1 00:00:00,984 --> 00:00:03,256 Dile a tus hijas de este año, 2 00:00:03,280 --> 00:00:05,376 cómo despertar deseando un café 3 00:00:05,400 --> 00:00:09,216 y en vez de eso, encontrar cadáveres esparcidos en los periódicos matutinos, 4 00:00:09,240 --> 00:00:14,040 facsímiles inundados con nuestras hermanas, esposas, hijas pequeñas. 5 00:00:14,600 --> 00:00:18,216 Dile a tu bebé de este año cuando te pregunte, como sin duda lo hará, 6 00:00:18,240 --> 00:00:19,816 dile que llegó muy tarde. 7 00:00:19,840 --> 00:00:24,296 Admite que en el año cuando arrendamos la libertad, no éramos sus propietarias. 8 00:00:24,320 --> 00:00:27,746 Todavía había leyes para toda forma que usáramos nuestra intimidad 9 00:00:27,746 --> 00:00:29,966 mientras pateaban nuestros suaves pliegues, 10 00:00:29,966 --> 00:00:32,635 mancilladas sin preocuparse por el consentimiento, 11 00:00:32,635 --> 00:00:35,136 sin leyes hechas por los hombres que los frenaran. 12 00:00:35,136 --> 00:00:37,496 Fuimos entrenadas para esquivar, 13 00:00:37,520 --> 00:00:40,136 esperar, acobardarnos y cubrirnos, 14 00:00:40,160 --> 00:00:43,056 esperar más y seguir esperando. 15 00:00:43,080 --> 00:00:44,960 Nos dijeron que calláramos. 16 00:00:45,440 --> 00:00:47,696 Pero habla con tus niñas de esta guerra, 17 00:00:47,720 --> 00:00:50,296 un año precedido por un mismo resultado, 18 00:00:50,320 --> 00:00:52,576 así como dos décadas antes, 19 00:00:52,600 --> 00:00:54,136 nos enjugamos los ojos, 20 00:00:54,160 --> 00:00:56,056 cubrimos los ataúdes con banderas, 21 00:00:56,080 --> 00:00:58,256 evacuamos la escena del crimen del club, 22 00:00:58,280 --> 00:00:59,576 maullamos en la calle, 23 00:00:59,600 --> 00:01:02,630 cayendo en el asfalto contra los contornos de nuestras caídas, 24 00:01:02,630 --> 00:01:04,779 llorando: "Por supuesto, que nos importaba" 25 00:01:04,779 --> 00:01:06,416 cantado por nuestra desaparecida. 26 00:01:06,416 --> 00:01:08,050 Las mujeres lloraron este año. 27 00:01:08,440 --> 00:01:09,656 Lo hicieron. 28 00:01:09,680 --> 00:01:12,136 En el mismo año, estábamos preparadas. 29 00:01:12,160 --> 00:01:15,546 El año que perdimos nuestra inhibición y nos movimos con valiente abandono 30 00:01:15,546 --> 00:01:17,706 fue también el año en que miramos fijamente, 31 00:01:17,706 --> 00:01:20,466 con cantos de grullas en el cielo, hundidas y esquivadas, 32 00:01:20,466 --> 00:01:23,006 oro atrapado en hijab, recogiendo amenazas de muerte, 33 00:01:23,006 --> 00:01:24,066 sabiéndonos patriotas, 34 00:01:24,066 --> 00:01:27,536 dijimos: "Tenemos 35 ya, momento de sentar cabeza y encontrar compañero", 35 00:01:27,536 --> 00:01:30,866 hicimos rutas para la alegría infantil, humilladas solo por el miedo, 36 00:01:30,866 --> 00:01:32,656 llamándonos gordas y malas, claro, 37 00:01:32,680 --> 00:01:33,896 impecables. 38 00:01:33,920 --> 00:01:35,856 Este año, hemos sido mujeres, 39 00:01:35,880 --> 00:01:37,656 no novias o baratijas, 40 00:01:37,680 --> 00:01:39,176 no un género extraño, 41 00:01:39,200 --> 00:01:41,336 no una concesión, sino mujeres. 42 00:01:41,360 --> 00:01:42,656 Educando a nuestros bebés. 43 00:01:42,680 --> 00:01:46,056 Recordándoles que el año ha transcurrido dócil o pequeño. 44 00:01:46,080 --> 00:01:48,696 Algunas dijimos por primera vez que éramos mujeres, 45 00:01:48,720 --> 00:01:51,096 tomamos este juramento de solidaridad en serio. 