[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.88,0:00:02.94,Default,,0000,0000,0000,,Prvi put kada sam stajao\Nu operacionoj sali Dialogue: 0,0:00:02.94,0:00:04.73,Default,,0000,0000,0000,,i posmatrao pravu operaciju, Dialogue: 0,0:00:04.73,0:00:07.30,Default,,0000,0000,0000,,nisam imao pojma šta da očekujem. Dialogue: 0,0:00:07.30,0:00:09.28,Default,,0000,0000,0000,,Bio sam student inženjerstva. Dialogue: 0,0:00:09.28,0:00:11.48,Default,,0000,0000,0000,,Mislio sam da će biti kao na televiziji. Dialogue: 0,0:00:11.48,0:00:13.38,Default,,0000,0000,0000,,Zloslutna muzika koja svira u pozadini, Dialogue: 0,0:00:13.38,0:00:16.38,Default,,0000,0000,0000,,kapljice znoja koje se slivaju\Nniz lice hirurga. Dialogue: 0,0:00:16.38,0:00:18.54,Default,,0000,0000,0000,,Međutim, uopšte nije bilo tako. Dialogue: 0,0:00:18.54,0:00:20.14,Default,,0000,0000,0000,,Tog dana je bilo muzike, Dialogue: 0,0:00:20.14,0:00:22.86,Default,,0000,0000,0000,,mislim da su to bili\NMadonini najveći hitovi. (Smeh) Dialogue: 0,0:00:22.86,0:00:24.99,Default,,0000,0000,0000,,Bilo je i mnogo razgovora, Dialogue: 0,0:00:24.99,0:00:26.99,Default,,0000,0000,0000,,ne samo o pacijentovom pulsu, Dialogue: 0,0:00:26.99,0:00:29.58,Default,,0000,0000,0000,,već i o sportu i planovima za vikend. Dialogue: 0,0:00:29.58,0:00:31.60,Default,,0000,0000,0000,,Od tada, što sam više\Noperacija posmatrao, Dialogue: 0,0:00:31.60,0:00:33.52,Default,,0000,0000,0000,,sve sam više shvatao da to tako izgleda. Dialogue: 0,0:00:33.52,0:00:36.44,Default,,0000,0000,0000,,Na neki čudan način, \Nto je samo još jedan dan u kancelariji. Dialogue: 0,0:00:36.44,0:00:38.18,Default,,0000,0000,0000,,Međutim, ponekad Dialogue: 0,0:00:38.18,0:00:40.28,Default,,0000,0000,0000,,se muzika isključi, Dialogue: 0,0:00:40.28,0:00:41.71,Default,,0000,0000,0000,,svi prestanu da pričaju Dialogue: 0,0:00:41.71,0:00:44.70,Default,,0000,0000,0000,,i kreću da zure u istu stvar. Dialogue: 0,0:00:44.70,0:00:46.86,Default,,0000,0000,0000,,Onda znate da će se nešto\Napsolutno kritično Dialogue: 0,0:00:46.86,0:00:49.30,Default,,0000,0000,0000,,i opasno desiti. Kada sam Dialogue: 0,0:00:49.30,0:00:50.31,Default,,0000,0000,0000,,prvi put to video, Dialogue: 0,0:00:50.31,0:00:51.54,Default,,0000,0000,0000,,posmatrao operaciju Dialogue: 0,0:00:51.54,0:00:53.83,Default,,0000,0000,0000,,zvanu laparoskopska operacija. Dialogue: 0,0:00:53.83,0:00:56.39,Default,,0000,0000,0000,,Za vas koji ste neupućeni, Dialogue: 0,0:00:56.39,0:00:58.64,Default,,0000,0000,0000,,kod ove operacije, umesto velikog, Dialogue: 0,0:00:58.64,0:01:01.28,Default,,0000,0000,0000,,otvorenog reza na koji ste\Nmožda navikli