0:00:01.333,0:00:02.809 Entrega de comida. 0:00:02.833,0:00:05.809 É o que salva a geração Y da fome. 0:00:06.770,0:00:08.188 Segundo meus cálculos, 0:00:08.212,0:00:09.642 os norte-americanos encomendam 0:00:09.662,0:00:11.913 mais de 20 milhões[br]de entregas de restaurantes 0:00:11.933,0:00:13.332 todos os dias. 0:00:14.022,0:00:17.458 Mais da metade dessas entregas[br]estão a uma curta distância, 0:00:17.482,0:00:21.583 mas nove em cada dez[br]são entregues em carros. 0:00:21.607,0:00:23.933 Então, basicamente, 0:00:23.957,0:00:25.861 movimentamos uma refeição de 900 g 0:00:25.885,0:00:27.655 em um carro de duas toneladas 0:00:27.679,0:00:29.914 20 milhões de vezes por dia. 0:00:29.938,0:00:32.072 A energia para levar essa refeição 0:00:32.096,0:00:36.260 é a de uma estrutura de metal[br]de duas toneladas com assentos aquecidos. 0:00:36.287,0:00:37.609 Vamos ser sinceros. 0:00:37.633,0:00:39.633 Somos viciados em nossos carros. 0:00:40.085,0:00:41.935 Você sabia que, nos Estados Unidos, 0:00:41.959,0:00:45.434 para cada carro, existem[br]quatro vagas de estacionamento? 0:00:45.458,0:00:46.831 Em algumas cidades, 0:00:46.855,0:00:50.052 mais da metade dos imóveis[br]é destinada a carros. 0:00:50.427,0:00:53.401 Projetamos nossas cidades[br]em torno de nossos carros, 0:00:53.425,0:00:54.750 porque dirigimos, 0:00:54.770,0:00:57.861 sejam 3 km ou 300 km, 0:00:57.885,0:01:00.290 sozinhos, ou com toda a família. 0:01:00.688,0:01:05.600 Entramos no mesmo veículo[br]para comprar café ou uma mesa de café. 0:01:06.019,0:01:08.796 Se pudéssemos liberar[br]algumas ruas e estacionamentos, 0:01:08.820,0:01:12.411 poderíamos construir mais moradias,[br]mais espaços sociais, mais parques. 0:01:12.661,0:01:14.014 Mas, para fazer isso, 0:01:14.038,0:01:17.746 primeiro, precisamos repensar[br]como usamos os carros atualmente. 0:01:17.966,0:01:19.395 Na cidade do futuro, 0:01:19.419,0:01:23.065 se quiser andar cinco quarteirões,[br]você pega uma bicicleta ou um patinete. 0:01:23.089,0:01:26.376 Se você estiver com pressa,[br]um drone de passageiros o buscará. 0:01:26.400,0:01:29.661 E, se você precisar de comida,[br]não será necessário que alguém dirija. 0:01:29.685,0:01:32.271 A comida chegará até você. 0:01:32.295,0:01:35.959 Vamos voltar aos 20 milhões[br]de entregas de restaurantes por dia. 0:01:36.341,0:01:39.150 Se pudéssemos acabar com essas entregas, 0:01:39.174,0:01:45.083 poderíamos reduzir a necessidade[br]de até 1,5 milhão de carros, só nos EUA. 0:01:45.387,0:01:47.933 É o dobro do tamanho de São Francisco. 0:01:48.171,0:01:52.091 Pense no impacto que isso poderia ter[br]em cidades como Delhi, 0:01:52.115,0:01:54.545 ou minha cidade natal de Teerã, 0:01:54.569,0:01:58.153 onde a poluição de veículos[br]mata milhares de pessoas todos os anos. 0:01:58.546,0:02:03.555 Como podemos acabar[br]com algumas dessas entregas? 