100 years ago,
there were 2,000 varieties of peaches,
nearly 2,000 different varieties of plums
and almost 800 named varieties
of apples growing in the United States.
Today, only a fraction of those remain,
and what is left is threatened
by industrialization of agriculture,
disease and climate change.
Those varieties that are threatened
include the Blood Cling,
a red-flesh peach brought
by Spanish missionaries to the Americas,
then cultivated by Native
Americans for centuries;
an apricot that was brought
by Chinese immigrants
who came to work
on the Transcontinental Railroad;
and countless varieties of plums
that originated in the Middle East
and were then brought by Italian,
French and German immigrants.
None of these varieties are indigenous.
In fact, almost all of our fruit trees
were brought here,
including apples and peaches and cherries.
So more than just food,
embedded within these fruit
is our culture.
It's the people who cared for
and cultivated them,
who valued them so much
that they brought them here with them
as a connection to their home,
and it's the way that they've passed
them on and shared them.
In many ways, these fruit are our story.
And I was fortunate enough
to learn about it
through an artwork that I created
entitled the "Tree of 40 Fruit."
The Tree of 40 Fruit is a single tree
that grows 40 different
varieties of stone fruit.
So that's peaches, plums, apricots,
nectarines and cherries
all growing on one tree.
It's designed to be a normal-looking tree
throughout the majority of the year,
until spring, when it blossoms
in pink and white
and then in summer,
bears a multitude of different fruit.
I began the project
for purely artistic reasons:
I wanted to change
the reality of the everyday,
and to be honest,
create this startling moment
when people would see this tree
blossom in all these different colors
and bear all of these different fruit.
I created the Tree of 40 Fruit
through the process of grafting.
I'll collect cuttings
in winter, store them,
and then graft them
onto the ends of branches in spring.
In fact, almost all
fruit trees are grafted,
because the seed of a fruit tree
is a genetic variant of the parent.
So when we find a variety
that we really like,
the way that we propagate it
is by taking a cutting off of one tree
and putting it onto another --
which is kind of crazy to think
that every single Macintosh apple
came from one tree
that's been grafted over and over
from generation to generation.
But it also means that fruit trees
can't be preserved by seed.
I've known about grafting
as long as I can remember.
My great-grandfather made a living
grafting peach orchards
in Southeastern Pennsylvania.
And although I never met him,
any time anyone would mention his name,
they were quick to note
that he knew how to graft as if he had
a magical or mystical capability.
I decided on the number 40
for the Tree of 40 Fruit
because it's found
throughout Western religion
as not the quantifiable dozen
and not the infinite
but a number that's beyond counting.
It's a bounty or a multitude.
But the problem was that when I started,
I couldn't find 40 different
varieties of these fruit,
and this is despite the fact
that I live in New York state,
which, a century ago,
was one of the leading
producers of these fruit.
So as they were tearing out
research orchards
and old, vintage orchards,
I would collect branches off them
and graft them onto trees in my nursery.
So this is what the Tree of 40 Fruit
look like when they were first planted,
and this is what they look like
six years later.
This is definitely not a sport
of immediate gratification --
(Laughter)
It takes a year to know
if a graft has succeeded;
it takes two to three years
to know if it produces fruit;
and it takes up to eight years
to create just one of the trees.
Each of the varieties grafted
to the Tree of 40 Fruit
has a slightly different form
and a slightly different color.
And I realized that by creating a timeline
of when all these blossomed
in relationship to each other,
I can essentially shape or design
how the tree appears during spring.
And this is how they appear during summer.
They produce fruit from June
through September.
First is cherries, then apricots,
Asian plums, nectarines and peaches,
and I think I forgot one
in there, somewhere ...
(Laughter)
Although it's an artwork
that exists outside of the gallery,
as the project continues,
it's been conservation
by way of the art world.
As I've been asked to create
these in different locations,
what I'll do is I'll research varieties
that originated or were
historically grown in that area,
I'll source them locally
and graft them to the tree
so that it becomes an agricultural history
of the area where they're located.
And then the project got picked up online,
which was horrifying and humbling.
The horrifying part
was all of the tattoos that I saw
of images of the Tree of 40 Fruit.
(Laughter)
Which I was like, "Why would
you do that to your body?"
(Laughter)
And the humbling part
was all of the requests that I received
from pastors, from rabbis and priests
who asked to use the tree
as a central part within their service.
And then it became a meme --
and the answer to that question
is "I hope not?"
[Is your marriage
like the Tree of 40 Fruit?]
(Laughter)
Like all good memes,
this has led to an interview
on NPR's "Weekend Edition,"
and as a college professor,
I thought I peaked --
like, that was the pinnacle
of my career --
but you never know who's listening to NPR.
And several weeks after the NPR interview,
I received an email
from the Department of Defense.
The Defense Advanced Research
Project Administration invited me
to come talk about
innovation and creativity,
and it's a conversation that quickly
shifted to a discussion of food security.
You see, our national security
is dependent upon our food security.
Now that we've created these monocultures
that only grow a few
varieties of each crop,
if something happens
to just one of those varieties,
it can have a dramatic impact
upon our food supply.
And the key to maintaining
our food security
is preserving our biodiversity.
100 years ago, this was done
by everybody that had a garden
or a small stand of trees
in their backyard,
and grew varieties that were
passed down through their family.
These are plums from just one Tree
of 40 Fruit in one week in August.
Several years into the project,
I was told that I have one of the largest
collections of these fruit
in the Eastern United States,
which, as an artist,
is absolutely terrifying.
(Laughter)
But in many ways,
I didn't know what I had.
I discovered that the majority
of the varieties I had
were heirloom varieties,
so those that were grown before 1945,
which is seen as the dawn
of the industrialization of agriculture.
Several of the varieties dated back
thousands and thousands of years.
And finding out how rare they were,
I became obsessed
with trying to preserve them,
and the vehicle for this became art.
I would go into old, vintage orchards
before they were torn out
and I would save the bowl
or the trunk section
that possessed the original graft union.
I started doing pressings
of flowers and the leaves
to create herbarium specimens.
I started to sequence the DNA.
But ultimately, I set out
to preserve the story
through these copper-plate etchings
and letterpress descriptions.
To tell the story of the George IV peach,
which took root between
two buildings in New York City --
someone walks by, tastes it,
it becomes a major commercial
variety in the 19th century
because it tastes just that good.
Then all but vanishes,
because it doesn't ship well
and it doesn't conform
to modern agriculture.
But I realize that as a story,
it needs to be told.
And in the telling of that story,
it has to include the experience
of being able to touch,
to smell and to taste those varieties.
So I set out to create an orchard
to make these fruit
available to the public,
and have the aim of placing them
in the highest density of people
that I could possibly find.
Naturally, I started looking for an acre
of land in New York City --
(Laughter)
which, in retrospect,
seemed, like, rather ambitious,
and probably the reason why nobody
was returning my phone calls or emails --
(Laughter)
until eventually, four years later,
I heard back from Governors Island.
So Governors Island is a former naval base
that was given
to the City of New York in 2000.
And it opened up all of this land
just a five-minute ferry ride
from New York.
And they invited me to create a project
that we're calling the "Open Orchard"
that will bring back fruit varieties
that haven't been grown
in New York for over a century.
Currently in progress,
The Open Orchard
will be 50 multigrafted trees
that possess 200 heirloom
and antique fruit varieties.
So these are varieties that originated
or were historically grown in the region.
Varieties like the Early Strawberry apple,
which originated on 13th Street
and Third Avenue.
Since a fruit tree
can't be preserved by seed,
The Open Orchard will act
like a living gene bank,
or an archive of these fruit.
Like the Tree of 40 Fruit,
it will be experiential;
it will also be symbolic.
Most importantly, it's going to invite
people to participate in conservation
and to learn more about their food.
Through the Tree of 40 Fruit,
I've received thousands
and thousands of emails from people,
asking basic questions
about "How do you plant a tree?"
With less than three percent
of the population
having any direct tie to agriculture,
the Open Orchard
is going to invite people
to come take part in public programming
and to take part in workshops,
to learn how to graft, to grow,
to prune and to harvest a tree;
to take part in fresh eating
and blossom tours;
to work with local chefs
to learn how to use these fruit
and to recreate centuries-old dishes
that many of these varieties
were grown specifically for.
Extending beyond the physical
site of the orchard,
it will be a cookbook
that compiles all of those recipes.
It will be a field guide
that talks about the characteristics
and traits of those fruit,
their origin and their story.
Growing up on a farm,
I thought I understood agriculture,
and I didn't want anything to do with it.
So I became an artist --
(Laughter)
But I have to admit that it's something
within my own DNA.
And I don't think that I'm the only one.
100 years ago, we were all much more
closely tied to the culture,
the cultivation
and the story of our food,
and we've been separated from that.
The Open Orchard creates the opportunity
not just to reconnect
to this unknown past,
but a way for us to consider
what the future of our food could be.
Thank you.
(Applause)
قبل مائة عام،
كان هناك 2000 نوع من الخوخ،
وحوالي 2000 صنف مختلف من البرقوق
وما يقارب 800 صنف من التفاح
تنمو في الولايات المتحدة.
تبقى اليوم أصنافاً قليلةً منها فقط،
وما تبقى من هذه الأصناف
يهدده التصنيع الزراعي،
والأمراض وتغير المناخ.
تضم هذه النوعيات المهددة الـ بلود كلينج،
وهو خوخ أحمر نقله
المُبشّرون الأسبان لأمريكا،
ثم زرعه الهنود الحمر لقرون؛
ومشمش أحضره المهاجرون الصينيون
الذين قدموا للعمل على طريق
السكك الحديدية العابرة للقارات؛
وأصناف لا تحصى من البرقوق
التي نشأت في الأصل في الشرق الأوسط
ومن ثم أحضرها المهاجرون
الإيطاليون والفرنسيون والألمان.
لا تعد هذه الأصناف أصلية.
في الواقع، أغلب أشجار الفواكه
التي نزرعها تم جلبها من الخارج،
بما فيها التفاح والخوخ والكرز.
فهذه الفواكه ليست مجرد طعام،
ولكن حضارتنا جزء لا يتجزأ من هذه الفواكه.
الأفراد الذين اهتموا بهم وزرعوهم،
هم من قدّروهم لدرجة أنهم جلبوهم هنا معهم
كصلة بينهم وبين موطنهم،
وهي الطريقة التي توارثوا وشاركوا
هذه الفواكه من خلالها.
من نواحٍ عدّة، تشكّل هذه الفواكه قصتنا.
وكنت محظوظاً لأتعلم عنهم
من خلال عملٍ فني قمت به
يسمى "شجرة الأربعين فاكهة."
شجرة الـ 40 فاكهة هي شجرة واحدة
ينمو عليها 40 نوعاً مختلفاً
من الفواكه ذات النوى.
بحيث أن الخوخ والبرقوق
والمشمش والنكتارين والكرز
تنمو جميعها على شجرة واحدة.
الشجرة مُصمَمة لتكون
ذات مظهر طبيعي معظم السنة،
وبقدوم الربيع، تتفتح بالأزهار
الوردية والبيضاء
ثم في الصيف،
تثمر بالعديد من الفواكه المختلفة.
بدأت المشروع لأسباب فنية بحتة:
أردت تغيير الواقع اليومي،
ولكي أكون صادقاً،
أردت إيجاد تلك اللحظة المذهلة
عندما يرى الناس هذه الشجرة
تزهر بجميع تلك الألوان المختلفة
وتثمر بكل تلك الفواكه المختلفة.
أنتجت شجرة الـ 40 فاكهة
من خلال عملية التطعيم.
كنت أجمع الطعوم في الشتاء وأخزنها،
ثم أُطعمّهم في نهايات فروع
النباتات الأخرى في الربيع.
في الواقع، معظم أشجار الفاكهة مُطعّمة،
لأن بذور شجرة الفاكهة
هي متغيّر جيني من الشجرة الأصل.
فعندما نجد نوعية نحبها،
نحاول جعلها تتكاثر
عن طريق قطع جزء من شجرة
ووضعه في أخرى،
وهو شيء غريب لنفكر به
أن كل تفاحة من نوع ماكنتوش
جاءت من شجرة واحدة
تم تطعيمها مراراً وتكراراً من جيل إلى آخر.
لكن هذا أيضاً يعني أن أشجار الفواكه
لا يمكن حفظها عن طريق البذور.
لقد تعلمت عن تطعيم النبات
منذ نعومة أظفاري.
كان جدي الأكبر يعمل
في تطعيم أشجار حقول الخوخ
في جنوب شرق بنسلفانيا.
وبالرغم من أني لم أره أبداً،
لكن في أي وقت يذكر أحدٌ ما اسمه،
كانوا سريعاً ما يشيرون
إلى مهارته في تطعيم النبات
وكأن لديه قدرة سحرية أو سرية.
قررت اختيار الرقم 40
لشجرة الـ 40 فاكهة
لأنه موجود في الديانة الغربية
ليس على أنه دستة قابلة للقياس الكمي
أو على أنه غير محدود
لكن على أنه رقم غير قابل للعد.
إنه يعبر عن الوفرة أو السخاء.
إلا أنني واجهت مشكلة عندما بدأت،
لم أستطع إيجاد 40 نوعاً
مختلفاً من تلك الفاكهة،
وهذا بالرغم من كوني أعيش في ولاية نيويورك،
والتي منذ قرن مضى،
كانت أحد المنتجين الرئيسيين لهذه الفاكهة.
لذا بينما كانوا يزيلون البساتين البحثية
والحقول القديمة العتيقة،
كنت أجمع أغصاناً منهم
وأقوم بتطعيم الأشجار في مشتلي.
هذا هو شكل شجرة الـ 40 فاكهة
عندما تم زراعتها لأول مرة،
وهذا ما تبدو عليه بعد ست سنوات.
هذه بالتأكيد ليست رياضة
تمنح إرضاءً فورياً ...
(ضحك)
يستغرق الأمر عاماً لنعرف إذا نجح التطعيم؛
ونحتاج عامين إلى ثلاثة أعوام
لمعرفة إن كانت ستنتج فاكهة؛
وتستغرق ما يقارب الثمانية أعوام
لإنتاج واحدة من هذه الأشجار.
كل صنف من الأصناف المختلفة
المُطعّمة من شجرة الـ 40 فاكهة
لها شكل ولون مختلف قليلاً.
وأدركت أنه بإنشاء خط زمني
للوقت الذي تزهر فيه ثمرة ما
مقارنةً بالآخرين،
تمكنت من تصميم الشكل الذي
ستبدو عليه الشجرة خلال الربيع.
وهذا ما تبدو عليه الأشجار خلال الصيف.
حيث تنتج ثماراً ابتداءً
من شهر يونيو ولغاية سبتمبر.
أولاً الكرز ثم المشمش،
ثم البرقوق الآسيوي ثم النكتارين والخوخ،
أعتقد أنني نسيت أحد الثمار في الداخل...
(ضحك)
بالرغم من كونه عمل فني يتواجد خارج المعرض،
باستمرار تقدم المشروع،
تم الحفاظ عليه عن طريق عالم الفن.
كما طُلب مني إعادة إنشاء
هذه الأشجار في أماكن مختلفة،
ما سأفعله هو أنني سأبحث عن أصناف
نشأت أو تم استنباتها في تلك
المنطقة في الماضي،
ثم أحصل على عينات محلية من هذه
الأصناف وأقوم بتطعيمها للشجرة
لتصبح تاريخاً زراعياً
للمنطقة التي تتواجد بها.
ومن ثم تمّ تبنّي المشروع على الإنترنت،
الأمر الذي كان مرعباً وباعثاً للتواضع.
الأمر المرعب هو الوشوم التي رأيتها
والتي تمثل شجرة الأربعين فاكهة.
(ضحك)
وكنت أفكر "لماذا قد تفعلون هذا بأجسادكم؟"
(ضحك)
وأما التواضع فكان بسبب
الطلبات التي تلقيتها
من القساوسة والحاخامات والكهنة
ليستخدموا الشجرة كجزء أساسي
في شعائرهم الدينية.
ثم أصبحت كصورة تحمل تعليق..
والجواب على هذا السؤال "لا آمل ذلك؟"
[هل أصبح زواجك مثل شجرة الأربعين فاكهة؟]
(ضحك)
وكجميع الصور ذات التعليقات،
أدى ذلك لمقابلة على إذاعة NPR's
"إصدار نهاية الأسبوع"،
وكوني أستاذ في الجامعة
ظننت أنني بلغت القمة،
ظننت أنني وصلت لذروة مسيرتي المهنية،
لكنك لا تعرف أبداً من قد يستمع لإذاعة NPR.
وبعد بضعة أسابيع من تلك المقابلة،
تلقيت رسالة إلكترونية من وزارة الدفاع.
دعتني إدارة مشاريع بحوث الدفاع المتقدمة
لإلقاء محاضرة عن الابتكار والإبداع،
وسرعان ما تحول الحديث
إلى نقاش عن الأمن الغذائي.
كما ترون، يعتمد أمننا الوطني
على الأمن الغذائي.
بما أننا أوجدنا مزارع أحادية
تنتج أنواع محددة من محصول واحد،
فإذا حصل شيء ما
لنوع واحد من هذه المحاصيل،
فسيكون لذلك تأثير كبير
على مخزوننا الغذائي.
والسر وراء الحفاظ على أمننا الغذائي
هو الحفاظ على التنوع البيولوجي.
قبل 100 عام، كان يتم فعل ذلك
من قِبل كل من يملك حديقة
أو مجموعة من الأشجار في فناء منزله،
وزراعة أنواع مختلفة
يتم تناقلها عبر الأجيال.
نتجت هذه الأنواع من الخوخ من شجرة واحدة من
شجر الـ40 فاكهة خلال أسبوع واحد في أغسطس.
بعد مرور بضع سنوات على المشروع،
قيل أنني أمتلك أكبر تشكيلة
أنواع من هذه الفاكهة
في شرق الولايات المتحدة،
وكفنان كان الأمر مرعباً للغاية.
(ضحك)
لكن من نواحٍ عدة لم أدرك ما لدي.
اكتشفت أن أغلب الأنواع التي لدي
كانت أصناف متوارثة،
حيث كانت تُزرع قبل عام 1945،
وهي السنة التي تعتبر بداية
عصر التصنيع الزراعي.
يعود تاريخ العديد من هذه الأنواع
لآلاف وآلاف السنين.
ومعرفة مدى ندرة هذه الأنواع،
جعلني مهووساً بمحاولة الحفاظ عليها،
والفن هو السبيل لتحقيق ذلك.
كنت أذهب للبساتين القديمة
قبل أن تتم إزالتها
وكنت أحتفظ بوعاء الشجرة أو بجذعها
التي تحتوي على الطُعم الأصلي.
بدأت بطباعة الأزهار والأوراق
لإنشاء مجموعات نباتية مختلفة.
بدأت بحفظ تسلسل الحمض النووي.
لكن في الحقيقة، شرعت في الحفاظ على القصة
من خلال النقش على لوحات نحاسية
ووصف طبعات مجسمة لها.
لكي أروي قصة خوخ جورج الرابع،
التي نبتت بين عمارتين في مدينة نيويورك...
ثم وجدها أحدهم وتذوقها،
وأصبحت أحد الأصناف التجارية
الأساسية في القرن التاسع عشر
لأن مذاقها مميز جداً.
ولكن كل شيء تلاشى فيما بعد،
لأن من الصعب شحنها
كما أنها لا تتوافق
مع أساليب الزراعة الحديثة.
ولكن أدركت أنها قصة تستحق أن تُروى.
وخلال نقل هذا القصة،
يجب أن يتمكن الناس من تجربة اللمس،
وشم وتذوق تلك الأنواع.
لذا بدأت بإنشاء بستان
لكي تتوافر هذه الفواكه للعامة،
وودت أن تكون هذه البساتين
في أماكن ذات كثافة سكانية عالية
قدر الإمكان.
وبطبيعة الحال، بدأت أبحث عن فدان
من الأرض في مدينة نيويورك،
(ضحك)
والذي بدا لاحقاً وكأنه طموح إلى حد ما،
وربما هذا هو السبب في عدم رد أحد
على مكالماتي ورسائلي الإلكترونية...
(ضحك)
ولكن في النهاية تلقيت اتصالاً
بعد أربع سنوات من جزيرة الحكام.
كانت جزيرة الحكام قاعدة بحرية قديمة
وانضمت إلى مدينة نيويورك عام 2000.
وشغلت هذه المساحة من الأرض
والتي تقع على بعد 5 دقائق بواسطة العبّارة.
ودعوني لإنشاء مشروع أطلقنا
عليه اسم "البستان المفتوح"
الذي سيوفر أصنافاً عديدة من الفواكه
والتي لم تعد تنمو في نيويوك
منذ أكثر من قرن.
المشروع في طور التنفيذ حالياً،
سيحتوي البستان المفتوح
على 50 شجرة تحتوي طعوم عديدة
التي تحتوي على 200 صنف قديم من الفواكه.
وهذه الأصناف إما نشأت في هذه المنطقة
أو تم جلبها من زمن بعيد.
أصناف مثل تفاح الفراولة القديم،
والتي نشأت في الشارع 13 والجادة الثالثة.
وبما أنه لا يمكن الحفاظ على
أشجار الفاكهة عن طريق البذور،
سيكون البستان المفتوح بمثابة بنك جيني حي،
أو أرشيف لتلك الفاكهة.
كشجرة الأربعين فاكهة،
ستكون تجريبية،
وستكون رمزية كذلك.
إلا أن الأهم من ذلك هو أن هذا المكان
سيدعو الناس للانخراط في نقاش
لكي يتعلموا المزيد عن طعامهم.
بسبب شجرة الأربعين فاكهة،
تلقيت آلاف وآلاف
من الرسائل الإلكترونية من أفراد،
يسألون أسئلة أساسية حول
"كيف يمكنني أن أزرع شجرة؟"
حيث أن أقل من 3% من الشعب
لديهم علاقة مباشرة
بالأمور المتعلقة بالزراعة،
فسيدعو البستان المفتوح الناس
للحضور والمشاركة في برامج عامة
والمشاركة في ورش عمل،
ولتعلم آلية التطعيم والزراعة
والتقليم وكيفية حصاد شجرة؛
والمشاركة في مأكولات طازجة
ومشاهدة الأزهار المتفتحة؛
والعمل مع طباخين محليين
لتعلم كيفية استخدام هذه الفاكهة
ولصنع أطباق تعود لقرون مضت
حيث تم زراعة العديد من تلك الأصناف
لكي تستخدم لهذا الغرض بالذات.
بالإضافة للجانب المادي للبستان،
سيكون هناك كتاب للطبخ
لتجميع كل تلك الوصفات،
سيكون دليلاً ميدانياً
يتحدث عن خصائص ومميزات تلك الفاكهة،
عن منشئها وحكايتها.
ظننت أنني فهمت الزراعة،
بما أنني نشأت في مزرعة،
ولم أرغب بأي شيء يتعلق بالزراعة.
ولذلك أصبحت فناناً...
(ضحك)
ولكن يجب أن أعترف أنه شيء
موجود في حمضي النووي.
ولا أعتقد أنني الوحيد في هذا الأمر.
قبل 100 عام، كنا أكثر ارتباطاً بالثقافة،
وبالزراعة وبقصص طعامنا،
ولكننا انفصلنا عن ذلك.
يخلق هذا البستان المفتوح الفرصة
ليس فقط لإعادة التواصل
مع هذا الماضي المجهول،
بل وسيلة للتنبؤ بمستقبل طعامنا.
شكراً لكم.
(تصفيق)
For 100 år siden,
var der 2.000 sorter af ferskener,
næsten 2.000 forskellige blommer
og næsten 800 navngivne sorter af æbler,
der voksede i de Forenede Stater.
I dag er kun en brøkdel af dem tilbage
og dét, der er tilbage, er truet
af industrialiseringen af landbruget,
sygdom og klimaændringer.
De truede sorter inkluderer "Blood Cling",
en fersken med rødt frugtkød som blev
bragt til Amerika af spanske missionærer
og dyrket af indianerne i århundreder;
en abrikos der kom
med kinesiske immigranter
som kom for at arbejde
på den transkontinentale jernbane;
og utallige sorter af blommer
som stammede fra Mellemøsten
og kom med italienske,
franske og tyske indvandrere.
Ingen af disse sorter
er oprindeligt herfra
Faktisk blev næsten alle
vores frugttræer bragt hertil,
inklusive æbler og ferskener og kirsebær.
Så mere end bare mad,
indlejret i disse frugter
er vores kultur.
Det er de folk, der dyrkede og plejede dem
som skattede dem så højt
at de tog dem hertil med dem
som en forbindelse til deres hjem
og det er måden hvorpå
de har videregivet og delt dem.
På mange måder,
er disse frugter vores historie.
Og jeg var heldig nok til at lære om det
igennem et kunstværk, som jeg skabte,
med titlen "Tree of 40 Fruit."
Tree of 40 Fruit er et enkelt træ,
som der vokser 40 sorter
af stenfrugter på.
Så det er ferskener, blommer, aprikoser,
nektariner og kirsebær,
som allesammen gror på det samme træ.
Det er designet til at ligne et
normalt træ gennem størstedelen af året
indtil det, om foråret, blomstrer
lyserødt og hvidt
og så bærer det, om sommeren,
en mangfoldighed af forskellige frugter.
Jeg startede projektet
af kunstneriske årsager:
Jeg ville ændre hverdagens virkelighed
og for at være ærlig,
skabe dette overraskende øjeblik
hvor folk kunne se træet
blomstre i alle de forskellige farver
og bære alle disse forskellige frugter.
Jeg skabte træet med 40
frugter ved podning.
Jeg samler afklipninger om vinteren,
opbevarer dem
og poder dem så
på enden af grenene om foråret.
Faktisk, er næsten alle frugttræer podet
fordi frugttræers frø er en
genetisk variant af forældretræet.
Så når vi finder en sort,
som vi virkelig kan lide,
formerer vi den ved
at tage en afklipning af ét træ
og putte den på et andet --
det er ret mærkeligt at tænke på,
at hvert eneste Macintosh æble
kom fra ét træ,
som er blevet podet igen og igen
fra generation til generation.
Men det betyder også, at frugttræer
ikke kan præserveres som frø.
Jeg har kendt til podning,
så længe jeg kan huske.
Min oldefar levede af
at pode ferskenplantager
i det sydøstlige Pennsylvania.
Og selvom jeg aldrig mødte ham,
hver gang nogen nævnte hans navn,
bemærkede de hurtigt,
at han kunne pode, som om han havde
en magisk eller mystisk evne.
Jeg besluttede mig for tallet 40
til træet med 40 frugter
fordi det findes overalt
i vestlig religion
ikke som det kvantificerbare dusin
og ikke det uendelige,
men et tal som ikke kan tælles.
Det er en gave eller en mangfoldighed.
Men problemet var, at da jeg startede,
kunne jeg ikke finde
40 forskellige sorter af disse frugter
på trods af at jeg bor i staten New York,
som, for hundrede år siden,
var en af de førende producenter
af disse frugter.
Så imens de fællede forskningsplantager
og gamle plantager,
samlede jeg grene fra dem
og podede dem på træerne i mit gartneri.
Sådan her så træet med 40 frugter ud
da jeg først plantede dem
og sådan her ser de ud seks år senere.
Det her er bestemt ikke en sport, med
øjeblikkelig tilfredsstillelse --
(Latter)
Det tager et år, før du kan se,
om en podning er lykkedes;
det tager to til tre år, før du kan se,
om det bærer frugt;
og det tager op til otte år,
at skabe bare ét af disse træer.
Hver af sorterne,
som er podet på træet med 40 frugter,
har en lidt forskellig form
og en lidt forskellig farve.
Og jeg indså, at ved at lave en tidsplan
for hvornår de alle blomstrede
i forhold til hinanden,
kan jeg i bund og grund forme eller
designe hvordan træet ser ud om foråret.
Og det er sådan, de ser ud om sommeren.
De producerer frugt fra juni
til slutningen af september.
Først kirsebær, så abrikoser,
asiatiske blommer, nektariner og ferskener
og jeg tror, jeg har glemt én af dem...
(Latter)
Selvom det er et kunstværk,
der eksisterer udenfor galleriet,
som projektet fortsætter,
har det været en bevaring
gennem kunstverdenen.
Da jeg er blevet bedt om
at skabe disse på forskellige steder,
har jeg tænkt mig at undersøge sorter
der oprinder fra eller
historisk dyrkedes i det område.
Jeg vil skaffe dem lokalt
og pode dem på træet
så det bliver en landbrugshistorie
over det område hvor de står.
Og så blev projektet taget op online
hvilket var skræmmende og ydmygende.
Det skræmmende var alle
de tatoveringer, jeg så
af billeder af træet med 40 frugter.
(Latter)
Og jeg tænkte, "Hvorfor
dog gøre det mod sin krop?"
(Latter)
Og den ydmygende del var alle
de henstillinger, som jeg modtog
fra pastorer, fra rabbinere og præster
som bad om at bruge træet
som en central del af deres gudstjeneste.
Og så blev det et meme --
og svaret på dét spørgsmål er,
"Det håber jeg ikke?"
[Er dit ægteskab som
træet med 40 frugter?]
(Latter)
Som alle gode memes
har det ført til et interview på National
Public Radios "Weekend Edition,"
og som college professor
troede jeg, at jeg havde toppet --
at det var kulminationen af min karriere -
men man ved aldrig hvem der lytter til NPR
Og adskillige uger efter NPR interviewet,
modtog jeg en email fra
USA's forsvarsministerium.
The Defense Advanced Research
Project Administration inviterede mig
til at komme og tale
om innovation og kreativitet
og det er en samtale, der hurtigt blev
til en diskussion om fødevaresikkerhed.
Ser I, vores nationale sikkerhed
er afhængig af vores fødevaresikkerhed.
Nu da vi har skabt disse monokulturer
der kun dyrker et par sorter
af hver afgrøde,
hvis der sker noget
med bare én af de sorter,
kan det have en dramatisk virkning
på vores fødevareforsyning.
Og nøglen til at opretholde
vores fødevaresikkerhed
er at bevare vores biodiversitet.
For 100 år siden, blev det gjort
af alle der havde en have
eller et par enkelte træer i baghaven
og dyrkede sorter,
der var gået i arv i deres familie.
Det her er blommer fra bare ét
Tree of 40 Fruit på én uge i august.
Adskillige år inde i projektet,
fik jeg at vide, at jeg havde én
af de største samlinger af disse frugter
i det østlige USA,
hvilket, som en kunstner,
er fuldstændig rædselsvækkende.
(Latter)
Men på mange måder
vidste jeg ikke hvad jeg havde.
Jeg opdagede, at størstedelen
af de sorter, jeg havde,
var nedarvede sorter,
altså de der dyrkedes før 1945,
hvilket er anset som starten
på industrialiseringen af landbruget.
Adskillige af sorterne er dateret
til for tusinder af år siden.
Og da jeg fandt ud af hvor sjældne de var,
blev jeg besat af at forsøge at bevare dem
og fartøjet til dette blev kunst.
Jeg ville gå ind i gamle plantager
før de blev fældet
og jeg ville redde den del af stammen,
der havde den oprindelige podning.
Jeg begyndte at lave aftryk
af blomster og bladene
for at lave herbarium-eksemplarer.
Jeg begyndte at lave DNA-sekvensering.
Men i sidste ende, satte jeg ud
for at bevare historien
igennem disse kobberplade-ætsninger
og brevpresse-beskrivelser.
For at fortælle
George IV-ferskenens historie,
som rodfæstede sig mellem
to bygninger i New York City --
nogen går forbi, smager den,
den bliver en stor kommerciel sort
i det 19. århundrede
fordi så godt smager den bare.
Så forsvinder den næsten,
fordi den ikke er god at afskibe
og den tilpasser sig ikke moderne landbrug
Men jeg erkænder, at som en historie
er den nødt til at blive fortalt.
Og i fortællingen af den historie,
må den inkludere oplevelsen af
at kunne røre,
lugte og smage de sorter.
Så jeg gik i gang med at skabe en plantage
for at gøre disse frugter
offentligt tilgængelige
og for at have målet om at anbringe dem
i den højeste densitet af mennesker,
som jeg kunne finde.
Naturligvis begyndte jeg med at lede
efter en hektar land i New York City --
(Latter)
hvilket, set i bakspejlet,
virkede ret ambitiøst
og nok var årsagen til at ingen ringede
eller besvarede mine emails --
(Latter)
indtil jeg, fire år senere, fik et svar
fra Governors Island.
Så Governors Island
er en tidligere flådebase
der blev givet til City of New York i 2000
Og det åbnede for alt det her land
bare fem minutter med færge fra New York.
Og de inviterede mig til at lave
et projekt, som vi kalder "Open Orchard",
som vil bringe frugtsorter tilbage,
der ikke er blevet dyrket i New York
i over et århundrede.
P.t. under udførelse,
vil Open Orchard være 50 træer,
der er podet flere gange,
som besidder 200 nedarvede
og antikke frugtsorter.
Så det her er sorter, der stammer fra
eller dyrkedes historisk i området.
Sorter som "Early Strawberry" æblet
som har sin oprindelse på 13th Street
og Third Avenue.
Eftersom et frugttræ
ikke kan bevares som frø,
vil Open Orchard fungere
som en levende genbank
eller et arkiv af disse frugter.
Ligesom Tree of 40 Fruit,
vil den være empirisk;
den vil også være symbolsk.
Vigtigst af alt vil den invitere folk
til at deltage i bevarelse
og til at lære mere om deres mad.
Igennem Tree of 40 Fruit
har jeg modtaget tusindvis
af emails fra folk,
med spørgsmål som
"Hvordan planter man et træ?"
Med under tre procent af befolkningen
der har direkte tilknytning til landbruget
vil Open Orchard invitere folk
til at komme og deltage i offentlige
programmer og være med i workshops
for at lære at pode, at dyrke,
at beskære og høste et træ;
til at deltage i rundture
om frisk mad eller blomster;
til arbejde med lokale kokke
for at lære at bruge frugterne
og til at genskabe århundrede gamle retter
som mange af disse sorter
dyrkedes specielt til.
Ud over plantagens fysiske placering,
vil det være en kogebog,
der samler alle de opskrifter.
