1 00:00:00,984 --> 00:00:03,256 Powiedzcie swoim córkom o tym roku, 2 00:00:03,280 --> 00:00:05,376 jak obudziłyśmy się, potrzebując kawy, 3 00:00:05,400 --> 00:00:09,216 ale zamiast tego odkryłyśmy poranne gazety pełne zwłok, 4 00:00:09,240 --> 00:00:14,040 rozmokłe podobizny sióstr, małżonków i małych dzieci. 5 00:00:14,600 --> 00:00:18,090 Powiedzcie swojemu dziecku, gdy spyta o ten rok, a powinno, 6 00:00:18,090 --> 00:00:19,816 powiedzcie, że nadszedł zbyt późno. 7 00:00:19,840 --> 00:00:24,296 Przyznajcie, że wynajęliśmy wolność, zamiast mieć ją na własność. 8 00:00:24,320 --> 00:00:27,136 Wciąż były zasady, jak używać miejsc intymnych, 9 00:00:27,160 --> 00:00:29,656 gdy tymczasem oni nas macali, 10 00:00:29,680 --> 00:00:32,415 obłapiali, nie szukając zgody, 11 00:00:32,439 --> 00:00:35,056 prawa nie obowiązywały tych, którzy je ustanawiali. 12 00:00:35,080 --> 00:00:37,496 Nauczono nas robić uniki, 13 00:00:37,520 --> 00:00:40,136 czekać, kulić się i chronić, 14 00:00:40,160 --> 00:00:43,056 wciąż czekać. 15 00:00:43,080 --> 00:00:44,960 Kazano nam milczeć. 16 00:00:45,440 --> 00:00:47,696 Mówicie córkom o tej wojnie, 17 00:00:47,720 --> 00:00:50,296 o roku poprzedzanym przez wiele mu podobnych, 18 00:00:50,320 --> 00:00:52,576 jak dwie dekady temu 19 00:00:52,600 --> 00:00:54,136 przetarłyśmy oczy, 20 00:00:54,160 --> 00:00:56,056 okryłyśmy trumny flagami, 21 00:00:56,080 --> 00:00:58,256 opuściłyśmy miejsce zbrodni w klubie, 22 00:00:58,280 --> 00:00:59,576 krzyczałyśmy na ulicy, 23 00:00:59,600 --> 00:01:00,600 kładąc się na betonie 24 00:01:00,600 --> 00:01:02,920 na wyrysowanych sylwetkach naszych zabitych, 25 00:01:02,920 --> 00:01:04,819 krzyczałyśmy: "Jasne, że coś znaczymy", 26 00:01:04,819 --> 00:01:06,256 skandowałyśmy dla zaginionych. 27 00:01:06,280 --> 00:01:07,880 Tego roku kobiety płakały. 28 00:01:08,440 --> 00:01:09,656 Tak było. 29 00:01:09,680 --> 00:01:12,136 Tego samego roku byłyśmy gotowe. 30 00:01:12,160 --> 00:01:15,256 Rok, w którym puściły hamulce i ruszyłyśmy w odważnym uniesieniu, 31 00:01:15,280 --> 00:01:17,776 był też rokiem stawiania czoła przeciwnościom losu, 32 00:01:17,800 --> 00:01:20,136 pieśni żurawi na niebie, unikania i odparowywania, 33 00:01:20,160 --> 00:01:22,616 zbierania złota w hidżab, oraz gróźb śmierci, 34 00:01:22,640 --> 00:01:23,976 odkryłyśmy swój patriotyzm, 35 00:01:24,000 --> 00:01:27,216 "Mamy 35 lat, pora się ustatkować i znaleźć partnera", 36 00:01:27,240 --> 00:01:30,376 wyruszyć z dziecięcą radością, wstydząc się najwyżej strachu, 37 00:01:30,400 --> 00:01:32,840 wyzywałyśmy się od grubasek, uważając oczywiście, 38 00:01:32,840 --> 00:01:33,896 że jesteśmy bez skazy. 39 00:01:33,920 --> 00:01:35,856 Tego roku, byłyśmy kobietami, 40 00:01:35,880 --> 00:01:37,656 nie pannami młodymi czy błyskotkami, 41 00:01:37,680 --> 00:01:39,176 nie gorszą płcią, 42 00:01:39,200 --> 00:01:41,336 nie ustępstwem, a kobietami. 43 00:01:41,360 --> 00:01:42,656 Pouczcie swoje dzieci. 44 00:01:42,680 --> 00:01:46,056 Przypomnijcie im, że minął czas na potulność i niepozorność. 45 00:01:46,080 --> 00:01:48,696 Niektóre pierwszy raz nazwały siebie kobietami, 46 00:01:48,720 --> 00:01:51,096 poważnie potraktowały tę przysięgę solidarności. 47 00:01:51,120 --> 00:01:53,076 Niektóre z nas urodziły dzieci, inne nie 48 00:01:53,076 --> 00:01:55,980 i żadna nie podważała tego, czy przez to stałyśmy się realne, 49 00:01:55,980 --> 00:01:57,616 lub odpowiednie lub prawdziwe. 