0:02:04.661,0:02:06.391 Bem, essa é a pergunta 0:02:06.415,0:02:09.913 na qual minha equipe e eu[br]nos concentramos nos últimos três anos. 0:02:10.380,0:02:15.155 E a solução é, na verdade,[br]um dos componentes da cidade do futuro. 0:02:15.944,0:02:20.155 Criamos pequenos robôs autônomos 0:02:20.179,0:02:22.806 que percorrem ruas e calçadas silenciosas 0:02:22.830,0:02:24.512 em um ritmo a pé 0:02:24.536,0:02:28.106 e têm uma carga segura[br]para entregar comida e suprimentos. 0:02:28.130,0:02:31.304 Antes de falar mais sobre os robôs, 0:02:31.328,0:02:33.328 vamos fazer um experimento rápido. 0:02:33.947,0:02:38.372 Imagine uma cidade com milhares de robôs. 0:02:39.007,0:02:40.341 Eles seriam assim? 0:02:40.761,0:02:44.601 Muitas pessoas esperam[br]esta distopia de Hollywood. 0:02:44.625,0:02:48.241 Mas nosso trabalho[br]é criar um futuro amigável, 0:02:48.261,0:02:50.311 projetado para pessoas. 0:02:50.331,0:02:53.298 Então, em vez de criar alienígenas, 0:02:53.322,0:02:57.344 decidimos criar robôs que são familiares, 0:02:57.361,0:03:00.100 robôs que fazem parte[br]de nossas comunidades. 0:03:00.665,0:03:02.720 Mas também queríamos uma pequena surpresa, 0:03:02.744,0:03:05.795 algo inesperadamente agradável. 0:03:05.815,0:03:06.816 Pense a respeito. 0:03:06.838,0:03:08.138 Você está andando na rua 0:03:08.158,0:03:10.710 e avista seu primeiro robô. 0:03:10.734,0:03:13.052 É nesse momento que você decide 0:03:13.076,0:03:16.131 se este é um futuro que você ama ou teme. 0:03:16.861,0:03:20.137 E, com muitas pessoas[br]tendo ideias distópicas, 0:03:20.161,0:03:22.383 precisamos abrir a mente delas. 0:03:22.407,0:03:24.772 Queremos surpreendê-las e encantá-las, 0:03:24.796,0:03:27.952 para que possamos conquistá-las[br]na primeira impressão. 0:03:27.976,0:03:29.380 Esta é nossa proposta. 0:03:29.404,0:03:32.334 É familiar, mas também é surpreendente. 0:03:32.555,0:03:34.483 É apenas um carrinho de compras, 0:03:34.507,0:03:38.077 mas também parece uma mistura[br]de WALL-E e minions. 0:03:39.004,0:03:41.853 Se você mora em São Francisco[br]ou em Los Angeles, 0:03:41.877,0:03:45.041 é provável que um deles[br]já tenha entregado sua comida. 0:03:45.482,0:03:48.244 Assim que colocamos robôs na rua, 0:03:48.268,0:03:50.415 aprendemos problemas muito interessantes. 0:03:50.439,0:03:53.680 Por exemplo, como os robôs[br]devem atravessar a rua? 0:03:53.704,0:03:59.480 Ou como eles devem interagir com pessoas[br]com deficiência de visão ou mobilidade? 0:04:00.149,0:04:01.674 Logo percebemos 0:04:01.693,0:04:06.309 que precisamos ensinar nossos robôs[br]a se comunicar com as pessoas. 0:04:06.877,0:04:09.718 As pessoas na calçada[br]pertencem a todas as classes sociais. 0:04:09.742,0:04:12.960 Por isso, precisávamos[br]criar um novo idioma, 0:04:12.984,0:04:14.729 um tipo de idioma universal, 0:04:14.753,0:04:17.864 para que pessoas e robôs[br]pudessem se entender 0:04:17.888,0:04:19.253 de imediato. 0:04:19.277,0:04:22.078 Porque ninguém vai ler manuais de usuário. 0:04:23.719,0:04:27.441 Começamos com os olhos,[br]porque os olhos são universais. 