kod operacija, Dialogue: 0,0:01:01.28,0:01:03.48,Default,,0000,0000,0000,,laparoskopska operacija\Nje ona gde hirurg pravi Dialogue: 0,0:01:03.48,0:01:06.50,Default,,0000,0000,0000,,ova tri ili više malih\Nrezova na pacjentu. Dialogue: 0,0:01:06.50,0:01:09.37,Default,,0000,0000,0000,,Onda ubacuje ove duge,\Ntanke instrumente Dialogue: 0,0:01:09.37,0:01:10.48,Default,,0000,0000,0000,,i kameru Dialogue: 0,0:01:10.48,0:01:14.14,Default,,0000,0000,0000,,i u stvari vrši zahvat\Nu samom pacijentu. Dialogue: 0,0:01:14.14,0:01:16.92,Default,,0000,0000,0000,,Ovo je odlično zato što je \Nrizik od infekcije mnogo manji, Dialogue: 0,0:01:16.92,0:01:20.08,Default,,0000,0000,0000,,mnogo je manje bola,\Na vreme oporavka je kraće. Dialogue: 0,0:01:20.08,0:01:22.68,Default,,0000,0000,0000,,Ali postoji i kompromis, Dialogue: 0,0:01:22.68,0:01:24.46,Default,,0000,0000,0000,,zbog toga što se ovi rezovi prave Dialogue: 0,0:01:24.46,0:01:26.96,Default,,0000,0000,0000,,dugom, zašiljenom spravom Dialogue: 0,0:01:26.96,0:01:28.42,Default,,0000,0000,0000,,koja se naziva trokar. Dialogue: 0,0:01:28.42,0:01:30.62,Default,,0000,0000,0000,,Hirurg koristi ovu spravu Dialogue: 0,0:01:30.62,0:01:32.03,Default,,0000,0000,0000,,tako što je uzme Dialogue: 0,0:01:32.03,0:01:34.00,Default,,0000,0000,0000,,i pritiska o abdomen Dialogue: 0,0:01:34.00,0:01:37.26,Default,,0000,0000,0000,,sve dok ga ne probije. Dialogue: 0,0:01:37.26,0:01:40.33,Default,,0000,0000,0000,,Razlog zašto su svi u operacionoj sali Dialogue: 0,0:01:40.33,0:01:42.97,Default,,0000,0000,0000,,zurili u tu spravu tog dana Dialogue: 0,0:01:42.97,0:01:46.20,Default,,0000,0000,0000,,je zato što je hirurg morao \Nda bude naročito oprezan Dialogue: 0,0:01:46.20,0:01:47.67,Default,,0000,0000,0000,,da ne bi zario Dialogue: 0,0:01:47.67,0:01:50.95,Default,,0000,0000,0000,,trokar u druge organe\Ni krvne sudove ispod. Dialogue: 0,0:01:50.95,0:01:53.45,Default,,0000,0000,0000,,Ovaj problem bi trebalo da bude\Nprilično poznat svima Dialogue: 0,0:01:53.45,0:01:56.37,Default,,0000,0000,0000,,zato što sam siguran da ste\Nsvi ovo već videli negde. Dialogue: 0,0:01:56.37,0:01:58.16,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:01:58.16,0:01:59.82,Default,,0000,0000,0000,,Da li se sećate ovoga? Dialogue: 0,0:01:59.82,0:02:03.94,Default,,0000,0000,0000,,(Aplauz) Dialogue: 0,0:02:03.94,0:02:05.81,Default,,0000,0000,0000,,Znali ste da svakog trenutka Dialogue: 0,0:02:05.81,0:02:07.69,Default,,0000,0000,0000,,cevčica može probiti i niste znali Dialogue: 0,0:02:07.69,0:02:09.28,Default,,0000,0000,0000,,da li će probiti i drugu stranu Dialogue: 0,0:02:09.28,0:02:10.58,Default,,0000,0000,0000,,i