50 00:01:57,616 --> 00:01:59,726 Kiedy zapyta was o ten rok wasza córka, 51 00:01:59,726 --> 00:02:03,089 niezależnie czy to wasz potomek, czy spadkobierczyni waszego tryumfu, 52 00:02:03,089 --> 00:02:04,749 znając lżejszą wersję historii, 53 00:02:04,749 --> 00:02:06,331 bardziej odpowiednią dla kobiety, 54 00:02:06,331 --> 00:02:08,240 będzie się zastanawiać i z zapałem pytać 55 00:02:08,240 --> 00:02:10,289 choć może nie pojąć waszego poświęcenia, 56 00:02:10,289 --> 00:02:12,816 będzie trzymać się waszej oceny 57 00:02:12,840 --> 00:02:15,336 z ciekawością podpytując: "Gdzie byłaś? 58 00:02:15,360 --> 00:02:18,376 Walczyłaś? Byłaś przerażona czy przeraźliwa? 59 00:02:18,400 --> 00:02:20,256 Co pomalowało ściany twojego żalu? 60 00:02:20,280 --> 00:02:22,826 Co zrobiłaś dla kobiet tamtego roku? 61 00:02:22,826 --> 00:02:25,726 Które kości musiałaś połamać, wytyczając dla mnie tę ścieżkę? 62 00:02:25,726 --> 00:02:28,244 Zrobiłaś wystarczająco, wszystko w porządku, mamusiu? 63 00:02:28,244 --> 00:02:29,376 Jesteś bohaterką?". 64 00:02:29,400 --> 00:02:31,816 Będzie zadawać trudne pytania. 65 00:02:31,840 --> 00:02:34,016 Nie będzie jej obchodzić łuk waszych brwi, 66 00:02:34,040 --> 00:02:35,256 siła waszych uścisków. 67 00:02:35,256 --> 00:02:37,040 Nie będzie pytać o wasze wspomnienia. 68 00:02:37,040 --> 00:02:39,400 Córka, dla której już tyle zniosłaś, 69 00:02:39,400 --> 00:02:41,023 chce wiedzieć, co przyniosłaś, 70 00:02:41,023 --> 00:02:43,896 jaki dar, jakie światło ocaliłaś przed zgaśnięciem? 71 00:02:43,920 --> 00:02:45,856 Kiedy przyszli w nocy po ofiary, 72 00:02:45,880 --> 00:02:47,976 przespałaś to, czy się obudziłaś? 73 00:02:47,976 --> 00:02:49,656 Jaka była cena za świadomość? 74 00:02:49,656 --> 00:02:53,048 Jak wykorzystałaś swoje przywileje w roku, w którym czas dobiegł końca? 75 00:02:53,048 --> 00:02:54,436 Skorzystałaś na cudzej nędzy? 76 00:02:54,436 --> 00:02:56,780 Odwróciłaś wzrok, czy patrzyłaś prosto w płomień? 77 00:02:56,780 --> 00:02:59,690 Znałaś swoje umiejętności, czy traktowałaś je jak obciążenie? 78 00:02:59,690 --> 00:03:02,696 Czy oszukały cię epitety jak "paskudna" lub "mniej niż"? 79 00:03:02,696 --> 00:03:05,220 Uczyłaś z otwartym sercem, czy z zaciśniętą pięścią? 80 00:03:05,220 --> 00:03:05,936 Gdzie byłaś? 81 00:03:05,936 --> 00:03:08,416 Powiedz jej prawdę. Poświęć na to życie. 82 00:03:08,416 --> 00:03:10,660 Potwierdź to. Powiedz: "Córko, stałam tam 83 00:03:10,660 --> 00:03:13,130 w chwili niczym sztyletem wyrytej na twarzy 84 00:03:13,130 --> 00:03:14,016 i odparłam go, 85 00:03:14,016 --> 00:03:15,480 wycinając miejsce dla ciebie". 86 00:03:15,480 --> 00:03:18,276 Powiedz im prawdę, jak żyłaś, mimo przeciwności losu. 87 00:03:18,276 --> 00:03:19,914 Powiedz im, że byłaś dzielna 88 00:03:19,914 --> 00:03:21,936 i zawsze towarzyszyła ci odwaga, 89 00:03:21,960 --> 00:03:24,256 głównie wtedy, kiedy byłaś sama. 90 00:03:24,256 --> 00:03:26,340 Powiedz jej, że urodziła się tak jak ty, 91 00:03:26,340 --> 00:03:28,896 i tak jak wcześniej matki i ich siostry, 92 00:03:28,920 --> 00:03:31,016 w legendarnych czasach, jak zawsze. 93 00:03:31,040 --> 00:03:33,736 Powiedz jej, że urodziła się w porę, 94 00:03:33,736 --> 00:03:35,818 w samą porę, 95 00:03:35,818 --> 00:03:36,736 aby przewodzić. 96 00:03:36,760 --> 00:03:44,096 (Brawa)