[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.83,0:00:02.96,Default,,0000,0000,0000,,حالا ما همه فعال مدنی هستیم. Dialogue: 0,0:00:03.60,0:00:04.90,Default,,0000,0000,0000,,(تشویق حضار) Dialogue: 0,0:00:04.92,0:00:06.12,Default,,0000,0000,0000,,متشکرم. Dialogue: 0,0:00:06.68,0:00:08.29,Default,,0000,0000,0000,,خب همینجا بحث رو تموم میکنم. Dialogue: 0,0:00:08.29,0:00:09.22,Default,,0000,0000,0000,,(خنده حضار) Dialogue: 0,0:00:09.24,0:00:13.92,Default,,0000,0000,0000,,از خانوادههایی که برای تأمین هزینههای\Nمدارس عمومی مبارزه میکنن گرفته، Dialogue: 0,0:00:14.64,0:00:18.79,Default,,0000,0000,0000,,تا صدها هزار نفری که به جنبش\Nوالاستریت را اشغال کنید پیوستن، Dialogue: 0,0:00:18.79,0:00:21.77,Default,,0000,0000,0000,,یا در راهپیمایی زندگی سیاه پوستان مهم است Dialogue: 0,0:00:21.87,0:00:25.58,Default,,0000,0000,0000,,در اعتراض به خشونت پلیس علیه \Nآمریکاییهای آفریقاییتبار شرکت کردن\N Dialogue: 0,0:00:25.97,0:00:28.26,Default,,0000,0000,0000,,خانوادههایی که به تجمعهای اعتراضی، Dialogue: 0,0:00:28.28,0:00:31.51,Default,,0000,0000,0000,,در حمایت از حق انتخاب برای سقط جنین \Nو مخالفت با سقط جنین پیوستن، Dialogue: 0,0:00:31.60,0:00:33.34,Default,,0000,0000,0000,,مایی که میترسیم از اینکه Dialogue: 0,0:00:33.36,0:00:36.74,Default,,0000,0000,0000,,دوستان و همسایگان ما از \Nکشور اخراج بشن Dialogue: 0,0:00:36.76,0:00:38.74,Default,,0000,0000,0000,,و یا اسمشون به لیستها اضافه بشه، Dialogue: 0,0:00:38.76,0:00:40.08,Default,,0000,0000,0000,,برای اینکه مسلمان هستن، Dialogue: 0,0:00:41.48,0:00:45.72,Default,,0000,0000,0000,,کسانی که از حق داشتن اسلحه\Nو نظارت بر فروش اسلحه حمایت میکنن Dialogue: 0,0:00:46.64,0:00:50.14,Default,,0000,0000,0000,,و میلیونها نفری که ژانویه گذشته\Nبه راهپیماییهای زنان Dialogue: 0,0:00:50.16,0:00:52.94,Default,,0000,0000,0000,,در تمام سطح کشور پیوستن. Dialogue: 0,0:00:52.96,0:00:55.62,Default,,0000,0000,0000,,(تشویق حضار) Dialogue: 0,0:00:55.64,0:00:57.74,Default,,0000,0000,0000,,حالا ما همه فعال مدنی هستیم، Dialogue: 0,0:00:57.76,0:01:02.24,Default,,0000,0000,0000,,و معناش اینه که همهی ما چیزی برای\Nنگرانی در مواجهه با موضوع نظارت داریم. Dialogue: 0,0:01:03.32,0:01:06.99,Default,,0000,0000,0000,,نظارت یعنی جمعآوری\Nو استفاده از اطلاعات خصوصی Dialogue: 0,0:01:06.99,0:01:09.26,Default,,0000,0000,0000,,و حساس در مورد ما توسط دولت. Dialogue: 0,0:01:09.28,0:01:11.22,Default,,0000,0000,0000,,و نظارت موضوع اساسی و ضروری Dialogue: 0,0:01:11.24,0:01:14.34,Default,,0000,0000,0000,,برای اعمال قانون و امنیت ملی به حساب میاد. Dialogue: 0,0:01:14.36,0:01:16.34,Default,,0000,0000,0000,,اما تاریخچهی نظارت Dialogue: 0,0:01:16.36,0:01:19.86,Default,,0000,0000,0000,,تاریخچهای شامل سوء استفادههای نظارتیه Dialogue: 0,0:01:19.88,0:01:23.34,Default,,0000,0000,0000,,وقتی که این اطلاعات حساس\Nبرعلیه افراد استفاده شده Dialogue: 0,0:01:23.36,0:01:24.90,Default,,0000,0000,0000,,به