WEBVTT 00:00:00.910 --> 00:00:02.183 چند سال قبل 00:00:02.207 --> 00:00:07.119 با پسرم، که آن موقع فقط پنج سالش بود، سوار هواپیما بودم. 00:00:08.245 --> 00:00:13.340 پسرم خیلی هیجان داشت که با مامانی سوار هواپیما شده. 00:00:13.364 --> 00:00:16.304 مدام به اینسو و آنسو نگاه می‌کرد و همه چیز را برانداز می‌کرد 00:00:16.328 --> 00:00:18.164 و آدم‌ها را هم یکی‌یکی وارسی می‌کرد. 00:00:18.188 --> 00:00:19.818 بعد مردی را دید و گفت: 00:00:19.842 --> 00:00:22.703 «مامان، این آقا شبیه باباست». 00:00:23.882 --> 00:00:25.802 وقتی به آن مرد نگاه کردم، 00:00:25.826 --> 00:00:29.556 دیدم حتی یک ذره هم شبیه شوهرم نیست. 00:00:29.580 --> 00:00:30.949 اصلاً و ابداً! 00:00:31.461 --> 00:00:33.797 بعد که خوب داخل هواپیما را برانداز کردم، 00:00:33.821 --> 00:00:39.706 دیدم آن آقا تنها مسافر سیاه‌پوست است. 00:00:40.874 --> 00:00:42.286 بعد با خودم گفتم: 00:00:42.310 --> 00:00:43.504 «که این طور! 00:00:44.369 --> 00:00:46.894 باید به پسرم گوشزد کنم که 00:00:46.918 --> 00:00:49.847 سیاه‌پوست‌ بودن دلیل هم‌شکل بودن نیست» 00:00:49.871 --> 00:00:54.248 بعد، پسرم سرش را بالا آورد و به من گفت: 00:00:56.246 --> 00:00:58.617 «خدا کنه هواپیما رو ندزده!» 00:00:59.359 --> 00:01:01.874 من گفتم: «چی؟ چی فرمودی؟» 00:01:01.898 --> 00:01:05.326 گفت: «گفتم خدا کنه اون آقا هواپیما رو ندزده». 00:01:07.200 --> 00:01:09.952 ازش پرسیدم: «برای چی این حرف رو می‌زنی؟ 00:01:10.486 --> 00:01:13.149 اگر بابا بود که این کار رو نمی‌کرد». 00:01:13.173 --> 00:01:15.485 گفت: «آره، آره، خودمم می‌دونم». 00:01:16.179 --> 00:01:18.306 بعد من گفتم: «پس چرا گفتی؟» 00:01:20.346 --> 00:01:23.303 با چشم‌هایی واقعاً غمگین به من نگاه کرد و 00:01:24.168 --> 00:01:25.422 گفت: 00:01:26.890 --> 00:01:28.996 «خودمم نمی‌دونم چرا این حرف رو زدم. 00:01:30.600 --> 00:01:32.958 نمی‌دونم چرا این فکر رو کردم». NOTE Paragraph 00:01:33.724 --> 00:01:37.242 ما در دنیایی زندگی می‌کنیم که چنین لایه‌های عمیقی از نژادپرستی دارد. 00:01:37.266 --> 00:01:42.326 که حتی بچه‌ای پنج ساله هم گمان می‌کند می‌داند قرار است چه اتفاقی بیفتد. 00:01:43.990 --> 00:01:46.097 یک بچه معصوم، 00:01:46.121 --> 00:01:48.700 که پر از صفاست. 00:01:50.184 --> 00:01:54.097 این تلاقی میان سیاه بودن و مجرم بودن 00:01:54.121 --> 00:01:58.455 در ذهن پسر پنج‌ساله‌ی من هم رسوخ کرده. 00:01:59.787 --> 00:02:03.050 در ذهن همه‌ی بچه‌های ما رسوخ می‌کند. 00:02:04.201 --> 00:02:05.592 در ذهن همه‌ی ما. 00:02:06.793 --> 00:02:10.317 ذهن همه‌ی ما با تبعیض‌های نژادی که 00:02:10.341 --> 00:02:11.933 در اطرافمان می‌بینیم خو می‌گیرد 00:02:12.752 --> 00:02:18.093 و داستان‌سرایی‌ها موجب می‌شود که به این تبعیض‌ها منطق هم بدهیم: 00:02:19.637 --> 00:02:22.163 «این آدم‌ها مجرمند»، 00:02:22.187 --> 00:02:24.112 «این آدم‌ها خشن‌اند»، 00:02:24.136 --> 00:02:27.101 «این آدم‌ها ترسناکند». NOTE Paragraph 00:02:27.814 --> 00:02:31.005 وقتی گروه تحقیقاتی ما افرادی را به آزمایشگاهمان آوردند 00:02:31.029 --> 00:02:33.312 و به آنها تصاویر صورت‌هایی را نشان دادند، 00:02:33.336 --> 00:02:40.336 متوجه شدیم که مواجهه با صورت سیاه‌پوستان، باعث می‌شود تصاویر محو اسلحه را 00:02:40.360 --> 00:02:43.616 با دقت و سرعت بیشتری ببینند. 00:02:43.640 --> 00:02:46.994 تعصب افزون بر اینکه تعیین می‌کند «چه چیزی بینیم»، 00:02:47.018 --> 00:02:48.666 در «به کجا نگاه کنیم» هم دخیل است. 00:02:48.690 --> 00:02:52.134 پی بردیم که وقتی از آنها می‌خواهیم به جرایم خشن فکر کنند 00:02:52.158 --> 00:02:56.454 ممکن است باعث شود نگاهشان به سمت صورت سیاه‌پوستی برده شود 00:02:56.478 --> 00:02:58.608 و از صورت سفید دور بشود. 00:02:58.632 --> 00:03:02.474 وقتی از افسران پلیس خواسته شد به دستگیری و شلیک و 00:03:02.498 --> 00:03:03.727 بازداشت فکر کنند 00:03:03.751 --> 00:03:07.610 نگاه آنها هم روی صورت‌ سیاهان می‌نشیند. NOTE Paragraph 00:03:07.634 --> 00:03:12.700 تعصب می‌تواند به تمام جنبه‌های نظام قضایی ما هم سرایت کند. 00:03:13.100 --> 00:03:16.031 در میان انبوه پرونده‌های دادرسی، با امکان صدور حکم اعدام، 00:03:16.055 --> 00:03:20.412 پی بردیم هرچه پوست تیره‌تری داشته باشی، احتمال محکومیتت به 00:03:20.436 --> 00:03:22.493 اعدام از دوبرابر هم بیشتر می‌شود؛ 00:03:23.494 --> 00:03:25.921 دست کم وقتی قربانی سفیدپوست باشد. 00:03:25.945 --> 00:03:27.383 حتی وقتی عامل شدت جرم و 00:03:27.407 --> 00:03:30.708 جذابیت متهم را بازتنظیم می‌کردیم باز هم چنین رابطه‌ای 00:03:30.732 --> 00:03:33.013 برقرار بود. 00:03:33.037 --> 00:03:35.686 هر عاملی را هم که بازتنظیم کردیم، 00:03:35.710 --> 00:03:39.055 باز هم سیاه‌پوستان 00:03:39.079 --> 00:03:43.404 به نسبت تیرگی رنگ پوستشان بیشتر مجازات شده بودند: 00:03:43.428 --> 00:03:45.309 هرچه تیره‌تر باشی، 00:03:45.333 --> 00:03:47.086 بیشتر مستحق مرگی. NOTE Paragraph 00:03:47.110 --> 00:03:51.319 افزون بر اینها، تعصب می‌تواند روی معلمان در نحوه‌ی اداره‌ی کلاس هم اثر بگذارد. 