zariti se u vašu ruku, Dialogue: 0,0:02:10.58,0:02:12.28,Default,,0000,0000,0000,,ili ćete prosuti sok svuda, Dialogue: 0,0:02:12.28,0:02:15.58,Default,,0000,0000,0000,,ali bili ste prestrašeni. Zar ne? Dialogue: 0,0:02:15.58,0:02:17.56,Default,,0000,0000,0000,,Svaki put kada ste radili ovo, Dialogue: 0,0:02:17.56,0:02:20.11,Default,,0000,0000,0000,,iskusili ste istu osnovnu fiziku Dialogue: 0,0:02:20.11,0:02:23.19,Default,,0000,0000,0000,,koju sam ja posmatrao \Nu operacionoj sali tog dana. Dialogue: 0,0:02:23.19,0:02:25.74,Default,,0000,0000,0000,,Ispostavilo se da je ovo zaista problem. Dialogue: 0,0:02:25.74,0:02:28.53,Default,,0000,0000,0000,,2003, Agencija za hranu i lekove\Nje konačno priznala Dialogue: 0,0:02:28.53,0:02:31.91,Default,,0000,0000,0000,,da pravljenje rezova trokarom \Nmože biti najopasniji momenat Dialogue: 0,0:02:31.91,0:02:33.92,Default,,0000,0000,0000,,u minimalno invazivnoj hirurgiji. Dialogue: 0,0:02:33.92,0:02:36.36,Default,,0000,0000,0000,,Ponovo, u 2009, mogli smo\Nvideti izveštaj koji kaže Dialogue: 0,0:02:36.36,0:02:38.55,Default,,0000,0000,0000,,da su trokari odgovorni za preko polovinu Dialogue: 0,0:02:38.55,0:02:42.23,Default,,0000,0000,0000,,svih većih komplikacija koje se\Njavljaju kod laparaskopskih operacija. Dialogue: 0,0:02:42.23,0:02:43.38,Default,,0000,0000,0000,,Usput, Dialogue: 0,0:02:43.38,0:02:46.78,Default,,0000,0000,0000,,to se nije promenilo već 25 godina. Dialogue: 0,0:02:46.78,0:02:48.50,Default,,0000,0000,0000,,Kada sam upisao diplomske studije, Dialogue: 0,0:02:48.50,0:02:50.37,Default,,0000,0000,0000,,želeo sam da radim na ovome. Dialogue: 0,0:02:50.37,0:02:52.42,Default,,0000,0000,0000,,Pokušavao sam da objasnim\Njednom prijatelju Dialogue: 0,0:02:52.42,0:02:54.29,Default,,0000,0000,0000,,na šta tačno provodim svoje vreme Dialogue: 0,0:02:54.29,0:02:56.11,Default,,0000,0000,0000,,i rekao sam: Dialogue: 0,0:02:56.11,0:02:58.28,Default,,0000,0000,0000,,"To je kao kada bušiš zid bušilicom Dialogue: 0,0:02:58.28,0:03:01.48,Default,,0000,0000,0000,,ne bi li okačio nešto u svom stanu. Dialogue: 0,0:03:01.48,0:03:05.40,Default,,0000,0000,0000,,Postoji taj trenutak \Nkada bušilica probije zid Dialogue: 0,0:03:05.40,0:03:09.05,Default,,0000,0000,0000,,i onda se naglo krene u dubinu. Zar ne?" Dialogue: 0,0:03:11.39,0:03:13.43,Default,,0000,0000,0000,,Pogledao me je i rekao mi: Dialogue: 0,0:03:13.43,0:03:16.90,Default,,0000,0000,0000,,"Misliš, kao kada buše ljudima u mozak?" Dialogue: 0,0:03:16.90,0:03:19.23,Default,,0000,0000,0000,,Onda sam ja rekao: "Šta?" \N(Smeh) Dialogue: 0,0:03:19.23,0:03:22.28,Default,,0000,0000,0000,,Onda sam to potražio