0:04:27.465,0:04:29.403 Podem mostrar para onde o robô está indo 0:04:29.427,0:04:31.513 ou se ele está confuso. 0:04:31.537,0:04:34.558 Além disso, os olhos tornam[br]os robôs mais humanos. 0:04:34.871,0:04:37.045 Também usamos sons. 0:04:37.069,0:04:39.534 Por exemplo, criamos um som de corrida 0:04:39.558,0:04:41.379 com intervalos frequentes 0:04:41.403,0:04:45.268 para que pessoas com deficiência visual[br]possam localizar seus robôs 0:04:45.292,0:04:47.244 usando o efeito Doppler. 0:04:47.268,0:04:50.061 Mas acontece que não eram suficientes. 0:04:50.085,0:04:53.319 Nos cruzamentos, os carros[br]paravam diante de nossos robôs. 0:04:53.347,0:04:55.863 Os motoristas ficavam confusos às vezes, 0:04:55.887,0:05:00.151 porque os robôs demoravam muito[br]antes de começarem a atravessar. 0:05:00.630,0:05:03.607 Até os pedestres comuns[br]ficavam confusos. 0:05:03.766,0:05:07.188 Às vezes, eles não conseguiam descobrir[br]de que lado ultrapassar os robôs, 0:05:07.212,0:05:10.640 porque os robôs fazem muitos[br]pequenos ajustes na direção deles 0:05:10.664,0:05:11.836 enquanto se movimentam. 0:05:11.860,0:05:14.422 Isso, na verdade, inspirou uma nova ideia. 0:05:14.625,0:05:18.789 E se usássemos o movimento[br]para criar uma linguagem universal? 0:05:19.106,0:05:20.772 Por exemplo, nos cruzamentos, 0:05:20.796,0:05:24.201 os robôs avançariam suavemente[br]antes de começarem a atravessar, 0:05:24.225,0:05:26.974 para sinalizar aos motoristas[br]que é a vez deles. 0:05:27.928,0:05:29.864 Ao avistarem um cadeirante, 0:05:29.888,0:05:33.982 eles darão passagem,[br]afastando-se da calçada, 0:05:34.006,0:05:36.339 para indicar que não irão se movimentar. 0:05:37.704,0:05:39.371 Alguns de vocês devem se lembrar. 0:05:39.395,0:05:44.913 Em 2015, pesquisadores canadenses[br]enviaram um robô pedindo carona pelos EUA. 0:05:45.677,0:05:47.304 Não foi muito longe. 0:05:47.328,0:05:51.360 Acontece que os robôs também[br]podem usar habilidades sociais. 0:05:51.384,0:05:53.498 Por exemplo, se alguém tentar[br]mexer com eles, 0:05:53.522,0:05:55.695 pesquisadores da Carnegie Mellon mostraram 0:05:55.715,0:05:58.928 que pequenos robôs de brinquedo[br]devem se fingir de morto, 0:05:58.958,0:06:02.030 porque as pessoas se sentem mal[br]quando acham que o quebraram. 0:06:02.474,0:06:04.490 Mas robôs de entrega não são brinquedos, 0:06:04.514,0:06:07.129 não são pequenos, estão em público. 0:06:07.394,0:06:10.301 Descobrimos que, com os robôs de entrega, 0:06:10.331,0:06:12.401 para que as pessoas parem[br]de mexer com eles, 0:06:12.435,0:06:14.355 os robôs precisam mostrar consciência. 0:06:14.950,0:06:17.410 É o oposto de se fingir de morto. 0:06:17.792,0:06:18.991 Nesse caso, 0:06:19.015,0:06:21.656 os robôs precisam reconhecer a situação 0:06:21.680,0:06:23.680 para que as pessoas se afastem. 0:06:24.546,0:06:25.991 Além disso, um conselho. 0:06:26.015,0:06:28.910 Se você for um robô[br]e avistar crianças pequenas, 0:06:28.934,0:06:30.934 corra em direção ao adulto mais próximo. 