Det vil være en opslagsbog,
der fortæller om frugternes
karakteristika og karaktertræk,
deres oprindelse og deres historier
Da jeg voksede op på en gård, troede jeg,
at jeg forstod landbruget
og jeg ville ikke have noget
med det at gøre.
Så jeg blev kunstner --
(Latter)
Men jeg må indrømme,
at det er noget i min egen DNA.
Og jeg tror ikke, at jeg er den eneste.
For 100 år siden, var vi alle sammen
bundet tættere med kulturen,
dyrkningen og historien bag vores mad
og vi er blevet skilt fra det.
Open Orchard skaber muligheden
for ikke bare at genskabe kontakten
til denne ukendte fortid,
men for at vi kan overveje,
hvad fremtiden for vores mad kunne være.
Tak.
(Applaus)
Πριν από 100 χρόνια,
υπήρχαν 2.000 ποικιλίες από ροδάκινα,
σχεδόν 2.000 διαφορετικές
ποικιλίες από δαμάσκηνα,
και σχεδόν 800 ονομαστές ποικιλίες μήλων
που καλλιεργούνταν στις ΗΠΑ.
Σήμερα υπάρχουν μόνο μερικές από αυτές,
και όσες έμειναν απειλούνται
από τη βιομηχανοποίηση της γεωργίας,
τις αρρώστιες και την κλιματική αλλαγή.
Οι απειλούμενες ποικιλίες περιλαμβάνουν
το κόκκινο ινδιάνικο ροδάκινο,
που οι Ισπανοί ιεραπόστολοι
το έφεραν στη Βόρεια και Νότια Αμερική,
και κατόπιν καλλιεργήθηκε
από τους ιθαγενείς για αιώνες,
ένα βερίκοκο που έφεραν Κινέζοι μετανάστες
που ήρθαν να δουλέψουν ως εργάτες
στον Διηπειρωτικό Σιδηρόδρομο,
και πολυάριθμες ποικιλίες δαμάσκηνου
με προέλευση από τη Μέση Ανατολή
που έφερα μαζί τους Ιταλοί,
Γάλλοι και Γερμανοί μετανάστες.
Καμία από αυτές τις ποικιλίες
δεν είναι εγχώρια.
Για την ακρίβεια, σχεδόν όλα
τα οπωροφόρα δένδρα ήρθαν από αλλού,
μαζί και τα μήλα,
τα ροδάκινα και τα κεράσια.
Έτσι, εκτός του ότι αποτελούν τροφή,
αυτά τα φρούτα
ενσωματώνουν την κουλτούρα μας.
Σε αυτά υπάρχουν οι άνθρωποι
που τα φρόντιζαν και τα καλλιεργούσαν,
που τα θεωρούσαν τόσο πολύτιμα
ώστε να τα φέρουν εδώ μαζί τους
για να τους θυμίζουν την πατρίδα τους,
και ο τρόπος που τα διέδωσαν
και τα μοιράστηκαν.
Με πάρα πολλούς τρόπους,
αυτά τα φρούτα είναι η ιστορία μας.
Και είχα τη μεγάλη τύχη να μάθω γι' αυτά
μέσα από ένα έργο τέχνης που έφτιαξα
με τίτλο «Το δένδρο με τα 40 φρούτα».
Το Δένδρο με τα 40 Φρούτα
είναι ένα μόνο δένδρο
που καρποφορεί 40 διαφορετικές
ποικιλίες πυρηνόκαρπων φρούτων.
Έχουμε λοιπόν ροδάκινα, βερίκοκα,
νεκταρίνια και κεράσια,
κι όλα είναι καρποί στο ίδιο δένδρο.
Στο μεγαλύτερο διάστημα του χρόνου
μοιάζει σαν ένα κανονικό δένδρο,
έως την άνοιξη,
που βγάζει ροζ και άσπρα άνθη,
και κατόπιν το καλοκαίρι, που δίνει
πάρα πολλά διαφορετικά φρούτα.
Άρχισα αυτό το πρότζεκτ
για καθαρά καλλιτεχνικούς λόγους:
ήθελα να αλλάξω
την καθημερινή πραγματικότητα,
και για να είμαι ειλικρινής,
να δημιουργήσω αυτή την καταπληκτική
στιγμή που οι άνθρωποι
θα έβλεπαν αυτό το δένδρο
με άνθη σε ποικίλα χρώματα
και με τόσα διαφορετικά φρούτα ως καρπούς.
Δημιούργησα το Δένδρο με τα 40 Φρούτα
με τη διαδικασία του μπολιάσματος.
Μάζευα τα μοσχεύματα
τον χειμώνα, τα αποθήκευα,
και την άνοιξη τα εμβολίαζα
στην άκρη των κλαδιών.
Στην πραγματικότητα, όλα τα οπωροφόρα
προήλθαν από μπόλιασμα
επειδή ο σπόρος του οπωροφόρου είναι
γενετική παραλλαγή του φυτού προέλευσης.
Όταν λοιπόν βρούμε μια ποικιλία
που πραγματικά μας αρέσει,
ο τρόπος πολλαπλασιασμού είναι
να πάρουμε μπόλι από ένα δένδρο
και να το βάλουμε σε ένα άλλο -
κι αν το σκεφτείτε είναι λίγο τρελό
ότι κάθε μήλο της ποικιλίας Μάκιντος
κατάγεται από ένα δένδρο
από το οποίο έπαιρναν μπόλια
γενεές επί γενεών.
Επίσης όμως σημαίνει ότι τα οπωροφόρα
μπορούν να διατηρηθούν μέσω των σπόρων.
Ξέρω το μπόλιασμα από τότε
που θυμάμαι τον εαυτό μου.
Ο προπάππος μου έβγαζε τα προς το ζην
μπολιάζοντας οπωρώνες με ροδακινιές
στη Νοτιοανατολική Πενσυλβάνια.
Και παρότι ποτέ δεν τον γνώρισα,
κάθε φορά που κάποιος
ανέφερε το όνομά του,
αμέσως συμπλήρωναν
ότι σαν να είχε μια ανεξήγητα
μαγική ικανότητα στο μπόλιασμα.
Αποφάσισα τον αριθμό 40
για το Δένδρο με τα 40 Φρούτα
γιατί εμφανίζεται
σε όλες τις Δυτικές θρησκείες,
όχι σαν την σαφώς καθορισμένη δωδεκάδα
ή το αόριστο άπειρο,
αλλά ως αριθμός που δεν μετριέται.
Δηλώνει αφθονία ή πληθώρα.
Αλλά το πρόβλημα είναι ότι όταν ξεκίνησα,
δεν μπορούσα να βρω
40 διαφορετικές ποικιλίες φρούτων,
κι αυτό παρά το γεγονός ότι ζω
στην πολιτεία της Νέας Υόρκης,
η οποία πριν από έναν αιώνα,
ήταν από τους κορυφαίους
παραγωγούς αυτών των φρούτων.
Έτσι, όταν εκχέρσωναν
ερευνητικούς οπωρώνες
και παλιούς, παραδοσιακούς οπωρώνες,
εγώ μάζευα κλαδιά από αυτούς
και τα μπόλιαζα σε δένδρα
στο δικό μου φυτώριο.
Έτσι ήταν τα πρώτα δενδρύλια
του Δένδρου με τα 40 Φρούτα,
και έτσι είναι μετά από έξι χρόνια.
Σαφέστατα, δεν είναι μια ασχολία
με άμεσα ικανοποιητικά αποτελέσματα -
(Γέλια)
Μετά από έναν χρόνο
θα δεις αν έπιασε το μπόλι,
μετά από δύο ή τρία χρόνια
θα ξέρεις αν θα καρποφορήσει,
και θέλει έως οκτώ χρόνια
για να φτιάξεις μόνο ένα τέτοιο δένδρο.
Κάθε ποικιλία που έχει μπολιαστεί
στο Δένδρο με τα 40 Φρούτα
έχει ελαφρώς διαφορετική μορφή
κι ελαφρώς διαφορετικό χρώμα.
Και όταν έκανα ένα χρονοδιάγραμμα
για το πότε όλα ανθοφορούσαν
το ένα σε σχέση με τα άλλα,
συνειδητοποίησα ότι μπορούσα να καθορίσω
το πώς θα είναι το δένδρο την άνοιξη.
Και έτσι είναι κατά το καλοκαίρι.
Καρποφορούν από τον Ιούνιο
έως και τον Σεπτέμβριο.
Αρχίζουν με τα κεράσια, μετά τα βερίκοκα,
τα ασιατικά δαμάσκηνα,
τα νεκταρίνια και τα ροδάκινα,
και νομίζω ότι κάποιο ξέχασα εκεί μέσα...
(Γέλια)
Παρόλο που είναι έργο τέχνης
που δεν είναι σε μια πινακοθήκη,
καθώς εξελίσσεται το πρότζεκτ,
έχει γίνει συντήρηση
μέσω του κόσμου της τέχνης.
Καθώς μου έχει ζητηθεί να φτιάξω
κι άλλα σε άλλες τοποθεσίες,
θα κάνω έρευνα για τις ποικιλίες
που πρωτοεμφανίστηκαν ή παραδοσιακά
καλλιεργούνταν σε κάθε περιοχή,
θα τις αναζητήσω τοπικά
και θα τις εμβολιάσω στο δένδρο
έτσι ώστε να γίνει μια γεωργική ιστορία
της περιοχής όπου βρίσκονται.
Και μετά το πρότζεκτ πέρασε στο διαδίκτυο,
γεγονός τρομακτικό και σεμνό.
Το τρομακτικό μέρος ήταν
όταν είδα το πλήθος των τατουάζ
που απεικόνιζαν το Δένδρο με τα 40 Φρούτα
(Γέλια)
Και σκεφτόμουν,
«Για ποιον λόγο τιμωρείς το σώμα σου;»
(Γέλια)
Και το συγκινητικό μέρος
ήταν τα αιτήματα που έλαβα
από πάστορες, ραβίνους και ιερείς
για να χρησιμοποιήσουν το δένδρο
ως κεντρικό θέμα της λειτουργίας.
Και μετά έγινε μιμίδιο -
και η απάντηση σε αυτή την ερώτηση
είναι «Ελπίζω όχι;»
[Είναι ο γάμος σας
σαν το Δένδρο με τα 40 Φρούτα;]
(Γέλια)
Όπως κάθε καλό μιμίδιο,
με οδήγησε σε μια συνέντευξη
σε εκπομπή του δικτύου NPR,
και ως καθηγητής κολεγίου,
νόμιζα ότι είχα φτάσει στην κορυφή
-- σαν αυτό να ήταν
το επιστέγασμα της καριέρας μου --
αλλά ποτέ δεν ξέρεις ποιος ακούει το NPR.
Και μερικές εβδομάδες
μετά από αυτή τη συνέντευξη
έλαβα ένα ηλεκτρονικό μήνυμα
από το Υπουργείο Άμυνας.
Η Διοίκηση Προηγμένων Ερευνητικών
Αμυντικών Προγραμμάτων
με προσκαλούσε να πάω να μιλήσουμε
για καινοτομία και δημιουργικότητα,
και η συνομιλία σύντομα έγινε συζήτηση
για την επισιτιστική ασφάλεια.
Βλέπετε, η εθνική ασφάλεια εξαρτάται
από την εξασφάλιση επάρκειας τροφίμων.
Τώρα που δημιουργήσαμε
τις μονοκαλλιέργειες
που παράγουν μόνο λίγες ποικιλίες
από κάθε σοδειά,
αν συμβεί κάτι σε μόνο μία
από αυτές τις ποικιλίες,
μπορεί να έχει τρομακτικό αντίκτυπο
στα αποθέματα τροφής.
Και προκειμένου να στηρίξουμε
την επισιτιστική ασφάλεια
είναι ουσιώδες να διατηρήσουμε
τη βιοποικιλότητά μας.
Πριν από 100 χρόνια,
αυτό το έκαναν όλοι όσοι είχαν κήπο
ή μια γωνιά με δένδρα στην αυλή τους,
και καλλιεργούσαν ποικιλίες
που κληρονομούσαν από τους γονείς τους.
Αυτά είναι δαμάσκηνα μιας εβδομάδας
του Αυγούστου από ένα Δένδρο με 40 Φρούτα.
Για πολλά χρόνια στο πρότζεκτ
μου έλεγαν ότι έχω από τις μεγαλύτερες
συλλογές αυτών των φρούτων
στις ανατολικές ΗΠΑ,
κάτι που για έναν καλλιτέχνη
είναι πολύ τρομακτικό.
(Γέλια)
Αλλά με πολλούς τρόπους,
δεν ήξερα τι είχα.
Ανακάλυψα ότι η πλειονότητα
των ποικιλιών που είχα
ήταν παλιές ποικιλίες,
άρα καλλιεργούνταν πριν το 1945,
που θεωρείται ως η αρχή
της βιομηχανοποίησης στη γεωργία.
Αρκετές από τις ποικιλίες
ήταν πολλών χιλιάδων ετών.
Κι όταν ανακάλυψα πόσο σπάνιες ήταν,
μου έγινε εμμονή
η προσπάθεια να τις διατηρήσω,
και η τέχνη έγινε το μέσο
προς αυτόν τον στόχο.
Πήγαινα σε οπωρώνες με παλιές
ποικιλίες πριν τους εκχερσώσουν
και κρατούσα το κομμάτι του κορμού
που είχε την αρχική ένωση
του μπολιάσματος.
Άρχισα να συμπιέζω και
να αποξηραίνω άνθη και φύλλα
ως δείγματα για ένα φυτολόγιο.
Άρχισα να χαρτογραφώ το DNA.
Αλλά πάνω απ' όλα είχα στόχο
να διατηρήσω την ιστορία
με αυτές τις χαλκοτυπίες και
τις περιγραφές με στοιχεία τυπογραφείου.
Για να πούμε την ιστορία
του ροδάκινου του Γεωργίου του 4ου,
που βλάστησε ανάμεσα
σε δύο κτίρια στην Νέα Υόρκη --
κάποιος περνάει από εκεί, το δοκιμάζει,
γίνεται μεγάλη εμπορική
επιτυχία τον 19ο αιώνα
γιατί είναι πάρα πολύ γευστικό.
Μετά εξαφανίζεται ξαφνικά
γιατί δεν αντέχει στη μεταφορά
και δεν ταιριάζει με το σκεπτικό
της σύγχρονης γεωργίας.
Αλλά συνειδητοποιώ ότι
πρέπει να ειπωθεί ως ιστορία.
Και στην αφήγηση της ιστορίας,
πρέπει να υπάρχει το βίωμα
να μπορείς να αγγίξεις,
να μυρίσεις και να γευθείς
αυτές τις ποικιλίες.
Έτσι ξεκίνησα να φτιάξω έναν οπωρώνα
για να θέσω αυτά τα φυτά
στη διάθεση του κόσμου,
και σκόπευα να τα βάλω
στο πιο πυκνοκατοικημένο μέρος
που θα μπορούσα να βρω.
Φυσικά άρχισα να ψάχνω για ένα στρέμμα
γης στην πόλη της Νέας Υόρκης -
(Γέλια)
που ήταν, όπως αποδείχθηκε,
ένα αρκετά φιλόδοξο σχέδιο,
και μάλλον γι' αυτό κανείς δεν απαντούσε
τα τηλέφωνα ή τα ηλεκτρονικά μηνύματά μου.
(Γέλια)
Μέχρι που τελικά, μετά από τέσσερα χρόνια,
μου απάντησαν από το Γκόβερνορς Άιλαντ.
Το Γκόβερνορς Άιλαντ είναι
μια παλιά βάση του ναυτικού
που εκχωρήθηκε στην πόλη
της Νέας Υόρκης το 2000.
Και άνοιξε όλο αυτό το νησί
μόλις πέντε λεπτά με καραβάκι
από τη Νέα Υόρκη.
Και με κάλεσαν το κάνω ένα πρότζεκτ
που το ονομάζουμε «Ανοικτός Οπωρώνας»
που θα επαναφέρει ποικιλίες φρούτων
που δεν έχουν καλλιεργηθεί
στη Νέα Υόρκη για πάνω από έναν αιώνα.
Ο Ανοικτός Οπωρώνας είναι σε εξέλιξη
και αποτελείται από 50 δένδρα
με πολλαπλό εμβολιασμό
που περιέχουν 200 ιστορικές
και παραδοσιακές ποικιλίες.
Είναι λοιπόν ποικιλίες που πρωτοβλάστησαν
ή παραδοσιακά καλλιεργούνται στην περιοχή.
Ποικιλίες όπως τα μήλα Έρλι Στρόμπερι,
που πρωτοεμφανίστηκαν
στην 13η Οδό και την 3η Λεωφόρο.
Εφόσον τα οπωροφόρα δεν μπορούν
να διατηρηθούν με σπόρους,
ο Ανοικτός Οπωρώνας θα είναι
σαν ζωντανή τράπεζα χρωματοσωμάτων,
ως αρχείο για αυτά τα φρούτα.
Όπως το Δένδρο με τα 40 Φρούτα,
θα είναι βιωματικό
και θα είναι επίσης συμβολικό.
Κυρίως όμως, θα βάλει τους ανθρώπους
να συμμετέχουν στη διατήρηση
και να μάθουν περισσότερα
για την τροφή τους.
Μέσω του Δένδρου με τα 40 Φρούτα
έλαβα χιλιάδες ηλεκτρονικά
μηνύματα από ανθρώπους
με βασικές ερωτήσεις όπως,
«Πώς φυτεύουμε ένα δένδρο;»
Με λιγότερο από το 3% του πληθυσμού
να έχει κάποια άμεση σχέση με τη γεωργία,
ο Ανοικτός Οπωρώνας
θα προσκαλέσει τους ανθρώπους
να λάβουν μέρος σε δημόσιο
προγραμματισμό και σε εργαστήρια,
να μάθουν να μπολιάζουν, να καλλιεργούν,
να κλαδεύουν και να μαζεύουν τους καρπούς,
να μυρίζουν και να δοκιμάζουν
τους καρπούς απευθείας από το δένδρο,
τοπικοί σεφ θα μας μάθουν
πώς να χρησιμοποιούμε τα φρούτα
για να αναβιώσουμε παμπάλαιες συνταγές
που πολλές ποικιλίες
καλλιεργήθηκαν ειδικά γι' αυτές.
Πέρα από την υλική του
τοποθεσία ως οπωρώνας,
θα είναι βιβλίο μαγειρικής που θα
συγκεντρώνει όλες αυτές τις συνταγές.
Θα είναι ένας οδηγός
που θα μιλάει για τα χαρακτηριστικά
και τις ιδιότητες αυτών των φρούτων,
την προέλευση και την ιστορία τους.
Μεγαλώνοντας σε αγρόκτημα,
νόμιζα ότι καταλάβαινα τη γεωργία,
και δεν ήθελα να έχω καμία σχέση μαζί της.
Έτσι έγινα καλλιτέχνης -
(Γέλια)
Αλλά οφείλω να το παραδεχθώ
ότι είναι κάτι μέσα στο DNA μου.
Και δεν νομίζω ότι είμαι ο μόνος.
Πριν από 100 χρόνια, όλοι ήμασταν
πολύ πιο κοντά στην κουλτούρα της,
την καλλιέργεια και
την ιστορία της τροφής μας,
και έχουμε απομακρυνθεί από αυτό.
Ο Ανοικτός Οπωρώνας
δημιουργεί την ευκαιρία
όχι μόνο να επανασυνδεθούμε
με αυτό το άγνωστο παρελθόν,
αλλά είναι κι ένας τρόπος να αναλογιστούμε
ποιο θα είναι το μέλλον της τροφής μας
Σας ευχαριστώ.
(Χειροκρότημα)
Hace cien años
había unas 2000 variedades de duraznos,
cerca de 2000 variedades
diferentes de ciruelas
y unas 800 variedades conocidas
de manzanas cultivadas en EE. UU.
Hoy solo queda una fracción de ellas,
y lo que queda está amenazado por
la industrialización de la agricultura,
las plagas y el cambio climático.
Las variedades amenazadas
incluyen el "Blood Cling",
un durazno de pulpa roja que trajeron
a América los misioneros españoles,
luego cultivado por los indígenas
americanos durante siglos;
un albaricoque que trajeron
los inmigrantes chinos
que vinieron a trabajar en
el ferrocarril transcontinental;
e incontables variedades de ciruelas
originarias del Medio Oriente
que luego trajeron los inmigrantes
italianos, franceses y alemanes.
Ninguna de estas variedades es autóctona.
De hecho, casi todos nuestros
árboles frutales fueron importados,
incluidos los manzanos,
los durazneros y los cerezos.
Son algo más que alimento,
estas frutas forman parte
de nuestra cultura;
por la gente que las cultivó y las cuidó,
que las valoraban tanto
que las trajeron con ellos
como una conexión con su hogar,
y por cómo las han transmitido
y compartido con otros.
En muchos sentidos,
estas frutas son nuestra historia
y tuve la inmensa fortuna de averiguarlo
mediante una obra de arte que creé
titulada el "Árbol de 40 frutas".
El Árbol de 40 frutas es un solo árbol
que produce 40 variedades
distintas de fruta de hueso,
es decir, duraznos, ciruelas,
albaricoques, nectarinas y cerezas
todas creciendo en un mismo árbol.
Se diseñó para que parezca un árbol
normal durante casi todo el año,
hasta la primavera,
cuando florece en rosa y blanco
y luego, en verano, da una variedad
de frutas diferentes.
Empecé el proyecto por motivos
meramente artísticos:
quería cambiar la realidad del día a día
y, para ser honesto,
crear un momento de asombro
en el que la gente viera el árbol florecer
con todos estos colores diferentes
y producir tal variedad de frutas.
Creé el Árbol de 40 frutas
por medio del proceso de injerto.
En invierno recolectaba esquejes,
los almacenaba y en primavera,
los injertaba en las puntas de las ramas.
De hecho, casi todos
los árboles frutales están injertados,
porque la semilla de un árbol frutal
es una variante genética del padre.
Así que cuando encontramos una variedad
que nos gusta mucho,
la forma en que la propagamos
es tomando un esqueje de un árbol
e insertándolo en otro,
algo extraño, si se piensa en ello:
cada manzana "Macintosh"
procede de un solo árbol
que ha sido injertado una y otra vez
de generación en generación.
Pero también significa que los frutales
no pueden preservarse por semillas.
He sabido de los injertos
desde que tengo memoria.
Mi bisabuelo se dedicaba
a injertar huertos de duraznos
en el sudeste de Pensilvania.
Y aunque nunca lo conocí,
cuando alguien decía su nombre,
se apresuraban a decir
que sabía injertar como si tuviera
una capacidad mágica o mística.
Elegí el número 40
para el Árbol de 40 frutas
porque está presente
en la religión occidental,
no como la docena cuantificable
ni como el infinito,
sino como un número más allá del cálculo.
Es la abundancia o multiplicidad.
Pero el problema fue que cuando empecé,
no encontraba 40 variedades
diferentes de estas frutas,
a pesar de que vivo
en el estado de Nueva York
que, hace un siglo,
era uno de los principales
productores de estas frutas.
Mientras destruían
los huertos de investigación
y los antiguos huertos,
recolectaba sus ramas y las injertaba
en los árboles de mi vivero.
Así se veía el Árbol de 40 Frutas
cuando fue plantado,
y así luce seis años después.
Sin duda, no es un ejercicio
de gratificación inmediata.
(Risas)
Se necesita un año para saber
si un injerto ha tenido éxito,
de dos a tres años
para saber si produce fruta,
y ocho años para obtener un solo árbol.
Cada variedad injertada
en el Árbol de 40 frutas
tiene una forma y un color
ligeramente distintos.
Y me di cuenta de que
al elaborar un calendario
con las fechas en que floreció
cada uno en relación con los otros,
puedo moldear o diseñar el aspecto
que tendrán los árboles en primavera.
Así se ven en verano.
Producen fruta de junio a septiembre.
Primero cerezas, luego albaricoques,
ciruelas asiáticas, nectarinas y duraznos,
y creo que olvidé uno por ahí,
en algún lugar...
(Risas)
Aunque es una obra de arte
fuera de la galería,
mientras el proyecto sigue su curso
es una forma de preservación
por medio del arte.
Me han pedido crearlos
en distintos lugares,
y para ello investigo
las variedades autóctonas
o tradicionalmente cultivadas
en la zona en cuestión,
las adquiero localmente
y las injerto en el árbol,
así se convierten en historia agrícola
del área donde están ubicadas.
Luego el proyecto apareció en Internet,
una experiencia
horrorosa y conmovedora.
La parte horrorosa fueron
todos los tatuajes que vi
con imágenes del Árbol de 40 frutas.
(Risas)
Pensaba: "¿Por qué le harías
eso a tu cuerpo?"
(Risas)
Y la parte conmovedora
fueron todos los pedidos que recibí
de párrocos, rabinos y sacerdotes
que me pidieron usar el árbol
como parte central de su servicio.
Y entonces se convirtió en un meme
y la respuesta a esa pregunta
es: "Espero que no".
[¿Es su matrimonio como
el Árbol de 40 frutas?]
(Risas)
Como todo buen meme,
esto llevó a una entrevista en la edición
de fin de semana de la emisora NPR,
y como profesor universitario,
pensé que había llegado a la cima,
que era el momento cumbre de mi carrera,
pero uno nunca sabe quién escucha la NPR.
Varias semanas después
de la entrevista en la radio,
recibí un correo electrónico del
Departamento de Defensa.
La Agencia de Proyectos de
Investigación Avanzada de la Defensa
me invitó a dar una charla
sobre innovación y creatividad,
y la conversación pronto cambió a
una discusión sobre seguridad alimentaria.
Verán, nuestra seguridad nacional
depende de la seguridad alimentaria.
Ahora que hemos creado monocultivos
que solo producen unas pocas
variedades por cosecha,
si algo le pasa a alguna
de esas variedades,
puede tener un gran impacto
en el suministro alimentario.
Y la clave para mantener
nuestra seguridad alimentaria
es preservar la biodiversidad.
Hace 100 años, esto lo hacía
cualquiera que tuviera un huerto
o algunos árboles en su jardín
y cultivaba variedades que se pasaban
de generación en generación.
Estas son las ciruelas de un solo Árbol
de 40 frutas en una semana en agosto.
Tras varios años en el proyecto,
me dijeron que tengo una de las
mayores cosechas de estas frutas
en el este de Estados Unidos,
lo que, como artista, es aterrador.
Pero, en gran medida,
no sabía lo que tenía.
Descubrí que la mayoría
de las variedades que poseía
eran reliquias de aquellas
cultivadas antes de 1945,
que se considera el comienzo
de la industrialización de la agricultura.
Muchas de las variedades
se remontan a miles y miles de años.
Y al descubrir lo poco comunes que eran,
me obsesioné con tratar de preservarlas,
y el medio para hacerlo fue el arte.
Iba a huertos antiguos
antes de que los destruyeran
y rescataba la sección del tronco
que contenía el injerto original.
Empecé a hacer prensados de flores y hojas
para crear especímenes de herbarios.
Comencé a secuenciar el ADN.
Pero al final, decidí
preservar la historia
a través de estos grabados
y descripciones en tipografía
para contar la historia
del durazno "George IV",
que echó raíces entre
dos edificios de Nueva York:
alguien que pasaba lo probó
y se convirtió en una variedad comercial
muy importante en el siglo XIX,
por lo bueno que estaba.
Pero luego todo se desvaneció,
porque no tenía fácil distribución
y no se ajustaba al cultivo moderno.
Pienso que es una historia
que debe ser contada.
Y el relato de esa historia
debe incluir la experiencia
de poder tocar,
oler y saborear esas variedades.
Así que decidí crear un huerto
para que la fruta estuviera
disponible para el público,
con la idea de ubicarlo
donde hubiera la mayor densidad
de gente que pudiera encontrar.
Naturalmente, empecé buscando
un acre de tierra en Nueva York,
(Risas)
lo que, en retrospectiva,
parecía bastante ambicioso
y probablemente la razón por la que
nadie respondía a mis llamadas o cartas.
(Risas)
Hasta que, cuatro años después,
me contestaron desde Governors Island.
Governors Island es una antigua base naval
donada a la ciudad
de Nueva York en el año 2000.
Y ofrecía todo ese terreno
a cinco minutos de transbordo
desde Nueva York.
Me invitaron a crear un proyecto
al que llamamos "el Huerto Público",
que recuperará variedades frutales
que no se han cultivado en
Nueva York por más de un siglo.
Actualmente en marcha,
el Huerto Público tendrá
50 árboles de injertos múltiples
con 200 variedades frutales antiguas.
Son variedades autóctonas o cultivadas
de forma tradicional en la región.
Variedades como la manzana
"Early Strawberry",
que se originó en la calle 13
y la Tercera Avenida.
Dado que un árbol frutal no se puede
preservar por semillas,
el Huerto Público funcionará
como un banco genético vivo
o un archivo de estas frutas.
Como el Árbol de 40 frutas,
será experimental,
y también será simbólico.
Lo más importante es que invitará
a la gente a participar en la conservación
y a aprender más sobre los alimentos.
Por el Árbol de 40 frutas,
he recibido miles y miles
de correos electrónicos
que preguntaban cosas básicas
sobre cómo se planta un árbol.
Ya que menos del 3 % de la población
tiene un vínculo directo
con la agricultura,
el Huerto Público invitará a la gente
a participar en programas
públicos y talleres,
a aprender cómo injertar, cultivar,
podar y cosechar un árbol;
a hacer recorridos para ver
la floración y probar las frutas;
a trabajar con chefs locales
para aprender a usar la fruta
y recrear platos con siglos de antigüedad
para los que se cultivaron específicamente
muchas de estas variedades.
Más allá del aspecto físico del huerto,
habrá un libro de cocina
que recopile todas estas recetas.
Será una guía práctica
sobre las características
y los cuidados de esas frutas,
su origen y su historia.
Al crecer en una granja,
creí que sabía de agricultura,
y no quise tener nada que ver con ello.
(Risas)
Así que me convertí en artista.
Pero tengo que admitir
que es algo que llevo en mi ADN.
Y no creo que sea el único.
Hace 100 años, estábamos
mucho más ligados a la cultura,
el cultivo y la historia
de nuestra comida,
y nos hemos alejado de ello.
El Huerto Público brinda la oportunidad
de no solo reconectarnos con
este pasado desconocido,
sino de considerar cuál podría ser
el futuro de nuestra alimentación.
Gracias
(Aplausos)
صد سال پیش،
۲,۰۰۰ نوع هلو وجود داشت،
تقریبا ۲,۰۰۰ گونه مختلف آلو
و در ایالات متحده حدود ۸۰۰ گونه نامگذاری
شده سیب رشد می کرد.
امروزه، فقط کسری از آن باقی مانده،
و آنچه باقی مانده بواسطه صنعتی
شدن کشاورزی،
امراض و تغییر اقلیم،
مورد تهدید هستند.
گونههایی در معرض تهدید
شامل بلاد کلینگ،
هلو گوشت قرمزی است، که مبلغان اسپانیایی
به قاره آمریکا آوردند،
سپس بومیهای آمریکایی
برای قرنها آن را کشت کردند؛
یک زردآلویی که توسط مهاجران چینی
آورده شد
که برای کار در پروژه
راه آهن بین قارهای آمده بودند؛
و انواع بیشماری آلو
که ریشه خاورمیانهای دارند
و توسط مهاجران ایتالیایی، فرانسوی
و آلمانی آورده شدند.
هیچکدام از این گونه ها بومی نیستند.
در واقع، تقریباً همه درختان میوه ما
به اینجا آورده شدهاند
از جمله سیب و هلو و گیلاس.
بنابراین بیش از جنبه خوراکی،
آنچه در این میوهها جاسازی شده
فرهنگمان است.
آن مردمی که اهمیت دادند
وآنها را پرورش دادند،
کسانی که آنها را خیلی ارزشمند دانستند
و با خودشان به اینجا آوردند
برای حفظ ارتباطشان با زادگاهشان،
و این راهی است که آنها طی کردند و
به اشتراک گذاشتند.
از بسیاری جهات،
این میوهها داستان ما هستند.
و من به اندازه کافی برای
یادگیری در مورد آن خوش شانس بودم
از طریق یک اثر هنری که خلق کردم
تحت عنوان «درخت ۴۰ میوه».
درخت ۴۰ میوه یک تک درخت است
که چهل گونه مختلف میوه سنگی دارد.
بنابراین هلو، آلو، زردآلو،
شلیل و گیلاس
همه روی یک درخت رشد می کنند.
طراحی شده که در اکثر طول سال ظاهر
یک درخت معمولی را داشته باشد،
تا بهار، هنگامی که به رنگ صورتی
وسفید شکوفه میدهد
و بعد در تابستان،
دارای میوه های زیاد و متنوعی است.
به دلایل کاملا هنری
پروژه را شروع کردم:
می خواستم واقعیت روزانه
را تغییر دهم،
و اگر بخواهم صادق باشم،
خالق این لحظه شگفتانگیز باشم
آن وقتی که مردم این درخت را
میبینند که به این همه رنگ مختلف
شکوفه میدهد
و این همه میوه مختلف میدهد.
توسط فرایند پیوند زدن
درخت ۴۰ میوه را ایجاد کردم.
در زمستان قلمهها را جمع میکنم
و نگهشان میدارم،
و سپس در بهار آنها را
به انتهای شاخهها پیوند میزنم.
در واقع، تقریباً همه
درختان میوه پیوندی هستند،
زیرا بذر یک درخت میوه
متغیری ژنتیکی از والدین است.
بنابراین وقتی گونهای را پیدا میکنیم
که واقعاً دوست داریم،
راهی که آن را تکثیر می کنیم
با قطع کردن یک درخت
و قرار دادن آن روی دیگری است--
این فکر به نظر احمقانه است
که همه سیبهای مکینتاش
از درختی به عمل آمدهاند
که بارها و بارها، از نسلی به
نسل دیگر پیوند زده شده است.
اما همچنان بدان معنی است که
درختان میوه را نمیتوان با بذر حفظ کرد.
از زمانی که به یاد دارم
در مورد پیوند می دانستم.
پدر پدربزرگ من درآمدش از
راه پیوند باغهای هلو در
جنوب شرقی پنسیلوانیا بود.
