0:00:00.000,0:00:01.915 (خارج الشاشة) ما هو طبقك ؟ 0:00:01.915,0:00:05.818 (ديريك) انه عرض لبودينغ التوفى اللزج [br]بالتمر لجوردن رامزى . 0:00:05.818,0:00:07.791 [ ضحك ] 0:00:07.791,0:00:09.425 جوردن: لديك فكرة [br]عن صعوبة الامر ؟ 0:00:09.425,0:00:10.867 (جوردن) ليس لدينا 3 ساعات ! 0:00:10.867,0:00:14.277 (ديريك ) سأنهيه ب45 دقيقة فقط وستحبه ! 0:00:14.277,0:00:19.059 هذا الطبق يأخذ شهرا لإجادته ! [br]لماذا تجربه الآن بهذا الوقت القصير ؟ 0:00:19.065,0:00:22.858 (ديريك) سيدى! لقد عشقت هذا الطبق[br]منذ تذوقته فى إحدى مطاعمك . 0:00:22.961,0:00:26.845 (جو) هل ستحاول تقليد الرئيس[br]أم ستعيد اختراع الطبق ؟ 0:00:27.717,0:00:31.997 حسنا ! الشيف رامزى[br]يميل الى تسويته على البخار 0:00:31.997,0:00:36.123 ديريك :اليوم ساخبز طبقى.[br]جو : حسنا ! 0:00:36.221,0:00:37.954 (جوردن خارج الشاشة)[br]ستخبزه بالفرن . 0:00:37.954,0:00:40.308 جوردن: سيأخذ 20 دقيقة .[br]ديريك: نعم يا سيدى! 0:00:42.520,0:00:45.078 (جوردن) صف طبقك يا ديريك من فضلك . 0:00:45.718,0:00:50.419 (ديريك) اليوم سأقدم طبق بودينغ التوفى[br]اللزج بالتمر مغطى بالكراميل . 0:00:52.002,0:00:56.809 (لا يهزم ،موسيقى موترة) 0:01:04.829,0:01:10.291 موسيقى موترة 0:01:20.417,0:01:25.826 (آرون) هل أعجب جوردن؟[br](ديريك) لا أعرف هل أعجبه أم لا . 0:01:28.452,0:01:30.024 تستمر الموسيقى الموترة 0:01:30.083,0:01:33.212 ديريك يستنشق[br](موسيقى أهدأ ) 0:01:35.229,0:01:37.418 يبكى (ديريك) بشدة 0:01:37.580,0:01:39.836 آرون\ جو : ماذا يفعل ؟ 0:01:41.209,0:01:43.269 ( تشتد الموسيقى ) 0:01:46.102,0:01:50.592 هذا ... رائع.[br]هذا بجودة طبقى . 0:01:50.693,0:01:52.839 (ديريك يبكى) 0:01:52.952,0:01:58.062 (جوردن) استمر بالطبخ هكذا[br]و ستنجح نجاحا باهرا . 0:01:58.168,0:02:01.158 (ديريك يبكى)[br](جوردن) ارتدى مئزرك. أحسنت! 0:02:01.215,0:02:02.865 شكرا جزيلا ! 0:02:03.177,0:02:05.028 (ديريك يبكى)[br](جوردن وراء الشاشة) واو ! 0:02:05.028,0:02:08.932 subtitled by : Shimaa Ahmed Abdelatif