1 00:00:01,026 --> 00:00:02,523 Quando eu era criança, 2 00:00:02,577 --> 00:00:04,146 sexta-feira sim, sexta-feira não, 3 00:00:04,146 --> 00:00:06,672 eu saía da casa de minha mãe e de meu padrasto, 4 00:00:06,720 --> 00:00:11,369 uma família indo-britânica, ateia, budista, 5 00:00:11,369 --> 00:00:17,023 agnóstica, vegetariana, às vezes meio Nova Era. 6 00:00:17,047 --> 00:00:18,589 e democrata. 7 00:00:19,309 --> 00:00:23,812 Eu andava uns 2 km até a casa de meu pai e de minha madrasta 8 00:00:23,836 --> 00:00:27,420 e entrava em uma família branca, cristã evangélica, 9 00:00:27,444 --> 00:00:30,297 conservadora, republicana, 10 00:00:30,321 --> 00:00:32,836 que ia à igreja duas vezes por semana 11 00:00:32,860 --> 00:00:35,144 e que comia carne. 12 00:00:35,906 --> 00:00:37,196 Não é preciso um psiquiatra 13 00:00:37,230 --> 00:00:40,416 para explicar como acabei trabalhando com resolução de conflitos. 14 00:00:40,416 --> 00:00:41,882 (Risos) 15 00:00:42,164 --> 00:00:47,151 Quer facilitando diálogos em Charlottesville, Istambul ou Ahmedabad, 16 00:00:47,182 --> 00:00:49,257 o desafio era sempre o mesmo: 17 00:00:50,112 --> 00:00:51,811 apesar de todas as diferenças, 18 00:00:51,811 --> 00:00:53,353 e com integridade, 19 00:00:53,377 --> 00:00:56,278 como fazer as pessoas se conectarem de modo significativo, 20 00:00:56,302 --> 00:00:57,920 assumirem riscos, 21 00:00:57,944 --> 00:01:00,548 serem mudadas pela experiência delas? 22 00:01:01,626 --> 00:01:07,285 Eu testemunhava uma energia extraordinariamente bela nesses lugares. 23 00:01:07,930 --> 00:01:09,612 Depois eu saía desses lugares 24 00:01:09,636 --> 00:01:12,404 e participava de reuniões do dia a dia, como vocês: 25 00:01:12,428 --> 00:01:15,645 um casamento, uma conferência ou um piquenique de volta às aulas, 26 00:01:15,669 --> 00:01:17,412 e muitas fracassavam. 27 00:01:18,155 --> 00:01:19,987 Havia uma lacuna de sentido 28 00:01:20,011 --> 00:01:22,631 entre esses grupos de conflito de alta intensidade 29 00:01:22,655 --> 00:01:24,766 e minhas reuniões do dia a dia. 30 00:01:25,332 --> 00:01:27,630 Vocês podem dizer que uma festa de aniversário 31 00:01:27,660 --> 00:01:30,215 é bem diferente de um debate racial, 32 00:01:30,239 --> 00:01:32,374 mas não era a isso que eu estava reagindo. 33 00:01:33,688 --> 00:01:35,083 Como facilitador, 34 00:01:35,107 --> 00:01:37,180 ensinam a você a deixar tudo de lado 35 00:01:37,204 --> 00:01:40,193 e se concentrar na interação entre as pessoas, 36 00:01:40,217 --> 00:01:44,316 enquanto os anfitriões comuns se concentram em fazer as coisas direito: 37 00:01:44,340 --> 00:01:47,373 a comida, as flores, os talheres de peixe, 38 00:01:47,397 --> 00:01:50,721 e deixam a interação entre as pessoas, em grande parte, ao acaso. 39 00:01:51,599 --> 00:01:55,878 Comecei a me perguntar como poderíamos mudar nossas reuniões do dia a dia, 40 00:01:55,902 --> 00:02:00,096 de modo a nos concentrarmos em criar sentido pela conexão humana, 41 00:02:00,120 --> 00:02:02,768 sem obsessão por canapés. 