و اگرچه هرگزاو را ندیدم،
هر وقت جایی نامش برده می شد،
همه سریع متوجه می شدند
که او میدانست که چگونه باید پیوند زد،
گویی توانایی جادویی یا عرفانی داشت.
من شماره ۴۰ را
برای «درخت ۴۰ میوه » انتخاب کردم
زیرا در سرتاسر آیین غربی این عدد
نه به عنوان عددی قابل اندازه گیری
و نه عددی بی نهایت
بلکه عددی فراتر از شمارش یافت میشود.
دلالت بر نعمت یا فزونی دارد.
اما وقتی که شروع کردم مشکل این بود که
نتوانستم ۴۰ گونه مختلف
از این میوهها را پیدا کنم،
و با وجود این حقیقت که من
در ایالت نیویورک زندگی میکنم،
که، یک قرن پیش،
یکی ازتولیدکنندگان
پیشرو برای این میوهها بود.
خب وقتی که آنها مشغول از بین بردن
باغهای تحقیقاتی
و باغهای قدیمی
پرنعمت بودند،
من شاخههای آنها را جمع میکردم
و در گلخانهام روی درختان پیوند میزدم.
درخت ۴۰ میوه وقتی که تازه کاشته شده بود،
به این شکل بود،
واین چیزی هست که شش
سال بعد به نظر می رسد.
و قطعا به ورزشی نمیماند
که یک شبه جواب دهد--
(خنده)
یک سال زمان لازم است که
متوجه شویم پیوند موفقیتآمیز بوده؛
دو تا سه سال زمان میبرد
تا متوجه شویم آیا میوه میدهد؛
و بیشتر از ۸ سال زمان میبرد
تا تنها یکی از درختان ساخته شود.
هر یک از گونههای
پیونده خورده به درخت ۴۰ میوه
دارای تفاوت شکلی جزئی
و تفاوت رنگی جزئی است.
و من با ساخت یک جدول زمانی متوجه شدم
که آنها چه زمانی
در ارتباط با یکدیگر شکوفه میدهند،
اساساّ میتوانم شکل یا ظاهر
درخت را در طول بهار طراحی کنم.
و در طول تابستان به این شکل ظاهر میشوند.
آنها از ژوئن تا سپتامبر میوه میدهند.
اول گیلاسها، سپس زردآلوها،
آلوهای آسیایی، شلیلها و هلوها،
و فکر کنم یکی را فراموش کردم ....
(خنده)
اگر چه که این یک اثر هنری است که بیرون از
گالری وجود دارد،
تا مادامی که پروژه ادامه دارد،
اما نوعی محافظت به
شیوه دنیای هنری بوده است.
همچنین از من خواسته شده اینها را در
نقاط مختلف بسازم،
آنچه انجام خواهم داد تحقیق بر
گونههای مختلفی است
که بومی آنجا هستند یا به صورت تاریخی
آنجا رشد کردهاند،
و آنها را از خاستگاهشان پیدا کرده
و به درخت پیوند میزنم
به طوری که به تاریخچه کشاورزی
منقطه بومی آنها مبدل شود.
و سپس پروژه به صورت آنلاین برداشته شد،
که ترسناک و فروتنانه بود.
قسمت ترسناکش آن خالکوبیهایی بود که دیدم،
تصویری از درخت ۴۰ میوه.
(خنده)
جوری که بگویم، «چرا آن کار را با
بدنتان می کنید؟»
(خنده)
قسمت فروتنانه، همه درخواستهایی
که دریافت کردم؛
از کشیشها، خاخامها و روحانیون که
درخواست می کردند از درخت در بخش
اصلی مراسم خود استفاده کند.
و سپس تبدیل به یک الگوی رفتاری شد-
و جواب آن سوال این است
«امیدوارم اینطور نباشد»
[آیا ازدواج شما مانند درخت ۴۰ میوه هست؟]
(خنده)
ماننده همه یادبودهای خوب،
و این امر منجر به مصاحبه ای دربرنامه ویژه
آخر هفتههای NPR's شد
به عنوان استاد دانشگاه فکر کردم
که اوج گرفتم--
مانند، اوج زندگی حرفه ای من بود---
ولی شما هیچ وقت نمیدانید چه کسی به NPR
گوش میدهد.
و چند هفته بعد از مصاحبه با NPR،
از وزارت دفاع ایمیلی
دریافت کردم.
مدیریت پروژه تحقیقاتی پیشرفته دفاع
از من دعوت کرد
که در مورد خلاقیت و نوآوری صحبت کنیم،
و این گفتگو به سرعت
تغییر پیدا کرد به امنیت غذا.
میدانید امنیت ملیمان به
امنیت غذایی مان وابسته است.
تا الان کشاورزی ما تک محصولی بوده، این که
تنها گونههای خاصی از
هر محصول را پرورش میدادین،
اگر فقط برای یکی از این گونهها
اتفاقی بیافتد،
میتواند تاثیری چشمگیر بر تامین
موادغذایی ما داشته باشد.
و کلید حفظ امنیت غذایی ما
حفظ تنوع زیستی است.
۱۰۰ سال پیش، این کار توسط
هر باغداری یا هر کسی که چند تایی درخت
در حیاط خانهاش داشت انجام میشد،
و گونههای پرورشیشان در
خانواده منتقل میشد.
این آلوها فقط یک از محصولات
درخت چهل میوه در یک هفته از ماه اوت است.
چند سالی که از پروژه گذشت،
به من گفتند که یکی از بزرگترین
مجموعهدارن این نوع میوهها
در شرق ایالات متحده هستم،
که به عنوان یک هنرمند واقعا ترسناک است.
(خنده)
اما از بسیاری جهات، نمیدانستم
چه چیزی داشتم.
پی بردم که اکثر گونههایی که من داشتم
ازگونههای وراثتی بودند،
از آنهایی که قبل از۱۹۴۵کاشته شده بودند،
که به عنوان طلوع صنعتی شدن
کشاورزی معروف است.
چندین گونه که هزاران و هزاران سال
قدمت داشتند.
و این که چقدر نادر بودند،
من غرق در تلاش برای حفاظت از آنها شدم،
و هنر ابزار آن شد.
من قبل از تخریب باغهای
قدیمی به آنجا میرفتم و
آن بخش کاسه یا تنه را برمیداشتم
که صاحب اتصال اصلی پیوند است.
شروع به پرس کردن گلها و برگها جهت ساخت
مجموعه گیاهان خشک شده می کردم.
شروع کردم به توالی دیانای.
اما در نهایت، شروع کردم به حفظ داستان
از طریق این صفحات مسی چاپ فلزی شده و
توضیحات چاپی مسطح،
برای گفتن داستان « هلوی جورج چهارم»
(اسم یک نوع هلو)،
که بین دو ساختمان در نیویورک
ریشه دوانده است--
شخصی که از آنجا میگذشته، آن را
مزه کرده و در نتیجه
تبدیل به یک تجارت بزرگ متنوع
در قرن نوزدهم شده، صرفا
به این خاطر که مزه اش خوب است.
اما بعد تماما از بین میرود،
زیرا خوب حمل نمیشود
و با کشاورزی مدرن وقف پیدا نمیکرد.
اما تشخیصم این بود که به عنوان یک داستان،
لازم بود گفته شود.
و در گفتن آن داستان،
باید عنصر تجربه
قابلیت لمس کردن، بوییدن و
و چشیدن این گونهها نیز لحاظ شود.
بنابراین شروع به ساخت باغی
جهت دردسترس قرار دادن این میوهها
برای عموم کردم،
و هدفم این است که آنها را
در متراکمترین جمعیتی که
میشد پیدا کرد، قرار دهم.
طبیعتا، شروع کردم به جستجو برای
زمین نیمهکتاری در نیویورک--
(خندیدن)
که، در نگاه به گذشته،
ببیشتر از جاه طلبی به نظر میرسید،
و شاید دلیل اینکه چرا هیچ کس دوباره
جواب تلفن و ایمیلهایم را نمیداد--
(خندیدن)
تا سرانجام، چهار سال بعد، از
«جزیره فرماندار» جواب گرفتم.
جزیره فرماندار یک پایگاه
نیروی دریایی سابق است
که در ۲,۰۰۰ به شهر
نیویورک داده شده است.
و فاصله این جزیره از نیویورک
یا کشتی تنها ۵ دقیقه است.
و از من دعوت شد تا پروژهای که
«باغ همگانی» مینامیم را در آنجا بسازم
برای بازگرداندن گونههای میوهایی
که بیش از یک قرن است که
در نیویورک رشد نکردهاند.
درحال حاضر در حال انجام است،
«باغ همگانی» میتواند ۵۰
درخت چند پیوندی باشد
که شامل ۲۰۰ گونه وارث و قدیمی است.
اینها گونههای بومی هستند
یا به صورت تاریخی در این منطقه رشد کردند.
گونههایی مانند سیب- توت فرنگی اولیه،
چیزی که از خیابانهای سیزدهم و سوم شروع شد.
از آنجا که از یک درخت میوه نمیتوان با یک
بذز محافظت کرد،
«باغ همگانی» به عنوان بانکی ژنتیکی
زنده یا بایگانی
این میوهها عمل میکند.
مانند درخت ۴۰ میوه،
کاری تجربی خواهد بود؛
همچنین نمادین.
مهمتر از همه، که مردم را به
مشارکت در محافظت دعوت میکند
و اینکه درباره خوراک خود بیاموزند.
به واسطه درخت ۴۰ میوه،
هزاران هزار ایمیل از مردم دریافت کردم،
با سوالهای ابتدایی مثل،
«چگونه میتوان یک درخت کاشت؟»،
با کمتر از سه درصد از جمعیت که هرگونه
ارتباط مستقیمی با کشاورزی دارند،
«باغ همگانی»
مردم را دعوت خواهد کرد
بیایند و در این برنامه عمومی و
شرکت در کارگاهها مشارکت کنند
و پیوند زدن، پرورش و هرس و
برداشت محصول از درخت را بیاموزند؛
در خوردن خوراکیهای تازه
و تور شکوفه شرکت کنند؛
برای یادگیری استفاده از
این میوهها با سرآشپزهای محلی
برای بازآفرینی غذاهای قدیمی
و خیلی از این گونهها به طور مشخص
پرورش داده شدهاند، مشارکت کنند.
در اقدامی فراتر ازمحل فیزیکی باغ،
کتاب آشپزی خواهیم داشت که
تمام این دستوالعملها را گردآوری میکند.
یک راهنمای میدانی
که در مورد مشخصات و ویژگیهای آن میوهها،
منشاء و داستان آنها صحبت میکند.
چون در مزرعه بزرگ شده بودم
فکر کردم کشاورزی را فهمیدم و
نخواستم با آن کاری داشته باشم.
بنابراین هنرمند شدم---
(خنده)
باید تایید کنم که حتما چیزی در
دیانای من وجود دارد،
و فکر نمیکنم که من فقط اینطور باشم.
صد سال پیش ما خیلی بیشتر با فرهنگ
گره خورده بودیم،
به کشاورزی
و داستان خوراکیهایمان،
و از آن دور افتادهایم.
« باغ همگانی» فرصتی ایجاد میکند که
نه فقط دوباره با این گذشته ناشناخته
ارتباط برقرار کنیم،
بلکه روشی است برای بررسی این که
آینده غذایی ما چگونه خواهد بود.
ممنون.
(تشویق )
Il y a cent ans,
il existait 2 000 variétés de pêches,
près de 2 000 variétés de prunes,
et presque 800 variétés de pommes
cultivées aux États-Unis.
Aujourd'hui, il n'en reste
que quelques-unes,
et ce qu'il reste est menacé
par l'industrialisation de l'agriculture,
les maladies et le changement climatique.
Parmi ces variétés, on trouve
la pêche de vigne,
une pêche à la chair rouge apportée en
Amérique par les missionnaires espagnols,
puis cultivée par les Amérindiens
pendant des siècles.
Un abricot apporté
par des migrants chinois
venus travailler sur le chantier
du chemin de fer transcontinental.
Et une infinité de variétés de prunes
originaires du Moyen Orient,
puis apportées par des migrants
italiens, français et allemands.
Aucune de ces variétés n'est indigène.
En fait, presque tous les fruits
ont été introduits,
y compris les pommes,
les pêches et les cerises.
Au-delà du simple fruit,
on parle ici de notre culture.
Les gens qui en ont pris soin
et qui les ont cultivés,
tenaient tellement à eux
qu'ils les ont apportés ici,
comme un lien avec leur origine,
et c'est ainsi qu'ils les ont
transmis et partagés.
De bien des façons,
ces fruits sont notre histoire.
Et j'ai eu la chance de découvrir cela
via un projet artistique que
j'ai créé : « L'Arbre aux 40 fruits ».
L'Arbre aux 40 fruits est un arbre
qui porte 40 variétés de fruits à noyaux.
Des pêches, des prunes, des abricots,
des nectarines et des cerises,
tout ça sur le même arbre.
Il est conçu pour être un arbre normal
pendant presque toute l'année
sauf au printemps, quand il fleurit
en rose et blanc,
et en été, quand il porte
une multitude de fruits différents.
J'ai commencé ce projet
pour des raisons purement artistiques :
je voulais changer
la réalité du quotidien,
et, pour être honnête,
créer ce moment d'étonnement
quand les gens voient cet arbre
fleurir de plein de couleurs différentes
et porter tous ces fruits variés.
J'ai créé l'Arbre aux 40 Fruits
grâce à la technique de la greffe.
Je récolte des boutures
en hiver, je les mets de côté
et je les greffe à l'extrémité
d'une branche au printemps.
En fait, la plupart des arbres
fruitiers sont greffés,
car la graine d'un arbre fruitier
est une variante génétique du parent.
Donc quand on trouve une variété
qu'on aime vraiment,
la manière de la propager est
d'en prendre une bouture sur un arbre
et de la greffer sur un autre.
C'est quand même fou de penser
que toutes les pommes Macintosh
viennent d'un seul arbre
qui a été greffé à plusieurs reprises
de génération en génération.
Mais cela veut aussi dire qu'une graine
ne peut pas perpétuer un arbre fruitier.
Aussi loin que je m'en souvienne,
on m'a parlé de la greffe.
Mon arrière-grand-père vivait
de la greffe des pêchers
dans le sud-est de la Pennsylvanie.
Je ne l'ai jamais rencontré,
mais à chaque fois que
quelqu'un parlait de lui,
on finissait par dire
qu'il savait si bien greffer qu'on aurait
cru à un pouvoir magique, surnaturel.
J'ai choisi le nombre 40 pour cet arbre,
on le retrouve
dans les religions occidentales,
c'est plus que les doigts des mains,
sans dépasser l'imagination,
c'est un nombre indénombrable.
C'est une abondance ou une multitude.
Mais le problème quand j'ai commencé,
c'est que je n'arrivais pas à trouver
40 variétés de fruits à noyaux,
bien que je vive dans l'État de New York,
qui, il y a un siècle,
était l'un des principaux États
producteurs de ces fruits.
Alors que certains détruisaient
des vergers expérimentaux
ou très anciens,
je récupérais des branches
et je les greffais sur les arbres
de ma pépinière.
Voici ce à quoi ressemblait l'Arbre
quand on l'a planté au départ
et le voilà six ans plus tard.
Ce n'est clairement pas un sport
à récompense immédiate.
(Rires)
Il faut un an pour savoir
si une greffe a pris,
deux à trois ans pour savoir
si elle produira des fruits,
et huit ans pour créer un seul arbre.
Chacune des variétés greffées
sur l'Arbre aux 40 Fruits
a une forme et une couleur
qui lui sont propres.
J'ai découvert qu'en jouant
avec les dates de floraison
des unes par rapport aux autres,
je peux à peu près choisir
à quoi ressemblera l'arbre au printemps.
Voici son apparence en été.
Il produit des fruits
entre juin et septembre.
D'abord viennent les cerises,
puis les abricots,
les prunes asiatiques,
les nectarines et les pêches,
et je crois que j'en oublie un,
quelque part…
(Rires)
Bien que ce soit une œuvre d'art
exposée en dehors d'une galerie,
pendant que le projet perdure,
on préserve ces plantes
grâce au monde artistique.
Comme on me demande
d'en créer à différents endroits,
je vais chercher des variétés indigènes
ou qui ont été cultivées
autrefois dans la région.
Je vais les prendre sur place
et je les greffe sur l'arbre,
pour qu'il représente l'histoire agraire
de la région où il est planté.
Puis le projet a été repéré sur Internet,
ce qui m'a horrifié et m'a rendu humble.
La chose horrible a été de voir
tous les tatouages
inspirés des photos de l'Arbre.
(Rires)
Genre : « Qui voudrait
faire ça à son propre corps ? »
(Rires)
L'humilité est venue en voyant
toutes les requêtes que j'ai reçues
de pasteurs, de rabbins et de prêtres
qui souhaitaient utiliser l'Arbre
pour leur office.
Puis c'est devenu un mème –
et la réponse à cette question
est « Je n'espère pas. »
[Votre mariage ressemble
à l'Arbre aux 40 Fruits ?]
(Rires)
Comme tous les bons mèmes,
cela m'a mené à une interview sur NPR
dans l'émission « Weekend Edition »,
et en tant que professeur à l'université,
je croyais que ce serait...
en quelque sorte l'apogée de ma carrière,
mais on ne sait jamais qui écoute NPR.
Quelques semaines après l'interview,
j'ai reçu un courriel
du Ministère de la Défense.
La DARPA m'invitait
à venir parler d'innovation
et de créativité,
mais la conversation a rapidement
dévié vers la sécurité alimentaire.
Évidemment, notre sécurité nationale
dépend de notre sécurité alimentaire.
Comme nous avons créé ces monocultures
qui ne font pousser que quelques
variétés de chaque espèce,
si quelque chose arrive
à une seule de ces variétés,
l'impact peut être énorme
sur l'approvisionnement en nourriture.
La clef pour garantir
notre sécurité alimentaire
est de préserver la biodiversité.
Il y a un siècle, c'était le cas grâce
à tous ceux qui avaient un jardin
ou un bosquet dans leur arrière-cour
et faisaient pousser des variétés
dont leur famille héritait.
Il y a des prunes qui poussent une
seule semaine en août sur un seul Arbre.
Après quelques années de ce projet,
on m'a dit que j'avais une des plus
grandes collections de fruits
de la côte Est des États-Unis,
ce qui, pour un artiste,
est absolument terrifiant.
(Rires)
Mais je ne savais pas ce que je possédais.
J'ai découvert que la majorité
des variétés
étaient un riche héritage.
Notamment celles d'avant 1945,
période des débuts
de l'industrialisation de l'agriculture.
Certaines de ces variétés remontent
à des milliers d'années.
En découvrant à quel point
elles étaient anciennes,
je suis devenu obsédé
par leur conservation
et l'art est devenu la solution.
Je suis allé dans de vieux vergers
avant qu'ils ne soient rasés,
et j'ai sauvé la section de tronc
sur laquelle se trouvait
le greffon originel.
J'ai commencé à mettre dans des buvards
des fleurs et des feuilles
pour créer des herbiers.
J'ai commencé à séquencer de l'ADN.
Mais finalement, j'ai décidé
de préserver leurs histoires
grâce à ces cadres en laiton
et des descriptions typographiées.
Pour raconter l'histoire
de la pêche George IV,
qui a pris racine entre
deux immeubles à New York –
quelqu'un est passé devant, l'a goûtée,
et c'est devenu un succès commercial
au XIXe siècle,
grâce à son si bon goût.
Puis elle a disparu
parce qu'elle voyage mal
et ne rentre pas dans les normes
de l'agriculture moderne.
Mais j'ai compris que cette histoire
devait être racontée.
Et dans cette narration,
il fallait inclure
l'expérience du toucher,
de l'odorat et du goût.
J'ai donc décidé de créer un verger
pour rendre ces variétés
accessibles au public,
et de le placer dans la zone
la plus densément peuplée
que je pouvais trouver.
Bien sûr, j'ai commencé à chercher
un coin de terre à New York –
(Rires)
ce qui, avec le recul,
semblait plutôt ambitieux,
et sans doute la raison pour laquelle
personne ne répondait à mes appels –
(Rires)
jusqu'à ce que, quatre ans plus tard,
je reçoive un appel de Governors Island.
Il s'agit d'une ancienne base navale,
qui fut donnée à la ville
de New York en 2000.
Et ils nous ont confié ce terrain,
situé à juste cinq minutes
de New York en ferry.
Ils m'ont invité à créer un projet
qu'on a appelé le « Verger ouvert »
pour rapporter des variétés de fruits
qui n'avaient plus été cultivées
à New York depuis plus d'un siècle.
Le projet est en cours,
mais le Verger ouvert
aura 50 arbres multi-greffés
qui porteront 200 variétés
anciennes de fruits.
Ce sont des variétés qui proviennent
de la région ou qui y poussaient jadis.
Des variétés comme la pomme
Early Strawberry
qui provient d'un arbre au croisement
de la 13e Rue et de la 3e Avenue.
Comme on ne peut pas
préserver les arbres par leurs graines,
le Verger ouvert sera comme
une banque génétique vivante,
une archive de ces fruits.
Comme l'Arbre aux 40 fruits,
ce sera une expérience sensorielle
et symbolique en même temps.
Mais surtout, elle invitera les gens
à participer à la préservation des plantes
et à mieux connaître leur nourriture.
Grâce à l'Arbre aux 40 fruits,
j'ai reçu des milliers
de courriels de gens
qui posaient des questions simples,
comme « Comment planter un arbre ? »
Avec moins de 3% de la population
ayant un rapport direct à l'agriculture,
le Verger ouvert invitera les gens
à prendre part à la programmation
et à participer à des ateliers
pour apprendre à greffer, à cultiver,
à tailler un arbre et à cueillir,
à participer à des visites
de dégustation et de découverte,
à travailler avec des chefs
pour savoir utiliser ces fruits
et recréer des plats centenaires
pour lesquels on cultivait
spécifiquement ces fruits.
Au-delà du site physique du verger,
un livre de recettes sera publié
pour les regrouper toutes.
Ce sera un guide pratique
qui présentera les caractéristiques
de ces fruits,
leurs origines et leur histoire.
En grandissant dans une ferme,
je croyais avoir compris l'agriculture
et je ne voulais surtout pas
y avoir affaire.
Je suis donc devenu artiste –
(Rires)
mais je dois reconnaître
que c'est dans mon ADN.
Et je ne pense pas être le seul.
Il y a un siècle, nous étions tous
beaucoup plus proches des plantes,
de la production et
de l'histoire de notre nourriture,
et nous nous en sommes éloignés.
Le Verger ouvert ne donne pas
seulement l'occasion
de nous reconnecter à ce passé inconnu,
mais aussi de reconsidérer
le futur de notre alimentation.
Merci.
(Applaudissements)
Száz évvel ezelőtt
2000 őszibarackfajta,
csaknem 2000 különféle szilvafajta,
és közel 800 különböző almafajta
termett az Egyesült Államokban.
Mára ezeknek csak töredéke maradt fenn,
és a mezőgazdaság iparosítása,
a betegségek, a klímaváltozás
ezt a maradékot is fenyegetik.
Veszélyeztetett például a Blood Cling,
ez egy vörös húsú barackfajta,
melyet spanyol misszionáriusok hoztak be,
aztán évszázadokon át termesztették
az őslakos amerikaiak;
vagy egy olyan kajszi, amit
kínai bevándorlók hoztak magukkal,
akik a Transzkontinentális Vasúthoz
jöttek dolgozni;
és számtalan közel-keleti
eredetű szilvafajta,
amelyet olasz, francia és német
bevándorlók hoztak be.
Egyik fajta sem őshonos.
Tulajdonképpen szinte egyetlen
gyümölcsfajta sem őshonos nálunk,
sem az alma, sem a barack,
sem a cseresznyefélék.
Ezek a gyümölcsök nemcsak táplálékok,
hanem kultúránk részévé is váltak.
Azoknak köszönhetően,
akik gondozták és termesztették ezeket,
akik számára olyan fontosak voltak,
hogy magukkal hozták őket,
mert általuk kötődtek hazájukhoz.
Ily módon adták tovább
és osztoztak rajtuk.
E gyümölcsök sok tekintetben
a történelmünket jelentik.
Én pedig elég szerencsés voltam ahhoz,
hogy sokat tudjak meg róluk
a "Negyvenet termő fa" című
műalkotásomon keresztül.
Ez egyetlen fa,
mely negyven különféle csonthéjas
gyümölcsöt terem.
Őszibarack, szilva, kajszi,
nektarin és cseresznye,
mindez egyetlen fán terem.
Úgy terveztem, hogy az év nagy részében
átlagos külsejű legyen,
egészen tavaszig, amikor
rózsaszín és fehér virágba borul,
aztán nyáron roskadozik
a különféle gyümölcsöktől.
Eleinte pusztán művészeti
szándék vezérelt:
meg akartam szépíteni
a szürke hétköznapokat,
és őszintén szólva létrehozni
azt a döbbenetes pillanatot,
amikor az emberek megpillantják
a többféle színben pompázó virágokat
és a különböző gyümölcsöket.
Oltványokkal dolgoztam
a Negyvenet termő fa létrehozásán.
Az oltóvesszőket télen
gyűjtöttem, tároltam,
aztán tavasszal az ágvégekbe oltottam.
Valójában szinte
minden gyümölcsfát átoltanak,
mert a mag genetikailag
különbözik a szülőtől.
Így amikor találunk olyan
változatot, ami tényleg tetszik,
levágunk egy hajtást a fáról
és beültetjük egy másikba,
így szaporítjuk.
Kicsit fura belegondolni,
hogy minden egyes Macintosh alma
egyetlen fától származik,
melynek hajtásait nemzedékek óta
tovább és továbboltják.
De ez azt is jelenti, hogy a gyümölcsfák
nem szaporíthatók magról.
Amióta az eszemet tudom,
ismerem az oltást, szemzést.
A dédapám egy ma is meglévő
nemesített őszibarackost hozott létre
Délkelet-Pennsylvaniában.
Én ugyan sosem találkoztam vele,
de valahányszor említette valaki a nevét,
mindig gyorsan hozzátette,
hogy szinte varázslatos,
misztikus képességgel oltotta a fáit.
Azért választottam a negyvenes számot,
mert a nyugati vallásokban
mindenütt szerepet kap,
nem a megszokott tucat,
de nem is végtelen,
hanem valami felfogható, nagy szám.
Bőséget és sokaságot jelent.
Ám amikor nekiláttam,
az a probléma merült fel,
hogy honnan szedjek
40 fajtát ezekből a gyümölcsökből,
annak dacára, hogy New York államban élek,
ami egy évszázada még
az egyik legfőbb
gyümölcstermesztő vidék volt.
Így amikor felszámolták
a kutatógazdaságokat
és a régi, hagyományos gyümölcsösöket,
hajtásokat gyűjtögettem belőlük,
melyeket az én gyümölcsfáimba oltottam.
Így nézett ki a Negyvenet
termő fa kezdetben,
és így fest hat évvel később.
Kétségtelenül nem az
azonnal sikerről szól.
(Nevetés)
Egy év után derül csak ki,
hogy sikerült-e az oltás,
két-három év múlva, hogy termőre fordul-e;
és nyolc évbe is beletelhet,
mire egy fát felnevelünk.
Az összes fajta,
amit a Negyvenet termő fába oltottam,
kicsit eltér egymástól alakra és színre.
Rájöttem, ha figyelembe veszem,
hogy melyik mikor virágzik,
és felteszem ezt egy idővonalra,
lényegében felvázolhatom, megtervezhetem,
hogyan nézzen ki a fa tavasszal.
Nyáron pedig ilyen.
Júniustól szeptemberig
folyamatosan terem.
Először a cseresznye, aztán a sárgabarack,
a japánszilva, nektarin és őszibarack,
és azt hiszem, valamelyiket
kifelejtettem...
(Nevet)
Bár ez egy szabadtéri műalkotás,
ahogy a projekt halad,
művészi fajtamegőrzés lett belőle.
Mivel rendeltek tőlem
máshová is ilyen műalkotást,
kutatni fogom azokat a fajtákat,
melyek az adott területről származnak,
vagy hagyományosan ott nőttek.
Helyileg fogom beszerezni őket
és oltom az alanyba,
ami így a terület mezőgazdaságának
történetét reprezentálja.
Aztán a projekt felbukkant
az online világban is,
ami egyszerre volt ijesztő
és zavarba ejtő
Elrémített, hogy a Negyvenet termő fa
tetoválásokon jelent meg.
(Nevetés)
"Mit keres a testeden?"
– értetlenkedtem.
(Nevetés)
Az a sok kérés pedig, amit kaptam
lelkészektől, rabbiktól és papoktól
némiképp zavarba ejtett:
hogy hadd használják a fát szertartásuk
központi részeként.
Aztán mém is lett belőle.
A kérdésre adott válaszom pedig:
"Remélem, nem."
[Olyan a házasságod,
mint a Negyvenet termő fa?]
(Nevetés)
Mint minden jó mémből,
ebből is lett egy interjú
az NPR Hétvégi kiadásában,
és azt hittem, egyetemi tanárként
a csúcsra jutottam –
mármint, hogy ez jelentős pont
a pályafutásomban –
de az ember soha sem tudhatja,
ki hallgatja az adást.
Aztán pár héttel az interjú után
kaptam egy emailt
a Védelmi Minisztériumtól.
A DARPA – Fejlett Védelmi Kutatási
Projektek Ügynökség – felkért,
hogy tartsak előadást
az innovációról és kreativitásról,
majd ez a beszélgetés gyorsan átcsúszott
az élelmiszerbiztonság témájára.
Tudják, nemzetünk biztonsága nagymértékben
függ az élelmiszerbiztonságtól.
Most, hogy létrehoztuk
ezeket a monokultúrákat,
melyekben terményenként
csak néhány fajta növekszik,
ha valami baj éri akár
csak az egyiket közülük,
annak drámai hatása lehet
egész élelmiszerellátásunkra.
Élelmiszerbiztonságunk
fenntartásának kulcsa
a biodiverzitás megőrzése.
Száz évvel ezelőtt ez természetes volt
minden kerttulajdonosnak
vagy bárkinek, akinek csak egyetlen
fasor is állt az udvarán,
és nemzedékről nemzedékre öröklődött
a sokféle fajtavariáció.
Ez a szilvamennyiség egyetlen augusztusi
hét termése a Negyvenet termő fán.
Amikor már pár éve tartott a program,
azt mondták, nekem van legnagyobb
gyűjteményem ezekből a gyümölcsökből
az Egyesült Államok keleti részén,
és ez engem művészként
teljesen elborzasztott.
(Nevetés)
De sok szempontból
azt sem tudtam, mim van.
Rájöttem, hogy ezek a változatok
többnyire örökségfajták
például az 1945 előttiek –
ez az időpont tekinthetö a mezőgazdaság
iparosítása hajnalának.
Vannak köztük olyan fajták,
melyek több ezer évesek.
És ahogy rájöttem, micsoda ritkaságok,
egyre megszállottabban
fáradoztam megőrzésükön,
és ehhez remek eszköznek
bizonyult a művészet.
Régi gyümölcsösökbe jártam,
még mielőtt kivágták volna őket,
és mentettem az eredeti oltványt őrző
főszárakat és hajtásokat.
Virágokat és leveleket kezdtem préselni,
így egy herbáriumot hoztam létre.
DNS-szekvenálásba fogtam.
De végül ezeknek a rézkarcoknak
és nyomtatott leírásoknak a segítségével
vágtam bele a történet megőrzésébe.
Hogy elmeséljem a IV. György
őszibarackfajta történetét,
ami New Yorkban két ház között nőtt ki,
valaki arra járt, megkóstolta,
a 19. században elég népszerű lett,
mivel igen jóízű fajta volt.
Aztán teljesen kipusztult,
mert nem jól tűrte a szállítást,
és nem volt helye a modern
mezőgazdaságban.
Én meg rájöttem, ezt a történetet
mindenkinek ismernie kell.
Mégpedig úgy kell elmesélni,
hogy közben kézbe is vehessük,
megszagolhassuk és meg is kóstolhassuk.
Ezért nekiálltam egy gyümölcsös
telepítésének,
hogy bárki számára elérhető
legyen ez a barackfajta,
és azt a célt tűztem ki,
hogy a lehető legsűrűbben lakott
helyen honosítom meg.
Először természetesen New Yorkban
kerestem egy zsebkendőnyi földet –,
(Nevetés)
ami visszagondolva
elég nagy merészségnek tűnik,
és valószínűleg emiatt nem válaszolt senki
az emailjeimre és hívásaimra –,
(Nevetés)
míg végül négy év múlva
választ kaptam a Governors-szigetről.
Ez a sziget egykor katonai
támaszpont volt,
2000-ben New York tulajdonába került.
Megnyitották az egész területet,
a várostól komppal alig ötperces út.
Felkérést kaptam, hogy valósítsam meg
a Nyílt gyümölcsös nevű programot,
ami visszahozza azokat
a gyümölcsfajtákat,
melyek több mint egy évszázada
kivesztek New Yorkból.
Jelenleg folyamatban van,
a Nyílt gyümölcsösben
50 ily módon oltott fa lesz,
ezeken 200 örökségfajta és ősi
gyümölcsváltozat terem majd.
Ezek tehát olyan változatok, melyek innen
származnak, vagy itt termettek valaha.
Az Early Strawberry almafajta például
a 13. utca és a Harmadik sugárút
környékéről származik.
Mivel a gyümölcsfa tulajdonságai
nem örökíthetők magról,
a Nyílt gyümölcsös
élő génbankot is jelent egyben,
azaz gyümölcsarchívummá válik.
Akárcsak a Negyvenet termő fa,
ez is kísérleti program,
és szimbolikus is.
Ami a legfontosabb,
az embereket a fajtamegőrzésben
való részvételre szólítja fel,
és hogy minél többet
tudjunk meg táplálékunkról.
A Negyvenet termő fának köszönhetően
több ezer emailt kaptam már,
olyan alapkérdésekkel,
mint: Hogyan ültessek fát?
A népesség alig 3 százaléka
kötődik közvetlenül a mezőgazdasághoz,
a Nyílt gyümölcsös
tárt karokkal vár mindenkit,
hogy részt vegyen nyílt programjainkon,
workshopjainkon,
hogy megtanulja az oltást, a termesztést,
a metszést és a betakarítást;
hogy részt vegyen a kóstolókon
és virágnéző túrákon;
tanulja meg helyi séfektől
e gyümölcsök elkészítési módját,
próbáljon ki olyan
több évszázados recepteket,
melyek kifejezetten ezekből
a fajtákból készülnek.