00:03:51.781 --> 00:03:56.188 من و همکارانم به این نتیجه رسیدیم که معلمان برای تأدیب دانش‌آموز متوسطه‌ای 00:03:56.212 --> 00:03:59.778 که سیاه‌پوست است خیلی خشن‌تر برخورد می‌کنند 00:03:59.802 --> 00:04:00.970 تا دانش‌آموز سفیدی 00:04:00.994 --> 00:04:03.570 که مرتکب همان خطا شده است. 00:04:03.594 --> 00:04:04.888 در پژوهش جدیدی 00:04:04.912 --> 00:04:09.270 کم‌وبیش پی برده‌ایم که معلمان دانش‌آموزان سیاه‌پوست را دسته‌جمعی می‌بینند 00:04:09.294 --> 00:04:11.725 ولی سفیدپوستان را تک‌به‌تک. 00:04:12.126 --> 00:04:15.725 یعنی اگر یک دانش‌آموز سیاه‌پوست مرتکب خطایی شود، 00:04:15.749 --> 00:04:20.534 و دانش‌آموز سیاه‌پوست دیگری چند روز بعد کار اشتباهی بکند 00:04:20.558 --> 00:04:23.786 معلم، دانش‌آموز دوم را طوری تنبیه می‌کند 00:04:23.810 --> 00:04:26.435 که انگار دو بار کار اشتباهی انجام داده. 00:04:26.952 --> 00:04:29.763 انگار گناهان یک کودک را دیگری باید 00:04:29.787 --> 00:04:31.963 بر دوش بکشد. NOTE Paragraph 00:04:31.987 --> 00:04:35.281 ما برای درک بهتر جهان طبقه‌بندی‌هایی ایجاد می‌کنیم 00:04:35.305 --> 00:04:39.788 تا پدید‌هایی را که شبانه‌روز با آنها مواجه می‌شویم 00:04:39.812 --> 00:04:43.902 به هم ربط دهیم و محدودشان کنیم. 00:04:43.926 --> 00:04:47.894 طبقه‌بندی کردن و تعصبی که حاصل آن است، 00:04:47.918 --> 00:04:52.940 موجب می‌شوند مغز ما سریع‌تر و راحت‌تر قضاوت کند. 00:04:52.964 --> 00:04:56.366 ما این کار را ناخودآگاه و بر پایه‌ی الگوهایی انجام می‌دهیم 00:04:56.390 --> 00:04:58.059 که ظاهراً قابلیت پیش‌بینی دارند. 00:04:58.083 --> 00:05:04.026 هنوز، به همان اندازه که این طبقه‌بندی کردن به ما امکان تصمیم‌گیری آنی می‌دهد، 00:05:04.050 --> 00:05:06.552 زمینه‌‌ساز تعصب هم می‌شوند. 00:05:06.576 --> 00:05:09.968 یعنی درست همان چیزهایی که به ما کمک می‌کند این جهان را ببینیم، 00:05:11.104 --> 00:05:13.084 ممکن است چشم ما را به روی آن ببندند. 00:05:13.509 --> 00:05:16.287 خیلی راحت انتخاب‌های ما را جهت‌دهی می‌کند، 00:05:16.311 --> 00:05:17.680 بدون هیچ دردسری. 00:05:18.956 --> 00:05:21.401 البته هزینه‌های آن بسیار سنگین است. NOTE Paragraph 00:05:22.158 --> 00:05:23.569 حال چه کار می‌توانیم کنیم؟ 00:05:24.507 --> 00:05:26.998 همه‌ی ما در معرض خطر تعصب هستیم، 00:05:27.022 --> 00:05:29.702 ولی این طور نیست که همیشه متعصبانه عمل کرده باشیم. 00:05:29.726 --> 00:05:33.370 شرایط خاصی هست که ممکن است تعصب را بیدار کند 00:05:33.394 --> 00:05:35.927 و شرایط دیگری که می‌تواند آن‌ را خاموش کند. NOTE Paragraph 00:05:35.951 --> 00:05:37.798 اجازه بدهید برایتان مثالی بزنم. 00:05:38.663 --> 00:05:43.223 خیلی‌ها شرکت فناوری نِکست‌دُر را می‌شناسند. 