i otkrio\Nda se zaista buši ljudima u glavu. Dialogue: 0,0:03:22.28,0:03:24.34,Default,,0000,0000,0000,,Mnogo neurohirurških zahvata Dialogue: 0,0:03:24.34,0:03:28.13,Default,,0000,0000,0000,,zapravo počinje sa bušenjem reza \Npravo kroz lobanju. Dialogue: 0,0:03:28.13,0:03:29.91,Default,,0000,0000,0000,,Ako hirurg nije oprezan, Dialogue: 0,0:03:29.91,0:03:33.50,Default,,0000,0000,0000,,može da probije direktno u mozak. Dialogue: 0,0:03:33.50,0:03:35.66,Default,,0000,0000,0000,,Tog trenutka sam počeo da razmišljam, Dialogue: 0,0:03:35.66,0:03:38.97,Default,,0000,0000,0000,,okej, otvaranje lobanje,\Nlaparoskopske operacije, Dialogue: 0,0:03:38.97,0:03:40.63,Default,,0000,0000,0000,,zašto ne i druge oblasti medicine? Dialogue: 0,0:03:40.63,0:03:42.88,Default,,0000,0000,0000,,Razmislite malo o tome, \Nkada ste poslednji put Dialogue: 0,0:03:42.88,0:03:45.32,Default,,0000,0000,0000,,otišli kod doktora, \Na da vas on nije ubo nečim? Dialogue: 0,0:03:45.32,0:03:46.64,Default,,0000,0000,0000,,Dakle, istina je Dialogue: 0,0:03:46.64,0:03:49.19,Default,,0000,0000,0000,,da je u medicini bušenje svuda. Dialogue: 0,0:03:49.19,0:03:51.99,Default,,0000,0000,0000,,Evo i nekolicine zahvata\Nza koje sam otkrio Dialogue: 0,0:03:51.99,0:03:55.20,Default,,0000,0000,0000,,da uključuju neki od koraka bušenja tkiva. Dialogue: 0,0:03:55.20,0:03:57.27,Default,,0000,0000,0000,,I ako izdvojimo samo tri - Dialogue: 0,0:03:57.27,0:04:01.37,Default,,0000,0000,0000,,laparoskopske operacije,\Nepiduralni zahvati i otvaranje lobanje - Dialogue: 0,0:04:01.37,0:04:05.35,Default,,0000,0000,0000,,ovi zahvati su odgovorni za \Noko 30 000 komplikacija Dialogue: 0,0:04:05.35,0:04:08.20,Default,,0000,0000,0000,,svake godine u samo ovoj zemlji. Dialogue: 0,0:04:08.20,0:04:10.92,Default,,0000,0000,0000,,Za mene je ovo problem koji vredi rešiti. Dialogue: 0,0:04:10.92,0:04:13.24,Default,,0000,0000,0000,,Hajde da pogledamo neke od sprava Dialogue: 0,0:04:13.24,0:04:15.74,Default,,0000,0000,0000,,koje se koriste u ovim operacijama. Dialogue: 0,0:04:15.74,0:04:18.97,Default,,0000,0000,0000,,Pomenuo sam epidurale. Ovo je igla\Nza davanje epiduralne anestezije. Dialogue: 0,0:04:18.97,0:04:21.29,Default,,0000,0000,0000,,Koristi se da bi se probili\Nligamenti kičme Dialogue: 0,0:04:21.29,0:04:23.72,Default,,0000,0000,0000,,i da bi se dostavila anestezija\Ntokom porođaja. Dialogue: 0,0:04:23.72,0:04:25.96,Default,,0000,0000,0000,,Ovo je komplet sprava\Nza biopsiju koštane srži. Dialogue: 0,0:04:25.96,0:04:28.40,Default,,0000,0000,0000,,Ove sprave se u stvari koriste \Nda se zariju u kost Dialogue: 0,0:04:28.40,0:04:31.71,Default,,0000,0000,0000,,i