A gyümölcsöskert fizikai valóságán túl
a program szakácskönyv is,
mely összegyűjti ezeket a recepteket.
Fajtaismertető is egyben,
mely bemutatja gyümölcseink
jellemzőit és ismertetőjegyeit,
eredetüket és történetüket.
Mivel farmon nőttem fel,
azt hittem, értek a mezőgazdasághoz,
és semmi célom nem volt vele.
Úgyhogy művész lettem –
(Nevetés)
De meg kell mondanom,
lehet valami a DNS-eimben.
És szerintem más is így van ezzel.
Száz éve még mindannyian
sokkal inkább kötődtünk a gazdálkodáshoz,
a földműveléshez és étkeink történetéhez,
mára messzire kerültünk ettől.
A Nyílt gyümölcsös
megteremti a lehetőségét,
hogy újra kapcsolódjunk
ehhez az elfelejtett múlthoz,
és hogy átgondoljuk,
milyen táplálékaink lehetnek a jövőben.
Köszönöm.
(Taps)
100 tahun yang lalu,
terdapat 2.000 varietas tanaman persik,
terdapat hampir 2.000 varietas
tanaman plum
dan hampir 800 varietas tanaman apel
yang tumbuh di Amerika Serikat.
Hari ini, hanya sebagian kecil varietas
yang tersisa,
dan apa yang masih tersisa terancam
oleh industrialisasi di bidang pertanian,
penyakit dan perubahan iklim.
Beragam varietas yang terancam
termasuk tanaman persik Blood Cling,
persik berdaging buah merah yang dibawa
oleh Misionaris Spanyol ke Benua Amerika,
kemudian dibudidayakan oleh penduduk
asli Amerika selama ratusan tahun;
tanaman aprikot yang dibawa
oleh imigran Negara China
yang datang bekerja
di jalur kereta api transkontinental;
dan banyak varietas tanaman prem
yang berasal dari Timur Tengah
dan kemudian dibawa oleh para
imigran dari Italia, Prancis dan Jerman.
Tidak ada varietas asli daerah tersebut.
Faktanya, hampir sebagian besar tanaman
dibawa ke daerah ini,
termasuk apel dan persik dan ceri.
Lebih dari sekadar makanan,
yang tertanam dalam
buah ini adalah budaya kita.
Ini adalah masyarakat yang merawat
dan membudidayakan mereka,
yang menilai tinggi mereka
yang mereka bawa ke sini bersamanya
sebagai pengingat rumah asal mereka,
dan ini adalah jalan yang mereka lalui
dan bagikan.
Dalam banyak hal, buah-buah ini
adalah kisah kita.
Saya cukup beruntung
untuk mempelajari tentang hal ini
melalui karya seni yang saya buat
berjudul "Pohon 40 Buah."
Pohon 40 buah adalah
sebuah pohon tunggal
yang berisi 40 varietas berbeda
dari buah batu.
Jadi buah persik, prem, aprikot,
nektarin, dan ceri
semuanya tumbuh dalam satu pohon.
Ia dirancang seperti tanaman yang terlihat
normal hampir sepanjang tahun,
hingga musim semi, ketika bunga mekar
yang berwarna merah muda dan putih
dan ketika musim panas,
menghasilkan banyak buah yang berbeda.
Saya memulai proyek ini
murni karena alasan seni:
saya ingin mengubah
realitas dalam keseharian,
dan jujur,
membuat kejadian mengejutkan
ketika orang melihat pohon ini
mekar dalam beragam warna
dan berisi beragam jenis buah berbeda.
Saya membuat Pohon 40 Buah
melalui metode penyambungan.
Saya akan mengumpulkan potongan-potongan
di musim dingin, menyimpannya,
kemudian menyambungkannya
pada cabang atas ketika musim semi.
Faktanya, hampir semua pohon buah
dibuat dengan penyambungan,
karena biji dari pohon buah
mempunyai variasi genetik dari tetuanya.
Jadi ketika kami menemukan varietas
yang kami sangat sukai,
cara untuk memperbanyak adalah
dengan memangkas cabang tanaman
dan menyambungkannya --
sebuah pemikiran yang gila
setiap satu jenis apel Macintosh berasal
dari satu pohon
yang disambungkan
berkali-kali dari generasi ke generasi.
Namun ini juga berarti bahwa pohon buah
tidak dapat dilestarikan dengan biji.
Saya mengetahui tentang penyambungan
ketika saya masih muda.
Kakek buyut saya menyambung
tanaman persik di kebun
di tenggara Pennslvania.
Meski saya
tak pernah menemuinya,
setiap kali seseorang menyebut namanya,
mereka cepat mengingat
dia tahu cara melakukan penyambungan
seolah-olah dia punya kemampuan mistis.
Saya memutuskan angka 40
untuh Pohon 40 Buah
karena ini ditemukan di seluruh
agama barat
bukan sebagai ukuran yang tak terhitung
dan tak terbatas
tetapi angka yang melebihi hitungan.
Ini adalah sebuah hadiah.
Namun masalahnya adalah
ketika saya memulai,
saya tidak bisa menemukan 40 varietas
berbeda dari buah-buah ini,
dan meskipun faktanya saya tinggal
di negara bagian New York,
di mana seratus tahun lalu,
adalah salah satu daerah terkenal
penghasil buah-buah ini.
Ketika mereka memotong
kebuh buah-buahan penelitian
dan kebun buah yang tua,
saya mengumpulkan koleksi cabangnya
dan menyambungkan pada pohon
di kebun saya.
Ini adalah gambar Pohon 40 Buah
ketika mereka ditanam pertama kali,
dan ini adalah pohonnya 6 tahun kemudian.
Ini bukanlah suatu pemenuhan
kepuasaan yang cepat.
(Tertawa)
Butuh setahun untuk mengetahui
apakah penyambungan sukses dilakukan;
Membutuhkan 2-3 tahun
untuk tahu apakah bisa berbuah;
dan membutuhkan hingga 8 tahun
untuk tumbuh menjadi sebuah pohon.
Setiap varietas yang disambung
ke Pohon 40 Buah
memiliki beragam bentuk
dan beragam warna.
Saya menyadari dengan membuat jadwal
waktu berbunga dari semua jenis
dikaitkan dengan masing-masing jenis,
saya dapat membentuk atau mengatur
bagaimana pohon terlihat di musim semi.
Seperti inilah pohonnya saat musim panas.
Mereka menghasilkan buah dari
bulan Juni hingga September.
Pertama adalah ceri, kemudian aprikot,
prem Asia, nektarin, dan persik,
dan berpikir saya lupa satu
di suatu tempat...
(Tertawa)
Meskipun ini adalah karya seni
yang tetap ada di luar galeri,
di saat proyek berlanjut,
ini telah menjadi kegiatan konservasi
dalam dunia seni.
Saya diminta untuk membuat
pohon ini di lokasi berbeda,
apa yang akan saya lakukan
adalah meneliti varietas
yang asalnya atau riwayat
tumbuh di daerah itu,
saya akan mencarinya secara lokal
dan menyambungkan ke pohon
sehingga ia menjadi sejarah pertanian
dari daerah tempat mereka ditanam.
Proyek terpilih secara online,
di mana itu menakutkan dan bijak.
Bagian menakutkannya adalah
semua tato yang saya lihat,
dari gambar dari Pohon 40 Buah.
(Tertawa)
Saya berpikir, "Kenapa kamu
melakukan itu ke tubuhmu?"
(Tertawa)
Bagian merendahkan hati adalah
semua permintaan yang saya terima
dari pastor, pendeta yahudi, dan imam
yang meminta untuk memakai pohon
sebagai bagian utama di pelayanannya.
Hal ini menjadi "meme" --
dan jawaban dari pertanyaan itu
adalah "Saya harap tidak?"
[Apakah pernikahanmu seperti Pohon
40 Buah?]
(Tertawa)
Seperti semua lelucon
yang lucu,
ini membawanya pada wawancara
di NPR edisi mingguan,
dan sebagai profesor universitas,
saya berpikir berada di puncak --
itu adalah puncak karier saya --
tetapi Anda tidak pernah tahu siapa
yang mendengarkan NPR.
Beberapa minggu setelah wawancara NPR,
saya menerima email
dari departemen pertahanan.
Administratur penelitian lanjut
di departemen itu mengundang saya
untuk berbicara tentang
inovasi dan kreativitas,
dan perbincangannya berubah cepat
menjadi diskusi ketahanan pangan.
Anda lihat, ketahanan nasional kita
bergantung pada ketahanan pangan.
Saat ini kita telah melihat monokultur
yang hanya menumbuhkan sedikit varietas
pada setiap tanaman,
jika sesuatu terjadi
pada hanya satu jenis varietas,
ini akan menjadi dampak luar biasa
pada suplai makanan.
Kunci untuk mengelola
ketahanan pangan kita
adalah melestarikan keragaman hayati.
100 tahun yang lalu, ini sudah dilakukan
oleh semua orang yang memiliki lahan
atau di pot pohon kecil di
halaman belakang rumah,
dan merawat beragam varietas
yang diwariskan di keluarga.
Ini adalah prem hanya dari satu Pohon 40
Buah selama satu minggu di bulan Agustus.
Beberapa tahun dalam proyek ini,
saya diberitahu bahwa saya memiliki
pohon dengan koleksi buah terbanyak
di timur Amerika Serikat,
di mana, sebagai seorang pekerja seni,
adalah menakutkan.
(Tertawa)
Dalam banyak hal,
saya tidak tahu apa yang saya punya.
Saya menemukan kebanyakan varietas
yang saya miliki
adalah varietas pusaka,
jadi mereka yang dibudidayakan sebelum
tahun 1945,
yang dilihat sebagai terbitnya
industrialisasi pertanian.
Beberapa varietas berasal dari ribuan
tahun silam.
Ketika saya mengetahui betapa
langkanya varietas ini,
saya menjadi terobsesi
untuk mencoba melestarikannya,
dan cara ini menjadi seni.
Saya mengoleksi pohon buah tua dan klasik
sebelum mereka musnah
dan saya akan menyimpan
mangkok atau potongan batang
yang mewarisi sifat asli penyambungan.
Saya membuat "pressing" bunga dan daunnya
untuk membuat spesimen herbarium.
Saya mulai mempelajari rantai DNA.
Akhirnya, saya mulai
melestarikan cerita
melalui alat sketsa gambar dari tembaga
dan mesin cetak gambar.
Untuk menceritakan tentang
buah persik dari George IV,
yang berasal di antara dua gedung
di kota New York --
seseorang lewat, merasakannya,
ini menjadi varietas komersial utama
di abad ke-19
karena ini terasa lezat.
Kemudian musnah,
karena tidak diangkut baik
tidak menuruti pertanian modern.
Tetapi saya sadar sebagai sebuah cerita,
ia perlu untuk diceritakan.
Dalam proses menceritakan kisah itu,
perlu menyertakan pengalaman
untuk dapat menyentuh,
mencium dan mencicipi varietas tersebut.
Saya mulai membuat perkebunan
buah-buahan
agar buah-buah ini tersedia untuk
masyarakat,
dan bertujuan menumbuhkan mereka
di lingkungan padat penduduk
yang mungkin saya dapat temukan.
Secara alamiah, saya mencari beberapa are
lahan di New York --
(Tertawa)
mengingat kembali bahwa
itu terlalu ambisius,
dan mungkin ini alasan mengapa tidak ada
orang menjawab telepon dan email saya --
(Tertawa)
hingga, 4 tahun kemudian, saya
mendengar dari pulau Governors.
Pulau itu adalah bekas
pangkalan Angkatan laut
yang diberikan kepada kota New York
di tahun 2000.
Pulau ini terbuka
hanya 5 menit menggunakan feri
dari New York.
Mereka mengundang saya membuat proyek
yang kami sebut "Kebun Buah Terbuka"
yang akan mengembalikan
beragam varietas buah
yang tidak tumbuh di New York selama
lebih dari seabad.
Hingga kini masih berlanjut,
Kebun Buah Terbuka akan punya
50 jenis pohon "grafting"
yang memiliki total 200 warisan unik
dan antik beragam buah.
Ini adalah varietas yang berasal atau
riwayat tumbuh di daerah itu.
Varietas seperti apel "Early Strawbery,"
yang berasal dari 13th Street dan
Third Avenue.
Karena pohon buah tidak bisa
dilestarikan dengan bijinya,
Kebun Buah Terbuka akan berperan
sebagai bank genetik hidup,
atau arsip penyimpanan buah ini.
Seperti Pohon 40 Buah,
ini akan bersifat percobaan;
Ini juga menjadi simbol.
Terpenting, ini akan menarik
masyarakat berpartisipasi dalam konservasi
dan mempelajari lebih makanan mereka.
Melalui Pohon 40 Buah,
saya menerima ribuan
surat elektronik dari masyarakat,
bertanya pertanyaan dasar
tentang "Bagaimana kamu menanam pohon?"
Dengan jumlah kurang dari 3% dari populasi
yang punya hubungan
langsung dalam pertanian,
Kebun Buah Terbuka akan
mengundang masyarakat
untuk berpartisipasi dalam program publik
dan ambil bagian dalam "workshop,"
untuk mempelajari bagaimana menyambung,
merawat, memangkas, memanen pohon;
ambil bagian dalam kegiatan makan segar
dan tur bunga mekar;
untuk bekerja dengan chef lokal
belajar menggunakan buah
dan membuat masakan masa lampau
yang spesifik ditanam
untuk tujuan tersebut.
Memperluas melebihi situs
fisik dari kebun buah,
ini akan menjadi buku masakan
yang menyusun semua resep.
Ini akan menjadi panduan lahan
berbicara tentang karakteristik
dan sifat dari buah-buah ini,
asal muasal dan cerita mereka.
Tumbuh di lahan pertanian,
saya pikir saya mengerti pertanian,
dan saya tidak ingin
melakukan sesuatu dengannya.
Jadi saya menjadi pekerja seni --
(Tertawa)
Tetapi saya mengakui ada sesuatu
dalam DNA saya.
Dan saya pikir saya tidak sendiri.
100 tahun lalu, kita jauh lebih dekat
terikat dengan budaya,
budidaya dan cerita dari
makanan kita,
dan kita telah terpisah darinya.
Kebun Buah Terbuka menciptakan kesempatan
tidak hanya menghubungkan ulang
kepada masa lalu yang tidak diketahui,
tetapi jalan untuk mempertimbangkan
bagaimana masa depan dari makanan kita.
Terima kasih.
(Tepuk tangan)
100 anni fa
esistevano 2.000 varietà di pesche,
circa 2.000 diverse varietà di susine
e quasi 800 varietà di mele riconosciute
coltivate negli Stati Uniti.
Oggi ne è sopravvissuta
soltanto una piccola parte
e quelle che sono rimaste sono minacciate
dall'industrializzazione dell'agricoltura,
da malattie e cambiamenti climatici.
Tra queste varietà a rischio
c'è anche la Blood Cling,
una pesca dalla polpa rossa portata
nelle Americhe dai missionari spagnoli
e poi coltivata per secoli
dai nativi americani,
un'albicocca importata
dagli immigrati cinesi
che venivano a lavorare
sulla Ferrovia Transcontinentale
e innumerevoli varietà di susine
provenienti dal Medio Oriente
e importate dagli immigrati
italiani, francesi e tedeschi.
Nessuna di queste varietà è autoctona.
In realtà,
quasi tutti i nostri alberi da frutto
sono stati importati,
compresi meli, peschi e ciliegi.
Non si tratta solo di cibo:
in questi frutti è impressa
la nostra cultura.
Sono le persone che se ne sono prese cura
e li hanno coltivati,
che li apprezzavano così tanto
da averli portati qua con sé
come legame con la propria terra,
ed è il modo in cui
li hanno trasmessi e condivisi.
In un certo senso, questi frutti
sono la nostra storia.
E io sono stato abbastanza fortunato
da imparare queste cose
con un'opera che ho realizzato
intitolata "L'albero dai 40 frutti".
L'albero dai 40 frutti è un unico albero
che produce 40 diverse varietà
di frutta con nocciolo.
Quindi pesche, susine,
albicocche, nettarine e ciliegie
crescono tutte sullo stesso albero.
È concepito per sembrare un normale albero
per la maggior parte dell'anno,
fino alla primavera, quando si riempie
di fiori bianchi e rosa,
e poi d'estate produce
una miriade di frutti diversi.
Ho iniziato il progetto
per mere ragioni artistiche:
volevo cambiare la realtà quotidiana,
e, a dir la verità,
creare il momento sconvolgente
in cui la gente avrebbe visto l'albero
riempirsi di fiori
dai colori più disparati
e produrre i frutti più disparati.
Ho realizzato l'albero dai 40 frutti
tramite processi di innesto.
D'inverno recuperavo e conservavo le talee
che in primavera innestavo
sulla parte terminale dei rami.
Infatti, quasi tutti gli alberi da frutto
sono innestati,
perché il seme di un albero da frutto
è una variante genetica del genitore.
Perciò quando troviamo una varietà
che ci piace particolarmente,
il modo per diffonderla è prendere
una talea da un albero
e metterla su un altro albero.
È un po' assurdo pensare
che ogni singola mela Macintosh
sia venuta da un albero
che è stato innestato più e più volte
di generazione in generazione.
Ma significa anche che questi alberi
non possono essere preservati con i semi.
Conosco la pratica dell'innesto
sin da quando ne ho memoria.
Il mio bisnonno si guadagnava
da vivere innestando pescheti
nella Pennsylvania sud-orientale.
E benché non l'abbia conosciuto,
ogni volta che qualcuno
menzionava il suo nome,
si affrettava ad aggiungere
che sapeva innestare come se avesse avuto
un potere magico o mistico.
Ho scelto il numero 40
per l'albero dai 40 frutti
perché è presente
nella religione occidentale
non come la quantificabile dozzina
né come l'infinito,
ma come un numero incalcolabile.
È un'abbondanza o una moltitudine.
Ma il problema è che quando iniziai,
non riuscivo a trovare
40 diverse varietà di frutti,
nonostante io viva
nello stato di New York,
che un secolo fa era uno
dei maggiori produttori di frutta.
Quindi, mentre sradicavano
frutteti vecchi o destinati alla ricerca,
raccoglievo i loro rami e li innestavo
sugli alberi del mio vivaio.
Questo è l'albero dai 40 frutti
all'epoca dell'innesto
e questo è sempre lui sei anni dopo.
Non è sicuramente uno sport
di immediata gratificazione.
(Risate)
Ci vuole un anno per sapere
se un innesto è andato a buon fine,
dai due ai tre anni
per sapere se produrrà frutti
e fino a otto anni
per creare un solo albero.
Ognuna delle varietà innestate
sull'albero dai 40 frutti
ha una forma e un colore
leggermente diverso.
E ho capito che creando un calendario
della fioritura dei vari fiori
in relazione gli uni agli altri,
praticamente posso determinare
l'aspetto dell'albero in primavera.
È così che appare in estate.
Produce frutti da giugno a settembre.
Prima le ciliegie, poi le albicocche,
susine asiatiche, nettarine e pesche,
e penso di averne dimenticata una
da qualche parte...
(Risate)
Anche se questa è un'opera d'arte
esposta al di fuori di una galleria,
mentre il progetto continua,
si preserva tramite il mondo dell'arte.
Poiché mi è stato chiesto
di creare questi alberi in vari luoghi,
cercherò varietà
provenienti o storicamente coltivate
in quella determinata zona,
mi rifornirò sul posto
e le innesterò sull'albero
in modo che diventi
una storia dell'agricoltura
della zona in cui è situato.
Poi il progetto è sbarcato su Internet,
il che è stato orribile e umiliante.
La parte orribile è stata vedere
un sacco di tatuaggi
con le immagini dell'albero dai 40 frutti.
(Risate)
E mi chiedevo: "Perché mai
fai questo al tuo corpo?"
(Risate)
E la parte umiliante
è stata ricevere richieste
di pastori, rabbini e sacerdoti
che chiedevano di usare l'albero
come parte centrale delle loro funzioni.
E poi è diventato un meme,
e la risposta a questa domanda
è "Spero di no".
[Il tuo matrimonio
è come l'albero dai 40 frutti?]
(Risate)
Come tutti i buoni meme,
ha portato a un'intervista
a "Weekend Edition"
su National Public Radio
e come professore universitario,
pensavo di aver raggiunto l'apice,
cioè che quello fosse
il culmine della mia carriera,
ma non sai mai chi ascolta la NPR.
Molte settimane
dopo l'intervista alla NPR,
ricevetti una mail
dal Dipartimento della Difesa.
La Defense Advanced Research
Project Administration mi invitò
ad andare a parlare
d'innovazione e creatività
e quella conversazione si trasformò presto
in una discussione
sulla sicurezza alimentare.
La nostra sicurezza nazionale
dipende dalla nostra sicurezza alimentare.
Ora che abbiamo creato queste monocolture
che producono solo poche varietà
di ogni raccolto,
se accade qualcosa
anche solo a una di queste varietà,
può avere un impatto drammatico
sulla nostra offerta alimentare.
E il segreto per mantenere
la nostra sicurezza alimentare
è preservare la nostra biodiversità.
100 anni fa questo veniva fatto
da chiunque avesse un giardino
o qualche albero nel proprio cortile,
e che coltivasse varietà
tramandate dalla famiglia.
Queste sono le susine prodotte
da un albero dai 40 frutti
in una settimana di agosto.
Molti anni dopo l'inizio del progetto,
mi è stato detto
che ho una delle collezioni
più vaste di questi frutti
negli Stati Uniti orientali,
cosa che, come artista,
è assolutamente terrificante.
(Risate)
Ma per certi versi, non sapevo cosa avevo.
Scoprii che la maggior parte
delle varietà che avevo
erano varietà tramandate,
quindi quelle che venivano coltivate
prima del 1945,
che è considerato come l'inizio
dell'industrializzazione dell'agricoltura.
Molte varietà risalivano
a migliaia e migliaia di anni fa.
Scoprendo quanto fossero rare,
mi sono fissato di cercare di preservarle,
e l'arte è diventata il mezzo per farlo.
Andavo in vecchi frutteti
prima che fossero distrutti
e salvavo la sezione del tronco
sulla quale si trovava
l'innesto originale.
Iniziai facendo pressature
di fiori e foglie
per creare esemplari da erbario.
Iniziai a sequenziare il DNA.
Ma, alla fine, decisi
di salvaguardare la storia
con lastre di rame all'acquaforte
e descrizioni con stampa a rilievo.
Ora vi racconterò la storia
della pesca Giorgio IV,
che aveva attecchito
tra due edifici a New York.
Qualcuno ci passa vicino, la assaggia,
nel XIX secolo diventa
una delle principali varietà commerciali
perché ha un sapore veramente buono.
Poi tutto svanisce
perché non regge bene ai viaggi
e non si conforma all'agricoltura moderna.
Ma mi rendo conto che è una storia
che deve essere raccontata.
E il racconto di questa storia
deve comprendere
l'esperienza di saper toccare,
annusare e assaggiare queste varietà.
Quindi, decisi di creare un frutteto
per rendere questi frutti
accessibili a tutti
e mi prefissai di piazzarli
nei luoghi di maggior densità abitativa
che riuscivo a trovare.
Ovviamente, iniziai a cercare
mezzo ettaro di terra a New York,
(Risate)
cosa che, a posteriori,
sembrava piuttosto ambiziosa
e probabilmente era il motivo
per cui nessuno mi richiamava
o rispondeva alle mie mail,
(Risate)
finché finalmente, quattro anni dopo,
fui richiamato da Governors Island.
Governors Island è un'ex base navale
che è stata donata
alla città di New York nel 2000.
E ha aperto le porte a vasti terreni
a soli cinque minuti
di traghetto da New York.
Mi proposero di creare un progetto
chiamato "Open Orchard",
che farà tornare varietà di frutta
che non vengono coltivate
a New York da più di un secolo.
Attualmente in preparazione,
l'Open Orchard sarà costituito
da 50 alberi innestati numerose volte
che possiedono 200 varietà di frutta
antiche e tramandate.
Si tratta di varietà provenienti
o storicamente coltivate nella regione.
Varietà come la mela Early Strawberry,
che è nata nella Tredicesima strada
e nella Terza avenue.
Dato che non si può tramandare
un albero da frutto con un seme,
l'Open Orchard fungerà
da banca genetica vivente
o da archivio di questi frutti.
Come l'albero dai 40 frutti,
sarà esperienziale e anche simbolico.
Soprattutto, inviterà le persone
a partecipare alla salvaguardia
e a conoscere meglio il proprio cibo.
Grazie all'albero dai 40 frutti
ho ricevuto migliaia e migliaia di mail
da persone che mi ponevano
domande semplici,
tipo: "Come si pianta un albero?"
Con meno del tre percento
della popolazione
con un legame diretto con l'agricoltura,
Open Orchard inviterà le persone
a partecipare alla programmazione
pubblica e a laboratori,
a imparare a innestare, coltivare,
potare un albero e raccoglierne i frutti
a consumare frutta fresca
e a partecipare a tour delle fioriture,
a imparare a usare questi frutti
lavorando con chef locali
e a ricreare piatti secolari
per cui molte di queste varietà
venivano appositamente coltivate.
Per espandersi
oltre il luogo fisico del frutteto,
verrà pubblicato un libro di cucina
che raccoglierà tutte queste ricette.
Sarà una guida del campo
che parla delle caratteristiche
e dei tratti di questi frutti,
delle loro origini e della loro storia.
Crescendo in una fattoria,
pensavo di aver capito l'agricoltura
e non volevo averci niente a che fare.
(Risate)
Così sono diventato un artista.
(Risate)
Ma devo ammettere che è dentro il mio DNA.
E non penso di essere l'unico.
100 anni fa eravamo tutti
molto più legati alla cultura,
alla coltivazione e alla storia
del nostro cibo,
e ce ne siamo allontanati.
Open Orchard offre l'opportunità
non solo di riconnetterci
a questo passato sconosciuto
ma anche di riflettere su quale
potrebbe essere il futuro del nostro cibo.
Grazie.
(Applausi)
100年前には
2000種類の桃があり
ほぼ2000種ものいろんなプラムや
りんごも800ほどの銘柄が
アメリカ国内で栽培されていました
今では 残っているのは ごく一部だけで
生き残りも 農業の産業化や病気や
地球温暖化におびやかされています
危機に瀕する品種は たとえば
ブラッド・クリングという果肉の赤い桃
スペイン人の伝道師がアメリカにもたらし
ネイティブ・アメリカンが
何世紀も栽培を続けました
大陸横断鉄道を建設した中国人労働者が
持ち込んだアプリコット
数えきれないほど種類の多いプラムは
中東が原産で
イタリアやフランスやドイツの移民が
もたらしました
どれもアメリカ原産の種ではありません
もっと言えば 私たちの果樹は
ほぼすべてが持ち込まれたものです
りんごも桃も さくらんぼもそうなのです
ただ食べ物であることを越えて
これらの果実には
私たちの文化が埋め込まれています
果物の世話をして育てた
まさにその人たちが
故国と自分をつなぐものとして
それらが重要だと考えて
この地に持ち込んだのです
また 人々が果樹を継承し
分け与えてきたやり方もしかりです
そんな果物は いろいろな面で
私たちの物語です
私は 自分の作品
『40種の果実の樹』を
制作していく中で
そのことを学ぶ機会に恵まれました
『40種の果実の樹』は1本の樹ですが
そこには
40種類のいろいろな核果が実ります
桃、プラム、アプリコット
ネクタリン、さくらんぼが
全部1本の樹に実ります
1年の大半の期間は この樹の見かけは
普通の樹になるように構成してありますが
春には ピンクや白の
とりどりの花が咲き
夏になると
とても多様な果実をつけます
このプロジェクトに着手したときには
純粋にアートとみなしていました
日常の現実に
変化を与えたいと思ったのです
もっと言えば
この樹が 様々な色の
花を咲かせたり
様々な実をつけているのを見た人を
一瞬でも驚かせるためです
『40種の果実の樹』は
接ぎ木という方法で作りました
冬の間に挿し木を集め
保管します
春になったら 枝の末端に
挿し木を接合させて接ぎ木します
そもそも ほぼすべての果樹は
接ぎ木されたものです
なぜなら 果樹の種というのは元の樹に対して
遺伝的に多様体になっているのです
そこで これが良いという遺伝型を見つけたら
それを増やしていく方法は
その樹の一部を切り取って
別の樹に繋ぐことなのです
考えてみるとすごい話です
りんごのマッキントッシュはどの樹も
全部同じ樹をもとに
何世代にもわたって
接ぎ木を繰り返してきたものなのです
逆に言えば 果樹は種で保管することが
できないということでもあります
私は ものごころ付いたころから
接ぎ木を知っていました
曽祖父は ペンシルバニアの南東部で
果樹園の桃の接ぎ木を生業としていました
実際に会ったことはないのですが
誰もが 曽祖父の名前を口にするやいなや
いつも
魔法か秘儀のように 接ぎ木の方法を
よく知っていた人だったと言います
『40種の果実の樹』において
40という数字を選んだ理由は
この数が 西洋の宗教においては
量を把握できないほど多いわけでも
無限でもないけれど
数えるには大きすぎる数と
されていたからです
十分な量であり 多数と言えます
そして実際に始めてみると
問題となったのは
これらの果樹が40種も
見つからないことでした
ニューヨーク州に住んでいるにも
かかわらずです
この州は1世紀前には
これらの果物の
トップ生産地域だったのです
そこで 研究用の果樹園や
古くて由緒ある果樹園が
根こそぎにされそうなときには
私はそこから枝を回収して
私の種苗場で接ぎ木します
『40種の果実の樹』は
最初に植えた時にはこんな姿で
その後6年を経て
こんな姿になりました
直ちに何らかの結果が
得られる活動ではありません
(笑)
接ぎ木が成功したか
わかるまでに1年
その枝に実がなるかどうか
わかるまでに2~3年
こういう樹を1本作り出すのに
最大では8年を要します
『40種の果実の樹』に接ぎ木された
それぞれの品種は
少しずつ異なる形や
少しずつ異なる色をしています
そして 1本の樹の中でそれぞれの花が
咲く順の時系列を組み立てていくと
この樹が春にどう見えるか
造形を設計できます
樹は 夏にはこんな姿になります
6月から9月までは実がつきます
最初はさくらんぼ
続いてアプリコット
すもも、ネクタリン、桃
あれ 樹のどこかに
何か1つ忘れたようです
(笑)
これは芸術作品ですが
ギャラリーの外に存在するものであり
プロジェクトが続いている限り
芸術の世界を通じた
種の保護も兼ねています
こんな樹をいろいろな場所に
生やしたいと頼まれたときに
私がやることは
その地に由来する種や
歴史的にそこで育てられてきた種の調査です
地域ごとの種を調達して
それを接ぎ木して
その樹が 植えられた地域の
農業の歴史を表すようにします
そのうちに このプロジェクトは
ネットで話題となり
それは恐ろしかったり
謙虚な気持ちになったりしました
恐ろしいと言ったのは
『40種の果実の樹』の
タトゥーの写真をいっぱい見たからです
(笑)
なんだって 自分の体に
そんなことをするでしょう
(笑)
謙虚な気持ちになる部分とは
牧師やユダヤ教のラビや神父から
その樹を自分たちの 儀式や祭礼の
中核としたいと言われたことです
やがて ネット記事のネタにも―
答えは「違うといいな」ですけど
[結婚って「40種の果実の樹」を
作るのと似ている?]