00:05:44.073 --> 00:05:50.526 همه هدفشان ایجاد محله‌هایی بادوام‌تر و سالم‌تر و امن‌تر است. 00:05:51.468 --> 00:05:54.389 برای همین فضای آنلاینی را ایجاد کرده‌اند 00:05:54.413 --> 00:05:57.562 که در آن همسایه‌ها دور هم جمع می‌شوند و اطلاعات رد و بدل می کنند. 00:05:57.586 --> 00:06:01.712 ولی نِکست‌دُر خیلی زود پی برد که به معضل صفحات 00:06:01.736 --> 00:06:03.404 نژادپرستانه دچار شده‌اند. 00:06:04.012 --> 00:06:05.979 معمولاً، 00:06:06.003 --> 00:06:08.399 وقتی آدم‌ها از پنجره بیرون را تماشا می‌کنند 00:06:08.423 --> 00:06:12.472 و مرد سیاه‌پوستی را می‌بینند که در برابر همسایه سیفیدپوستشان ایستاده، 00:06:12.496 --> 00:06:17.211 سریع پیش‌داوری می‌کنند که آن مرد خیالاتی در سر دارد، 00:06:17.235 --> 00:06:20.586 حتی وقتی که هیچ سند و مدرکی بر انجام کاری مجرمانه وجود ندارد. 00:06:20.610 --> 00:06:23.544 از جهات زیادی، رفتار ما در اینترنت 00:06:23.568 --> 00:06:26.682 بازتابی از رفتار ما در جهان واقعی است. 00:06:27.117 --> 00:06:31.062 ولی کاری که نباید انجام دهیم ایجاد سامانه‌ای است که در دسترس همگان باشد 00:06:31.086 --> 00:06:35.249 و به تعصبات دامن بزند و نابرابری نژادی را گسترده‌تر کند، 00:06:36.129 --> 00:06:38.395 به جای اینکه آن را فرو بکاهد. NOTE Paragraph 00:06:38.863 --> 00:06:42.292 برای همین یکی از بنیان‌گذاران نِکست‌دُر سراغ چند نفر رفت، از جمله من، 00:06:42.316 --> 00:06:44.447 تا برای این مسأله راه حلی پیدا کند. 00:06:44.471 --> 00:06:48.417 آنها پی بردند که برای محدود کردن صفحات با محتوای نژادگرایانه، 00:06:48.441 --> 00:06:50.363 باید دست‌اندازهایی ایجاد کنند؛ 00:06:50.387 --> 00:06:53.045 یعنی باید روند کارشان را کند کرد. 00:06:53.069 --> 00:06:55.264 حالا نِکست‌دُر راه‌حلی پیش پایش داشت. 00:06:55.288 --> 00:06:57.766 آنها تصمیم گرفتند در برابر هر نشانه‌ای 00:06:57.790 --> 00:06:59.906 مانعی ایجاد کنند. 00:07:00.397 --> 00:07:03.837 این کار را هم تنها با اضافه کردن یک چک‌لیست ساده انجام دادند. 00:07:03.861 --> 00:07:05.531 سه مورد وجود داشت: 00:07:06.111 --> 00:07:09.052 یک؛ از کاربران می‌خواستند کمی مکث کند 00:07:09.076 --> 00:07:14.193 و فکر کند که «این شخص دارد چه کار می‌کند که باعث می‌شود به او بدگمان شوند؟» 00:07:14.876 --> 00:07:19.409 «سیاه‌پوست بودن» هم جزء گزینه‌ها نیست. 00:07:19.433 --> 00:07:24.572 دوم؛ از کاربران می‌خواستند ویژگی‌های ظاهری شخص را توصیف کنند، 00:07:24.596 --> 00:07:27.031 سوای از نژاد و جنسیت. 00:07:27.642 --> 00:07:31.025 سوم؛ فهمیدند که بسیاری از مردم 00:07:31.049 --> 00:07:33.977 ظاهراً نه می‌دانند صفحه‌ی نژادپرستانه چه محتوایی دارد، و نه 00:07:34.001 --> 00:07:35.960 می‌دانند در ترویج این محتوا دست دارند. 00:07:36.462 --> 00:07:39.656 این شد که نکست‌دُر برای آنان توضیحی ارائه کرد 00:07:39.680 --> 00:07:42.582 و به انها گفت که چنین کاری اکیداً ممنوع است. 00:07:43.071 --> 00:07:45.683 بیشتر شما این تابلوها را در فرودگاه‌ها و 00:07:45.707 --> 00:07:49.409 ایستگاه‌های مترو دیده‌اید: «فقط آنچه را دیده‌اید، به زبان بیاورید». 