pokupe koštanu srž\Nili da bi se uzeo uzorak lezija kostiju. Dialogue: 0,0:04:31.71,0:04:33.62,Default,,0000,0000,0000,,Evo bajoneta iz Građanskog rata. Dialogue: 0,0:04:33.62,0:04:36.64,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:04:36.64,0:04:39.54,Default,,0000,0000,0000,,Da sam vam rekao da je ovo\Nmedicinska alatka za probijanje, Dialogue: 0,0:04:39.54,0:04:41.45,Default,,0000,0000,0000,,verovatno biste mi poverovali. Dialogue: 0,0:04:41.45,0:04:43.64,Default,,0000,0000,0000,,U čemu je razlika, zaista? Dialogue: 0,0:04:43.64,0:04:45.58,Default,,0000,0000,0000,,Što sam više istraživao, Dialogue: 0,0:04:45.58,0:04:47.16,Default,,0000,0000,0000,,to sam više mislio da mora Dialogue: 0,0:04:47.16,0:04:49.19,Default,,0000,0000,0000,,da postoji bolji način da se ovo uradi. Dialogue: 0,0:04:49.19,0:04:51.61,Default,,0000,0000,0000,,Za mene je ključ ovog problema Dialogue: 0,0:04:51.61,0:04:54.02,Default,,0000,0000,0000,,to što sve ove sprave za bušenje Dialogue: 0,0:04:54.02,0:04:57.82,Default,,0000,0000,0000,,imaju zajedničke fizičke karakteristike. Dialogue: 0,0:04:57.82,0:04:59.37,Default,,0000,0000,0000,,Pa, koje su to karakteristike? Dialogue: 0,0:04:59.37,0:05:00.97,Default,,0000,0000,0000,,Vratimo se na bušenje zida. Dialogue: 0,0:05:00.97,0:05:04.60,Default,,0000,0000,0000,,Vi primenjujete silu\Nna bušilicu, u smeru zida. Dialogue: 0,0:05:04.60,0:05:07.42,Default,,0000,0000,0000,,Njutn kaže da će zid reagovati Dialogue: 0,0:05:07.42,0:05:09.21,Default,,0000,0000,0000,,istom silom, ali u suprotnom smeru. Dialogue: 0,0:05:09.21,0:05:11.17,Default,,0000,0000,0000,,Tako da, dok bušite kroz zid, Dialogue: 0,0:05:11.17,0:05:13.10,Default,,0000,0000,0000,,te sile se balansiraju. Dialogue: 0,0:05:13.10,0:05:14.64,Default,,0000,0000,0000,,Međutim, postoji onaj trenutak Dialogue: 0,0:05:14.64,0:05:16.82,Default,,0000,0000,0000,,kad bušilica konačno \Nprobije na drugu stranu, Dialogue: 0,0:05:16.82,0:05:19.63,Default,,0000,0000,0000,,i upravo u tom trenutku\Nzid više ne može da se odupre sili. Dialogue: 0,0:05:19.63,0:05:23.10,Default,,0000,0000,0000,,Međutim, vaš mozak još nije uspeo\Nda reaguje na promenu. Dialogue: 0,0:05:23.10,0:05:24.16,Default,,0000,0000,0000,,Tokom te milisekunde, Dialogue: 0,0:05:24.16,0:05:26.87,Default,,0000,0000,0000,,ili koliko god da treba \Nda reagujete, vi i dalje gurate, Dialogue: 0,0:05:26.87,0:05:29.34,Default,,0000,0000,0000,,i ta neizbalansirana sila\Nuzrokuje ubrzanje Dialogue: 0,0:05:29.34,0:05:32.45,Default,,0000,0000,0000,,i to je zarivanje. Dialogue: 0,0:05:32.45,0:05:36.35,Default,,0000,0000,0000,,Međutim, šta ako biste mogli,\Nbaš u trenutku probijanja