(笑)
ネットの流行として
NPR のウィークエンド・エディションから
インタビューを受け
大学の教員としては
これが絶頂期なのかも
キャリアの最高峰に来たのかも
なんて考えました
NPR は思いもよらない人が
聴いているものです
NPR のインタビューの数週間後に
国防総省からメールが来ました
国防高等研究計画局から声がかかり
イノベーションと創造性について
議論をすることになりました
話の内容は たちどころに
食料安全保障の話題に移りました
そう 国家の安全保障は
食料安全保障の上に成り立つのです
我々の農業は それぞれの穀物ごとに
わずか数種ずつだけを栽培する
モノカルチャー状態となっており
いったん その種のどれかに問題が生じたら
我々の食料供給に
劇的な変化が生じかねません
食料安全保障の鍵となるのは
生物多様性を保持することです
100年前には 庭のある人や
裏庭に何本かの樹を植えている人は誰でも
親の代から受け継がれてきた品種を
育てて
この課題に応えていたのでした
ここにあるのは 『40種の果実の樹』の
1本から 8月の1週間で採れたプラムです
このプロジェクトを数年続けると
私が保有する核果のコレクションは
アメリカ東部で最大級と
言われるほどになりました
芸術家としては
戦慄すべき事態です
(笑)
意味もわからずに
何を集めてしまったのか―
後からわかったのですが
私の集めた種の多くは
「家宝種」と呼ばれ
農業が産業化の夜明けを迎える前の
1945 年よりも以前に育ったものでした
何千年もさかのぼる種もありました
それがどれほど珍しいか知ると私は
それを保存すべしという
義務感にとらわれました
その手段となったのがアートです
昔からの年代物の果樹園が
果樹を根こそぎにする前に訪れて
接ぎ木のもともとの接合部を含んだ樹幹
すなわち幹の部分を保存するようにしました
植物標本用のおし花やおし葉を
作り始め
DNA のシーケンシングも始めました
ただ なんといっても一番は
その物語を
こんな銅板エッチングや凸版印刷で
記録することを始めたことです
ジョージ4世という桃の話はこうです
ニューヨーク市の2つのビルの
間に生えていたこの樹は
通りがかりの誰かが
味見したのをきっかけに
19世紀の商用品種として人気を博しました
とても良い味だったのです
それから すっかり姿を消しました
それは 果実が輸送に不向きで
近代的な農業には適さなかったからです
その話を知ったら
これはきちんと語るべきだと思いました
その話を語ろうとすると
その種に触れて匂いをかいで
味わうことのできる経験を
伴わなければいけません
そこで これらの果実を栽培して
誰もが手に取れるように
果樹園を作る準備を始めました
この果樹園は
できるだけ 人口密度が高い場所に
設置しようと考え 当然のように
ニューヨーク市で1エーカー(4000
平方メートル)の土地を探し始めました
(笑)
後から考えてみると
かなり野心的と言えることです
それが 電話やメールに対して誰も
返信してくれなかった理由かもしれません
(笑)
やがて 4年を経て
ガバナーズ島から 返事をもらいました
ガバナーズ島は かつての海軍基地で
2000年にニューヨーク市に
譲渡された島です
ニューヨークからフェリーで5分の
この島の全域を市が開放しました
ここで「オープン・オーチャード」と呼ぶ
プロジェクトを実行して
ニューヨークでは1世紀にわたって
栽培されなかった種類の果実を
復活させようというのです
オープン・オーチャードは現在進行中で
多品種を接ぎ木した樹を50本育てて
家宝種や古い品種の果実を200種類
実らせる予定です
その品種としては この地域が原産だったり
かつて栽培されていた品種で
たとえば
アーリー・ストロベリー種のりんごは
13丁目3番街の角が原産です
果樹は種で保存することができないので
オープン・オーチャードは
これらの果樹の生きた遺伝子バンクとして
すなわち 保管庫として
機能します
『40種の果実の樹』と同様に
実験的な取り組みで
象徴的な取り組みでもあります
さらに強調したいのはこれを通じて
多くの人が 保存にかかわり
食料について学ぶようになることです
『40種の果実の樹』を通じて
メールを何千通も受け取り
基本的なことを聞かれました
「樹はどうやって植えるんですか」
農業に直接的なつながりを持つ人が
3パーセントにも満たない中で
オープン・オーチャードでは
人々が公開プログラムに参加したり
ワークショップに参加して
接ぎ木や果樹の生育方法や
刈込みと収穫を学んだり
もぎたての試食会や
花見ツアーに参加もできます
地元の料理人に
この果実を料理に使う方法を教わったり
1世紀前の料理の再現も試みます
そんな料理のために
これらの種は育てられていたのです
果樹園のその場での活動にとどまらず
そういうレシピ全部をまとめた
レシピ本も作れるでしょう
果樹園のフィールドガイドは
それぞれの品種の性質や特徴や
起源とそれぞれの物語を語るでしょう
私は農場で育ったので
「農業はわかったけど
かかわりたくない」と考えて
アーティストになってみると…
(笑)
自分のDNAに組み込まれた何かが
働いたようです
それは私だけではありません
100年前には
私たちは 食べている物の
文化や栽培や物語と
ずっと緊密に結びついていました
でも今ではすっかり
距離が生じました
オープン・オーチャードが生み出す機会は
こういう知られざる過去を知るだけでなく
未来の食料の未来がどんなものになるかを
考えることにもつながることでしょう
ありがとう
(拍手)
100년 전에는,
2000종류의 복숭아가,
2000종류 가까이 되는 자두가,
그리고 800종류의 사과가
미국에서 자라고 있었습니다.
오늘날에는, 그 중
극히 일부만이 남아있으며,
게다가 남은 것들도 농업의 공업화와,
질병, 그리고 기후변화에 의해
멸종될 위기에 처해있습니다.
멸종위기에 처한 품종 중 하나는
바로 블러드 클링인데요.
이 과일은 붉은 색 과육을 가졌으며
아메리카 대륙으로 온
스페인 선교사들이 가져왔습니다.
몇 세기동안 아메리카 원주민들에 의해
경작되었습니다.
이 살구는 대륙횡단 열차의
철도를 건설하러 온
중국인 노동자들이 가져온 것입니다.
그리고 중동에서 자라는
셀 수 없이 많은 종류의 자두들이
이탈리아, 프랑스, 그리고 독일
이민자들에 의해 유입되었습니다.
어떠한 품종도 토종산이 아닙니다.
사실, 사과, 복숭아, 그리고 체리를
포함한 거의 모든 과일나무들은
외국에서 들여온 것들입니다.
이 과일들은 그저 식품이 아니라,
우리의 문화가 담겨 있습니다.
이 과일들을 좋아하고 경작했던 사람들,
과일들을 너무나도 소중하게 여겨
그들의 고향과의 연결고리로서
과일을 가져온 사람들
또한 담겨있습니다.
또 과일은 그 사람들이 그들을 전달하고
공유한 방식이기도 하죠.
여러모로 이 과일들은
우리의 이야기 입니다.
저는 이를 "40종류 과일 나무"라는
제가 만든 예술작품을 통해서
깨달을 수 있었습니다.
꽤나 운이 좋았죠.
40종류 과일 나무는 40개 종류의
핵과들이 열리는
단 한 그루의 나무입니다.
그러니까 복숭아, 자두, 살구,
천도복숭아, 그리고 체리가
모두 한 그루에서 자라는 것이죠.
이 나무는 1년 중 대부분의 기간을
평범한 나무로 보이게끔 디자인 되었죠.
봄에는 분홍색과 흰색 꽃을 피워내고,
그리고 여름에는,
다양한 종류의 많은 과일이 맺힙니다.
저는 이 프로젝트를 그저 순수한
예술적 목적으로 시작했습니다.
저는 일상의 현실을 바꾸고 싶었어요.
그리고 솔직히 말하자면,
사람들이 이 나무에
다양한 색의 꽃이 피고,
이렇게 많은 종류의 과일들이
맺히는 것을 보는 그 놀라운 순간을
만들어내고 싶었습니다.
저는 이 40종류 과일 나무를
접목을 통해 만들어내었습니다.
저는 겨울에 베어낸 것들을 모아서,
저장하고,
그리고 봄에는 가지의 끝에
이들을 접목합니다.
사실, 거의 모든 과일 나무들은
접목된 나무들입니다.
그 이유는 과일나무의 씨앗이
어버이의 유전적 변이이기 때문이죠.
그래서 저희는 정말 마음에 드는
종을 찾았을 때,
이를 번식시키기 위해서
한 나무에서 가지를 잘라내고
다른 나무에 그 가지를 붙이는
방식을 취합니다.
한 그루의 나무에서 수확한
모든 매킨토시 사과가
세대에서 세대로 계속해서
접목되어왔다는 것을 생각한다면
굉장히 기묘한 일이죠.
하지만 이것은 또한 과일나무가 씨앗으로
보존될 수 없다는 의미이기도 합니다.
저는 어렸을 때부터
접목에 대해 알고 있었습니다.
제 증조부께서는 펜실베니아 동남부의
복숭아 과수원에서
접목을 하시는 일을 하셨습니다.
비록 저는 직접 뵌 적은 없지만
언제든지 누구나에게
증조부의 이름을 언급하면
사람들은 알아 차리죠.
마치 그에게 마법이나
신비로운 능력이 있는 것처럼
접목을 잘 할 줄 아셨다는 걸요.
제가 나무 이름에
40이라는 숫자를 선택한 이유는
이 숫자가 전체적으로 서양 종교에서
수량화 할 수 없는 숫자이고,
또 무한하지도 않지만,
셀 수 없는 숫자이기 때문입니다.
아주 풍부하거나
많다고 할 수 있는 숫자이죠.
그러나 제가 프로젝트를 시작했을 때
문제는 과일를 40종류나 찾긴
힘들었다는 거예요.
제가 뉴욕주에서 살며
약 10년 전에는,
이러한 과일의 재배를 선두하는
사람이었음에도 불구하고 말이죠.
그래서 저는 연구 목적 과수원과
전통있는 과수원에 가서
가지를 잘라낸 후 그들을 모아서
제 원예 식물 재배장에 있는 나무에
접목하곤 했습니다.
이 사진이 40종류 과일 나무를
처음 심었을 때의 모습입니다.
그리고 이 사진은 나무의
6년 후의 모습입니다.
절대 도핑을 한 것이 아니고요.
(웃음)
접목이 과연 성공했는지는
1년이 지나야 알 수 있습니다.
그리고 과일을 생산할 수 있는지를
알려면 2년에서 3년정도 걸립니다.
그리고 이러한 나무 한 그루를
생산하는데는 8년이 걸립니다.
40종류 과일 나무에 접목된
다양한 종류의 과일들은
서로 약간씩 다른 형태와 색을
가지고 있습니다.
그리고 저는 이 과일들이
서로에게 영향을 주면서
꽃 피는 과정을 만들어내면서
봄에는 나무들이 어떤 모양이나
디자인으로 나타나는지 그릴 수 있었죠.
그리고 이 사진은 나무의
여름 때의 모습입니다.
나무들은 6월부터 9월까지
과일을 생산하죠.
가장 먼저 열리는 과일은 체리,
그 다음으로는 살구,
자두, 그리고 천도복숭아와
다른 복숭아들이 차례대로 열립니다.
제가 뭔가 하나를 빼먹은 것 같지만요.
(웃음)
비록 이 나무는 전시장 밖에
전시되어 있는 예술작품이지만,
이 프로젝트가 계속 진행이 되면서
이 작품은 예술의 세계를 통한
자연 보호가 되었습니다.
저는 이 나무들을 다른 지역에도
설치해달라는 요구받았고
이제 제가 해아할 것은
그 지역에서 오랫동안 길러져온
다양한 종류의 과일들을
연구하는 것입니다.
저는 그 지역에서 자라는 과일을
나무에 접목해서
그 나무가 위치해 있는 곳의
농업의 역사가 될 수 있게 할 겁니다.
이 프로젝트는 온라인에서
알려지기 시작했어요.
굉장히 충격적이고도
숙연해지는 경험이었어요.
충격적이었던 것은
40종류 과일 나무의 모양으로
문신을 새긴 사진이었습니다.
(웃음)
"왜 몸에 그런 짓을 하신걸까요?"
(웃음)
그리고 저를 겸허하게 만들었던 것은
나무를 그분들이 예배를 드리는 장소의
중심부로서 사용하기를 요청했던
목사들, 랍비들, 그리고 사제들로부터
받은 요청들이었습니다.
그것은 밈이 되었어요.
[당신의 결혼생활은
40종류 과일 나무와 같나요?]
제 답변은 "그러지 않길 바라요."
(웃음)
모든 좋은 밈들처럼,
이 밈으로 NPR의 "위켄드 에디션"
에서 인터뷰를 하게 되었죠.
그리고 대학의 교수로서,
저는 최고조에 달했다고 생각했습니다.
그것은 제 경력의 절정이었어요.
그런데 상상도 못할 누군가가
그 NPR 인터뷰를 듣고 있었습니다.
NPR 인터뷰를 마치고 몇 주 후에,
저는 국방부로부터 이메일을 받았습니다.
국방고등연구계획국이
혁신과 창의성에 대한 대화를 위해
저를 초청했다는 것이었습니다.
그리고 그 대화의 주제는 재빠르게
식량안전보장에 대한 논의로 이어졌죠.
아시다시피, 우리나라의 국가안전보장은
식량안전보장에 의존하고 있습니다.
이제 우리는 각각의 작물에서
몇 가지의 식물만 기르는
단일재배를 만들어냈고,
만약 그 식물종들 중
단 하나라도 문제가 발생한다면,
식품공급에 극적인 영향을
미칠 수 있게 됩니다.
그리고 우리의 식량안전보장을
유지하기 위한 해결책은
우리의 생물다양성을 보존하는 것입니다.
100년 전에는, 뒷마당에
나무를 몇그루 기르거나
정원을 가꾸어 가문으로부터
전해내려온 식물종들을
길렀던 모든 사람들에 의해
생물다양성이 보존되었습니다.
이 자두들은 8월 어느 주에
수확한 것 인데요.
단 한 그루의 40종류 과일 나무에서
나온겁니다.
이 프로젝트를 몇 년간 진행하여
제가 바로 미국 동부에서
가장 많은 종류의 과일들을 수집했다는
소식을 알게 되었습니다.
그리고 이는, 한 사람의 예술가로서,
굉장히 놀라운 소식이었지요.
(웃음)
하지만 저는 제가
뭘 가지고 있는지 몰랐고,
제가 가진 식물 종의 대부분이
여러 세대를 걸쳐
전해져 내려왔다는 것을 알게 되었죠.
그 종들은 1945년, 즉,
농경 산업화의 시작으로 보여지는 시기
그 이전부터 길러져왔던 것이었죠.
그 중 몇몇 종류들은
수천년 전부터 길러져왔더군요.
그리고 그들이 얼마나 귀한 것인지
알게 되면서,
저는 그들을 보존하는 것에
사로잡히게 되었고,
보존을 위해 예술을 사용하게 됐죠.
저는 그들이 잘려져 나가기 전에
오래되고 전통있는 과수원에 가서
원래의 접목 접착부 부분을
한 그릇, 혹은 한 트렁크만큼
가져왔죠.
저는 식물표본 샘플을 만들기 위해서
꽃들과 이파리들을 누르기 시작했습니다.
저는 DNA를 배열하기 시작했습니다.
하지만 궁극적으로, 저는
이 동판화와 인쇄된 설명들로
이야기를 보존하기 시작했습니다.
조지 4세 복숭아에 대한
이야기를 하자면,
뉴욕시에 있는 두 빌딩 사이에서
자라는 그 복숭아를
누군가가 지나가다가 맛을 보게 되었고
그 복숭아는 19세기의 주요 상품 중
하나가 되었습니다.
그저 맛이 매우 좋았기 때문이죠.
그러나 이후 이 복숭아는
사라지게 되었죠.
해외로 수출이 되지 않았고,
현대의 농업에
잘 맞지 않았기 때문입니다.
하지만 저는 이것이 알려져야 하는
이야기라고 인식했습니다.
그리고 이 이야기를 알리려면,
이 식물 종을 만질 수 있고,
식물의 향을 맡고, 만질 수 있는
경험을 포함해야 했습니다.
그래서 저는 과수원을
만들기 시작했습니다.
이 과일들을 대중들이 접할 수 있고
제가 찾을 수 있는 한
가장 많은 수의 사람들 속에
자리잡게 하기 위해서요.
자연스럽게, 저는 뉴욕 안에서
1에이커 정도의 땅을 찾기 시작했죠.
(웃음)
그리고 그것은, 되돌아보자면,
굉장히 야심차 보였고,
그래서 아마 그것이 아무도 저에게
다시 전화하거나 이메일을 하지 않은
이유가 되지 않았나 싶네요.
(웃음)
결국 4년이 지나서야, 고버너스 섬의
연락을 다시 받을 수 있었습니다.
고버너스 섬은 2000년에
뉴욕시의 소유가 된
미국의 전 해군기지였습니다.
그리고 뉴욕에서 페리로
5분 거리인 이 섬은
모두에게 개방되었지요.
그리고 그들은 뉴욕에서
한 세기동안 자라지 않았던
과일 종류들을 다시금 가져올
'열린 과수원'이라고 부르는 프로젝트를
실행하기 위해 저를 초대했습니다.
현재 계획 상으로는,
열린 과수원은 200개의
오래전부터 전해내려온 과일 종을 열리는
50그루의 접목된 나무들로
이루어질 것입니다.
그래서 이들은 그 지역에서 발생하거나
역사적으로 유서가 깊은 종류들입니다.
3번가와 13번가에서 비롯된 과일 종인
어리 스트로베리 사과처럼 말이지요.
과일 나무는 종자로 보존될 수 없기에,
열린 과수원은 유전자 은행이나
이러한 과일들의 보관소와 같은
역할을 할 것입니다.
40종류 과일 나무처럼,
이는 경험적일 것입니다.
또한 상징적일 것이고요.
무엇보다도 가장 중요한 것은, 이것은
사람들을 보존에 참여하도록 할것이고,
그들의 음식에 대해
더 알도록 할 것입니다.
40종류 과일 나무를 통해,
저는 사람들로부터
"어떻게 나무를 심어야 하나요?" 같은
기본적인 질문을 물어보는
수천개의 이메일을 받았습니다.
인구의 3%도 되지 않는 사람들이
농업에 직접적인 관련을 맺고 있고,
열린 과수원은 사람들을 초청할겁니다.
대중을 위한 프로그램과 워크샵에
참여하도록 하기 위해서,
나무를 접목하고 기르고 가지를 다듬고
수확하는 방법을 알기 위해서,
신선한 식품을 먹고
꽃구경에 참여하도록 하기 위해서,
이러한 과일들을 어떻게 이용할지 배우고
많은 과일 종들이 특별히 재배되어
재료로 쓰이던 수백년 전의 음식들을
다시 재현하는데
지역 요리사들과 협업하기 위해서요.
이것은 과수원의 물리적 범위에서
더욱 나아가서,
그 과일로 만들 수 있는 모든 레시피를
모아둔 요리책이 되겠죠.
이것은 그 과일들의 특징들,
그들의 유래, 그리고
그들의 이야기에 대해
설명해 줄 도감이 될 것입니다.
농장에서 자라면서,
저는 농사에 대해 이해했다고 생각했지만
농사와는 어떠한 관계도
맺고 싶지 않았습니다.
그래서 저는 예술가가 되었고요.
(웃음)
저는 제 유전자에 무언가가 있음을
이제는 인정해야겠습니다.
그리고 저는 이게 저뿐만이
아니라고 생각합니다.
100년 전에는, 우리는 모두 문화에,
우리의 음식의 경작과 이야기에
더욱 깊게 연관되어 있었으나,
갈수록 점점 분리되어 왔습니다.
열린 과수원은 이러한 미지의 과거와
다시 연결될 수 있는
기회를 줄 뿐만 아니라
우리의 음식의 미래가 어떻게 될지
생각할 수 있는 방법이 될 것입니다.
감사합니다.
(박수)
လွန်ခဲ့တဲ့ နှစ်ပေါင်း ၁၀၀ တုန်းက
မက်မွန်သီး အမျိုးမျိုး ၂၀၀၀ ရှိခဲ့ကြပြီး၊
မက်မန်းသီး မျိုးစုံ ၂၀၀၀ ခန့်နဲ့
အမည်အမျိုမျိုးရှိ ပန်းသီး ၈၀၀ နီးပါး
အမေရိကန်ပြည်ထောင်စုမှာ ရှိခဲ့ကြပါတယ်။
ဒီနေ့ကျတော့ အဲဒါတွေထဲက
အနည်းငယ်မျှသာ ကျန်ရစ်ခဲ့ကြပြီး
ကျန်ခဲ့တာတွေကလည်း လယ်ယာကို စက်မှုပုံစံ
သွင်လာလို့ ခြိမ်းခြောက်ခံနေကြရတယ်၊
ရောဂါနှင့် ရာသီဥတုပြောင်းလဲမှုကလည်း
အန္တရာယ်ပါ။
အဲဒီလို ပျောက်ဖို့ ခြိမ်းခြောက်ခံနေကြရတဲ့
အထဲမှာ Blood Cling ခေါ်
စပိန်သာသနာပြုများက အမေရိကကို ယူလာခဲ့ကြတဲ့
အနီရောင်အသားရှိတဲ့ မက်မွန်ပါတယ်၊
အဲဒါကို အမေရိက တိုင်းရင်းသားတွေ
ဓရာစုနှစ်ချီ စိုက်ပျိုးလာခဲ့ကြတယ်၊
တရုတ်ရွှေ့ပြောင်းလာခဲ့သူတွေ
တရုတ်ဆီးသီးလည်း ပါခဲ့တယ်၊
တိုက်ကြီးကို ဖြတ်ပြီး ဆောက်လုပ်ခဲ့တဲ့
မီးရထားကို ဆောက်ဖို့ လာခဲ့ကြတာလေ။
အရှေ့အလယ်က မူရင်းဖြစ်ခဲ့ပြီး အီတလီ၊
ပြင်သစ်နဲ့ ဂျာမန် ရွေ့ပြောင်းလာသူတွေ
ယူလာခဲ့ကြတဲ့ မက်မန်းသီး မျိုးစုံလည်း
အလားတူပါပဲ။
အဲဒီအမျိုးအစား တစ်ခုမှာမှ
ဒီမှာပေါက်လေ့ကျ မဟုတ်ခဲ့ပါဘူး။
တကယ်တော့ အသီးပင် အားလုံးနီးပါးကို
အခြေားနေရာများမှ ဒီကို ယူဆောင်လာခဲ့ကြတာပါ။
ပန်းသီး၊ မက်မွန်သီးနဲ့ချယ်ရီသီးတွေ
အားလုံး အပါအဝင်ပါ။
အဲဒီလို စားစရာအသီးတွေကို
ယူဆောင်လာမှုဟာ
အဲဒီအသီးတွေနဲ့အတူ ယဉ်ကျေးမှုကိုလည်း
ယူလာခဲ့ကြတာပါ။
၎င်းတို့ကို မက်မော စိုက်ပျိုးခဲ့ကြပြီး
သိပ်ကို တန်ဖိုးထားခဲ့ကြလို့
သူတို့နဲ့အတူ ဒီကို ယူဆောင်လာခဲ့ကြတာက
သူတို့ရဲ့ ဇာတိနဲ့ ဆက်စပ်နေခဲ့လို့ပါ။
ဒါကြောင့်မို့လို့ ကျုပ်တို့ဟာ အဲဒါကို လက်
ဆင့်ကမ်း ရရှိလျက် မျှဝေသုံးနိုင်ကြတာပါ။
ဒီအသီးတွေဟာ ကျုပ်တို့ရဲ့ ပုံပြင်တွေပါလို့
တောင် ပြောဆိုနိုင်ပါတယ်။
ပြီးတော့ ကျနော်ဟာ ‘‘အသီးလေးဆယ် အပင်‘‘လို့
အမည်ပေးထားတဲ့
ကျနော်ကိုယ်တိုင် ဖန်တီးခဲ့တဲ့ အနုပညာ
ကြောင့် ၎င်းတို့ကို အထူးပြု လေ့လာခဲ့သူပါ။
အသီးလေးဆယ် အပင် ဆိုပေမဲ့
အပင်က တပင်တည်းပါ၊
ဒါပေမဲ့ အမာစား အသီး အမျိုး ၄၀ ကို
သီးနိုင်စွမ်း ရှိပါတယ်။
အဲဒါကြောင့်မို့လို့ မက်မွန် မက်မန်း၊
တရုတ်ဆီးသီး၊ နက်တာရင်းနဲ့ ချယ်ရီသီးတွေ
တပင်တည်း အပေါ်မှာ သီးနိုင်ကြတာပါ။
အပင်ရဲ့ ဒီဇိုင်းက နှစ်ရဲ့ အများစုအချိန်မှာ
ပုံမှန်မျိုးလိုဘဲ ထင်ရအောင် ပြုစုထားတယ်၊
နွေဦးအထိ၊ ပန်းရောင်နဲ့ အဖြူရောင်
ပန်းတွေ မပွင့်ခင် အချိန်အထိပါ၊
နွေရာသီရောက်တာနဲ့ များပြားပြီး မတူတဲ့
အသီးတွေ စသီးလာကြပါတော့တယ်။
ဒီပရိုဂျက်ကို စစဉ်တုန်းက
အနုပညာရှုထောင့် သက်သက်နဲ့ပါ-
နေ့စဉ်ဘဝရဲ့ အရှိတရားကို
ပြောင်းလဲဖို့ စမ်းသပ်မှုပါ၊
ရိုးရိုးသားသား ပြောရရင်၊
စိတ်ကူးက လူတွေက ဒီအပင်ကို
မြင်ကြရတဲ့ အခါမှာ
ရောင်စုံ ပန်းတွေ ပွင့်လျက် ရှိနေတာကို
ပြီးတော့ ဒီလို မတူကွဲပြားတဲ့ အသီးမျိုးစုံ
သီးနေတာ တွေ့ကြရမယ်။
ကျနော်ဟာ အသီး ၄၀ အပင်ကို အကိုင်းကို ဆက်ကူး
ပေးတဲ့နည်းနဲ့ ဖန်တီးခဲ့တာပါ။
ကျနော်ဟာ ညှပ်ယူမယ့် အကိုင်းတွေကို
ဆောင်းရာသီမှာ စုစည်းပြီး သိမ်းထားပါတယ်၊
နွေဦးတွင် အကိုင်းတွေရဲ့ အဆုံးပိုင်းမှာ
၎င်းတို့ကို ဆက်ကူးပေးတာပါ။
တကယ်တော့ အပင်တွေအားလုံးတို့ဟာ
အကိုင်းဆက်ကူးထားတဲ့ ဟာတွေပါ၊
ဘာလို့လဲဆိုတော့ အပင်ရဲ့အစေ့ဟာ
မိဘတွေရဲ့ မျိုးရိုးဗီဇ မူကွဲသဘောပါ။
အဲဒါကြောင့် ကျုပ်တို့က သိပ်ကြိုက်တဲ့
အမျိုးအစားကို တွေ့တဲ့အခါမှာ၊
အဲဒါကို ပြန့်ပွားပေးတဲ့ နည်းက
အပင်တပင်မှ ဖြတ်ယူလျက်
နောက် တပင်ပေါ်မှာ ကူးဆက်ပေးခြင်းပါပဲ၊
စဉ်းစားကြည့်ရင် ဘယ်လိုမှ မဖြစ်နိုင်စရာလို့
ထင်ရပေမဲ့၊
Macintosh apple တိုင်းဟာ
အပင်တပင်တည်းဆီမှ လာတာပါ၊
မျိုးဆက် တခုမှ နောက်တခုဆီကို
ဆက်ကူးပေးလာခဲ့တဲ့ သဘောပါပဲ။
ဒါပေမဲ့ သီးပင်တွေကို အစေ့များဖြင့်
ထိန်းသိမ်းထားလို့ ရနိုင်တာလည်း မှန်ပါတယ်။
ဆက်ကူးရတဲ့ အလုပ်ကို ကျနော် မှတ်မိတာ
မွေးကတည်းကပဲ ဆိုပါစို့။
ကျုပ် ဘေးဟာ မက်မွန်ခြံဖြင့်
အသက်မွေးခဲ့သူပါ။
အရှေ့တောင် Pennsylvania မှာ ဖြစ်ခဲ့တယ်။
ကျနော်ဟာ သူ့ကို ဘယ်တုန်းကမှ
မတွေ့ခဲ့ပေမဲ့၊
တခါတလေမှာ သူ့အမည်ကို တယောက်ယောက်
ပြောဆိုရင်တော့၊
လူတွေအားလုံးက အဲဒါဟာ အပင်တွေကို
ဘယ်လို ဆက်ကူးပေးရမှာကို သိခဲ့သူ
ပြောဆိုကြပုံက မှော်ပညာကို တတ်သူလိုပါပဲ။
ကျနော်က အသီး ၄၀ အပင်ကို ဆုံးဖြတ်ခဲ့တာက
အဲဒီဂဏန်းကို အနောက်တိုင်း ယဉ်ကျေးမှုထဲမှာ
တွေ့ရတတ်လို့ရယ်၊
ရေလို့ရတဲ့ ဒါဇင်လည်း မဟုတ်၊ မရေ
နိုင်တဲ့ ကြီးမားတဲ့ ဂဏန်းလည်း မဟုတ်၊
ဒါပေမဲ့ ရေတွက်နေကျ ဘောင်ကို
ကျော်နေတဲ့ ဂဏန်းမို့လို့ပါ။
ပြည့်စုံမှု တနည်း များပြားမှု
သဘောကိုဆောင်ပါတယ်။
ဒါပေမဲ့ စစချင်း ကျနော် ရင်ဆိုင်ရတဲ့
ပြဿနာက
၄၀ အထိကို မျိုးစုံလှတဲ့ သီးပင်တွေကို
ရှာမတွေ့နိုင်ခဲ့ခြင်းပါ၊
နယူးယောက်ပြည်နယ်ဟာ လွန်ခဲ့တဲ့ ရာစုထဲတွင်
ခုနက ပြောပြခဲ့တဲ့ အသီးတွေအားလုံးကို
ထုတ်လုပ်ရာတွင် နာမည်အကြီးဆုံး
ဖြစ်ခဲ့တာတောင် မတွေ့နိုင်ခဲ့ပါ။
ကြုံကြိုက်လို့ သုတေသနခြံထဲက
အပင်တွေကို ရှင်းနေတုန်း
ရှေးဟောင်း၊ အသက်ကြီးရင့်လှတဲ့
ခြံကြီးထဲတွင်
၎င်းတို့ရဲ့ အကိုင်းတွေကို
စုစည်းရယူနိုင်ခဲ့လို့
ကိုယ်ပိုင် ပျိုးပင်များထဲက အပင်တွေ
ပေါ်မှာ ဆက်ကူးပေးနိုင်ခဲ့တယ်။
အသီး ၄၀ အပင်တွေကို ပထမဦးဆုံး
စိုက်ပေးခဲ့စဉ် ဒီလိုပုံစံမျိုးပါ၊
ဒါကျတော့ ခြောက်နှစ်အကြာ
တွေ့မြင်ရပုံပါ။
ဒါဟာ ချက်ချင်း ဆုတံဆိပ် ရယူနိုင်တဲ့
အားကစားမျိုး လုံးဝ မဟုတ်ပါ။
(ရယ်သံများ)
ကိုယ် ဆက်ကူးပေးလိုက်တာ အောင်မြင်သလား
ဆိုတာကို သိရဖို့ တစ်နှစ်စောင့်ရပါတယ်။
ပြီးတော့ အသီးကော သီးပါမလား ဆိုတာကို
သိရဖို့ နှစ်နှစ်သုံးနှစ် ကြာပါတယ်။
ပြီးတော့ ဒီလို အပင်တပင်ကို ဖန်တီးဖို့
ရှစ်နှစ် အချိန်ပေးရပါတယ်။
ဆက်ကူး ဖန်တီးပေးလိုက်တဲ့
အသီး 40 အပင်တိုင်းဟာ
ပုံစံအရ၊ အရောင်အရ
တခုနဲ့တခု မတူ ကွဲပြားကြတယ်။
ဒါနဲ့ ကျနော် နားလည်မိတာက ၎င်းတို့ရဲ့
ပန်းပွင့်ချိန်ကို အချိန်ကာလအရ
ညှိကိုက်ပေးခြင်းဖြင့် အပင်တွေ
နွေဦးမှာ ဘယ်လိုပုံစံမျိုး တွေ့မြင်ရမှာကို
စီစဉ်ဖန်တီးပေးနိုင်ပါတယ်။
ဒါက ၎င်းတို့ နွေရာသီမှာ တွေ့မြင်ရပုံပါ။
၎င်းတို့ဟာ အသီးတွေကို ဇွန်လကနေ
စက်တင်ဘာလ အထိ သီးပေးကြတယ်။
ချယ်ရီသီးဖြင့် စလျက်၊ တရုတ်ဆီးသီး၊
အာရှ မက်မန်းသီး၊ နက်တာရင်းများနဲ့
မက်မွန်သီးတွေပါ၊
အဲဒီထဲက တခုခုကို ပြဖို့ မေ့သွားတယ်
အထဲတနေရာမှာပါ...