42 00:02:03,777 --> 00:02:07,654 Saí e entrevistei dezenas de anfitriões corajosos e inusitados: 43 00:02:07,678 --> 00:02:10,862 um técnico de hóquei olímpico, um coreógrafo do Cirque du Soleil, 44 00:02:10,886 --> 00:02:12,969 um rabino, um monitor de acampamento, 45 00:02:12,993 --> 00:02:13,987 para entender melhor 46 00:02:14,017 --> 00:02:17,484 o que cria reuniões com sentido e até mesmo transformadoras. 47 00:02:17,513 --> 00:02:20,181 Quero compartilhar com vocês hoje um pouco do que aprendi 48 00:02:20,205 --> 00:02:22,578 sobre as novas regras de uma reunião. 49 00:02:23,812 --> 00:02:26,103 Quando a maioria das pessoas planeja uma reunião, 50 00:02:26,133 --> 00:02:27,883 começa com um formato pronto. 51 00:02:27,923 --> 00:02:29,282 Festa de aniversário? 52 00:02:29,312 --> 00:02:30,762 Bolo e velas. 53 00:02:31,112 --> 00:02:32,349 Reunião da diretoria? 54 00:02:32,373 --> 00:02:34,975 Uma mesa marrom, 12 homens brancos. 55 00:02:34,999 --> 00:02:37,439 (Risos) 56 00:02:39,405 --> 00:02:43,691 Presumindo que o objetivo seja óbvio, passamos muito rapidamente para a forma. 57 00:02:43,715 --> 00:02:46,371 Isso não apenas leva a reuniões tediosas e repetitivas, 58 00:02:46,395 --> 00:02:48,630 como também perde uma oportunidade mais profunda 59 00:02:48,664 --> 00:02:51,360 de atender nossas necessidades. 60 00:02:51,904 --> 00:02:55,862 O primeiro passo para criar reuniões do dia a dia mais significativas 61 00:02:56,405 --> 00:03:00,311 é adotar um objetivo específico e instigante. 62 00:03:01,381 --> 00:03:05,026 Uma grávida que conheço estava receosa com o chá de bebê dela. 63 00:03:05,542 --> 00:03:08,449 A ideia de brincar de "colocar a fralda no bebê" 64 00:03:08,473 --> 00:03:11,303 e abrir presentes parecia estranha e irrelevante. 65 00:03:11,787 --> 00:03:13,130 Ela parou para pensar: 66 00:03:13,154 --> 00:03:15,795 "Qual é o objetivo de um chá de bebê? 67 00:03:15,819 --> 00:03:18,554 Qual é a minha necessidade neste momento?" 68 00:03:19,268 --> 00:03:23,544 Ela percebeu que era lidar com os medos dela e do marido - 69 00:03:23,564 --> 00:03:24,788 lembram-se desse cara? - 70 00:03:24,812 --> 00:03:26,473 na transição para se tornar pais. 71 00:03:26,817 --> 00:03:30,440 Ela pediu a duas amigas para inventarem uma reunião baseada nisso. 72 00:03:30,978 --> 00:03:34,038 Assim, em uma tarde ensolarada, seis mulheres se reuniram. 73 00:03:34,062 --> 00:03:38,744 E, primeiro, para abordar o medo do parto, que a apavorava, 74 00:03:38,768 --> 00:03:41,076 elas lhe contaram histórias da vida dela 75 00:03:41,100 --> 00:03:44,923 para relembrá-la das qualidades que ela já tinha: 76 00:03:44,947 --> 00:03:48,817 coragem, encanto, fé, entrega, 77 00:03:49,343 --> 00:03:52,820 que acreditavam que a apoiariam e ajudariam no trabalho de parto. 78 00:03:52,844 --> 00:03:57,504 Enquanto falavam, fizeram um colar com uma conta para cada qualidade, 79 00:03:57,528 --> 00:04:00,752 que ela poderia usar no pescoço na sala de parto. 