Dialogue: 0,0:05:36.35,0:05:37.98,Default,,0000,0000,0000,,da povučete nazad taj vrh, Dialogue: 0,0:05:37.98,0:05:40.99,Default,,0000,0000,0000,,upravo suprotno smeru ubrzanja? Dialogue: 0,0:05:40.99,0:05:43.13,Default,,0000,0000,0000,,To je ono što sam naumio da uradim. Dialogue: 0,0:05:43.13,0:05:44.45,Default,,0000,0000,0000,,Zamislite da imate spravu Dialogue: 0,0:05:44.45,0:05:47.65,Default,,0000,0000,0000,,koja ima neku vrstu\Nzaoštrenog vrha kojim probija tkiva. Dialogue: 0,0:05:47.65,0:05:50.86,Default,,0000,0000,0000,,Koji je najjednostavniji način\Nda povučete taj vrh unazad? Dialogue: 0,0:05:50.86,0:05:52.67,Default,,0000,0000,0000,,Ja sam odabrao oprugu. Dialogue: 0,0:05:52.67,0:05:55.26,Default,,0000,0000,0000,,Kada razvučete tu oprugu,\Ntaj vrh ste izbacili napolje Dialogue: 0,0:05:55.26,0:05:57.47,Default,,0000,0000,0000,,tako da je spreman da probija tkiva, Dialogue: 0,0:05:57.47,0:05:58.91,Default,,0000,0000,0000,,a opruga teži da ga povuče natrag. Dialogue: 0,0:05:58.91,0:06:00.66,Default,,0000,0000,0000,,Kako da zadržite vrh u mestu Dialogue: 0,0:06:00.66,0:06:03.13,Default,,0000,0000,0000,,do momenta probijanja? Dialogue: 0,0:06:03.13,0:06:05.55,Default,,0000,0000,0000,,Ja sam iskoristio ovaj menanizam. Dialogue: 0,0:06:05.55,0:06:08.11,Default,,0000,0000,0000,,Kada je vrh sprave pritisnut o tkivo, Dialogue: 0,0:06:08.11,0:06:11.95,Default,,0000,0000,0000,,mehanizam se širi i učvrsti se\Nu odnosu na zid. Dialogue: 0,0:06:11.95,0:06:13.66,Default,,0000,0000,0000,,Trenje koje se stvara Dialogue: 0,0:06:13.66,0:06:16.85,Default,,0000,0000,0000,,ga zaključa u mestu i ne dozvoljava\Nopruzi da vrati vrh unazad. Dialogue: 0,0:06:16.85,0:06:18.73,Default,,0000,0000,0000,,Ali tačno u trenutku probijanja, Dialogue: 0,0:06:18.73,0:06:20.80,Default,,0000,0000,0000,,tkivo više ne može da se odupire vrhu. Dialogue: 0,0:06:20.80,0:06:23.72,Default,,0000,0000,0000,,Mehanizam se otključava i \Nopruga povlači vrh unazad. Dialogue: 0,0:06:23.72,0:06:25.63,Default,,0000,0000,0000,,Ovako to izgleda na usporenom snimku. Dialogue: 0,0:06:25.63,0:06:27.79,Default,,0000,0000,0000,,Ovo je snimano na oko\N2000 sličica po sekundi Dialogue: 0,0:06:27.79,0:06:29.15,Default,,0000,0000,0000,,i voleo bih da primetite vrh Dialogue: 0,0:06:29.15,0:06:31.78,Default,,0000,0000,0000,,koji je upravo na dnu\Ni samo što nije probio tkivo. Dialogue: 0,0:06:31.78,0:06:34.84,Default,,0000,0000,0000,,Primetićete da se, \Nupravo u trenutku probijanja, Dialogue: 0,0:06:36.59,0:06:39.89,Default,,0000,0000,0000,,tačno tada, mehanizam otključava\Ni povlači vrh unazad. Dialogue: 0,0:06:39.89,0:06:42.24,Default,,0000,0000,0000,,Želim