0:00:00.429,0:00:04.370 Stacy: Stampy, Lizzy, Preston - mulțumesc[br]că ați venit cu mine. 0:00:04.370,0:00:07.240 Ce vreau să vă arăt este chiar peste[br]acest platou stâncos. 0:00:07.240,0:00:09.070 Cred că o să vă placă! 0:00:09.070,0:00:16.660 Stai - e o gaură pe șină![br](țipă) E toată lumea bine 0:00:16.660,0:00:18.410 Stampy: Ah, știu problema. 0:00:18.410,0:00:19.410 Uite! 0:00:19.410,0:00:20.410 Șina a avut o gaură. 0:00:20.410,0:00:22.190 Stacy: Chiar așa, Stampy? 0:00:22.190,0:00:24.870 Lizzy: Poate trebuie să adunăm blocuri[br]să o reparăm 0:00:24.870,0:00:26.270 Preston: Hai să ne întrecem. 0:00:26.270,0:00:27.740 Primul care ajunge sus câștigă 0:00:27.740,0:00:30.119 Stacy: OK, Pe locuri, fiți gata[br]START! 0:00:30.119,0:00:34.320 Ok, o să adun o parte din această[br]teracotă. 0:00:34.320,0:00:35.320 Așteaptă. 0:00:35.320,0:00:36.320 Băieți,nu pot să sap! 0:00:36.320,0:00:37.320 Preston: La fel. 0:00:37.320,0:00:38.320 Lizzy: Nici eu. 0:00:38.320,0:00:40.470 Stacy: Ok, e foarte ciudat. 0:00:40.470,0:00:41.489 Stampy, poți să sapi? 0:00:41.489,0:00:42.550 Stampy: Nu pot! 0:00:42.550,0:00:44.450 Stacy: Ok, toată lumea să stea calmă. 0:00:44.450,0:00:45.600 Stampy: S-a rupt jocul? 0:00:45.600,0:00:47.469 Stacy: Dacă da, cum îl reparăm? 0:00:47.469,0:00:48.469 Lizzy: Nu știu. 0:00:48.469,0:00:51.170 Stampy: Știe cineva cum se scrie[br]codul Minecraft? 0:00:51.170,0:00:53.329 (pfff) Preston: Ce e asta? 0:00:53.329,0:00:55.120 Stampy: N-am mai văzut așa ceva. 0:00:55.120,0:00:56.379 Lizzy: E adorabil! 0:00:56.379,0:00:58.700 Stacy: Se... îmbânzește? 0:00:58.700,0:01:01.540 Preston: Bine, ce se petrece aici? 0:01:01.540,0:01:04.140 Cineva trebuie să meargă în[br]lumea reală și să repare asta. 0:01:04.140,0:01:05.780 Toți: Nu asta! 0:01:05.780,0:01:07.840 Stacy: Nu as- (Suspină.) 0:01:07.840,0:01:09.900 OK, mă duc eu. 0:01:11.940,0:01:12.980 Hei! 0:01:12.980,0:01:16.640 OK, acum sunt în realitate. 0:01:16.650,0:01:19.820 O să merg să încerc să caut sediul[br]Minecraft. 0:01:19.820,0:01:21.720 Dar, o să am nevoie de ajutorul tău. 0:01:21.720,0:01:25.780 Începeți cu tutorialul, învățați [br]codificarea și vă prind și eu din urmă 0:01:25.780,0:01:27.450 după câteva niveluri, bine? 0:01:27.450,0:01:28.680 Țineți-mi pumnii! 0:01:30.820,0:01:33.620 Cred că pe aici e drumul. 0:01:33.630,0:01:34.630 Au! 0:01:34.630,0:01:35.630 Cactus! 0:01:35.630,0:01:37.600 Sunt bine! 0:01:37.600,0:01:42.880 Ca să faci provocarea Hour of Code,[br]scrie codul ca să programezi agentul. 0:01:42.880,0:01:47.700 Vei lucra cu Agentul să elimini[br]obstacolele din calea ta, deci poți să 0:01:47.700,0:01:50.259 alegi articolele necesare de călătorie. 0:01:50.259,0:01:55.730 Doar Agentul poate pune și sparte blocuri,[br]iar tu doar să colectezi articolele. 0:01:55.730,0:02:00.700 Ecranul e împărțit în trei părți.[br]Minecraft este cea din stânga. 0:02:00.700,0:02:05.980 Cea din dreapta este toolbox-ul cu[br]comenzi pe care Agentul le înțelege 0:02:05.980,0:02:08.119 Iar la dreapta, este spațiul de lucru. 0:02:08.119,0:02:12.489 Acolo depozitezi comenzile de realizare[br]a programului care îl controlează pe Agent 0:02:12.489,0:02:16.489 Agentul merge, se întoarce și activează[br]plăcile de presiune. 0:02:16.489,0:02:19.969 Mai poate distruge blocuri și pune blocuri 0:02:19.969,0:02:24.970 Când pune blocul ca acește șine de mină, [br]le pune sub el. 0:02:24.970,0:02:28.889 Dacă uiți ce să faci, ai instrucțiuni[br]pentru fiecare nivel deasupra. 0:02:28.889,0:02:33.730 Dacă vrei să încerci din nou, apasă [br]butonul albastru „reluare” și reia 0:02:33.730,0:02:35.019 totul de la început. 0:02:35.019,0:02:39.719 Și dacă vrei să ștergi blocul unui cod, [br]trage-l din locul de lucru în toolbox 0:02:39.719,0:02:42.459 Nu uita să apeși „execută” [br]ca să miști Agentul. 0:02:42.459,0:02:44.730 Ok, continuă și încearcă primele[br]câteva nivele 0:02:44.730,0:02:45.269 Succes!