00:07:49.928 --> 00:07:52.742 نِکست‌دُر کمی آن را تغییر داد: 00:07:53.584 --> 00:07:56.156 «اگر چیز شک‌برانگیزی دیدید، 00:07:56.180 --> 00:07:58.253 سراغ حواشی نروید». 00:07:59.491 --> 00:08:03.937 و با همین راهبرد ِ کند کردن حرکت افراد، 00:08:03.961 --> 00:08:09.652 نِکست‌دُر توانست تا ۷۵ درصد صفحات با محتوای نژادپرستانه را محدود کند. NOTE Paragraph 00:08:10.496 --> 00:08:12.586 شاید خیلی‌ها به من بگویند: 00:08:12.610 --> 00:08:17.323 «تو که نمی‌توانی هر جایی و با هر محتوایی دست‌انداز ایجاد کنی، 00:08:17.347 --> 00:08:21.993 مخصوصاً دربرابر کسانی که همیشه لحظه‌ای تصمیم می‌گیرند». 00:08:22.730 --> 00:08:25.293 ولی معلوم شده خیلی بیشتر از آنچه گمان می‌کنیم 00:08:25.317 --> 00:08:27.593 می‌توانیم مانع ایجاد کنیم. 00:08:28.031 --> 00:08:30.105 در نتیجه‌ی کار با پلیس اوکلند 00:08:30.129 --> 00:08:31.546 در کالیفرنیا، 00:08:31.570 --> 00:08:35.426 من و تعدادی از همکارانم توانستیم به آنها کمک کنیم 00:08:35.450 --> 00:08:38.121 تا تعداد دفعات توقفی را کاهش بدهند 00:08:38.145 --> 00:08:41.745 که در آن افراد مرتکب خلاف چندان مهمی نشده بودند. 00:08:41.769 --> 00:08:44.134 برای این کار افسران را وادار کردیم 00:08:44.158 --> 00:08:48.601 هر باری که می‌خواهند توقف کنند، از خود بپرسند: 00:08:49.451 --> 00:08:52.466 «آیا دستور من پلیسی-عقلانی است؛ 00:08:52.490 --> 00:08:53.941 بله یا نه؟» 00:08:55.353 --> 00:08:56.749 به بیان دیگر، 00:08:57.621 --> 00:09:02.105 آیا دلیل موجهی برای ربط دادن این شخص خاص به فلان جرم دارم؟ 00:09:02.129 --> 00:09:03.730 با افزودن این سؤال 00:09:04.587 --> 00:09:06.045 به فرمی که افسران 00:09:06.069 --> 00:09:09.148 هنگام متوقف کردن دیگران پر می‌کنند، 00:09:09.172 --> 00:09:10.981 شتابشان گرفته شد؛ مکث می‌کردند، 00:09:11.005 --> 00:09:15.225 با خود فکر می‌کردند «الان برای چی این آدم را متوقف کنم؟» NOTE Paragraph 00:09:16.721 --> 00:09:22.282 سال ۲۰۱۷، پیش از آنکه این پرسش را به فرم اضافه کنیم، 00:09:23.655 --> 00:09:27.601 افسران پلیس در سطح شهر تقریباً ۳۲ هزار دستور توقف می‌دادند. 00:09:27.625 --> 00:09:31.740 سال بعدش، پس از اضافه شدن این پرسش، 00:09:31.764 --> 00:09:34.208 رسید به ۱۹ هزار بار. 00:09:34.232 --> 00:09:39.193 توقف آفریقایی‌آمریکایی‌ها خودش به تنهایی ۴۳ درصد کاسته شد. 00:09:39.905 --> 00:09:44.343 و کمتر دستور ایست دادن به سیاه‌پوستان شهر را هیچ خطرناک‌تر نکرد. 00:09:44.367 --> 00:09:47.101 راستش میزان جرم‌وجنایت هم کاسته شد، 00:09:47.125 --> 00:09:50.462 و شهر برای همگان امن‌تر شد. NOTE Paragraph 00:09:50.486 --> 00:09:55.841 پس یک راه‌حل می‌شود کاهش تعداد دستورات بی‌دلیل توقف. 00:09:56.285 --> 00:10:00.555 یکی دیگر ممکن است بهبود شیوه‌ی برخوردشان 00:10:00.579 --> 00:10:01.884 با افراد باشد. 00:10:02.512 --> 00:10:05.108 و فناوری می‌تواند به کمک ما بیاید. 