خاطر نژادشون، Dialogue: 0,0:01:24.92,0:01:26.70,Default,,0000,0000,0000,,ملیت اصلیشون، Dialogue: 0,0:01:26.72,0:01:28.78,Default,,0000,0000,0000,,گرایش جنسیشون، Dialogue: 0,0:01:28.80,0:01:31.98,Default,,0000,0000,0000,,و به ویژه به دلیل\Nفعالیتهای مدنیشون، Dialogue: 0,0:01:32.00,0:01:33.60,Default,,0000,0000,0000,,عقاید سیاسیشون. Dialogue: 0,0:01:34.76,0:01:37.38,Default,,0000,0000,0000,,حدود ۵۳ سال پیش، Dialogue: 0,0:01:37.40,0:01:40.94,Default,,0000,0000,0000,,دکتر مارتین لوترکینگ سخنرانی \N"من رویایی دارم" رو Dialogue: 0,0:01:40.96,0:01:42.84,Default,,0000,0000,0000,,در نشنال مال واشنگتن انجام داد. Dialogue: 0,0:01:43.04,0:01:47.74,Default,,0000,0000,0000,,و امروزه ایدههای پشت این سخنرانی\Nدر مورد برابری نژادی و ایستادگی Dialogue: 0,0:01:47.76,0:01:49.70,Default,,0000,0000,0000,,آنچنان پذیرفته شده هستن Dialogue: 0,0:01:49.72,0:01:52.83,Default,,0000,0000,0000,,که این سخنرانی در کتابهای درسی \Nسال سوم دخترهای من هست. Dialogue: 0,0:01:53.16,0:01:54.50,Default,,0000,0000,0000,,ولی در اون زمان، Dialogue: 0,0:01:54.52,0:01:56.92,Default,,0000,0000,0000,,دکتر کینگ بسیار بحثبرانگیز بود. Dialogue: 0,0:01:57.52,0:02:03.02,Default,,0000,0000,0000,,رئیس مشهور و بدنام و رئیس افبیآی،\Nجی. ادگار هوور معتقد بود، Dialogue: 0,0:02:03.04,0:02:04.86,Default,,0000,0000,0000,,یا میخواست اینطوری فکر کنه، Dialogue: 0,0:02:04.88,0:02:08.46,Default,,0000,0000,0000,,که جنبش حقوق مدنی نقشهی \Nشوروی کمونیستیه Dialogue: 0,0:02:08.48,0:02:11.64,Default,,0000,0000,0000,,و هدفش تضعیف دولت آمریکاست. Dialogue: 0,0:02:12.08,0:02:18.34,Default,,0000,0000,0000,,هوور مأمورانش رو فرستاد تا در اتاقهای \Nهتل محل اقامت دکتر کینگ شنود کار بذارن، Dialogue: 0,0:02:18.36,0:02:23.90,Default,,0000,0000,0000,,و در اون شنودها مکالماتی\Nبین رهبران جنبش حقوق مدنی Dialogue: 0,0:02:23.92,0:02:28.36,Default,,0000,0000,0000,,که در مورد استراتژیها\Nو تاکتیکهای جنبش حرف میزدن، لو رفت. Dialogue: 0,0:02:29.08,0:02:31.30,Default,,0000,0000,0000,,اونها همینطور صداهایی رو ضبط کردن Dialogue: 0,0:02:31.32,0:02:34.18,Default,,0000,0000,0000,,از روابط جنسی دکتر کینگ\Nبا زنهایی که همسرش نبودن، Dialogue: 0,0:02:34.20,0:02:36.94,Default,,0000,0000,0000,,و جی. ادگار هوور\Nفرصت رو غنیمت شمرد، Dialogue: 0,0:02:36.96,0:02:40.60,Default,,0000,0000,0000,,که از این موضوع برای تضعیف و\Nبیاعتبار کردن جنبش حقوق مدنی استفاده کنه. Dialogue: 0,0:02:41.40,0:02:45.02,Default,,0000,0000,0000,,افبیآی بستهای حاوی این صداهای ضبط شده Dialogue: 0,0:02:45.04,0:02:48.12,Default,,0000,0000,0000,,همراه با یک یادداشت دستنویس \Nبرای دکتر کینگ فرستاد، Dialogue: 0,0:02:48.88,0:02:54.56,Default,,0000,0000,0000,,و رونوشتی از این یادداشت سالها بعد\Nدر بایگانی افبیآی کشف شد، Dialogue: 0,0:02:55.28,0:02:57.02,Default,,0000,0000,0000,,و نامه از این قرار بود، Dialogue: 0,0:02:57.04,0:02:59.82,Default,,0000,0000,0000,,"تو یه کشیش نیستی و خودت هم اینو میدونی. Dialogue: 