(ရယ်သံများ)
ဒါက အနုပညာလက်ရာ ဆိုပေမဲ့
ပြခန်းမလို လမ်းပေါ်မှာပါ၊
ပရိုဂျက်ကို ဆက်လုပ်ကိုင်နေလို့
ဒီလို အနုပညာ အကြောင်းကို
ကမ္ဘာပေါ်မှာ ဆွေးနွေးမှု ရှိပါတယ်။
အလားတူ တခြားနေရာ အမျိုးမျိုးမှာပါ
ဖန်တီးပေးရန် တောင်းဆိုကြပါတယ်။
စပြီးလုပ်မှာက အဲဒီဒေသထဲမှာ
မူရင်းပေါက်ရောက်ခဲ့တာတွေ
သမိုင်းစဉ်အရ ပေါက်ခဲ့တာတွေကို
စူးစမ်းလေ့လာကြည့်ပါမယ်၊
ကျနော်ကိုယ်တိုင် အဲဒါတွေကို ဒေသထဲမှာ
ဆက်ကူးပေးသွားရင်း
သူတို့ ဒေသရဲ့ လယ်ယာစိုက်ပျိုးရေး
သမိုင်းလို ဖြစ်လာဖို့အတွက်ပါ။
ဒါနဲ့ ဒီပရိုဂျက်ဟာ အွန်လိုင်း
ပေါ်ကို ရောက်လာတယ်၊
အဲဒါဟာ ထိတ်လန့်စရာ ဖြစ်ခဲ့သလို
အားကျစရာလည်း ဖြစ်ခဲ့ပါတယ်။
ထိတ်လန့်ခဲ့ရတဲ့ အပိုင်းက အသီး ၄၀ အပင်
တွေကို ဆေးမင်ထိုးထားတဲ့
လူတွေကြောင့်ပါ။
(ရယ်သံများ)
အဲဒါမြင်မိတော့ "လူတွေ ကိုယ်ခန္ဓာကိုယ်မှာ
ဘာဖြစ်လို့ အဲဒါကို လုပ်ကြတာလဲ" မေးမိတယ်။
(ရယ်သံများ)
အားကျစရာ အပိုင်းက ကျနော် ရရှိခဲ့တဲ့
တောင်းဆိုချက် စာတွေပါ၊
သင်းအုပ်ဆရာတွေ၊ ဂျူးဓမ္မရာများနဲ့
ဘုန်းတော်ကြီးများတို့က
သူတို့ရဲ့ ဘာသာရေး အခမ်းအနားရဲ့
ဟိုချက်အဖြစ် သုံးချင်ခဲ့ကြတယ်။
အဲဒီလို မကြာမကြာ အမေးခံရတော့
"အဲဒီလို မမျှော်လင့်မိပါဘူး"
လို့ ဖြေခဲ့ရတယ်။
[လက်ထပ်ပွဲကို အသီး ၄၀ ပင်နဲ့
စိတ်ကူးလို့ ရနိုင်မလား။]
(ရယ်သံများ)
ဒါပေမဲ့ အဲဒီလို ကျော်ဇော်မှုကြောင့်
NPR ရဲ့ "Weekend Edition" မှာ အင်တာဗျူး
လုပ်ခံခဲ့ရပါတယ်၊
ကောလိပ်ပါမောက္ခ တဦးအနေနဲ့
ဒါဟာ ကိုယ့်အောင်မြင်မှုရဲ့
အထွပ်အထိပ်ဘဲလို့ စဉ်းစားမိခဲ့တယ်--
ဒါပေမဲ့ NPR ကို ဘယ်သူတွေ နားထောင်ခဲ့မှန်း
ဘယ်သိနိုင်ပါမလဲ။
NPR အင်တာဗျူး နောက်ပိုင်း ရက်သတ္တပါတ်
အနည်းငယ် အကြာတွင်၊
ကျနော့်ဟာ ကာကွယ်ရေးဦးစီးဌာနထံမှ
အီးမေးလ် ဝင်လာပါတယ်။
ကာကွယ်ရေး အဆင့်မြင့် သုတေသန ပရိုဂျက်
ဌာနက ကျနော့်ကို ဖိတ်ကြားခဲ့ပါတယ်။
ကျနော်ရဲ့ ဆန်းသစ်တီထွင်မှုတွေ အကြောင်းကို
ဆွေးနွေးရန် အတွက်တဲ့၊
အဲဒီ ဆွေးနွေးမှုဟာ ခဏလေးအတွင်းမှာကို အစာ
ရေစာ လုံခြုံမှု ဆွေးနွေးပွဲ ဖြစ်လာတယ်။
ကျုပ်တို့ရဲ့ အမျိုးသားလုံခြုံမှုဟာ အစားအစာ
လုံခြုံမှုအပေါ်မှာ မူတည်နေပါတယ်။
အခုတော့ ကျုပ်တို့ ကောက်စပါး တစ်ခုချင်းစီ
ကိုသာ အဓိကထား စိုက်ပျိုးနေကြတော့
ကောက်စပါး တစ်ခုထဲက အမျိုးအစား အချို့ကိုသာ
စိုက်ပျိုးနေကြပါတယ်။
တကယ်လိုများ အဲဒီ ကောက်စပါးနဲ့ ပတ်သက်ပြီး
တခုခု ဖြစ်လာခဲ့ရင်ကော၊
ကျုပ်တို့ရဲ့ စားနပ်ရိက္ခါဆိုင်ရာ ပြဿနာကို
အကြီးအကျယ် ထိခိုက်စေနိုင်ပါတယ်။
ကျုပ်တို့ စားနပ်ရိက္ခာ လုံခြုံမှုကို
ထိန်းသိမ်းထားဖို့ သော့ချက်က
ကျုပ်တို့ရဲ့ မတူကွဲပြားတဲ့ ဇီဝမျိုးစုံကို
ထိန်းသိမ်း ထားရန်ပါပဲ။
လွန်ခဲ့တဲ့ ရာစုတုန်းက အဲဒါကို လူတိုင်းက
သူတို့ရဲ့ ခြံထဲမှာ
အိမ်နောက်ဘက်ရှိ သိပ်မများလှတဲ့
အပင်များရဲ့ အကူအညီဖြင့်
အသီးအနှံအမျိုးမျိုးကို မိသားစု အဆက်ဆက်
စိုက်ပျိုး ထုတ်လုပ်ခဲ့ကြတယ်။
ဒါက အသီး ၄၀ တပင်တည်းထံမှ ဩဂုတ်လရဲ့
တစ်ပတ်မှာ ရရှိခဲ့တဲ့ မက်မန်းသီးပါ။
ပရိုဂျက်ကို နှစ်များစွာကြာ လုပ်လာခဲ့ရာ
အရှေ့အမေရိကန်ပြည်ထောင်စု အတွင်းမှာ
ဒီအသီးများရဲ့ အကြီးမားဆုံး စုစည်းထားမှုဟာ
ကျနော့်ဆီမှာ ရှိနေတာ သိလာရတော့
မယံနိုင်အောင် ထိတ်လန့်ခဲ့ရပါတယ်။
(ရယ်သံများ)
တကယ်တော့၊ ကျနော့်ဆီမှာ ရှိတာတွေဟာ
ဘာတွေမှန်း မသိခဲ့လို့ပါ။
ကျနော်ထံက အသီးအမျိုးအစား
အများစုတို့ဟာ
ဘိုးစဉ်ဘောင်စဉ် အမျိုးအစား
ဖြစ်ကြမှန်း သိလာရတယ်၊
၁၉၄၅ ခုနှစ် မတိုင်မီ
စိုက်ပျိုးခဲ့ကြတဲ့ ဟာတွေပါ၊
စိုက်ပျိုးမှုထဲ စက်မှုလုပ်ငန်းက လွှမ်းမိုး
တော့တဲ့ အာရုဏ်ဦး အချိန်ကပါ။
မျိုးကွဲ တော်တော်များများဆိုရင်
နှစ်ပေါင်း ထောင်နဲ့ချီ ကြာနေခဲ့ကြပါပြီ။
အဲဒါတွေ အဲဒီလောက်ထိ ရှားပါးကြတာကို
သိလာရတဲ့ နောက်မှာ
ကျနော်ဟာ ၎င်းတို့ကို ထိန်းသိမ်းထားရေး
ကိစ္စကိုပဲ တချိန်လုံး စဉ်းစားလာတော့တယ်၊
အဲဒါအတွက် အနုပညာက
မောင်းနှင်အား ဖြစ်လာပါတယ်။
ကျနော်ဟာ ရှေးဟောင်းခြံတွေကို ဖျက်ဆီး
မပစ်ခင် အရောက်သွားပြီး
အကိုင်ကြီး ဒါမှမဟုတ် ပင်စည်အပိုင်းကို
ဆက်ကူးလို့ ရနိုင်သေးတာကို
ကယ်ယူဖို့ ကြိုးစားခဲ့တယ်။
ကျနော်ဟာ ပန်းတွေန့ အရွက်တွေကို
ဖိသိပ်သိမ်းမှုကို စတင်ခဲ့တယ်
အပင်မျိုးစိတ်တွေကို ဖန်တီးဖို့ပါ။
ကျနော်ဟာ DNA အစီအစဉ်ကို စတင်ခဲ့တယ်။
ဒါပေမဲ့ နောက်ဆုံးမှာတော့
ဒီလို ကြေးနီပြား စာတန်းဖြင့်
ရေးသးဖေါ်ပြချက်များဖြင့် အဆုံးသတ်လာခဲ့တယ်။
George IV မက်မွန်ရဲ့
ဇာတ်လမ်းကို ပြောပြရန်၊
တချိန်တုန်းက နယူးယောက် စီးတီး အဆောက်
အအုံ နှစ်ခု အကြားမှာ အမြစ်တွယ်ရပ်နေခဲ့ပြီး
တချို့က ဘေးမှ လျှောက်သွားခဲ့ကြတယ်၊
တချို့က မြည်းစမ်းခဲ့ကြတယ်၊
အဲဒါဟာ 19 ရာစုအတွင်း အရောင်းရဆုံး
အမျိုးအစား ဖြစ်လာခဲ့တယ်၊
၎င်းရဲ့ အရသာက သိပ်ကို ကောင်းလွန်ခဲ့လို့ပါ။
အဲဒီနောက်မှာ အားလုံး ပျောက်ကွယ်သွားခဲ့တယ်၊
သင်္ဘောနဲ့ တင်ပို့ရာတွင် အဆင်မပြေလို့၊
ခေတ်မီစိုက်ပျိုးရေးနည်းနဲ့
အံဝင်ခွင်မကျလို့ပါ။
ဒါပေမဲ့ အဲဒီအကြောင်းကို ပုံပြင်အဖြစ်
လူတွေကို ပြောပြသင့်တာ ကျနော် သိနားလည်တယ်။
အဲဒီလို ပုံပြင်ကို ပြောပြရာတွင်
အဲဒါကို ထိတွေ့ စမ်းကြည့်မှုဆိုတဲ့
အတွေ့အကြုံ၊
အနံ့ခံကြည့်ဖို့နဲ့ အဲဒီအမျိုးအစားတွေကို
စားသုံးမှုလည်း ပါရပါမယ်။
အဲဒီလိုနည်းဖြင့် ကျနော်ဟာ ခြံကို
ဖန်တီးရန် ဆုံးဖြတ်ခဲ့တယ်၊
အဲဒီအသီးတွေကို အများပြည်သူတို့
မြည်းစမ်းကြည့်နိုင်ဖို့
စိတ်ကူးကြည့်လို့ ရနိုင်မယ့်အထဲက
လူတွေ အများဆုံး
လည်ပတ်ကြတဲ့ နေရာမှာ ထားပေးရမယ်။
နယူးယောက်စီးတီး ထဲက မြေတစ်ဧက
လောက်ရှိမယ့် နေရာကို ရှာကြည့်နေခဲ့တယ်၊
(ရယ်သံများ)
လက်တွေ့တွင် လုံးဝမဖြစ်နိုင်တဲ့
ရဲဝံ့လှတဲ့ စိတ်ကူးဖြစ်နေလို့
ကျနော့်ဖုန်း ဒါမှမဟုတ် အီးမေးလ်ကို
ဖြေကြားလာသူ တစ်ဦးမှ မရှိခဲ့ပါ။
(ရယ်သံများ)
လွန်ခဲ့တဲ့ လေးနှစ်တုန်းက Governors Island
ထံမှ ပြန်ကြားလာတဲ့ အထိပါပဲ။
Governors Island ဟာ ရေတပ်အခြေစိုက်စခန်းပါ၊
2000 ခုနှစ်နယူးယောက်စီးတီးထံ
၂၀၀၀ ပြည့်နှစ်တွင် ပြန်အပ်နှံလိုက်တယ်။
အဲဒီကျွန်းဟာ အခုတော့ ဘာမှမရှိ
သဘာဝပကတိ အတိုင်းရှိနေကာ
ဖယ်ရီနဲ့ဆို နယူးယောက်မြို့နဲ့
ငါးမိနစ် ခရီးမျှပါ။
သူတို့ကနေပြီး "Open Orchard" ဆိုတဲ့
ပရိုဂျက်ကို ဖန်တီးရန် အဆိုပြုလာတာပါ။
အဲဒီကျွန်းပေါ်မှာ
တချိန်တုန်းက နယူးယောက်တွင်
ရာစုနှစ်ချီကြာ သီးခဲ့ကြတဲ့
အသီးတွေကို ပြန်ယူဆောင်ပေးမှာပါ။
လောလောဆယ်တွင် ရုပ်လုံးဖေါ်နေဆဲဖြစ်တဲ့
အဲဒီ Open Orchard တွင်
ဆက်ကူးထားတဲ့ အပင် ၅၀ ရှိကြလျက်
ရှေးဟောင်း အမွေအနှစ် အသီး
အမျိုးအစား ၂၀၀ ပါဝင်ကြပါမယ်။
ဒီဒေသထဲက မူရင်းဖြစ်ခဲ့ပြီး သမိုင်းစဉ်အရ
ပေါက်ခဲ့ကြတဲ့ အမျိုးအစားတွေပါ။
Early Strawberry ပန်းသီးလို အမျိုးအစားပါ။
၁၃ လမ်းနဲ့ Third Avenue မှ မူရင်းအပင်ပါ။
သီးပင်ကို အစေ့ဖြင့် ထိန်းသိမ်းထား
မရနိုင်လို့
Open Orchard ဟာ ရှင်သန်နေတဲ့
မျိုးရိုးဗီဇဘဏ်နဲ့တူပါမယ်၊
တနည်းအားဖြင့် အဲဒီအသီးတွေရဲ့
မှတ်တမ်းတိုက်နဲ့ တူပါတယ်။
အသီး ၄၀ အပင်လိုပဲ
ဒါဟာလည်း စမ်းသပ်တဲ့ သဘောပါပဲ။
ပြီးတော့ ထင်ရှားတဲ့
သင်္ကေတလည်း ဖြစ်ပါလိမ့်မည်။
အရေးအကြီးဆုံး အချက်က လူတွေကို
အစားအစာကို ထိန်းသိမ်းစောင့်ရှောက်မှုထဲ
လက်တွဲပါဝင်လာစေလျက် ပိုပြီး
လေ့လာသင်ယူလာစေမှာပါ။
အသီး ၄၀ အပင်ကို အကြောင်းပြုပြီး
ကျနော်ဟာ လူတွေ ထောင်ချီတို့ထံမှနေပြီး
အီးမေးလ်တွေ ရရှိခဲ့ရာ
အဓိကအကျဆုံး "အပင်တစ်ပင်ကို စိုက်ဖို့
ခင်ဗျားဘယ်လို စတင်ပါသလဲ" မေးကြပါတယ်။
စိုက်ပျိုးရေး လုပ်ငန်းနဲ့ တိုက်ရိုက်
ဆက်စပ်နေတဲ့ လူဦးရေ
သုံးရာခိုင်နှုန်းတောင် မရှိဘူးဆိုတော့၊
ကျုပ်တို့ရဲ့ Open Orchard ကနေပြီး
အများပြည်သူဆိုင်ရာ အစီအစဉ်များထဲနဲ့
အလုပ်ရုံဆွေးနွေးပွဲများထဲ ပါဝင်ကြရန်၊
သစ်ပင်ကို စိုက်ရပုံ၊ ဆက်ကူးပေးရပုံနဲ့
ကြီးပြင်းအောင် လုပ်ပေးရပုံကို လေ့လာကြရန်၊
လတ်ဆတ်တဲ့ အသီးတွေကို စားကြည့်တာ၊
ပန်းပွင့်မှု ခရီးစဉ်များထဲတွင်
ဒေသခံ စားဖိုးမှူးများနဲ့ လက်တွဲလျက်
အဲဒီအသီးများ အသုံးပြုပုံကို လေ့လာရင်း
ရာစုနှစ်ချီ ဟင်းလျာများကို ဖန်တီးကြည့်ရန်
လက်ရှိ အသီးတွေ အဲဒီဟင်းလျာများထဲ
သုံးပုံကို လေ့လာကြည့်ဖို့ပါ။
ကျုပ်တို့ခြံရဲ့ ရုပ်ပိုင်းဘောကို ကျော်ပြီး
ချက်ပြုတ်ရေး စာအုပ်ကိုပါ
ထုတ်ဝေဖို့ ရှိနေနရာ ချက်ပြုတ်နည်းတွေ
အားလုံး ပါဝင်ကြပါမယ်။
၎င်းဟာ ကွင်းဆင်းလေ့လာရေး
လမ်းညွှန်လည်း ဖြစ်ပါမယ်၊
အဲဒီအသီးများရဲ့ ဝိသေသလက္ခဏာများနဲ့
ပင်ကိုထူးခြားချက်များ၊
၎င်းတို့ရဲ့ မူလဇာတိနဲ့
သမိုင်းလည်း ပါရှိပါဦးမယ်။
စိုက်ပျိုးရင်း ကြီးပြင်းလာခဲ့လို့
စိုက်ပျိုးရေးကို နားလည်တယ်လို့ ထင်ခဲ့တယ်၊
အဲဒါနဲ့ ပတ်သက်ပြီး ဆက်လုပ်စရာ
ဘာမှ မရှိဘူးလို့ ထင်မှတ်ခဲ့တယ်။
အဲဒါနဲ့ ကျနော်ဟာ
အနုပညာရှင်တစ်ဦးဖြစ်လာခဲ့တယ်--
(ရယ်သံများ)
ဒါပေမဲ့ ဒါဟာ ကျနော်ကိုယ်တိုင်ရဲ့ DNA နဲ့
တနည်းနည်းနဲ့ ဆက်စပ်နေပုံရပါတယ်။
ပြီးတော့ ဒီကိစ္စဲထဲမှာ ကျနော် တယောက်တည်း
မဟုတ်ဘူးလို့ ထင်ပါတယ်။
လွန်ခဲ့တဲ့ နှစ် 100 တုန်းက
ကျုပ်တို့အားလုံးဟာ ကျုပ်တို့ အစားအစာရဲ့
ယဉ်ကျေးမှု၊ စိုက်ပျိုးမှုနဲ့ သမိုင်းစဉ်နဲ့
နီးကပ်စွာ ဆက်စပ်နေခဲ့ကြပါတယ်။
အခုတော့ ကျုပ်တို့ဟာ အဲဒါတွေထံမှ
ခွဲခွာခံခဲ့ကြရတယ်။
Open Orchard ဟာ ကျုပ်တို့ မသိကြတော့တဲ့
အတိတ်နဲ့ ပြန်ဆက်သွယ်ဖို့
အခွင့်ကောင်းဖြစ်သလို
ကျုပ်တို့ အစားအစာရဲ့ အနာဂတ် ဘယ်လို ဖြစ်
သင့်လဲ ပြန်စဉ်းစားဖို့ နည်းလမ်းလဲ ဖြစ်တယ်။
ကျေးဇူးတင်ပါတယ်။
(လက်ခုပ်သံများ)
Honderd jaar geleden
bestonden er tweeduizend perzikrassen,
bijna tweeduizend
verschillende pruimenrassen
en bijna achthonderd benoemde appelrassen
in de Verenigde Staten.
Vandaag de dag is daar
slechts een fractie van over
en dat wat nog over is, wordt bedreigd
door de industrialisering van de landbouw,
ziektes
en klimaatverandering.
Onder de bedreigde rassen
vind je de Blood Cling,
een perzik met rood vruchtvlees
die door Spaanse missionarissen
naar Amerika is gebracht
en vervolgens eeuwenlang
geteeld is door indianen.
Een abrikoos die meekwam
met de Chinese immigranten
die hier kwamen voor de aanleg
van de Transcontinental Railroad.
En talloze pruimenrassen
die uit het Midden-Oosten stammen
en door Italiaanse, Franse
en Duitse immigranten werden meegebracht.
Geen van deze rassen is inheems.
In feite zijn bijna al onze fruitbomen
naar hier gebracht,
waaronder appels, perziken en kersen.
Deze vruchten zijn niet alleen voedsel,
maar zijn ook een deel van onze cultuur.
Het zijn de mensen
die ze verzorgden en cultiveerden
en ze zozeer waardeerden
dat ze deze meebrachten
als een verbinding met hun thuis,
en het is de manier
waarop ze deze doorgaven en deelden.
In veel opzichten
zijn deze vruchten ons verhaal.
Ik had het geluk om ze te leren kennen
door een kunstwerk dat ik heb gemaakt,
de ‘Tree of 40 Fruit’ genaamd.
De Tree of 40 Fruit is één enkele boom
waarop veertig verschillende
steenvruchtrassen groeien.
Dat zijn dus perziken, pruimen,
abrikozen, nectarines en kersen,
allemaal op één boom.
Hij is ontworpen
om het grootste deel van het jaar
een normale boom te lijken,
totdat hij in het voorjaar
roze en wit bloeit
en in de zomer een veelheid
aan verschillende soorten fruit draagt.
Ik begon aan het project
om zuiver artistieke redenen:
ik wilde de realiteit
van het alledaagse veranderen,
en het verrassende moment creëren
dat mensen deze boom zouden zien,
bloeiend in al die verschillende kleuren
en al die verschillende vruchten dragend.
Ik creëer de Tree of 40 Fruit
door middel van enten.
Ik verzamel de stekken in de winter,
bewaar ze
en ent ze in de lente
op de uiteinden van takken.
In feite worden bijna alle
fruitbomen geënt,
omdat het zaad van een fruitboom
een genetische variant is van de ouder.
Als we een variant vinden
waar we echt van houden,
dan propageren we hem
door een ent van de ene boom
over te zetten op een ander --
het is echt gek als je bedenkt
dat elke Macintosh-appel
van één boom kwam
die van generatie op generatie
steeds weer geënt werd.
Maar het betekent ook dat fruitbomen
niet behouden kunnen worden door zaad.
Ik ken het enten al zo lang
als ik me kan herinneren.
Mijn overgrootvader verdiende de kost
door het enten van perzikboomgaarden
in Zuidoost-Pennsylvania.
Hoewel ik hem nooit heb ontmoet,
werd telkens als iemand zijn naam noemde,
erbij vermeld dat hij kon enten alsof hij
een magisch of mystiek vermogen had.
Ik koos het getal veertig
voor de Tree of 40 Fruit
omdat het voorkomt
in alle westerse religies,
als niet het kwantificeerbare dozijn
en ook niet het oneindige,
maar wel zoveel
dat het te veel om tellen is.
Het is een hoop of een veelvoud.
Maar het probleem was
dat ik aanvankelijk
geen veertig verschillende rassen
van deze vruchten kon vinden,
en dit ondanks het feit
dat ik in de staat New York woon,
die een eeuw geleden
een van de topproducenten
van deze vruchten was.
Waar ze onderzoeksboomgaarden
en oude, vintage boomgaarden uittrokken,
verzamelde ik takken
en entte ze op bomen in mijn kwekerij.
Zo zag de Tree of 40 Fruit eruit
toen hij werd geplant,
en zo ziet hij er zes jaar later uit.
Dit is zeker geen spel
van onmiddellijke bevrediging ...
(Gelach)
Het duurt een jaar voordat je weet
of een ent is geslaagd,
het duurt twee tot drie jaar
voordat je weet of ze fruit produceert,
en het duurt zo'n acht jaar
voordat het zo'n boom is.
Elk van de rassen
geënt op de Tree of 40 Fruit
heeft een iets andere vorm
en een iets andere kleur.
Ik realiseerde me
dat als ik een tijdlijn zou creëren
van wanneer ze respectievelijk bloeien,
ik zou kunnen bepalen hoe de boom
er in het voorjaar zal uitzien.
En zo ziet hij eruit in de zomer.
Hij produceert fruit
van juni tot en met september.
Eerst kersen,
dan abrikozen, Aziatische pruimen,
nectarines en perziken,
en ik denk dat ik er wel wat vergat ...
(Lacht)
Hoewel het een kunstwerk
buiten een galerie is,
is het met het vorderen van het project
behoud via de kunstwereld geworden.
Nu ik ben gevraagd
om ze op diverse locaties te creëren,
ga ik op zoek naar rassen
die in dat gebied ontstonden
of er van oorsprong gekweekt werden.
Ik zoek ze ter plekke
en ent ze op de boom
zodat ze de agrarische geschiedenis
van hun streek weergeven.
Toen werd het project online genoemd,
wat zowel schokkend
als een lesje in nederigheid was.
Ik schrok van de tatoeages
van beelden van de Tree of 40 Fruit.
(Gelach)
Ik dacht: waarom doe je dat
je lichaam aan?
(Gelach)
Het lesje in nederigheid
waren de verzoeken die ik kreeg
van voorgangers, rabbijnen en priesters
die de boom wilden gebruiken
als een centraal deel in hun eredienst.
Toen werd het een meme --
en het antwoord op die vraag is:
'ik hoop van niet'.
[Is je huwelijk als de Tree of 40 Fruit?]
(Gelach)
Zoals met alle goede memes
leidde dit tot een interview
in ‘Weekend Edition’ van NPR
en als universiteitsdocent,
dacht ik een hoogtepunt te bereiken --
een hoogtepunt in mijn carrière --
maar je weet nooit
wie er luistert naar NPR.
Enkele weken na het NPR-interview
kreeg ik een e-mail
van het ministerie van Defensie.
De Defense Advanced Research
Project Administration nodigde me uit
om te komen praten over
innovatie en creativiteit,
wat al gauw uitmondde
in een discussie over voedselzekerheid.
Want onze nationale veiligheid
is afhankelijk van onze voedselveiligheid.
Nu zitten we met monoculturen
waarin maar een paar rassen
van elk gewas worden geteeld;
als er iets gebeurt
met slechts één van die rassen
kan dat een dramatisch effect hebben
op onze voedselvoorziening.
De sleutel tot het behoud
van onze voedselzekerheid
is het behoud van onze biodiversiteit.
Honderd jaar geleden gebeurde dit
door iedereen die een tuin had
of wat bomen achter zijn huis
en daar rassen kweekte
die in de familie werden doorgegeven.
Dit zijn de pruimen
van slechts één Tree of 40 Fruit
in één week in augustus.
Na een aantal jaren kreeg ik te horen
dat mijn fruitcollectie
een van de grootste was
in het oosten van de Verenigde Staten,
wat voor een kunstenaar
absoluut overweldigend is.
(Lacht)
Maar in veel opzichten
wist ik niet wat ik had.
Ik ontdekte dat de meeste van mijn rassen
klassieke rassen waren,
variëteiten die werden gekweekt voor 1945,
wat wordt gezien als het begin
van de industrialisatie van de landbouw.
Een aantal van die rassen dateerde
van vele duizenden jaren terug.
Toen ik erachter kwam
hoe zeldzaam ze waren,
raakte ik geobsedeerd
door het idee om ze te behouden,
en het medium ervoor werd kunst.
Ik zocht in oude, vintage boomgaarden
voordat ze werden uitgetrokken
en bewaarde de kom of het stamdeel
met de oorspronkelijke entplaats.
Ik perste bloemen en bladeren
voor herbariumspecimens.
Ik begon het DNA te sequencen.
Maar uiteindelijk probeerde ik
het verhaal te behouden
via deze koperetsen en boekbeschrijvingen.
Ik vertel het verhaal
van de ‘George IV’-perzik,
die wortelschoot tussen
twee gebouwen in New York City --
er komt iemand voorbij,
proeft haar
en ze wordt een belangrijke
commerciële variëteit in de 19e eeuw,
want ze smaakt zo lekker.
Dan verdwijnt ze bijna volledig,
omdat ze niet goed tegen verzenden kan
en niet aan de moderne landbouw voldoet.
Maar ik besef dat
dit verhaal verteld moet worden.
Bij het vertellen van dat verhaal
moet je kunnen ervaren
hoe het is om die rassen aan te raken,
te ruiken en te proeven.
Dus probeerde ik
een boomgaard aan te leggen
om deze vruchten
publiek beschikbaar te maken
en wel op de plaats waar ik
de hoogste bevolkingsdichtheid kon vinden.
Dus zocht ik een halve hectare grond
in New York City ...
(Lacht)
wat achteraf bezien wel wat ambitieus leek
en waarschijnlijk de reden waarom niemand
mijn telefoontjes of e-mails beantwoordde.
(Gelach)
Maar uiteindelijk vier jaar later
kreeg ik bericht van Governors Island.
Governors Island
is een voormalige marinebasis
die de stad New York in 2000 verkreeg.
Het ontsloot al dit land dat met de pont
in slechts vijf minuten te bereiken is.
Ze nodigden me uit voor een project
dat we nu de ‘Open Boomgaard’ noemen.
Er komen fruitrassen terug
die al meer dan een eeuw lang
niet meer werden gekweekt in New York.
Nu komen er in de Open Boomgaard
vijftig bomen met meerdere enten
met meer dan tweehonderd originele
en antieke fruitrassen.
Dit zijn rassen die in de regio ontstonden
of er oorspronkelijk werden gekweekt.
Rassen zoals de Early Strawberry-appel,
origineel van 13th Street en Third Avenue.
Aangezien een fruitboom
niet behouden kan worden door zaad,
zal de Open Boomgaard fungeren
als een levende genenbank,
of een archief voor deze vruchten.
Net als de Tree of 40 Fruit
zal hij ervaringsgericht zijn;
hij zal ook symbolisch zijn.
Belangrijker nog:
mensen worden uitgenodigd
om deel te nemen aan het behoud
en meer te leren over hun voedsel.
Door de Tree of 40 Fruit
heb ik vele duizenden e-mails ontvangen,
waarin mensen fundamentele vragen stellen
als 'Hoe plant je een boom?'
Minder dan drie procent van de bevolking
heeft nog rechtstreeks
banden met de landbouw.
Daarom nodigt de Open Boomgaard mensen uit
om aan publieke programma’s
en workshops deel te nemen,
om te leren hoe je bomen ent,
teelt, snoeit en oogst;
om mee te doen met versvoedsel-
en bloesemrondleidingen;
om van lokale koks te leren
hoe je dit fruit gebruikt;
en om eeuwenoude gerechten na te maken,
waar veel van deze rassen
speciaal voor gekweekt werden.
Naast de fysieke locatie van de boomgaard
wordt het ook een kookboek
met al die recepten.
Het wordt een veldgids
die vertelt over de kenmerken
en eigenschappen van die vruchten,
hun oorsprong en hun verhaal.
Opgroeiend op een boerderij
dacht ik landbouw te begrijpen
en wilde ik er niets mee te maken hebben.
Dus ik werd een kunstenaar --
(Gelach)
Maar ik moet toegeven
dat het iets in mijn DNA is.
Ik denk niet dat ik de enige ben.
Honderd jaar geleden waren we allemaal
veel nauwer verbonden met de cultuur,
de teelt
en het verhaal van ons voedsel.
Nu zijn we ervan gescheiden.
De Open Boomgaard schept de mogelijkheid
om niet alleen opnieuw aan te sluiten
bij dit onbekende verleden,
maar om eens na te denken
over de toekomst van ons voedsel.
Dank je.
(Applaus)
Há 100 anos,
existiam 2000 tipos de pêssegos,
quase 2000 variedades de ameixas
e cerca de 800 variedades
de maçãs nos EUA.
Hoje, resta somente
uma amostra deste número,
e encontram-se atualmente ameaçadas
graças à industrialização da agricultura,
às pragas e à alteração climática.
Entre as variedades ameaçadas,
encontramos a Blood Cling,
um pêssego de polpa vermelha, introduzido
na América por missionários espanhóis,
e posteriormente cultivado
pelos povos nativos durante séculos;
um alperce introduzido
por imigrantes chineses
que vieram trabalhar
na Ferrovia Transcontinental;
e inúmeras variedades de ameixas
originárias do Médio Oriente,
e introduzidas por imigrantes
italianos, franceses e alemães.
Nenhuma destas variedades é autóctone.
A maioria das nossas árvores de fruto
foram cá introduzidas,
incluindo as maçãs,
os pêssegos e as cerejas.
Para além de alimento,
a nossa cultura está embutida
nestas peças de fruta.
Falamos de quem as cultivou
e delas se ocupou,
que tanto as valorizava
que resolveu trazê-las consigo
como elo de ligação às suas origens,
refletem o modo como foram
transmitidas e partilhadas.
Estas frutas fazem parte
da nossa história.
E eu tive o privilégio de a poder estudar
através de uma obra da minha autoria,
"A Árvore de 40 frutos".
A árvore de 40 frutos
trata-se de uma árvore
capaz de dar 40 variedades diferentes
de frutos com caroço.
Falamos de pêssegos, ameixas,
alperces, nectarinas e cerejas,
todos eles a crescer numa só árvore,
feita de modo a parecer uma árvore normal
durante a maior parte do ano,
até à época da primavera, quando floresce
em tons de rosa e branco,
para depois no verão
dar uma panóplia de diferentes frutos.
Comecei este projeto
puramente por razões artísticas:
queria alterar a realidade do quotidiano,
e, para dizer a verdade,
criar um momento brilhante,
onde podemos ver uma árvore
a dar flores de diferentes tons
e frutos de diferentes variedades.
Criei a árvore de 40 frutos
através de enxertos.
Colhi enxertos no inverno, guardei-os,
e enxertei-os na primavera.
Na realidade, quase todas as árvores
de fruto são enxertadas,
porque a semente é geneticamente
diferente da árvore mãe.
Quando encontramos
uma variante de que gostamos,
a maneira de a propagarmos
é cortar uma estaca duma árvore
e enxertá-la numa outra árvore
— parece loucura
que cada maçã Macintosh
venha da mesma árvore
que foi enxertada uma e outra vez
durante gerações.
Mas também significa que as árvores
não podem ser preservadas pela semente.
Conheço os enxertos
desde que me lembro.
O meu bisavô ganhava a vida
a enxertar pomares de pêssegos
no sudeste da Pensilvânia.
Apesar de não o ter conhecido,
sempre que o seu nome era mencionado,
era reconhecido
pela capacidade quase mística
ou mágica de enxertar.
Escolhi o número 40
para a árvore de 40 frutos
porque, nas religiões ocidentais,
este número é visto não como
a dúzia quantificável ou o infinito,
mas como um número
impossível de contar.
É uma multitude de valor ou um prémio.
Mas o problema, quando comecei,
é que não encontrei
40 variedades desses frutos,
apesar de viver em Nova Iorque,
que, há um século,
era um dos principais
produtores desses frutos.
Enquanto acabavam com
os pomares de investigação
e os antigos pomares,
eu colhia amostras
e enxertava-as nas minhas árvores
no meu viveiro.
Isto é como a árvore de 40 frutos
era quando foi plantada,
e isto é seis anos depois.
Não é um desporto
de gratificação imediata.
(Risos)
Leva um ano até sabermos
se o enxerto foi bem sucedido;
dois a três anos para frutificar;
e leva até oito anos
a criar apenas uma árvore.
Todas as variedades
na árvore de 40 frutos
são ligeiramente diferentes
na forma e no sabor.
Percebi que ao fazer uma tabela
da floração das variedades
de umas em relação a outras,
poderia modelar ou desenhar
o aspeto da árvore na primavera.
Isto é a árvore durante o verão.
Produzem fruto de junho a setembro.
Primeiro as cerejas,
depois os alperces,
ameixas asiáticas,
nectarinas e pêssegos,
e penso que me esqueci
de algum, algures...
(Risos)
Apesar de ser uma obra artística
no exterior de uma galeria,
enquanto o projeto continua,
tem sido tema de conversa
no mundo da arte.
Fui convidado para recriar
a árvore em vários locais,
o que faço é estudar as variedades
que são originárias
ou históricas dessa região,
recolho-as localmente
e enxerto-as na árvore
para que seja um pedaço
de história agrícola da região.
Depois o projeto teve projeção "online",
o que foi uma coisa horrível
e me deu humildade.
A parte horrível foi
todas as tatuagens que vi
nas fotos da árvore dos 40 frutos.
(Risos)
Pensei: "Quem faria isso ao seu corpo?"
(Risos)
E a parte que me deu humildade
foram todos os pedidos que recebi
de pastores, rabinos e padres
que me pediram para usar
a árvore como parte do serviço religioso.
Depois passou a "meme".
[O teu casamento é como essa árvore?]
A minha resposta a esta pergunta
é "Espero que não".
(Risos)
Como todos os bons "memes",
este levou a uma entrevista
na "Edição de Fim de Semana" da NPR
e como professor de colégio,
pensei ter atingido o auge
— como se fosse o pináculo
da minha carreira —
mas nunca se sabe
quem está a ouvir a NPR.
Semanas após a minha entrevista na NPR,
recebi um "email"
do Departamento da Defesa.
A Administração de Projetos
de Pesquisa Avançada de Defesa
convidou-me a fazer uma palestra
sobre criatividade e inovação,
uma conversa que rapidamente
mudou para segurança alimentar.
Vejam, a nossa segurança nacional
depende da nossa segurança alimentar.
Atualmente temos várias monoculturas
que cultivam apenas
algumas variedades de cada cultura.