80 00:04:01,216 --> 00:04:03,238 Em seguida, o marido entrou, 81 00:04:03,262 --> 00:04:07,189 e o casal escreveu novos votos, como família, que foram lidos em voz alta, 82 00:04:07,213 --> 00:04:09,738 primeiro comprometendo-se a priorizar seu casamento 83 00:04:09,758 --> 00:04:11,473 durante a transição para serem pais, 84 00:04:11,493 --> 00:04:14,054 mas também futuros votos ao filho que estava por vir 85 00:04:14,078 --> 00:04:17,380 sobre o que queriam transmitir a ele, de ambas as linhagens, 86 00:04:17,404 --> 00:04:19,989 e o que terminaria com essa geração. 87 00:04:20,392 --> 00:04:24,156 Depois, vieram mais amigos, inclusive homens, para um jantar. 88 00:04:24,180 --> 00:04:28,096 Em vez de presentes, cada um deles levou uma lembrança preferida da infância 89 00:04:28,120 --> 00:04:29,774 para compartilhar com todos. 90 00:04:29,798 --> 00:04:33,589 Agora, vocês devem estar pensando que isso é muito para um chá de bebê, 91 00:04:33,613 --> 00:04:36,301 ou é um pouco estranho ou um pouco íntimo. 92 00:04:36,325 --> 00:04:37,499 Bom. 93 00:04:37,523 --> 00:04:38,763 É específico. 94 00:04:38,787 --> 00:04:40,393 É instigante. 95 00:04:40,417 --> 00:04:42,006 É específico para eles, 96 00:04:42,030 --> 00:04:45,169 assim como sua reunião deve ser específica para vocês. 97 00:04:46,353 --> 00:04:50,047 O próximo passo para criar reuniões do dia a dia mais significativas 98 00:04:50,071 --> 00:04:52,943 é causar uma boa controvérsia. 99 00:04:53,878 --> 00:04:55,543 Vocês devem ter aprendido, como eu, 100 00:04:55,567 --> 00:04:58,924 a nunca falar sobre sexo, política ou religião à mesa de jantar. 101 00:04:59,295 --> 00:05:02,202 É uma boa regra, pois preserva a harmonia. 102 00:05:02,226 --> 00:05:03,833 Pelo menos, essa é a intenção. 103 00:05:03,857 --> 00:05:08,329 Mas isso retira um ingrediente central do significado, que é o calor, 104 00:05:08,353 --> 00:05:09,979 a relevância apaixonada. 105 00:05:10,736 --> 00:05:14,883 As melhores reuniões aprendem a cultivar boas controvérsias, 106 00:05:14,907 --> 00:05:17,273 criando as condições para isso, 107 00:05:17,297 --> 00:05:21,755 porque as relações humanas são tão ameaçadas por uma paz doentia 108 00:05:21,779 --> 00:05:23,560 quanto por um conflito doentio. 109 00:05:25,218 --> 00:05:27,929 Já trabalhei numa empresa de arquitetura, 110 00:05:27,953 --> 00:05:29,432 que estava num momento crítico. 111 00:05:29,456 --> 00:05:32,932 Tinham que descobrir se queriam continuar a ser uma empresa de arquitetura 112 00:05:32,962 --> 00:05:34,963 e se concentrar na construção de edifícios 113 00:05:34,987 --> 00:05:37,673 ou mudar e se tornar algo novo, uma empresa de design, 114 00:05:37,703 --> 00:05:40,644 com o foco além da construção de espaços. 115 00:05:40,644 --> 00:05:42,495 Havia uma forte discordância na sala, 116 00:05:42,495 --> 00:05:45,701 mas não se percebia, pois ninguém falava abertamente. 117 00:05:45,725 --> 00:05:48,120 Então, decidimos por uma boa controvérsia. 118 00:05:48,134 --> 00:05:51,327 Depois de uma pausa para o almoço, todos os arquitetos voltaram, 119 00:05:51,351 --> 00:05:54,395 e promovemos uma espécie de luta livre. 120 00:05:55,479 --> 00:05:56,480 Eles entraram. 121 00:05:56,510 --> 00:06:00,095 Colocamos um arquiteto num canto, para representar a arquitetura, 122 00:06:00,119 --> 00:06:01,938 e outro para representar o design. 