0:00:00.984,0:00:03.256 أخبري بناتك القادمات في هذا العام، 0:00:03.280,0:00:05.376 كيف أصبحنا في حاجة للقهوة 0:00:05.400,0:00:09.216 وبدلاً من ذلك، اكتشفنا الجثث المنثورة[br]عن أوراقنا الصباحية، 0:00:09.240,0:00:14.040 رسائل الفاكس غمرتها المياه[br]لأخواتنا وأزواجنا وأطفالنا الصغار. 0:00:14.600,0:00:18.216 أخبري طفلتك القادمة هذا العام[br]عندما تسألك، وستفعل حتماً، 0:00:18.240,0:00:19.816 أنه فات أوان المجيء. 0:00:19.840,0:00:24.296 اعترفي بأنه في العام الذي استأجرنا فيه [br]حريتنا لم نمتلكها بالتمام. 0:00:24.320,0:00:27.136 لم تزل هناك قوانين لكل طريقة[br]مارسنا فيه خصوصياتنا 0:00:27.160,0:00:29.656 بينما تنشب أظفارها في كل ثنياتنا الرقيقة، 0:00:29.680,0:00:32.415 تأسرنا غير عابئة بالقبول، 0:00:32.439,0:00:35.056 لم تصنع القوانين لصالح الرجال. 0:00:35.080,0:00:37.496 لقد نشأنا على المراوغة، 0:00:37.520,0:00:40.136 والانتظار، والانكماش والتدثر، 0:00:40.160,0:00:43.056 أن يدوم الانتظار أكثر، ننتظر. 0:00:43.080,0:00:44.960 أُمرنا أن نصمت. 0:00:45.440,0:00:47.696 ولكن أخبري بناتك بوقت الحرب، 0:00:47.720,0:00:50.296 مضى عام بنفس حال 0:00:50.320,0:00:52.576 عقدين من الزمان، 0:00:52.600,0:00:54.136 مسحنا أعيننا، 0:00:54.160,0:00:56.056 وضعنا الأعلام على القبعات، 0:00:56.080,0:00:58.256 أخلينا مشهد الجريمة للنادي، 0:00:58.280,0:00:59.576 تشاجرنا في الشارع كالقطط، 0:00:59.600,0:01:02.896 طرحنا أجسادنا على الخرسانة[br]على حواف سقوطنا، 0:01:02.920,0:01:04.855 بكينا، "كنا ذوات قيمة،" 0:01:04.879,0:01:06.256 شدونا لمفقودنا. 0:01:06.280,0:01:07.880 بكين النساء في هذا العام. 0:01:08.440,0:01:09.656 بكين حقاً. 0:01:09.680,0:01:12.136 في نفس العام، كنا على أهبة الاستعداد. 0:01:12.160,0:01:15.256 العام الذي فقدنا فيه كبتنا[br]مضينا بهجرنا الجسور 0:01:15.280,0:01:17.776 كان نفس العام الذي حملقنا [br]فيه بماسورات البنادق، 0:01:17.800,0:01:20.136 قمنا بالغناء للرافعات في السماء[br]تهبط وتتصدى، 0:01:20.160,0:01:22.616 أمسكنا ذهباً في الحجاب،[br]وجمعنا تهديدات الموت، 0:01:22.640,0:01:23.976 وعرفنا أنفسنا كوطنيين، 0:01:24.000,0:01:27.216 قيل، "نحن 35 الآن، وقت أن [br]استقر بنا الحال ووجدنا رفيق الهروب، 0:01:27.240,0:01:30.376 صنعنا خرائط الطرق لمتعة طفولية،[br]ما اعترانا عار إلا من الخوف، 0:01:30.400,0:01:32.656 قلنا عن أنفسنا أننا بدينات،[br]عن قصد، بالطبع، 0:01:32.680,0:01:33.896 ومعصومات من الخطأ. 0:01:33.920,0:01:35.856 هذا العام، كنا نساء، 0:01:35.880,0:01:37.656 لا عرائس ولا حلي، 0:01:37.680,0:01:39.176 ولا جنس غير معروف، 0:01:39.200,0:01:41.336 ليس تنازلاً، فقط نساء. 0:01:41.360,0:01:42.656 وجّهي صغارك. 0:01:42.680,0:01:46.056 ذكّريهم بأن عام التقزم [br]والانصياع قد مضى. 0:01:46.080,0:01:48.696 بعضنا قال لأول مرة أننا نساء، 0:01:48.720,0:01:51.096 وأخذن هذا العهد بالتعاضد بجدية. 