Se algo acontecer com apenas
uma dessas variedades,
isso pode ter um efeito dramático
no fornecimento alimentar.
A chave para manter
a nossa segurança alimentar
é preservar a nossa biodiversidade.
Há 100 anos isto era feito
por quem tinha um jardim
ou algumas árvores no seu quintal,
e cultivavam variedades que eram
passadas de pais para filhos.
Estas são ameixas de uma só árvore
de 40 frutos, numa semana, em agosto.
Anos após o começo do projeto,
fui informado que tinha uma
das maiores coleções de ameixas
da zona este dos EUA,
que, como artista,
é completamente aterrador.
(Risos)
Mas de certa forma,
não sabia o que tinha.
Descobri que a maioria
das variedades que tinha
eram variedades herdadas,
tinham sido cultivadas antes de 1945,
ano que é visto como o nascimento
da industrialização da agricultura.
Algumas das variedades
datavam de há milhares de anos.
Ao descobrir o quanto eram raras,
fiquei obcecado em protegê-las,
e a arte foi o veículo utilizado.
Fui a pomares antigos
antes de serem arrancados
e removia a secção do tronco
onde se encontrava o enxerto original.
Comecei a colecionar
flores e folhas prensadas
para um herbanário de amostras.
Comecei a sequenciar o ADN.
Propus-me preservar a história
através de gravuras e descrições.
Contar a história do pêssego de George IV,
que ganhou raízes entre dois
edifícios em Nova Iorque
— alguém passa, prova-o,
e torna-se a variedade comercial
de maior sucesso do século XIX,
por causa do seu ótimo sabor.
Quase desaparece,
pois não aguenta o transporte marítimo
e não obedece aos requisitos
da agricultura moderna.
Mas como história,
tinha de ser contada.
E ao contar essa história,
temos de incluir a experiência
de poder tocar,
cheirar e saborear essas variedades.
Então propus-me criar um pomar
onde esses frutos pudessem
estar disponíveis ao público,
e estivessem na zona
de maior densidade populacional
que pudesse encontrar.
Comecei a procurar meio hectare
de terra em Nova Iorque
o que, em retrospetiva,
parece demasiado ambicioso,
provavelmente a razão pela qual
ninguém respondia aos meus telefonemas
(Risos)
até que, por fim, quatro anos mais tarde,
tive resposta de Governor's Island.
A Governor's Island
é uma antiga base naval
que foi doada à cidade
de Nova Iorque no ano 2000.
Toda esta terra ficou acessível
a uma viagem de 5 minutos
de Nova Iorque.
Fui convidado a criar um projeto
a que chamaram "Pomar Aberto"
que visa recuperar antigas
variedades de frutos
que existiam em Nova Iorque
no século passado.
Atualmente em marcha,
o Pomar Aberto vai ser composto
por 50 árvores com múltiplos enxertos
de 200 variedades de frutas
variadas e antigas.
São variedades originárias
ou que fazem parte da história da região.
Variedades como a maçã morango,
que é originária da 13.ª Rua
e da 3.ª Avenida.
Visto que uma árvore de fruta
não pode ser mantida pela semente,
o Pomar Aberto visa ser
uma base genética viva,
ou um arquivo desses frutos.
Tal como a árvore dos 40 frutos,
vai ser uma experiência;
e também vai ser simbólico.
Mais importante, vai ser um convite
ao debate sobre a conservação
e melhor conhecimento da comida.
Através da árvore dos 40 frutos,
recebi milhares e milhares
de "emails" de pessoas,
a perguntar várias coisas sobre
"Como plantar uma árvore?"
Com menos de 3% da população
com um vínculo direto à agricultura,
o Pomar Aberto vai convidar as pessoas
a participarem no programa público
e a fazerem formações,
para aprender a enxertar, manter,
podar e colher uma árvore;
participar em provas de frutos
e passeios de floração;
trabalhar com cozinheiros locais
para aprender a utilizar a fruta
e recriar receitas antigas
para as quais muitas destas variedades
eram especificamente cultivadas.
Ir além do espaço físico do pomar,
será um livro de receitas
que irá juntar todas essas receitas.
Será um guia prático
das características
e particularidades dessas frutas,
da sua origem e história.
Tendo crescido numa quinta,
pensava saber de agricultura
e não queria ter nada a ver com ela.
Então, fiz-me artista.
(Risos)
Mas tenho de admitir
que faz parte do meu ADN.
E penso não ser o único.
Há 100 anos, todos nós estávamos
mais ligados à cultura,
ao cultivo e à história da nossa comida,
e fomo-nos desligando dela.
O Pomar Aberto cria a oportunidade,
não apenas de voltar a conectar
com este passado desconhecido,
mas também uma maneira de pensar
como será o futuro da nossa comida.
Obrigado.
(Aplausos)
Cem anos atrás,
havia 2 mil variedades de pêssegos,
quase 2 mil variedades de ameixas
e quase 800 variedades conhecidas
de maçãs sendo cultivadas nos EUA.
Hoje, resta apenas uma fração
dessas variedades
e as que restaram estão ameaçadas
pela industrialização da agricultura,
por doenças e pela mudança climática.
Entre as variedades ameaçadas,
estão a Blood Cling,
um pêssego de polpa vermelha trazido
às Américas por missionários espanhóis
e cultivado pelos povos
nativos americanos por séculos;
um damasco trazido por imigrantes chineses
que vieram trabalhar
na ferrovia transcontinental americana;
e inúmeras variedades de ameixas
oriundas do Oriente Médio
e trazidas por imigrantes italianos,
franceses e alemães.
Nenhuma dessas variedades
é natural dos EUA.
Na verdade, quase todas as nossas
árvores frutíferas foram trazidas,
inclusive macieiras,
pessegueiros e cerejeiras.
Mais do que alimento,
essas frutas trazem em si a nossa cultura.
Foram as pessoas que
cuidaram delas e as cultivaram,
que as valorizaram tanto
que as trouxeram consigo pra cá
como forma de conexão com seus lares,
e assim as passaram adiante
e as compartilharam.
De várias formas,
essas frutas são nossa história.
Tive bastante sorte de aprender sobre isso
através de uma obra de arte que criei,
chamada "Árvore das 40 Frutas".
A Árvore das 40 Frutas é uma única árvore
que produz 40 variedades
de frutas do tipo drupa,
ou seja, pêssegos, ameixas,
damascos, nectarinas e cerejas,
todas sendo produzidas numa única árvore.
Ela é uma árvore de aparência normal
durante a maior parte do ano,
até a primavera, quando ela produz
flores rosas e brancas
e, no verão, ela produz
um monte de frutas diferentes.
Comecei o projeto por razões
puramente artísticas:
eu queria mudar a realidade do cotidiano
e, pra ser sincero,
criar um momento surpreendente
em que as pessoas vissem a árvore
florescer com diversas cores,
carregada com diferentes frutas.
Eu criei a Árvore das 40 Frutas
através do processo de enxertia.
Coleto cortes de galhos
no inverno, armazeno
e depois os enxerto nas extremidades
dos galhos na primavera.
Na verdade, quase todas
as árvores frutíferas são enxertadas
porque a semente de uma árvore frutífera
é uma variante genética da árvore-mãe.
Quando obtemos uma variedade
de que realmente gostamos,
nós a difundimos tirando
um corte de uma árvore
e enxertando-o em outra.
É meio que loucura pensar
que cada maçã do tipo MacIntosh
veio de uma árvore
que foi enxertada diversas vezes
de uma geração à outra,
mas também significa
que as árvores frutíferas não podem
ser preservadas via semente.
Conheço a técnica de enxerto
há muito tempo.
Meu bisavô ganhava a vida
com enxertia em pomares de pêssegos
no sudoeste da Pennsylvania.
Eu não o conheci,
mas, sempre que alguém
mencionava o nome dele,
fazia questão de dizer
que ele fazia enxertia como se fosse
uma habilidade mágica ou mística.
Escolhi o número 40
para o nome "Árvore das 40 Frutas"
pois é encontrado em todas
as religiões ocidentais
não como um quantificador
e nem como o infinito,
mas como um número
que vai além da contagem.
É uma magnanimidade.
Mas o problema é que, quando comecei,
não encontrei 40 variedades
diferentes dessas frutas,
apesar do fato de eu morar
no estado de Nova Iorque,
que, 100 anos atrás,
era uma dos maiores
produtores dessas frutas.
Então, enquanto eles cortavam
pomares de pesquisa
e pomares antigos,
eu recolhia galhos deles e os enxertava
em árvores em meu canteiro.
A Árvore das 40 Frutas era assim
quando foi plantada pela primeira vez,
e ficou assim seis anos depois.
Com certeza, não é um esporte
de gratificação imediata.
(Risos)
Leva um ano para sabermos
se uma enxertia foi bem-sucedida,
leva de dois a três anos
para sabermos se produzirá frutas
e leva até oito anos para criarmos
somente uma das árvores.
Cada uma das variedades enxertadas
na Árvore das 40 Frutas
tem forma e cor ligeiramente diferentes.
Notei que, criando uma linha do tempo
de quando todas as árvores floresciam,
comparando umas com as outras,
posso basicamente moldar e programar
a aparência da árvore na primavera.
É assim que elas ficam no verão.
Elas produzem frutas de junho a setembro.
Primeiro vêm as cerejas,
depois os damascos,
ameixas asiáticas, nectarinas e pêssegos,
e acho que esqueci uma no meio...
(Risos)
Embora seja uma obra de arte
que fica do lado de fora da galeria,
conforme o projeto segue,
tem sido uma forma
de conservação por meio da arte.
Como me pediram para criar
essas árvores em locais diferentes,
eu pesquiso variedades
oriundas ou historicamente
cultivadas nesses locais
e as seleciono localmente
e faço a enxertia delas na árvore
para que se torne um histórico
agricultural da área.
Aí, o projeto pegou na internet.
Foi assustador e uma honra,
ao mesmo tempo.
A parte assustadora foram todas
as tatuagens que vi
de imagens da Árvore das 40 Frutas.
(Risos)
Eu pensava: "Por que
fazer isso com seu corpo?"
(Risos)
E a parte honrosa foram
todos os pedidos que recebi
de pastores, rabinos e padres
para que eu usasse a árvore
como parte central de seus cultos.
Aí, ela virou meme...
A resposta a essa pergunta
é "Espero que não..."
[Seu casamento é como
a Árvore das 40 Frutas?]
(Risos)
Como todo bom meme,
esse levou a uma entrevista
no "Weekend Edition" da NPR
e, como professor universitário,
achei que era o meu auge,
tipo, que era o pico da minha carreira.
Mas nunca se sabe quem está ouvindo a NPR.
Algumas semanas depois da entrevista,
recebi um e-mail do
Departamento de Defesa dos EUA.
A Agência de Projetos de Pesquisa
Avançada de Defesa me convidou
para conversarmos
sobre inovação e criatividade,
e o assunto rapidamente evoluiu
para segurança alimentar.
Vejam, nossa segurança nacional
depende da nossa segurança alimentar.
Agora que criamos essas monoculturas
em que se cultivam apenas algumas
variedades de cada cultura,
se algo acontece com apenas
uma dessas variedades,
o impacto pode ser drástico
em nossa cadeia de alimentos.
E o segredo para manter
nossa segurança alimentar
é preservar nossa biodiversidade.
Cem anos atrás, isso era feito
por qualquer pessoa que tivesse um jardim
ou algumas árvores no quintal
e cultivava variedades que eram
repassadas dentro da família.
Essas são ameixas de apenas uma Árvore
das 40 Frutas numa semana de agosto.
Anos após iniciado o projeto,
fiquei sabendo que tenho uma
das maiores coleções dessas frutas
no leste dos Estados Unidos,
o que, como artista,
é completamente assustador.
(Risos)
Mas, de diversas formas,
eu não sabia o que eu tinha.
Descobri que a maior parte
das variedades que tinha
eram variedades herdadas,
as que eram cultivadas antes de 1945,
o que é visto como o despontar
da industrialização da agricultura.
Muitas das variedades tinham
milhares e milhares de anos.
Ao descobrir o quanto eram raras,
fiquei obcecado por tentar preservá-las,
e a arte se tornou o meio para isso.
Eu visitava pomares antigos
antes de serem cortados
e guardava partes específicas dos troncos
que possuíam a enxertia original.
Comecei a criar molduras
de flores e folhas
para criar espécimes herbários.
Comecei a sequenciar o DNA.
Acima de tudo, me propus
a preservar a história
através dessas gravuras em placas
de cobre e descrições tipográficas.
Para contar a história
do pêssego Geroge IV,
que criou raiz entre dois edifícios
na cidade Nova Iorque...
alguém passa, prova
e ele se torna uma importante
variedade comercial no século 19,
por ser bastante saboroso.
Aí, ele simplesmente desaparece,
porque ele não é fácil de transportar
e não se adapta à agricultura moderna.
Mas percebi que a história
precisa ser contada.
Ao contar essa história,
ela precisa incluir
a experiência de poder tocar,
cheirar e provar essas variedades.
Então, decidi criar um pomar
para tornar essas frutas
disponíveis para o público,
com o objetivo de colocá-las em locais
com a maior densidade de pessoas
que pudesse encontrar.
Naturalmente, comecei a procurar
por um terreno na cidade de Nova Iorque...
(Risos)
o que, pensando agora,
pareceu algo bem ambicioso
e provavelmente a razão de ninguém
retornar minhas ligações e mensagens...
(Risos)
Até que, enfim, quatro anos depois,
recebi resposta de Governors Island.
A Governors Island é uma antiga base naval
que foi doada à cidade
de Nova Iorque em 2000.
Toda essa terra estava disponível
a apenas cinco minutos
de barca de Nova Iorque.
Eles me convidaram para criar um projeto
que estamos chamando de "Pomar Aberto",
que trará de volta variedades de frutas
que não são cultivadas na cidade
há mais de 100 anos.
Já em andamento atualmente,
o Pomar Aberto terá
50 árvores multienxertadas
que possuem 200 variedades
de frutas herdadas e antigas.
São variedades oriundas
ou historicamente cultivadas na região,
como a maçã Early Strawberry,
que surgiu na Rua 13
com a Terceira Avenida.
Como uma árvore frutífera
não pode ser preservada por semente,
o Pomar Aberto funcionará
como um banco genético vivo,
ou como um arquivo dessas frutas.
Como a Árvore das 40 Frutas,
ele será empírico, e também simbólico.
Principalmente, vai convidar as pessoas
a participarem em termos de conservação
e a aprenderem mais sobre seus alimentos.
Devido à Árvore das 40 Frutas,
recebi milhares e milhares de e-mails
de pessoas fazendo perguntas do tipo:
"Como se planta uma árvore?"
Com menos de 3% da população
tendo qualquer vínculo direto
com a agricultura,
o Pomar Aberto vai convidar as pessoas
para participarem num programa público
e participar de oficinas,
para aprender a fazer enxertia, cultivar,
podar e colher de uma árvore;
para participar de mostras
de degustações e de floração;
trabalhar com chefs locais
para aprender a usar essas frutas
e recriar pratos centenários
para os quais muitas dessas variedades
foram especificamente criadas.
Para além do espaço físico do pomar,
será um livro de receitas
que compila todas essas receitas.
Será um guia de campo
que fala sobre as características
e especificidades dessas frutas,
sua origem e sua história.
Por ter crescido em uma fazenda,
achei que entendia a agricultura,
e não queria ter nada a ver com ela.
Aí, me tornei artista...
(Risos)
Mas tenho que admitir que é algo
que está dentro do meu próprio DNA.
E acho que não sou o único.
Cem anos atrás, éramos
muito mais apegados à cultura,
ao cultivo e à história
dos nossos alimentos,
e fomos separados disso.
O Pomar Aberto proporciona a oportunidade
não apenas de nos reconectarmos
a esse passado desconhecido,
mas é uma forma de pensarmos como
poderia ser o futuro dos nossos alimentos.
Obrigado.
(Aplausos)
100 лет назад
2 000 сортов персиков,
около 2 000 разных сортов слив
и почти 800 именных сортов яблок
росли в Соединённых Штатах.
Сегодня осталась лишь небольшая их часть,
и им угрожает индустриализация
сельского хозяйства,
болезни и изменение климата.
Под угрозой исчезновения
находится сорт «Blood Cling» —
персик с красной мякотью, привезённый
в Америку испанскими миссионерами,
а затем выращиваемый коренными
американцами на протяжении столетий;
абрикос, привезённый
китайскими иммигрантами,
которые приехали работать
на Трансконтинентальной железной дороге;
и бесчисленное множество
сортов слив Ближнего Востока,
которые были привезены итальянскими,
французскими и немецкими иммигрантами.
Ни один из этих сортов
не является местным.
На самом деле почти все наши
фруктовые деревья были привезены сюда,
включая яблоки, персики и вишню.
Эти фрукты — больше, чем просто еда.
В них наша культура.
Это и люди, которые заботились о них
и культивировали их,
которые так их ценили,
что привезли сюда с собой,
как связь с домом,
и способ, которым они передавали
эти фрукты и делились ими.
Во многом эти фрукты — наша история.
Мне посчастливилось узнать об этом
с помощью созданного мной
«Дерева 40 фруктов».
«Дерево 40 фруктов» — это одно дерево,
на котором растут 40 различных
сортов косточковых фруктов.
Персики, сливы, абрикосы,
нектарины и вишни,
растущие на одном дереве.
Оно задумано так, что выглядит
обычным деревом бо́льшую часть года
до весны, когда начинает цвести
розовыми и белыми цветами,
а летом приносит множество разных плодов.
Я начал этот проект c исключительно
художественной целью:
я хотел изменить повседневную реальность
и, если честно,
создать этот потрясающий момент,
когда люди видят, как дерево
расцветает всеми этими разными цветами
и приносит разные плоды.
Я создал «Дерево 40 фруктов»
с помощью прививания.
Я собирал черенки зимой, хранил их,
а весной прививал их на концы веток.
Фактически, почти все
фруктовые деревья привиты,
потому что семя фруктового дерева —
вариант гена родителя.
То есть когда мы находим сорт,
который нам нравится,
мы размножаем его,
срезая черенок с одного дерева
и перенося его на другое.
Вы только представьте себе,
что каждое яблоко Макинтош
происходит из одного дерева,
которое прививалось снова и снова
из поколения в поколение.
Но это также означает, что фруктовые
деревья не сохраняются в виде семян.
Я знаком с прививанием с детства.
Мой прадед зарабатывал на жизнь
прививанием персиковых деревьев
в юго-восточной Пенсильвании.
И хотя я не знал его лично,
всякий раз при упоминании его имени
люди подмечали тот факт,
что он обладал какой-то магической
способностью прививать деревья.
Я выбрал число 40 для «Дерева 40 фруктов»,
как часто встречающееся в западной религии
неопределённо большое число,
но не бесконечность —
число, которое невозможно пересчитать.
Число изобилия или многообразия.
Но проблема заключалась в том,
что, когда я начал, я не смог найти
40 различных сортов,
и это несмотря на то,
что я живу в штате Нью-Йорк,
который столетие назад
был одним из ведущих
производителей этих фруктов.
Поэтому, когда выкорчёвывали
исследовательские
и старые сады,
я собирал ветки
и прививал их к деревьям
в своём питомнике.
Вот как выглядело «Дерево 40 фруктов»,
когда его только посадили,
и вот как оно выглядит шесть лет спустя.
Мгновенных результатов тут не будет.
(Смех)
Требуется год, чтобы узнать,
привился ли черенок,
два-три года, чтобы узнать,
приносит ли ветвь плоды,
и до восьми лет уходит
на создание одного такого дерева.
Каждый из сортов,
привитых к «Дереву 40 фруктов»,
отличается по форме и цвету.
Если создать временную шкалу,
на которой все ветви цветут
по отношению друг к другу,
можно сформировать или спроектировать
внешний вид дерева весной.
Так дерево выглядит летом.
Оно приносит плоды с июня по сентябрь.
Сначала вишня, затем абрикосы,
китайские сливы, нектарины и персики,
и я думаю, что я забыл один там, где-то...
(Смех)
По сути этот арт-объект,
продолжающий своё существование
за пределами галереи,
стал сохранением природы
с помощью искусства.
Поскольку меня попросили о создании
таких деревьев в разных местах,
я буду исследовать сорта,
которые возникли или были
исторически выращены в этой местности.
Я найду их там и привью к дереву,
чтобы оно стало сельскохозяйственной
историей той местности, где они растут.
Потом это распространилось
по всему интернету,
что было ужасно и трогательно.
Ужасными были все татуировки, что я видел,
изображающие «Дерево 40 фруктов».
(Смех)
На что я удивлялся: «Зачем
так издеваться над своим телом?»
(Смех)
А трогательными были
все просьбы, которые я получил
от пасторов, раввинов и священников,
которые хотели, чтобы дерево
было частью их службы.
А потом это стало мемом —
и мой ответ на этот вопрос:
«Надеюсь, что нет?»
[Твой брак похож на «Дерево 40 фруктов?»]
(Смех)
Как и все хорошие мемы,
этот привёл меня к интервью
на радио NPR в программе Weekend Edition.
Как профессор колледжа
я думал, что достиг пика,
вершины своей карьеры,
но никогда не знаешь, кто слушает NPR.
Через несколько недель после того интервью
я получил письмо от Министерства обороны.
Руководители проекта
перспективных исследований
пригласили меня поговорить
об инновациях и творчестве,
и разговор быстро перешёл к обсуждению
вопросов продовольственной безопасности.
Видите ли, наша национальная безопасность
зависит от продовольственной безопасности.
Мы возделываем монокультуры —
выращиваем лишь несколько сортов
каждой сельскохозяйственной культуры —
и если что-то случится
хотя бы с одним из этих сортов,
наше продовольствие
существенно пострадает.
Ключ к поддержанию
нашей продовольственной безопасности —
сохранение биоразнообразия.
100 лет назад это делал каждый,
у кого был сад
или несколько деревьев на заднем дворе.
Наши предки выращивали сорта,
которые передавались
из поколения в поколение.
Это сливы с одного «Дерева 40
фруктов» за одну неделю августа.
Спустя несколько лет после начала проекта
я узнал, что у меня одна из крупнейших
коллекций этих фруктов
на востоке Соединённых Штатов,
что меня, как художника, просто шокирует.
(Смех)
Но я не понимал, что именно у меня было.
Я обнаружил, что большинство
имеющихся у меня сортов
были старыми негибридными сортами,
которые росли до 1945 года —
до начала индустриализации
сельского хозяйства.
Некоторые сорта датируются тысячелетиями.
И обнаружив, насколько они редки,
я стал одержим попыткой сохранить их,
и средством для этого стало искусство.
Я посещал старые, зрелые сады
до их выкорчёвывания
и сохранял кусок ствола
с местом соединения привитых частей.
Я обрабатывал цветы и листья,
чтобы создать образцы для гербария.
Я начал изучать последовательность ДНК.
Но в конечном итоге
я решил сохранить историю
с помощью этих медных гравюр с описаниями.
Например, история персика Георга IV,
который пустил свои корни
между двумя зданиями в Нью-Йорке.
Кто-то прошёл мимо, попробовал его,
и так он стал основным
коммерческим сортом в XIX веке,
настолько он был хорош на вкус.
Потом почти все они исчезли,
поскольку плохо переносили
транспортировку,
а значит не годились
для современного сельского хозяйства.
Но я понимаю, что эту историю
нужно рассказать.
И она должна включать в себя
возможность потрогать эти плоды,
почувствовать запах и вкус этих сортов.
Поэтому я решил создать фруктовый сад,
чтобы сделать эти фрукты
доступными для людей,
и задался целью посадить эти деревья
на участке с наибольшей плотностью людей,
которую я смогу найти.
Естественно, я начал искать
акр земли в Нью-Йорке —
(Смех)
что теперь, по прошествии времени,
кажется довольно амбициозным
и, вероятно, было причиной того,
что никто не отвечал
на мои звонки и письма, —
(Смех)
пока в конце концов, четыре года спустя,
я не получил ответ с острова Говернорс.
Остров Говернорс —
бывшая военно-морская база,
которая была передана
Нью-Йорку в 2000 году.
Теперь это открытая территория
всего в пяти минутах езды
на пароме от Нью-Йорка.
Они пригласили меня создать проект
под названием «Открытый сад»,
который вернёт фруктовые сорта,
которые не выращивались
в Нью-Йорке более ста лет.
В настоящее время
в «Открытом саду» планируется
посадить 50 многоплодных деревьев
с 200 негибридными
и старинными фруктовыми сортами.
Эти сорта возникли или были
исторически выращены в регионе.
Такие сорта, как яблоко
«Early strawberry»,
который возник на 13-ой улице
и Третьей авеню.
Поскольку плодовое дерево
нельзя сохранить в виде семян,
«Открытый Сад» будет своего рода
живым генетическим банком
или архивом этих фруктов.
Как и «Дерево 40 фруктов»,
он будет не только экспериментом,
но и символом.
Самое главное, что благодаря этому проекту
люди примут участие в охране природы
и узнают больше о том, что едят.
Благодаря «Дереву 40 фруктов»
я получил тысячи писем от людей
с вопросами о том, как посадить дерево.
Поскольку не более трёх
процентов населения
напрямую связаны с сельским хозяйством,
«Открытый Сад» будет приглашать людей
принять участие в общественных
мероприятиях и семинарах,
чтобы научиться прививать, выращивать,
обрезать деревья и собирать урожай;
принять участие в дегустационных
и цветочных турах;
готовить бок о бок с местными поварами,
учиться использовать эти фрукты,
воссоздавая старинные блюда,
для которых специально выращивались
многие из этих сортов.
Это распространится за пределы сада —
получится кулинарная книга
со всеми этими рецептами.
Она будет полевым справочником,
который расскажет о характеристиках
и особенностях этих фруктов,
об их происхождении и истории.
Когда я рос на ферме, я думал,
что понимаю сельское хозяйство,
и я не хотел иметь с ним ничего общего.
Так я стал художником.
(Смех)
Но я должен признать,
что оно у меня в крови.
Я не думаю, что один такой.
100 лет назад мы были
намного теснее связаны с культурой,
выращиванием и историей нашей еды,
а потом нас отделили от этого.
«Открытый Сад» даёт возможность
не просто восстановить связь
с этим неизвестным прошлым,
но и подумать, каким может быть
будущее нашего продовольствия.
Спасибо.
(Аплодисменты)
100 yıl önce ABD'de
iki bin tür şeftali,
yaklaşık iki bin çeşit erik
ve neredeyse sekiz yüz çeşit
elma yetişiyordu.
Bugün çok az bir bölümü hâlâ yetişiyor,
bunlar da tarımın makineleşmesi, hastalık
ve iklim değişikliği tehdidi altında.
Tehdit altında olan çeşitler arasında
İspanyol misyonerler tarafından
Amerika'ya getirilen
ve yüzyıllarca yerlilerin yetiştirdiği
kırmızı etli Blood Cling şeftali;
kıtalar arası demir yolunda çalışmak için
ABD'ye gelen Çinlilerin
yanlarında getirdiği bir tür kayısı
ve İtalyan, Fransız
ve Almanlar tarafından getirilen
Orta Doğu kökenli sayısız erik türü var.
Bunların hiçbiri
ülkemizde doğal olarak yetişmiyor.
Aslında neredeyse tüm meyve ağaçlarımız
buraya başka ülkelerden getirilmiş.
Elma, şeftali ve vişne ağaçları da dahil.
Bu yüzden bu meyveler sadece gıda değil,
onlara kültürümüz de işlenmiş.
Onları önemseyen, yetiştiren
ve evlerini hatırlatması için
yanlarında buraya getirecek kadar
değer veren insanlar işlenmiş.
Bu insanların diğer nesle aktarması
ve paylaşması işlenmiş.
Birçok yönden bu meyveler bizim hikâyemiz.
Oluşturduğum Kırk Meyve Ağacı isimli
sanat eseri sayesinde
bu hikâyeyi öğrendiğim için şanslıyım.
Kırk Meyve Ağacı, üzerinde kırk çeşit
çekirdekli meyve yetişen tek bir ağaç.
Yani şeftali, erik, kayısı, nektar
ve kiraz; hepsi bir ağaçta yetişiyor.
Yılın bir dönemine, bahar ve yaza kadar
normal görünecek şekilde tasarlandı.
Bahar gelince pembe
ve beyaz renkte çiçekler açıyor
ve yazın çeşit çeşit meyve veriyor.
Bu projeyi sadece
sanatsal nedenlerle başlattım.
Alışılagelmiş gerçeği değiştirmek istedim.
Dürüst olmak gerekirse insanların,
ağacın çeşitli renklerde çiçek açtığını
ve birçok çeşit meyve verdiğini gördükleri
o şaşırtıcı anı da oluşturmak istedim.
Kırk Meyve Ağacı'nı, aşıyla oluşturdum.
Kışın, kesilen dalları toplayıp
onları sakladım
ve baharda ağaca aşıladım.
Aslında neredeyse
tüm meyve ağaçları aşılanmıştır
çünkü meyve ağacının tohumu,
ana tohumdan genetik olarak farklıdır.
Hoşumuza giden bir çeşit bulduğumuzda
bu ağaçtan bir dal kesip başka bir ağaca
aşılayarak bu çeşidi çoğaltırız.
Her bir Mekintoş elmasının
nesiller boyu aşılanmış tek bir ağaçtan
geldiğini düşünmek çılgınca olsa da
bu, aynı zamanda meyve ağaçlarının
tohum olarak korunamayacağını gösterir.
Kendimi bildim bileli
aşılamanın ne olduğunu biliyorum.
Büyük büyükbabam, Güneydoğu Pensilvanya'da
şeftali bahçeleri aşılayarak
geçimini sağlıyordu.
Onunla hiç tanışmamış olsam da
ne zaman adı anılsa
mucizevi veya gizemli bir aşılama
yeteneği olduğunu söylenir.
Kırk Meyve Ağacı için kırk sayısını seçtim
çünkü Batı boyunca bu sayı,
ölçülebilir veya sonsuz olarak görülmez
ama saymakla da bitmez,
bolluk ve çokluğu gösterir.
New York'ta, yüzyıl önce meyve üretiminde
lider olan bir yerde yaşamama rağmen
projeye başladığımda kırk farklı çeşit
meyve bulmakta zorlandım.
Araştırma bahçeleri
ve eski bostanlar kapatılırken
kesilen dalları topladım
ve kendi bahçemdeki ağaçlara aşıladım.
Kırk Meyve Ağacı başta
işte böyle görünüyordu
ve altı yıl sonra bu hâle geldi.
Kesinlikle ha deyince olan bir şey değil.
(Gülüşmeler)
Aşının tutup tutmadığını anlamak bir yıl,
meyve verip vermeyeceğini anlamak
iki ya da üç yıl sürüyor.
Böyle bir ağaç yetiştirmekse
sekiz yıla kadar sürebiliyor.
Ağaca aşılanmış her çeşidin
farklı bir şekli ve farklı bir rengi var.
Fark ettim ki çiçeklenme dönemiyle ilgili
bir zaman çizelgesi oluşturarak
baharda ağacın alacağı görüntüye
şekil verip onu tasarlayabilirim.
Yaz mevsiminde böyle görünüyor,
hazirandan eylüle kadar meyve yetişiyor.
İlk olarak vişne, sonra kayısı,
erik, nektar ve şeftali.
Sanırım aralarından birini unuttum.
Galeri mekânı dışında bir yerde bulunan
bir sanat eseri olsa da
sanat dünyası tarafından
koruma altına alındı.
Bu ağaçlardan farklı yerlerde
oluşturmam istendi.
Tarihte orada doğal olarak yetişmiş
veya kökeni orası olan çeşitleri araştırıp
onları yerel olarak tedarik ettim
ve bir ağaca aşıladım
böylece bulundukları bölgenin
tarım tarihi olacaklar.
Proje çevrim içinde de ilgi çekti,
bu, hem korkunç hem de mahcup ediciydi.
Korkunç kısım, Kırk Meyve Ağacı'nın
resimlerinden oluşan dövmelerdi.
(Gülüşmeler)
"Vücutlarına neden
bunu yapıyorlar?" diye düşündüm.
(Gülüşmeler)
Mahcup edici kısımsa papaz, haham
ve rahiplerden aldığım onca istekti.
Ağacı, dinî törenlerinde
merkez olarak kullanmak istiyorlardı.
Daha sonra internet fenomeni hâline geldi.
Bu sorunun cevabı "Umarım değildir."
[Evliliğiniz Kırk Meyve Ağacı gibi mi?]
(Gülüşmeler)
Her güzel internet fenomeni gibi bu da
NPR'nin Weekend Edition röportajını
beraberinde getirdi.
Üniversitede görev yapan
bir profesör olarak
kariyerimin zirvesinde olduğumu düşündüm.
Ama NPR'yi kimin dinlediğini bilemesiniz.
NPR röportajından birkaç hafta sonra
Savunma Bakanlığı'ndan bir e-posta aldım.
Savunma İleri Araştırma Projeleri idaresi,
beni, yenilik ve yaratıcılık hakkında
konuşmaya davet etti.
Konuşma, çabucak gıda güvenliğiyle ilgili
bir görüşmeye dönüştü.
Gördüğünüz gibi ulusal güvenliğimiz,
gıda güvenliğimize bağlı.
Her ekinden sadece birkaç tür yetiştirilen
mono kültürler oluşturduğumuz için
bu türlerden yalnızca birine
bir şey olsa bile
gıda teminimizde
çok büyük etkiye sahip olabilir.
Gıda güvenliğini sürdürmenin kilit noktası
biyoçeşitliliğimizi korumak.
Yüzyıl önce bu, bağı
ya da arka bahçesinde birkaç ağacı olan
ve diğer nesle aktarılan bitki çeşitleri
yetiştiren herkes tarafından yapılıyordu.
Bunlar, bir Kırk Meyve Ağacı'nda ağustosta
sadece bir haftada yetişen erikler.
Projeye başladıktan birkaç yıl sonra
öğrendim ki meyve koleksiyonum,
ABD'nin doğu kesiminde bulunan
en büyük koleksiyonlardanmış,
ki bu, sanatçı biri için
kesinlikle korkunç.
Ama birçok yönden,
neye sahip olduğumu bilmiyordum.