123 00:06:01,938 --> 00:06:04,106 Enrolamos toalhas brancas no pescoço deles, 124 00:06:04,106 --> 00:06:06,208 roubadas do banheiro, desculpem, 125 00:06:06,232 --> 00:06:08,659 tocamos o tema do filme "Rocky" num iPad 126 00:06:08,683 --> 00:06:10,852 e arrumamos um técnico de boxe para cada um, 127 00:06:10,876 --> 00:06:13,467 para assessorá-los e prepará-los com contra-argumentos. 128 00:06:13,467 --> 00:06:15,526 Basicamente, fizemos cada um apresentar 129 00:06:15,556 --> 00:06:18,705 o melhor argumento possível de cada visão futura. 130 00:06:19,344 --> 00:06:22,638 A norma da cortesia estava bloqueando o progresso deles. 131 00:06:22,662 --> 00:06:24,472 Então, fizemos com que todos os outros 132 00:06:24,502 --> 00:06:28,332 escolhessem fisicamente um lado na frente dos seus colegas. 133 00:06:28,356 --> 00:06:31,213 Como eles conseguiram mostrar onde se posicionaram, 134 00:06:31,237 --> 00:06:32,634 saíram do impasse. 135 00:06:33,240 --> 00:06:34,733 A arquitetura venceu. 136 00:06:35,479 --> 00:06:36,922 Deu certo. 137 00:06:36,946 --> 00:06:42,127 E o que dizer de um hipotético e tenso jantar de Dia de Ação de Graças? 138 00:06:42,151 --> 00:06:43,384 Alguém se habilita? 139 00:06:43,408 --> 00:06:45,079 (Risos) 140 00:06:46,041 --> 00:06:48,573 Primeiro, perguntem qual é o objetivo. 141 00:06:48,597 --> 00:06:51,797 Do que essa família precisa este ano? 142 00:06:52,594 --> 00:06:55,610 Se quiserem promover uma reunião calorosa, 143 00:06:55,634 --> 00:07:00,595 tentem por uma noite banir opiniões e pedir histórias. 144 00:07:01,387 --> 00:07:04,474 Escolham um tema relacionado ao conflito subjacente. 145 00:07:04,995 --> 00:07:06,146 Mas, em vez de opiniões, 146 00:07:06,170 --> 00:07:09,216 peçam a todos que compartilhem uma história de vida e experiência 147 00:07:09,246 --> 00:07:11,762 que ninguém na mesa já tenha ouvido, 148 00:07:11,786 --> 00:07:14,351 sobre diferença ou pertencimento 149 00:07:14,375 --> 00:07:16,904 ou uma ocasião em que tenham mudado de ideia, 150 00:07:17,482 --> 00:07:19,766 dando às pessoas acesso umas às outras 151 00:07:19,790 --> 00:07:21,670 sem incendiar a casa. 152 00:07:23,559 --> 00:07:26,917 Finalmente, para criar reuniões do dia a dia mais significativas, 153 00:07:27,948 --> 00:07:30,727 criem um mundo alternativo temporário 154 00:07:30,751 --> 00:07:33,817 por meio do uso de regras inesperadas. 155 00:07:35,021 --> 00:07:36,590 Há alguns anos, comecei a reparar 156 00:07:36,620 --> 00:07:39,120 que os convites vinham com um conjunto de regras. 157 00:07:39,580 --> 00:07:42,254 Meio chato ou controlador, não é mesmo? 158 00:07:43,000 --> 00:07:43,973 Errado. 159 00:07:44,257 --> 00:07:47,013 Nesta sociedade multicultural e interseccional, 160 00:07:47,037 --> 00:07:50,084 em que a maioria de nós é reunida e criada por pessoas 161 00:07:50,108 --> 00:07:51,905 com etiqueta diferente da nossa, 162 00:07:51,929 --> 00:07:53,928 quando não compartilhamos a mesma etiqueta, 163 00:07:54,222 --> 00:07:56,348 as normas implícitas são um problema, 164 00:07:57,091 --> 00:08:00,695 enquanto as regras incidentais nos permitem uma relação significativa. 165 00:08:00,719 --> 00:08:04,558 São constituições únicas para um objetivo específico. 