0:06:31.315,0:06:35.216 Acontece que algumas crianças[br]adoram importunar robôs. 0:06:35.455,0:06:38.010 Então, além da distopia, 0:06:38.034,0:06:41.098 Hollywood também nos prometeu[br]alguns robôs muito legais 0:06:41.122,0:06:43.983 que executariam nossas tarefas[br]ou nos fariam companhia. 0:06:44.007,0:06:46.880 Até agora, nós nos concentramos[br]em entrega de comida, 0:06:46.904,0:06:48.555 mas, no futuro, 0:06:48.579,0:06:50.537 esses robôs podem fazer mais. 0:06:50.561,0:06:55.252 Eles poderiam coletar alimentos que sobram[br]e levá-los para abrigos todas as noites. 0:06:55.593,0:06:59.593 Porque, nos EUA, desperdiçamos[br]30% de nossos alimentos, 0:06:59.617,0:07:03.145 enquanto 10% de nosso povo[br]passa por insegurança alimentar. 0:07:03.169,0:07:05.339 Esses robôs podem fazer parte da solução. 0:07:06.003,0:07:10.018 Ou, quando temos centenas de robôs[br]rodando pelas cidades, 0:07:10.042,0:07:13.059 poderíamos ter robôs[br]carregando medicamentos de emergência 0:07:13.079,0:07:14.289 o tempo todo, 0:07:14.309,0:07:17.539 caso alguém próximo[br]tenha uma reação alérgica 0:07:17.563,0:07:19.071 ou um ataque de asma. 0:07:19.095,0:07:22.291 Esses robôs podem estar no local[br]em um ou dois minutos, 0:07:22.315,0:07:23.838 mais rápido do que qualquer um. 0:07:23.862,0:07:25.498 E, durante pandemias, 0:07:25.522,0:07:28.435 robôs podem ser uma parte essencial[br]de nossa infraestrutura. 0:07:28.458,0:07:29.807 Eles podem garantir 0:07:29.831,0:07:33.418 que possamos fornecer a nossas comunidades[br]as necessidades essenciais, 0:07:33.442,0:07:35.069 mesmo durante emergências. 0:07:35.093,0:07:37.726 Eu me despeço com um último pensamento. 0:07:38.331,0:07:43.631 Hoje, os objetos não podem ir de A a B[br]sem ajuda humana, 0:07:43.655,0:07:47.409 porque nosso mundo tridimensional[br]é bastante complexo. 0:07:47.814,0:07:51.532 Mas novos sensores e a IA[br]podem mudar isso. 0:07:52.120,0:07:54.826 De certo modo, a tecnologia é como um bebê 0:07:54.850,0:07:59.260 que acabou de aprender[br]a reconhecer objetos e entender palavras, 0:07:59.284,0:08:02.156 e talvez até mantenha uma conversa básica, 0:08:02.180,0:08:04.282 mas ainda não aprendeu a andar. 0:08:04.934,0:08:07.498 Agora, estamos ensinando a tecnologia 0:08:07.522,0:08:09.806 a navegar no mundo tridimensional 0:08:09.830,0:08:11.292 sem nossa ajuda. 0:08:12.585,0:08:14.664 Estamos entrando nesta nova era 0:08:14.688,0:08:19.495 em que objetos inanimados[br]irão se levantar e se mover livremente. 0:08:20.305,0:08:21.791 E, quando fizerem isso, 0:08:21.815,0:08:24.473 temos que garantir[br]que não se pareçam com alienígenas. 0:08:24.497,0:08:29.236 Minha visão para o futuro[br]é que, quando as coisas ganham vida, 0:08:29.260,0:08:30.910 elas fazem isso com alegria, 0:08:31.053,0:08:34.095 menos parecido com o filme[br]"O Exterminador do Futuro" 0:08:34.119,0:08:35.786 e mais com "Toy Story". 0:08:36.159,0:08:37.373 Obrigado.