ponovo da vam pokažem to,\Nmalo bliže. Dialogue: 0,0:06:42.24,0:06:44.43,Default,,0000,0000,0000,,Videćete vrh sa oštrom ivicom Dialogue: 0,0:06:44.43,0:06:46.42,Default,,0000,0000,0000,,i tačno kada probije\Novu gumenu membranu, Dialogue: 0,0:06:46.42,0:06:50.57,Default,,0000,0000,0000,,nestaće u ovom belom, tupom omotaču. Dialogue: 0,0:06:50.57,0:06:52.44,Default,,0000,0000,0000,,Upravo tu. Dialogue: 0,0:06:52.44,0:06:57.10,Default,,0000,0000,0000,,To se dešava samo četiri stotinke\Nnakon probijanja. Dialogue: 0,0:06:57.10,0:07:00.79,Default,,0000,0000,0000,,Kako je ova sprava napravljena da reaguje\Nna fizičke karakteristike probijanja Dialogue: 0,0:07:00.79,0:07:02.73,Default,,0000,0000,0000,,a ne na specifičnosti otvaranja lobanje Dialogue: 0,0:07:02.73,0:07:05.23,Default,,0000,0000,0000,,ili laparoskopske operacije ili\Nnekog drugog zahvata, Dialogue: 0,0:07:05.23,0:07:08.52,Default,,0000,0000,0000,,ona je upotrebljiva nevezano za \Nove različite medicinske discipline Dialogue: 0,0:07:08.52,0:07:10.63,Default,,0000,0000,0000,,i u različitoj meri. Dialogue: 0,0:07:10.63,0:07:12.74,Default,,0000,0000,0000,,Međutim, nije uvek ovako izgledala. Dialogue: 0,0:07:12.74,0:07:14.93,Default,,0000,0000,0000,,Ovo je bio moj prvi prototip. Dialogue: 0,0:07:14.93,0:07:17.57,Default,,0000,0000,0000,,Da, ovo su štapići od sladoleda, Dialogue: 0,0:07:17.57,0:07:19.47,Default,,0000,0000,0000,,a ono na vrhu je obična gumica. Dialogue: 0,0:07:19.47,0:07:22.87,Default,,0000,0000,0000,,Trebalo mi je oko 30 minuta da ovo uradim,\Nali je radilo. Dialogue: 0,0:07:22.87,0:07:24.57,Default,,0000,0000,0000,,I dokazalo mi je da moja ideja radi Dialogue: 0,0:07:24.57,0:07:27.96,Default,,0000,0000,0000,,i opravdala je nekoliko narednih\Ngodina rada na ovom projektu. Dialogue: 0,0:07:27.96,0:07:29.77,Default,,0000,0000,0000,,Radio sam na ovome zato što me je Dialogue: 0,0:07:29.77,0:07:31.43,Default,,0000,0000,0000,,ovaj problem zaista fascinirao. Dialogue: 0,0:07:31.43,0:07:33.56,Default,,0000,0000,0000,,Noću sam ostajao budan zbog njega. Dialogue: 0,0:07:33.56,0:07:36.54,Default,,0000,0000,0000,,Mislim da, takođe,\Ntreba i vas da fascinira, Dialogue: 0,0:07:36.54,0:07:38.44,Default,,0000,0000,0000,,jer, kao što sam rekao,\Nubodi su svuda. Dialogue: 0,0:07:38.44,0:07:42.53,Default,,0000,0000,0000,,To znači da će to, u nekom trenutku,\Nbiti i vaš problem. Dialogue: 0,0:07:42.53,0:07:44.27,Default,,0000,0000,0000,,Tog prvog dana u operacionoj sali Dialogue: 0,0:07:44.27,0:07:47.25,Default,,0000,0000,0000,,nisam očekivao da ću se ikada naći\Nna drugoj strani trokara. Dialogue: 0,0:07:47.25,0:07:51.14,Default,,0000,0000,0000,,Međutim, prošle