166 00:08:04,912 --> 00:08:07,433 Um jantar em equipe, 167 00:08:07,457 --> 00:08:09,682 no qual gerações diferentes se reúnem 168 00:08:09,706 --> 00:08:12,965 e não compartilham as mesmas premissas sobre a etiqueta do celular: 169 00:08:13,991 --> 00:08:15,961 quem olhar para o celular primeiro 170 00:08:15,985 --> 00:08:17,240 paga a conta. 171 00:08:17,264 --> 00:08:18,676 (Risos) 172 00:08:18,700 --> 00:08:19,906 Experimentem isso. 173 00:08:19,930 --> 00:08:21,372 (Aplausos) 174 00:08:21,402 --> 00:08:24,307 Num círculo de conselhos de empresários que não se conhecem, 175 00:08:24,331 --> 00:08:25,804 em que os anfitriões não querem 176 00:08:25,828 --> 00:08:28,544 que todos só escutem o único capitalista de risco na sala, 177 00:08:28,868 --> 00:08:29,884 (Risos) 178 00:08:29,908 --> 00:08:31,351 sabendo rir, 179 00:08:31,375 --> 00:08:32,409 (Risos) 180 00:08:32,863 --> 00:08:35,427 não se pode revelar como ganha a vida. 181 00:08:36,437 --> 00:08:38,184 Num jantar de mães, 182 00:08:38,208 --> 00:08:39,877 em que quiserem derrubar as normas 183 00:08:39,901 --> 00:08:44,016 sobre o que as mulheres também mães falam quando se reúnem, 184 00:08:44,440 --> 00:08:47,487 se vocês falarem sobre seus filhos, terão que beber umas. 185 00:08:47,517 --> 00:08:49,799 (Risos) 186 00:08:50,624 --> 00:08:52,108 Isso é um jantar de verdade. 187 00:08:53,258 --> 00:08:55,303 As regras são poderosas, 188 00:08:55,327 --> 00:09:00,196 porque nos permitem temporariamente mudar e harmonizar nosso comportamento. 189 00:09:00,220 --> 00:09:02,210 Em sociedades diversificadas, 190 00:09:02,234 --> 00:09:04,558 as regras incidentais têm uma força especial. 191 00:09:05,028 --> 00:09:07,549 Elas permitem nos juntar, ultrapassando as diferenças, 192 00:09:07,579 --> 00:09:08,777 nos conectar, 193 00:09:08,801 --> 00:09:10,160 criar um sentido juntos 194 00:09:10,184 --> 00:09:12,108 sem precisarmos ser todos iguais. 195 00:09:13,104 --> 00:09:14,582 Quando eu era criança, 196 00:09:15,564 --> 00:09:18,616 naveguei pelos meus dois mundos tornando-me uma camaleoa. 197 00:09:19,266 --> 00:09:21,477 Se alguém espirrasse na casa de minha mãe, 198 00:09:21,501 --> 00:09:23,131 eu dizia: "Saúde", 199 00:09:23,155 --> 00:09:26,113 na casa do meu pai: "Deus te crie". 200 00:09:26,848 --> 00:09:29,216 Para me proteger, eu disfarçava o que pensava. 201 00:09:29,240 --> 00:09:30,904 como muitos de nós fazemos. 202 00:09:31,420 --> 00:09:34,179 Somente depois de crescer e trabalhar com conflitos 203 00:09:34,203 --> 00:09:36,282 é que comecei a parar de disfarçar. 204 00:09:37,730 --> 00:09:42,184 Percebi que as melhores reuniões para mim 205 00:09:42,209 --> 00:09:44,633 nos permitem estar entre os outros, 206 00:09:45,410 --> 00:09:47,922 sermos vistos pelo que somos 207 00:09:47,946 --> 00:09:50,161 e ver. 208 00:09:51,510 --> 00:09:53,888 A maneira como nos reunimos é importante, 209 00:09:55,210 --> 00:09:57,562 porque a maneira como nos reunimos 210 00:09:57,586 --> 00:09:59,060 é a maneira como vivemos. 211 00:09:59,627 --> 00:10:00,784 Obrigada. 212 00:10:00,808 --> 00:10:02,810 (Aplausos)