46 00:01:51,120 --> 00:01:53,376 Algunas de nosotras tuvo hijos y algunas no, 47 00:01:53,400 --> 00:01:55,816 y ninguna se preguntó si eso nos hace auténticas, 48 00:01:55,840 --> 00:01:57,616 apropiadas o verdaderas. 49 00:01:57,640 --> 00:01:59,776 Cuando ella te pregunte por este año, 50 00:01:59,800 --> 00:02:02,629 tu hija, ya sea descendiente o heredera de tu triunfo, 51 00:02:02,629 --> 00:02:05,736 desde la reconfortante historia de convertirse en mujer, 52 00:02:05,760 --> 00:02:08,056 se preguntará y preguntará vorazmente, 53 00:02:08,080 --> 00:02:10,014 aunque no pueda descifrar tu sacrificio, 54 00:02:10,038 --> 00:02:12,816 guardará tu estima como realidad santa, 55 00:02:12,840 --> 00:02:15,336 sondeará curiosamente, "¿Dónde estabas? 56 00:02:15,360 --> 00:02:17,930 ¿Luchaste? ¿Fuiste temerosa o temible? 57 00:02:17,930 --> 00:02:20,240 ¿Qué tiñeron las paredes de tu arrepentimiento? 58 00:02:20,240 --> 00:02:23,176 ¿Qué hiciste por las mujeres en el año cuando era el momento? 59 00:02:23,176 --> 00:02:26,046 Este camino que allanaste para mí, que huesos se quebraron? 60 00:02:26,046 --> 00:02:28,136 ¿Hiciste lo suficiente, y estás bien, mamá? 61 00:02:28,160 --> 00:02:29,376 ¿Eres una heroína?". 62 00:02:29,400 --> 00:02:31,816 Ella hará las preguntas difíciles. 63 00:02:31,840 --> 00:02:34,016 No se preocupará por el arco de tus cejas, 64 00:02:34,040 --> 00:02:35,296 el peso del embrague. 65 00:02:35,320 --> 00:02:36,976 No pedirá tus menciones. 66 00:02:37,000 --> 00:02:40,376 Tu hija, que ya has llevado tanto en ti, querrá saber 67 00:02:40,400 --> 00:02:43,590 qué trajiste, qué regalaste, qué luz no dejaste apagar. 68 00:02:43,590 --> 00:02:45,856 Cuando vinieron a buscar víctimas en la noche, 69 00:02:45,880 --> 00:02:47,810 ¿dormías o te despertaste? 70 00:02:47,810 --> 00:02:49,736 ¿Cuál fue el precio de estar despierta? 71 00:02:49,736 --> 00:02:52,970 ¿En el año que dijimos se acabó, qué hiciste con tu privilegios? 72 00:02:52,970 --> 00:02:54,716 ¿Cenaste en la miseria de los demás? 73 00:02:54,716 --> 00:02:56,946 ¿Desviaste la mirada o miraste la llama? 74 00:02:56,946 --> 00:02:59,496 ¿Sabías de tu habilidad o la trataste como pasividad? 75 00:02:59,496 --> 00:03:02,796 ¿Te dejaste engañar por los epítetos de "desagradable" o "menos que"? 76 00:03:02,796 --> 00:03:05,290 ¿Enseñaste con un corazón abierto o un puño cerrado? 77 00:03:05,290 --> 00:03:06,536 ¿Dónde estabas? 78 00:03:06,560 --> 00:03:08,416 Dile la verdad. Hazla tu vida. 79 00:03:08,440 --> 00:03:10,260 Confirmarla. Di, "Hija, yo estaba allí 80 00:03:10,260 --> 00:03:12,640 con el momento dibujado en mi cara como una daga, 81 00:03:12,640 --> 00:03:14,076 y la arrojé a sí mismo, 82 00:03:14,076 --> 00:03:15,410 rebanando espacio para ti". 83 00:03:15,410 --> 00:03:18,476 Dile la verdad, cómo viviste, a pesar de las malas probabilidades 84 00:03:18,476 --> 00:03:19,576 Dile que eras valiente, 85 00:03:19,600 --> 00:03:21,910 y siempre, siempre en compañía de valor, 86 00:03:21,910 --> 00:03:24,486 casi todos los días cuando solo te tenías a ti misma. 87 00:03:24,486 --> 00:03:26,256 Dile que nació como tú, 88 00:03:26,280 --> 00:03:28,896 como sus madres antes, y sus hermanas, 89 00:03:28,920 --> 00:03:31,016 en la era de las leyendas, como siempre. 90 00:03:31,040 --> 00:03:33,736 Dile que nació justo a tiempo, 91 00:03:33,760 --> 00:03:35,040 justo a tiempo 92 00:03:35,520 --> 00:03:36,736 para liderar. 93 00:03:36,760 --> 00:03:44,096 (Aplausos)