Elimdeki çeşitlerin büyük bölümünün
yadigâr çeşitler olduğunu fark ettim.
Yani 1945'ten daha önce de yetişiyorlardı,
bu tarih, tarımın sanayileşmesinin
doğuşu olarak görülür.
Bu çeşitlerden bazıları
binlerce yıl öncesine dayanıyor.
Ne kadar nadir olduklarını gördükçe
onları korumaya takıntılı hâle geldim
ve araç olarak kullandığım şey,
sanat hâline geldi.
Eski bahçeler kapanmadan önce oraya gidip
aşılanabilir ağaç gövdeleri
veya çanaklar toplardım.
Bitki koleksiyonu
örnekleri oluşturmak için
çiçek ve yaprakları birleştirmeye
ve DNA sıralamaya başladım.
Ama sonunda, bakır levha gravürleri
ve tipo açıklamalarını kullanarak
hikâyeyi korumaya koyuldum.
George IV şeftalisinin hikâyesini
anlatmak gerekirse
bir şeftali ağacı, New York City'de
iki binanın arasında yetişiyor.
Yanından geçen biri
meyvenin tadına bakıyor
ve tadı o kadar hoşuna gidiyor ki
19. yüzyılın büyük ticari
çeşitliliği hâline geliyor.
Daha sonra ortadan kayboluyor
çünkü nakliyesi kolay olmuyor
ve modern tarıma uymuyor.
Fark ettim ki hikâye olduğu için
bunun anlatılması gerek
ve anlatım, bu çeşitliliği koklama, tatma
ve ona dokunma deneyimlerini de içermeli.
Bu yüzden bu meyveleri halka sunabileceğim
bir bahçe oluşturmaya koyuldum.
Hedefim, bulabileceğim
en yoğun nüfuslu bölgede bahçeyi kurmaktı.
Doğal olarak New York City'de
bir arazi aramaya başladım.
Geriye dönüp baktığımda
bu, oldukça iddialı görünüyor
ve kimsenin telefon ve e-postalarıma
cevap vermeme nedeni de muhtemelen bu.
Ta ki dört yıl sonra
Governors Island'dan dönüt alana kadar.
Bu ada eskiden askerî üsmüş
ve 2000 yılında New York'a verilmiş.
Adanın tamamı, New York'tan
beş dakikalık feribot seferlerine açık.
Açık Bahçe isimli bir proje
oluşturmam için beni davet ettiler.
Proje, yüzyıldan uzun süredir
New York'ta yetişmemiş meyve çeşitlerini
geri getirmeyi amaçlıyordu.
Hâlâ devam eden Açık Bahçe'de
antik ve yadigâr 200 meyve türüne sahip
elli adet aşılanmış ağaç mevcut.
Bunlar, bölgede doğal olarak yetişen
veya tarihte yetişmiş türler.
Örneğin 13th Street ve Third Avenue
kökenli Early Strawberry elması.
Meyve ağaçları tohum yoluyla
saklanamadığı için
Açık Bahçe, canlı bir gen bakası
veya bu meyvelerin arşivi hâline gelecek.
Kırk Meyve Ağacı gibi deneysel olacak,
aynı zamanda sembolik olacak.
En önemlisi, bu, insanları
yiyeceklerini korumaya
ve onlar hakkında daha fazlasını
öğrenmeye davet edecek.
Kırk Meyve Ağacı sayesinde
binlerce kişiden e-posta aldım,
"Nasıl ağaç dikilir?" gibi
temel sorular soruyorlardı.
Nüfusun yüzde üçten daha az bir kısmının
tarımla doğrudan bağı var.
Açık Bahçe, insanları kamu programları
ve atölyelerde çalışmaya;
ağaç aşılama, yetiştirme, budama
ve hasat etmeyi öğrenmeye;
doğal yiyecek tüketmeye
ve bahar şölenlerine katılmaya;
yerel şeflerle çalışıp
bu meyveleri kullanmayı öğrenmeye
ve birçok çeşit meyvenin
özellikle bu amaçla yetiştirildiği
yüzyıllık tarifleri
yeniden oluşturmaya davet ediyor.
Bahçe, fiziksel anlamından öte,
bu tariflerin hepsini içeren
bir yemek kitabı olacak.
Yetişen meyvelerin
karakter, özellik, köken
ve hikâyesi hakkında
bilgi içeren bir alan rehberi olacak.
Çiftlikte yetiştiğimden dolayı
tarımı anladığımı düşünüyordum
ve bununla ilgili olan
hiçbir şeyi istemedim.
Bu yüzden sanatçı oldum.
(Gülüşmeler)
Ama şunu söylemeliyim ki
bu, DNA'mda olan bir şey
ve bu konuda yalnız
olmadığımı düşünüyorum.
100 yıl önce hepimiz
tarıma, bitki yetiştirmeye
ve yiyeceklerimizin hikâyesine
çok daha bağlıydık
ama zamanla uzaklaştık.
Açık Bahçe, bu bilinmeyen geçmişle
yeniden bağ kurmamıza
ve yiyeceğimizin geleceğinin ne olacağını
düşünmemize olanak sağlıyor.
Teşekkür ederim.
(Alkışlar)
100 років тому
існувало 2000 сортів персиків,
близько 2000 різноманітних сортів слив
та майже 800 сортів яблук,
які вирощували в США.
Сьогодні залишилася тільки частинка з них,
та й вони перебувають у небезпеці через
індустріалізацію сільського господарства,
хвороби та зміну клімату.
Серед видів культур,
які під загрозою -- "Blood Cling",
червоно-м'ясистий персик, завезений
іспанськими місіонерами до Америки,
який згодом місцеві жителі
вирощували віками;
абрикос, який привезли
китайські іммігранти,
котрі приїхали працювати
на трансконтинентальну залізницю;
незліченна кількість сортів слив,
які росли на Близькому Сході
і згодом були привезені італійськими,
французькими та німецькими іммігрантами.
Усі ці сорти не місцеві.
Взагалі, майже всі ці фруктові дерева
були привезені сюди,
включно з яблунями, персиками та вишнями.
Тож це не просто їжа.
Ці фруктові дерева
вже частина нашої культури.
Це люди, які доглядали та вирощували їх,
які цінували їх настільки,
що привезли з собою
як символ власної домівки,
а також це шлях,
який вони пройшли і як поширилися.
Ці фрукти -- це частина нашої історії.
І мені дуже пощастило дізнатися про це
під час створення мого
проекту "Дерево із 40 фруктами".
Дерево із 40 фруктами -- це одна рослина,
на якій дозрівають 40 різних сортів
кісточкових плодів.
Це персики, сливи,
абрикоси, нектарини та вишні,
що зростають разом на одному дереві.
Це дерево було створене звичайним
і лишалося таким упродовж року
до весни, коли воно квітне
рожевим та білим кольорами,
потім улітку, коли приносить
беліч різноманітних плодів.
Я розпочав проект
лише з художніх причин:
я хотів змінити повсякденну реальність,
і, чесно кажучи,
певною мірою, створити дивовижний
момент, коли люди зможуть
побачити дерево у цих різних кольорах
і вкритим різноманітними фруктами.
Я створив Дерево 40 фруктів
за допомогою щеплення.
Я збирав живці взимку, зберігав їх,
а потім прищеплював
на кінці гілок навесні.
Взагалі, майже всі
фруктові дерева щеплені,
тому що їхнє насіння
є генетичним варіантом батьків.
Тож ми отримуємо те
різноманіття, яке й хотіли,
шляхом розмноження за допомогою
пересадження прищеп одного дерева
на підщепу -- інше дерево.
Досить важко повірити,
що кожне макінтошське яблуко
виросло на одному й тому ж дереві,
яке щеплювалося знову і знову
від покоління до покоління.
Але це також означає, що фруктові дерева
не можна вирощувати через насіння.
Скільки я себе пам'ятаю, я завжди
знав про тонкощі щеплення.
Мій прадідусь заробляв на життя
щепленням персикових садів
у південно-східній Пенсильванії.
І хоча я ніколи не бачив його,
коли хтось згадував його ім'я,
вони неодмінно зазначали
його магічне чи навіть містичне
вміння щеплення дерев.
Я зупинився саме
на числі 40 для свого дерева,
тому що у Західній релігії
воно не вимірюється кількісно,
проте й не безкінечне.
Це число не піддається підрахунку.
Це просто величезна кількість.
Але на початку я зіштовхнувся з проблемою,
яка полягала в тому, що я не міг
знайти 40 різних видів фруктів,
незважаючи на те, що я живу
у штаті Нью-Йорк,
який століття тому
був одним із провідних
виробників цих фруктів.
Тому, коли знищували сади,
які досліджували до того,
чи старі садові ділянки,
я збирав гілки
та щеплював їх у своєму розсаднику.
Так виглядало моє Дерево 40 фруктів,
коли лише вперше посадили.
А так воно виглядало шість років потому.
Це точно не вид спорту
з винагородою, яку отримуєш відразу.
(Сміх)
Потрібен рік, щоб зрозуміти
чи щеплення пройшло успішно;
два-три - щоб дізнатися,
чи дерево плодоносить;
і майже 8 років, перш ніж
можна буде щепити ще одне нове дерево.
Кожен із прищеплених видів
має дещо іншу форму та колір.
І я зрозумів, що створивши
хронологію періодів цвітіння кожного
у гармонійному поєднанні,
я зможу, по суті, спроектувати,
як дерево виглядатиме навесні.
Так вони з'являються протягом літа.
Плоди дозрівають з червня аж до вересня.
Спочатку вишні, потім абрикоси,
азійські сливи, нектарини та персики.
Проте мені здається, що таки забув якийсь.
(Сміх)
Хоча дерево розташоване
не у приміщенні галереї,
проте його проект триває й досі.
Це своєрідний засіб охорони
природи за допомогою мистецтва.
Я отримав прохання створити
таке ж дерево у різних місцях.
Тому я надалі досліджуватиму види,
які виникли чи історично
зросли у цій місцевості.
Я шукатиму їх лише у певній
місцевості та щеплюватиму,
щоб саджанці стали частиною агрокультури
місцевості, на якій розташовані.
Проект набув розголошення в інтернеті,
що стало дещо жахливим та принизливим.
Жахливою частиною були усі
татуювання, які я побачив,
із зображенням мого дерева.
(Сміх)
Я лиш думав: "Навіщо ти зробив це
зі своїм тілом?"
(Сміх)
А принизлива частина
полягала в отриманні запитів
від пасторів, раввинів та священиків,
які просили дерево для проведення
центральної частини служіння.
Пізніше це стало мемом --
і відповідь на питання:
"Я сподіваюся, що ні?"
["Ваш шлюб, як це дерево 40 фруктів?"]
(Сміх)
Як усі хороші меми,
цей теж призвів до інтерв'ю
у NPR's "Weekend Edition".
І, як викладач коледжу,
я думав, що досяг піку.
Ніби це вже вершина моєї кар'єри.
Проте чи знаєте ви хоч когось,
хто слухає NPR?
І через декілька тижнів після цього
я отримав лист з Міністерства оборони.
Адміністрація проекту
Defense Advanced Research запросила мене
на розмову про інновації та нововведення.
Вона швидко перетворилася на дискусію
про безпеку продуктів харчування.
Розумієте, наша національна безпека
залежить від продовольчої.
Ми створили монокультури,
які вирощують лише
декілька видів кожної культури.
Якби щось трапилося лише з однією із них,
то це мало би значний вплив на запаси їжі.
І засіб підтримання
нашої продовольчої безпеки --
це підтримка біорізноманіття.
100 років тому це відбувалося
завдяки кожному, хто мав свій садок
або невеликий гайок на задньому дворі.
Вони вирощували сорти,
які потім розповсюджувалися їхньою сім'єю.
Ось сливи лише з одного Дерева
40 фруктів за тиждень серпня.
Упродовж кількох років проекту
мені казали, що я маю
одне з найбільших зібрань цих фруктів
на Сході США.
Як для митця, це було дещо лякаюче.
(Сміх)
Але взагалі, я не знав, що я маю.
Я встановив, що більшість видів,
які я мав,
були реліктовими,
адже вони з'явилися ще перед 1945 роком,
який вважається початком
розквіту індустріалізації агрокультури.
Деякі сорти датовані тисячами років тому.
І, з'ясувавши, якими рідкісними вони є,
я став просто одержимим
ідеєю їх збереження.
І засобом для цього стало мистецтво.
Я заходив у старі сади перед їх знищенням
та забирав стовбури дерев,
які є свідченням успіху щеплення.
Я почав робити пресування
квітів та листків,
щоб створити зразки для гербарію.
Я також розпочав секвенування ДНК.
Але зрештою, я встановив собі мету
збереження історії і намагаюся робити це
за допомогою мідно-пластмасових
гравюр і друкарським описом до них.
Ось, наприклад, історія
персика Джорджа ІV,
дерево якого росло між двома
будівлями в Нью-Йорку
(хто проходив повз, неодмінно куштував),
та стало основним
торговим сортом у 19 столітті,
адже плоди його надзвичайно смачні.
Проте згодом зник,
тому що не дуже підходив
і не відповідав вимогам
сучасної агрокультури.
Але я усвідомлюю, що це частина
історії, яку потрібно розповідати.
І розповідь цієї історії повинна
містити в собі можливість доторкатися,
відчувати запах та куштувати цей сорт.
Тому я вирішив створити сад,
щоб зробити ці фрукти
доступними для людей.
Моя мета також полягала в тому,
щоб розташувати їх у найбільш
людному місці,
яке я зміг знайти.
Чесно кажучи, я почав шукати
гектар землі в Нью-Йорку,
(Сміх)
який в ретроспективі,
здавалося, був не дуже амбітним.
І, можливо, через це ніхто
не відповідав на мої дзвінки та листи.
(Сміх)
Доки нарешті через 4 роки я
отримав відповідь з Острова губернаторів.
Острів губернаторів -- це колишня
військово-морська база,
яку віддали для міста у 2000 році.
Це дозволило користуватися землею
на відстані 5 хв. їзди
пароплавом від Нью-Йорка.
Мені запропонували створити
проект "Відкритий сад",
який поверне різноманіття фруктів,
які не вирощували в Нью-Йорку
вже більш, ніж півстоліття.
Загалом, у перспективі
"Відкритий сад" складатиметься
з 50 щеплених дерев,
серед яких 200 реліктових і давніх видів.
Це сорти, що зародилися або
історично зростали у цьому регіоні.
Це такі сорти, як яблуко Early Strawberry,
який виник на 13-ій вулиці та 3-ій Авеню.
Так як фруктове дерево
не може бути вирощене з насіння,
то "Відкритий сад"
функціонуватиме як живий банк генів
або ж як живий архів цих дерев.
Як і Дерево 40 фруктів,
сад буде експериментальним;
а також символічним.
Що більш важливо, він надихне
людей взяти участь у збереженні природи
та дізнатися більше про їхню їжу.
Завдяки моєму Дереву 40 фруктів
я отримав сотні листів
від людей з одним запитанням:
"Як виростити таке дерево?"
Незаважаючи на те, що менше 3% населення
хоч якимось чином
пов'язані з агрокультурою,
"Відкритий сад" запрошує людей
взяти участь у громадській
програмі та майстер-класі,
щоб навчитися, як щеплювати дерева,
вирощувати, обрізати та збирати плоди;
скуштувати свіжі фрукти
та помилуватися цвітом;
попрацювати з місцевими
кухарями й навчитися готувати,
відновивши старовинні страви,
для багатьох з яких
і вирощували ці фрукти.
Поза територіальними
межами проекту саду
вийде кулінарна книга
з усіма старовинними рецептами.
Буде також польовий путівник
із характеристиками та
основним рисами фруктів,
їхнім походженням й історією.
Я виріс на фермі та добре
розумівся в сільському господарстві,
проте я не хотів нічого з цим робити.
Тому я став митцем.
(Сміх)
Але мушу визнати, що
це щось всередині мого ДНК.
І не думаю, що лиш я один такий.
100 років тому ми усі були
тісніше пов'язані з культурою,
вирощуванням та історією нашої їжі.
Та згодом ми відокремилися від цього.
Відкритий фруктовий сад
надасть можливість
не лише доторкнутися
до невідомого минулого,
а й допоможе нам зрозуміти,
яке може бути майбутнє у нашої їжі.
Дякую за увагу.
(Оплески)
100 年前,
在美国有着 2000 多种桃子,
将近 2000 种不同的李子,
以及将近 800 种可以叫出名字的苹果。
如今,只剩下了其中一小部分,
而剩下的也受着农业的工业化、
疾病和气候变化的威胁。
受到威胁的品种包括血桃,
一种由西班牙传教士带到美国、
然后被印第安人培育了
数个世纪的血红色桃子;
杏子,由建设美国横贯大陆铁路的
中国移民带来;
以及数不清的原产于中东,
然后被意大利、法国和
德国移民带来的李子。
这些品种中没有一个产于当地。
事实上,我们的大部分
果树种类都是外来物种,
包括苹果、桃子和樱桃。
所以这些水果不仅仅是食物,
它们还包含着我们的文化。
人们关爱、培育并且珍视这些水果
才把它们一起带来,
作为和家乡的联系,
这些水果得以代代相传,为人分享。
从许多角度来看,
这些水果就是我们的故事。
我非常幸运,通过我创作的
名为“四十果树”的艺术品
学习到了这些。
“四十果树”是一棵
长着四十种不同核果的树。
桃子、李子、杏子、
油桃、樱桃,
都长在一棵树上。
它被设计成在一年的多数时间里,
看上去是一棵正常的树,
直到春天,它会开出
粉色和白色的花朵,
而到夏天,它会结出多种不同的果实。
我因纯粹的艺术缘由
开始了这个项目:
我想要改变日常的现实,
说实话,
就是创造出这个
当人们看到这棵树
开出不同颜色的花,
长出不同果实的惊奇时刻。
我通过嫁接的手段创造了“四十果树”。
我在冬天收集插条,保存好,
然后在春天把它们嫁接到枝丫的末端。
事实上,基本所有的果树都是嫁接的,
因为果树的种子会发生基因变异。
所以当我们找到一种
我们十分喜欢的品种时,
我们培育它的方法就是
从树上砍下插条,
再把它嫁接到另一棵树上——
想象一下每一个麦金塔苹果
都来自同一棵树,
人们代代嫁接,
听起来有些疯狂吧?
这也意味着果树不能由
种子保留下来。
我从记事起就了解到了嫁接。
我的曾祖父靠着嫁接
位于宾州东南部的
桃子果园为生。
尽管我从未见过他,
但是任何时候只要
有人提及他的名字,
人们都会很快的说起,
我的曾祖父知道如何嫁接,
就像有一种魔法般或是神秘的能力。
我为“四十果树”
定下 40 这个数字,
因为 40 在西方宗教中
被认为是不可量化的,
但也不是无穷的,
而是一个数不清的数字。
它代表很多或是大量。
但问题是,当我开始创作时,
我没法找到 40 种不同的核果,
尽管我居住在纽约州,
在一个世纪前
这里可是生产核果的龙头老大。
所以当人们拆除研究型果园,
以及老旧的果园时,
我就会收集果树的枝干,
并把它们嫁接到
我的苗圃里的树上。
这是“四十果树”刚被种下时的样子,
这是它们六年后的样子。
这肯定不是快速嫁接运动——
(笑声)
想要知道嫁接是否成功,
需要一年的时间;
想要知道嫁接是否结果,
需要两到三年;
而要创作出这样一棵树,
需要长达八年的时间。
每一种被嫁接到“四十果树”的核果,
都有着稍微不同的形态
和稍微不同的颜色。
我意识到通过记录
所有品种开花时间点之间
相互关系的时间线,
我就可以塑造或设计出
果树在春天的样子。
这是果树在夏天的样子。
果树从六月到九月都在结果。
首先是樱桃,然后是杏子,
亚洲李,油桃和桃子,
我觉得我在哪里忘了一个品种……
(笑声)
尽管这是一个存在于
美术馆之外的艺术品,
随着项目的继续,
它却被艺术世界
以一种方式保留了下来。
当我被邀请在不同的地点
创造出这些果树时,
我会做的就是研究
那个地区土生土长的
或是历史上生长过的品种,
然后我会在当地寻找这些品种,
并把它们嫁接到树上,
这样这棵果树就变成了
所在地区的农业历史。
然后这个项目就在网上传开了,
让我有些惊讶,觉得有点不好意思。
让我感到惊讶的是我看到的那些
“四十果树”的纹身图案。
(笑声)
我就想,“你为什么要对
你的身体这样做?”
(笑声)
令我有点难为情的
是那些我收到的来自
神父、拉比和牧师的请求,
他们想把这棵树作为
他们宗教礼拜的核心部分。
然后这棵树变成了表情包——
这个问题的答案是“我希望不是?”
【你的婚姻像“四十果树”吗?】
(笑声)
就像所有风靡起来的表情包作者,
我接受了 NPR 的
“周末特辑”节目的采访,
作为一名大学教授,
我认为这就是——
算是我事业的顶峰了——
但你永远也不知道谁会听 NPR。
在 NPR 采访的几周之后,
我收到了一封来自美国国防部的邮件。
国防高级研究计划局邀请我
去进行关于创新和创造力的演讲,
这场对话迅速的转向了
关于食品安全的讨论。
很明显,我们的国家安全
也依赖于我们的食品安全。
考虑到我们走向了单一种植,
只培育每种作物的几个品种,
如果这些品种之一发生了什么事,
则会对我们的食物供给
产生显著的影响。
保证食物安全的关键就是
保护我们的生物多样性。
100 年前,只要有花园或是
在后院中长着几棵树的人
都在做这件事,
他们培育不同品种,
再在家族中代代相传。
这些是八月的一周里
从一棵“四十果树”上收获的李子。
项目开始后的几年,
我被告知,在美国东部,
我所收集的这些水果的数量最多,
对于一个艺术家来说,
我觉得受宠若惊。
(笑声)
但在许多方面,
我并不知道我到底拥有什么。
我发现我培育品种中的大多数
都是原种品种,
也就是在 1945 年之前生长的品种,
那个时间点被看做是
农业工业化的前夕。
有些品种的起源可以
追溯到几千年以前。
了解到它们的稀缺性,
我执着的想要保存它们,
而这个载体就是艺术。
我会在老旧果园被拆毁前造访,
我会收集那些保留了
原始嫁接结构的
树枝或树桩。
我开始压制花朵和树叶
来制作植物标本。
我开始测序 DNA。
但最终,我会用
铜制蚀刻板和凸版印刷描述
来保留这些故事。
我想讲讲乔治四世品种的桃子,
它生长在纽约市的两栋建筑之间——
人们从旁边走过,品尝,
它成为了 19 世纪
一种主要的商业品种,
因为它的味道太好了。
然后一下子又全部消失了,
因为这种桃子没法运输,
而且也不适应现代农业。
但我意识到,
这种桃子的故事需要有人讲述。
要讲述这个故事,
需要包含能够接触、
闻到以及品尝这些品种的经历。
所以我开始创建果园,
来让这些水果面向大众,
最初目标是把果树种在
我能找到的
人口密度最高的地方。
自然而然,我尝试在纽约市
寻找一英亩土地——
(笑声)
现在想来,这听上去
还蛮有雄心壮志的,
也许也是没人回复我电话
或邮件的原因——
(笑声)
直到四年之后,
我收到了总督岛的回复。
总督岛曾是一个海军基地,
于 2000 年被赠予纽约市。
纽约市开放了整座岛,
离纽约只有五分钟的轮渡。
他们邀请我去创作一个
我们称为“开放果园”的项目,
这个项目会带回那些
在过去一个世纪,
未被在纽约培育的水果品种。
目前项目正在进行,
“开放果园” 将会包含
50 棵多嫁接果树,
包含 200 种原生和古老的水果品种。
这些是原产于或历史上
生长于该地区的品种。
品种中有草莓苹果,
原产于 13 街和第三大道。
因为果树不可以通过种子留存,
“开放果园”将会变成
一个活的基因银行,
或是这些水果的档案库。
就像是“四十果树”,
“开放果园”将是实验性的,
它也将是象征性的。
最重要的是,它将会
邀请人们加入对话,
并邀请人们了解自己的食物。
通过“四十果树”,
我收到了来自人们
的成千上万封邮件,
询问我“你怎么种树的?”
之类最基本的问题。
和农业有着直接的联系
的人口还不到3%,
“开放果园”会邀请人们
参与公共项目和工作坊,
学习如何嫁接、培育、
修剪和采摘果树;
参与鲜果品尝和花季观赏;
与当地厨师一起学习
如何利用这些水果
来重新创作专门培育这些品种
来制作的百年菜谱。
延伸到果园的物理地址之外,
项目还会是包含所有菜谱的食谱书。
它会是实地指南,
包括这些水果的特征和特性,
它们的起源和它们的故事。
成长于农场的我,
曾认为我理解农业,
我也不想从事农业相关的工作。
所以我成为了艺术家——
(笑声)
但我必须承认我自己的 DNA 中
存在着某样东西。
我并不认为我是唯一一个。
100 年前,我们和我们食物背后的
文化、培育以及储存方法
联系更加紧密,
而现在我们与其分离了。
“开放果园”创造了这样的机会,
不止让我们与未知
的过去重新建立联系,
还让我们开始思考食物的未来
将是什么样的。
谢谢。
(掌声)
一百多年前,
曾經有二千種桃子,
將近二千種不同的李子,
及差不多八百種不同名字的
蘋果在美國生長。
今天,只有一小部分留下,
所剩無幾的那幾種還被工業化的農業、
病害及氣候變遷威脅著。
這些受威脅的品種包括鮮紅血桃,
這是一種紅肉的桃子,
由西班牙傳道士引進美洲,
然後由美洲原著民栽種數百年之久;
還有一種杏子,由中國移民引進,
他們來建造橫貫大陸鐵路;
還有數不清的李子品種,
原產於中東,
然後由義大利、
法國及德國的移民引進。
這些都不是原生種。
事實上,我們的果樹
幾乎都是從外地引進的,
包括蘋果、桃子及櫻桃。
所以它們不僅是食物,
深植於這些水果中的
還有我們的文化。
就是因為照料及栽種這些水果的人
太喜歡它們了,才把它們帶到這裡,
當作思鄉之物,
也因為它們代代相傳,不斷分享。
從很多方面來看,
這些水果就是我們的故事。
我有幸能透過我創造的藝術品
來學習這個故事,
這個藝術品的標題為《四十果樹》。
《四十果樹》是一棵樹,
上面結四十種不同種的核果。
所以就是桃子、李子、
杏子、油桃、櫻桃
通通長在一棵樹上。
它被設計成在一年的大部分時間裡,
看起來都像棵正常的樹,
直到春天,會開粉紅及白色的花,
然後到夏天,會結出許多不同的果子。
我會開始做這個作品,
純粹是出於藝術原因:
我想改變日常的現實,
而且老實說,
也想創造出令人目瞪口呆的時刻——
當大家看到這棵樹
開這些不同顏色的花,
還結這些不同的果實。
我用嫁接法創作《四十果樹》。
我在冬天時收集插條,保存好,
然後在春天把它們嫁接到分枝的末端。
事實上,幾乎所有的果樹都靠嫁接,
因為果樹的種子是親本的遺傳變異。
所以當我們發現某種非常喜歡的品種,
我們繁殖它的方法就是把某棵樹砍下來
接到另一棵上——
想起來就覺得有點瘋狂,
每一個旭蘋果都來自
一棵被嫁接無數次無數代的樹。
但是這也意味著果樹
不能靠種子保留。
我從有記憶起就知道嫁接了。
我的曾祖父以嫁接桃子果園為生,
他住在賓州東南部。
雖然我從未見過他,
每當有人提到他的名字,
他們很快就會注意到
他對於嫁接的了解,
就好像他有什麼神奇超能力一樣。
我決定用四十這個數字
在我的《四十果樹》上,
因為我發現整個西方宗教
既不把它當作可量化的「打」,
也不是無限,
而是一個代表數不清的數字。
它代表大量或很多。
問題是在我開始創作時,
我找不到四十種不同的核果,
儘管我其實是住在紐約州,
這裡在一世紀前
可是這些水果的領先生產者。
所以當他們拆掉研究園
以及古老的果園,
我可以從那邊收集插枝,
並嫁接到我的苗圃裡的樹木上。
這就是《四十果樹》
一開始種植的樣子,
而這是六年後的樣子。
這絕對不是會給你立即滿足的娛樂,
(笑聲)
你要花一年才知道嫁接是否成功;
要花兩到三年才知道它會不會結果;
還要花長達八年的時間
才能創造出一棵像這樣的樹。
嫁接到《四十果樹》的每個品種,
形狀和顏色都略有不同。
我意識到藉著建立這些品種
何時開花的時間表,
顯示彼此之間的關係,
我基本上可以塑造或設計
這棵樹在春天的樣子。
這是它們夏天的樣子。
它們在六月到九月間結果。
首先是櫻桃,然後杏子,
亞洲李、油桃、桃子,
我想我忘了一個什麼,哪裡……
(笑聲)
雖然這不是
展示在藝廊內的傳統作品,
隨著這個作品持續下去,
它還是以藝術作品的形式保存著。
當我受邀在不同的地方
創作同樣的樹作品時,
我就會去研究
當地的原生種,
或原本在當地種植的品種,
我會就地取材,並嫁接到那棵樹上,
所以那棵樹就變成當地的
農業歷史展。
然後這個計畫變成網紅,
這讓我又驚恐又謙卑。
令人驚恐的部分是我看到
照著《四十果樹》刺的刺青圖。
(笑聲)
我就想,你為什麼
要這樣折磨你的身體?
(笑聲)
令人謙卑的部分是我收到
從牧師、拉比和祭司寄來的邀請函,
他們要用這棵樹當宗教儀式的中心。
然後它還變成網路迷因——
那個問題的答案是「但願不會?」
[你的婚姻像《四十果樹》嗎?]
(笑聲)
就像所有的好迷因一樣,
這讓我上了
全國公共廣播電台的《周末新聞》,
我身為一名大學教授,
我以為我已經爬到頂了——
我是說,這是我事業的高峰——
不過你真的不知道
誰在聽公共廣播電台。
廣播訪問幾週後,
我收到國防部寄來的一封電郵。
國防高等研究計劃署的人邀請我
去談談創新和創造力,
這場對談的話題
很快就轉成糧食安全。
你知道,我們的國家安全
與糧食安全息息相關。
現在我們已經造成單一耕作,
每種作物只種幾種品種,
只要有一種品種發生什麼意外,
就會嚴重影響我們的糧食供應。
維持糧食安全的關鍵,
就是保存我們的生物多樣化。
一百年前,這可以靠
每一個有花園的人
或在後院有幾棵樹的人
種幾種家傳品種來做。
這些是一棵《四十果樹》
在八月某星期內結的李子。
創作開始幾年後,
有人對我說我收藏
這些水果的品種數量
是美東數一數二的。
這從藝術家的眼光看,真的很恐怖。
(笑聲)
不過從很多方面來看,
我真的不懂我有什麼。
我發現絕大宗我手上的品種,
都是祖傳品種,
也就是在 1945 年以前種植的,
那一年被視為農業工業化的開始。
有幾種品種可以追溯到數萬年前。
我知道它們有多罕見後,
就沉迷於要試圖保存它們,
而保存的工具就成了藝術。
我會去拆毀前的古老果園,
我會保存樹幹上面
有最初的移植聯合體的部分。
我開始壓花及葉子
做植物標本。
我開始定序 DNA。
但是最後,我還是踏上保存故事之旅,
用這些銅板蝕刻及凸版印刷說明。
來說說喬治四世桃子的故事,
這桃樹根源於紐約市
兩棟建築物之間,
有人走過嘗了一下,
就此它就變成
十九世紀最大的商業品種,
因為它就是那麼好吃!
然後幾乎消失殆盡,
因為它不易運送,
不適合現代農業。
但是我明白這是個該被傳誦的故事。
而且要訴說這個故事,
必須包括能夠觸摸、
聞到、嘗到這些品種的經驗。
所以我開始栽種果園,
開放這些水果給大眾,
並打算將它們種在
我所知道人口密度最高的地方。
所以我很自然地
開始在紐約市找一畝地。
(笑聲)
這件事回過頭來看,
似乎還挺有雄心的,
或許這就是為什麼
都沒有人回我的電話或電郵。
(笑聲)
直到四年後,
我終於聽到總督島的回音。
總督島的前身是座海軍基地,
於 2000 年歸給紐約市管轄。
而且整座島都開放,
從紐約搭渡輪只要五分鐘。
他們邀請我去做一個計畫,
我們稱之為「開放果園」,
這個計畫要帶回
超過一世紀沒有在紐約市
種植的水果品種。
目前的進展是,
開放果園會有 50 棵多嫁接樹木,
上面有 200 種祖傳
及古董級的水果品種。
所以這些品種都是當地的原生種,
或原本就種在當地的品種。
像早生草莓蘋果這種品種,
原生於 13 街及第三大道。
因為果樹不靠種子保存,
開放果園就像一座活的基因庫,
或這些水果的存檔。
就像《四十果樹》,
它有經驗性,
它也有象徵意義。
最重要的是,
它會邀請民眾參與保育行動,
並更了解他們的食物。
因為《四十果樹》的關係,
我收到成千上萬封電郵,
大家都問「你怎麼種樹?」
這種基本問題。
不到 3% 的人
跟農業有任何直接的關連,
開放果園將邀請大眾
來參加開放課程及工作坊,
學習如何嫁接、種植、
修剪樹木及收成;
參加嚐鮮及賞花之旅;
與當地廚師一同學習
如何使用這些水果,
並重現有數百年歷史的美味佳餚,
這些品種中有好多種
就是特別為這些佳餚而種的。
超越果園的物理所在,
它將成為這些美味食譜的大集合。
它將成為實地嚮導
訴說這些水果的特點及特質,
它們的起源及故事。
我在農場長大,
我認為自己了解農業,
但我一點也不想沾上邊。
所以我成為藝術家——
(笑聲)
但是我得承認這還在我的 DNA 裡。
我想我也不是唯一的一個。
一百年前,我們所有的人都與文化、
與耕作、與我們食物的故事
都有更密切的關係,
而我們漸行漸遠。
開放果園創造的機會
不只重新連結這未知的過去,
更是能讓我們思考
未來食物走向的一種方式。
謝謝。
(掌聲)