00:10:05.132 --> 00:10:07.547 همه ما ماجرای مرگ جرج فلوید را می‌دانیم، 00:10:08.499 --> 00:10:13.271 چون آنهایی که سعی داشتند به کمکش بیایند دوربین موبایل‌هایشان را روشن کردند 00:10:13.295 --> 00:10:18.726 تا این صحنه‌ی دهشتناک و مرگ‌آور ِ مواجهه‌ی با پلیس را ضبط کنند. 00:10:18.750 --> 00:10:23.781 ولی ابزارهای زیادی داریم که از آنها به درستی استفاده نمی‌کنیم. 00:10:23.805 --> 00:10:26.308 امروزه واحدهای پلیس سرتاسر کشور 00:10:26.332 --> 00:10:29.885 باید روی لباس افسران دوریبن نصب کنند 00:10:29.909 --> 00:10:35.839 تا افزون بر ویدیوی شدیدترین و هولناک‌ترین درگیری‌ها، 00:10:35.863 --> 00:10:38.617 برخوردهای هرروزه‌شان نیز ضبط شود. NOTE Paragraph 00:10:38.641 --> 00:10:41.418 به همراه گروهی چندوجهی در استنفورد، 00:10:41.442 --> 00:10:44.129 و با استفاده از روش‌های داده‌کاوی 00:10:44.153 --> 00:10:47.520 شروع کردیم به تحلیل انبوهی از برخوردها. 00:10:47.544 --> 00:10:52.155 می‌خواستیم بدانیم در جریان یک دستور ایست معمولی به یک خودرو چه می‌گذرد. 00:10:52.179 --> 00:10:54.334 به این ترتیب پی بردیم 00:10:54.358 --> 00:10:58.020 حتی وقتی افسران پلیس اصولی رفتار می‌کنند، 00:10:58.860 --> 00:11:03.322 با رانندگان سفیدپوست، محترمانه‌تر از رانندگان سیاه‌پوست صحبت می‌کنند. 00:11:04.052 --> 00:11:08.127 راستش فقط از روی کلماتی که به کار می‌بردند، 00:11:08.151 --> 00:11:13.313 می‌توانستیم حدس بزنیم آیا دارد با یک سیاه‌پوست حرف می‌زند یا یک سفیدپوست. NOTE Paragraph 00:11:13.337 --> 00:11:19.099 مشکل این است که واحدهای پلیس از اکثر قریب به اتفاق این فیلم‌ها 00:11:19.123 --> 00:11:21.210 هیچ بهره‌ای نمی‌برند 00:11:21.234 --> 00:11:23.510 تا بفهمند کف خیابان چه خبر است 00:11:23.534 --> 00:11:25.777 یا اینکه به افسران آموزش بدهند. 00:11:26.554 --> 00:11:28.012 و این مایه شرمساری است. 00:11:28.796 --> 00:11:33.585 چطور یک بازرسی ساده‌ی پلیس به مواجهه‌ای مرگبار ختم می‌شود؟ 00:11:33.609 --> 00:11:36.279 چطور این بلا بر سر جرج فلوید آمد؟ 00:11:37.588 --> 00:11:39.670 بر سر بقیه چطور آمده بود؟ NOTE Paragraph 00:11:39.694 --> 00:11:43.090 زمانی که پسر بزرگم شانزده ساله بود، 00:11:43.114 --> 00:11:46.253 فهمید وقتی سفیدپوستان نگاهش می‌کنند 00:11:46.277 --> 00:11:47.838 حس ترس دارند. 