0:01:51.120,0:01:53.376 بعضنا ولدن أطفالا [br]ولم تفعل الباقيات، 0:01:53.400,0:01:55.816 ولم تتساءل إحدانا [br]إذا كان هذا يجعلنا واقعيات 0:01:55.840,0:01:57.616 أو ملائمات أو نساء حقيقيات. 0:01:57.640,0:01:59.776 عندما تسألك ابنتك عن هذا العام، 0:01:59.800,0:02:02.705 ابنتك، سواء كانت [br]من ذريتك أو وريثتك 0:02:02.729,0:02:05.736 من على جانبها المريح من التاريخ[br]مترنحة في طريقها لتكون امرأة 0:02:05.760,0:02:08.056 ستتتعجب وتسأل بنَهَم، 0:02:08.080,0:02:10.015 رغم عجزها عن إدراك تضحيتك، 0:02:10.039,0:02:12.816 ستظل تحمل لها تقديراً مقدساً، 0:02:12.840,0:02:15.336 وتسأل بفضول، "أين كنتِ؟" 0:02:15.360,0:02:18.376 هل قاتلتِ؟[br]هل كنتِ خائفة أم مخيفة؟ 0:02:18.400,0:02:20.256 ما لون جدران ندمك؟ 0:02:20.280,0:02:22.936 ما الذي فعلتِه للنساء [br]عندما حانت السنة؟ 0:02:22.960,0:02:25.856 لهذا الدرب الذي صنعتِه لي،[br]أية عظام اضطررت لسحقها؟ 0:02:25.880,0:02:28.136 هل قمتِ بما فيه الكفاية،[br]هل أنت بخير يا أمي؟ 0:02:28.160,0:02:29.376 وهل أنت بطلة؟" 0:02:29.400,0:02:31.816 ستسأل الأسئلة الصعبة. 0:02:31.840,0:02:34.016 لن تعبأ بتقويسة حاجبك، 0:02:34.040,0:02:35.296 ولا بثقل قبضتك. 0:02:35.320,0:02:36.976 لن تسأل عن ذكراك. 0:02:37.000,0:02:40.376 لابنتك والتي حملتِ لها الكثير[br]تريد أنت تعرف 0:02:40.400,0:02:43.896 ما الذي جلبتِه، ما الهدية والضوء [br]الذي حافظتِ عليه من الاندثار؟ 0:02:43.920,0:02:45.856 عندما جاءوا للضحايا من الليل، 0:02:45.880,0:02:47.976 هل كنت نائمة أم يقظة؟ 0:02:48.000,0:02:49.656 ماذا كان ثمن السهر؟ 0:02:49.680,0:02:53.146 ماذا فعلت، في السنة التي قلنا فيها[br]مضى الوقت، ماذا فعلت بميزتك؟ 0:02:53.170,0:02:54.696 هل ارتشفت قذارة الآخرين؟ 0:02:54.720,0:02:56.856 هل أشحت بوجهك بعيداً[br]أم واجهت اللهب؟ 0:02:56.880,0:02:59.416 هل أدركت ما لديك من مهارة[br]أو تعاملت معها كعبء؟ 0:02:59.440,0:03:02.776 هل غرتك النعوت [br]"وضيعة" أم "أقل من"؟ 0:03:02.800,0:03:05.296 هل قمت بالتدريس بقلب رحب[br]أم بقبضة مضمومة؟ 0:03:05.320,0:03:06.536 أين كنت؟ 0:03:06.560,0:03:08.416 أخبريها بالحقيقة. اجعلي منها حياتك. 0:03:08.440,0:03:10.416 قومي بتأكيدها، " ابنتي،[br]لقد وقفت هنا 0:03:10.440,0:03:12.656 بتلك اللحظة مشهرة [br]في وجهي كالخنجر، 0:03:12.680,0:03:14.016 قاذفة إياها على نفسها، 0:03:14.040,0:03:15.456 كي يخلو الحيز من أجلك؟" 0:03:15.480,0:03:18.296 أخبريها بالحقيقة، كيف عشت[br]بالرغم من قسوة الطريق. 0:03:18.320,0:03:19.576 أخبريها أنك كنت شجاعة، 0:03:19.600,0:03:21.936 ودائماً، دائماً كنت [br]في صحبة الشجاعة، 0:03:21.960,0:03:24.256 حتى في معظم الأيام التي [br]لم يكن عضدك سوى نفسك. 0:03:24.280,0:03:26.256 أخبريها أنها ولدت مثلما كنت، 0:03:26.280,0:03:28.896 وكما الجدات من قبل بجانبهن أخواتهن، 0:03:28.920,0:03:31.016 في عصر الأساطير، [br]كما الحال دائماً 0:03:31.040,0:03:33.736 أخبريها أنها ولدت [br]في التوقيت المثالي تماماً، 0:03:33.760,0:03:35.040 الوقت المثالي 0:03:35.520,0:03:36.736 لتقود. 0:03:36.760,0:03:44.096 (تصفيق)