godine sam dobio\Nupalu slepog creva dok sam bio u Grčkoj. Dialogue: 0,0:07:51.14,0:07:52.97,Default,,0000,0000,0000,,Bio sam u bolnici u Atini Dialogue: 0,0:07:52.97,0:07:54.46,Default,,0000,0000,0000,,i hirurg mi je rekao Dialogue: 0,0:07:54.46,0:07:56.59,Default,,0000,0000,0000,,da će izvesti laparoskopsku operaciju. Dialogue: 0,0:07:56.59,0:07:59.35,Default,,0000,0000,0000,,Trebao je da ukloni moje slepo crevo\Nkroz ove male rezove Dialogue: 0,0:07:59.35,0:08:02.04,Default,,0000,0000,0000,,i rekao mi je šta mogu da očekujem\Ntokom oporavka Dialogue: 0,0:08:02.04,0:08:03.32,Default,,0000,0000,0000,,i šta će se desiti. Dialogue: 0,0:08:03.32,0:08:06.74,Default,,0000,0000,0000,,Upitao je: "Imate li nekih pitanja?",\Na ja sam rekao: "Samo jedno, doco. Dialogue: 0,0:08:06.74,0:08:09.37,Default,,0000,0000,0000,,Koju vrstu trokara ćete upotrebljavati?" Dialogue: 0,0:08:09.37,0:08:12.88,Default,,0000,0000,0000,,Moj omiljeni citat vezan za \Nlaparoskopske operacije Dialogue: 0,0:08:12.88,0:08:15.52,Default,,0000,0000,0000,,je od doktora H. K. Jakobejusa: Dialogue: 0,0:08:15.52,0:08:19.19,Default,,0000,0000,0000,,"Upravo je ubod taj koji donosi rizik". Dialogue: 0,0:08:19.19,0:08:22.32,Default,,0000,0000,0000,,To je moj omiljeni citat zato što je\NH. K. Jakobejus Dialogue: 0,0:08:22.32,0:08:26.36,Default,,0000,0000,0000,,prva osoba koja je ikada izvela \Nlaparoskopsku operaciju na ljudima Dialogue: 0,0:08:26.36,0:08:29.80,Default,,0000,0000,0000,,i ovo je napisao 1912. Dialogue: 0,0:08:29.80,0:08:35.58,Default,,0000,0000,0000,,To je problem koji je povređivao\Ni čak i ubijao ljude više od 100 godina. Dialogue: 0,0:08:35.58,0:08:38.24,Default,,0000,0000,0000,,Lako je misliti da, za svaki\Nveći problem koji postoji, Dialogue: 0,0:08:38.24,0:08:41.75,Default,,0000,0000,0000,,postoji i tim eksperata koji rade \Ndanonoćno ne bi li ga rešili. Dialogue: 0,0:08:41.75,0:08:45.10,Default,,0000,0000,0000,,U stvari, to nije uvek slučaj. Dialogue: 0,0:08:45.10,0:08:47.54,Default,,0000,0000,0000,,Moramo biti bolji u nalaženju tih problema Dialogue: 0,0:08:47.54,0:08:50.31,Default,,0000,0000,0000,,i nalaženju načina da iste rešimo. Dialogue: 0,0:08:50.31,0:08:53.57,Default,,0000,0000,0000,,Ako naiđete na problem koji vas obuzima, Dialogue: 0,0:08:53.57,0:08:55.65,Default,,0000,0000,0000,,dozvolite mu da vas drži\Nbudnim tokom noći. Dialogue: 0,0:08:55.65,0:08:57.59,Default,,0000,0000,0000,,Dozvolite sebi da budete fascinirani, Dialogue: 0,0:08:57.59,0:09:00.50,Default,,0000,0000,0000,,zato što postoji\Nmnogo života koje treba spasiti. Dialogue: 0,0:09:00.50,0:09:03.90,Default,,0000,0000,0000,,(Aplauz)