00:11:49.123 --> 00:11:51.784 به قول خودش درون آسانسور از همه جا بدتر است. 00:11:52.313 --> 00:11:54.644 وقتی درهایش بسته می‌شوند، 00:11:54.668 --> 00:11:57.751 آدم‌ها در این فضای محدود به همراه کسی گرفتار می‌شوند، 00:11:57.775 --> 00:12:02.242 که بهشان یاد داده‌اند، این شخص آمیخته‌ با خطر است. 00:12:02.744 --> 00:12:05.964 پسرم بی‌قراری‌شان را حس می‌کند، 00:12:05.988 --> 00:12:09.145 و برای اینکه خیالشان راحت شود به رویشان لبخند می‌زند، 00:12:09.169 --> 00:12:10.938 که ترسشان بریزد. 00:12:11.351 --> 00:12:13.296 وقتی شروع به صحبت می‌کند 00:12:13.320 --> 00:12:15.003 آن وقت آرام می‌شوند. 00:12:15.442 --> 00:12:17.345 آرام‌تر نفس می‌کشند. 00:12:17.369 --> 00:12:19.900 از شیوه‌ی برخورد او، رفتارش، بیانش 00:12:19.924 --> 00:12:22.241 احساس آرامش می‌کنند. 00:12:22.986 --> 00:12:24.829 شبیه یکی از خودشان می‌شود. 00:12:24.853 --> 00:12:29.583 همیشه گمان می‌کردم که پسرم، مثل پدرش، ذاتاً برون‌گراست. 00:12:29.607 --> 00:12:33.157 ولی بعد از این ماجرا، و بعد از حرف‌هایی که زدیم فهمیدم 00:12:34.143 --> 00:12:39.221 که لبخندش نشانی از تمایل به ارتباط 00:12:39.245 --> 00:12:41.209 با غریبه‌ها نیست. 00:12:41.920 --> 00:12:45.572 شگردی بود برای محافظت از خودش؛ 00:12:45.596 --> 00:12:51.815 مهارتی نجات‌بخش که پس از هزاران بار سوار شدن بر آسانسور، آموخته بود. 00:12:52.387 --> 00:12:57.558 رفته‌رفته یاد گرفته بود که چطور تنش ناشی از رنگ پوستش را برطرف کند، 00:12:59.026 --> 00:13:01.693 تنشی که زندگی‌اش را به خطر می‌انداخت. NOTE Paragraph 00:13:02.619 --> 00:13:06.402 همه می‌دانیم که تعصب در مغز ریشه می‌دواند، 00:13:06.426 --> 00:13:10.891 و یک راه برای برهم زدنش این است که درنگ کنیم 00:13:10.915 --> 00:13:13.220 و به مبانی پیش‌فرض‌هایمان درست بنگریم. 00:13:13.244 --> 00:13:14.999 یعنی باید از خودمان بپرسیم: 00:13:15.023 --> 00:13:19.688 وقتی پا در آسانسور می‌گذارم، چه پیش‌فرض‌هایی در ذهنم دارم؟ 00:13:21.776 --> 00:13:23.087 یا در هواپیما؟ 00:13:23.532 --> 00:13:28.131 چطور خودمان را نسبت به تعصبات ناخودآگاهمان هشیار می‌کنیم؟ 00:13:28.155 --> 00:13:30.506 آیا این پیش‌فرض‌ها از جان کسی محافظت کرده؟ 00:13:32.615 --> 00:13:34.547 آیا جان کسی را به خطر انداخته؟ 00:13:35.649 --> 00:13:38.003 تا وقتی که چنین سؤال‌هایی از خود نپرسیم 00:13:38.978 --> 00:13:43.602 و پافشارانه در مدارس و دادگاه‌ها و ادارات پلیس 00:13:43.626 --> 00:13:46.168 و دیگر نهادها هم همین کار نشود، 00:13:47.835 --> 00:13:51.664 یعنی قبول کرده‌ایم که تعصب چشمان ما را 00:13:51.688 --> 00:13:52.966 کور کند. 00:13:53.348 --> 00:13:54.757 ولی اگر چنین نکنیم، 00:13:56.066 --> 00:13:59.274 هیج کداممان آسایش نخواهیم داشت. NOTE Paragraph 00:14:02.103 --> 00:14:03.411 سپاسگزارم.