0,0:02:59.84,0:03:03.40,Default,,0000,0000,0000,,کینگ، مثل تمام ریاکاران دیگه،\Nپایان تو هم نزدیکه." Dialogue: 0,0:03:04.04,0:03:08.88,Default,,0000,0000,0000,,حتی به نظر میرسید نامه قصد تشویق\Nدکتر کینگ به خودکشی رو داره، Dialogue: 0,0:03:09.56,0:03:13.34,Default,,0000,0000,0000,,جایی که میگه "کینگ، برای تو فقط\Nیک راه باقی مونده. Dialogue: 0,0:03:13.36,0:03:14.94,Default,,0000,0000,0000,,خودت میدونی چه راهی. Dialogue: 0,0:03:14.96,0:03:19.30,Default,,0000,0000,0000,,بهتره اینکارو انجام بدی قبل از اینکه\Nاون خود کثیف، غیرعادی و ریاکارت Dialogue: 0,0:03:19.32,0:03:21.18,Default,,0000,0000,0000,,در مقابل ملت عریان نمایش داده بشه." Dialogue: 0,0:03:21.20,0:03:22.62,Default,,0000,0000,0000,,ولی نکتهی مهم اینجا بود Dialogue: 0,0:03:22.64,0:03:24.44,Default,,0000,0000,0000,,که دکتر کینگ غیرعادی و ناهنجار نبود. Dialogue: 0,0:03:24.88,0:03:29.04,Default,,0000,0000,0000,,همهی ما چیزهایی داریم\Nکه میخوایم از دیگران پنهان کنیم. Dialogue: 0,0:03:30.00,0:03:31.82,Default,,0000,0000,0000,,و حتی مهمتر از اون، Dialogue: 0,0:03:31.84,0:03:34.32,Default,,0000,0000,0000,,جی. ادگار هوور هم غیرعادی نبود. Dialogue: 0,0:03:35.08,0:03:37.02,Default,,0000,0000,0000,,تاریخچهی سوءاستفاده از نظارت Dialogue: 0,0:03:37.04,0:03:40.44,Default,,0000,0000,0000,,تاریخچهی یک مرد بد و خود بزرگبین نیست. Dialogue: 0,0:03:41.08,0:03:44.10,Default,,0000,0000,0000,,جی. ادگار هوور طی دههها\Nفعالیتاش در افبیآی Dialogue: 0,0:03:44.12,0:03:47.86,Default,,0000,0000,0000,,از حمایت رییسجمهورهایی که بهشون\Nخدمت میکرد برخوردار بود، Dialogue: 0,0:03:47.88,0:03:50.16,Default,,0000,0000,0000,,چه دمکرات و چه جمهوریخواه. Dialogue: 0,0:03:50.68,0:03:54.02,Default,,0000,0000,0000,,هرچی باشه، جان اف. کندی\Nو برادرش رابرت کندی Dialogue: 0,0:03:54.04,0:03:57.00,Default,,0000,0000,0000,,در جریان نظارت بر دکتر کینگ بودن\Nو تاییدش کرده بودن. Dialogue: 0,0:03:58.64,0:04:03.06,Default,,0000,0000,0000,,هوور برنامهای به نام COINTELPRO\Nرو به مدت ۱۵ سال اجرا کرد Dialogue: 0,0:04:03.08,0:04:07.86,Default,,0000,0000,0000,,که برای جاسوسی و تضعیف \Nگروههای مدنی طراحی شده بود، Dialogue: 0,0:04:07.88,0:04:10.62,Default,,0000,0000,0000,,که وقف موضوعاتی مثل حقوق مدنی، Dialogue: 0,0:04:10.64,0:04:12.38,Default,,0000,0000,0000,,جنبش حقوق زنان، Dialogue: 0,0:04:12.40,0:04:15.14,Default,,0000,0000,0000,,و گروههای صلح و جنبشهای ضدجنگ شده بودن. Dialogue: 0,0:04:15.16,0:04:17.52,Default,,0000,0000,0000,,و ماجرای نظارت به همینجا ختم نشد. Dialogue: 0,0:04:17.96,0:04:19.66,Default,,0000,0000,0000,,لیندن بینز جانسون، Dialogue: 0,0:04:19.68,0:04:21.70,Default,,0000,0000,0000,,طی مبارزات انتخاباتیش، Dialogue: 0,0:04:21.72,0:04:27.70,Default,,0000,0000,0000,,در هواپیمای کمپین رقیبش\Nبری گلدواتر شنود کار گذاشت Dialogue: 0,0:04:27.72,0:04:30.52,Default,,0000,0000,0000,,به عنوان بخشی از تلاشش\Nبرای پیروزی در انتخابات. Dialogue: 0,0:04:31.20,0:04:33.88,Default,,0000,0000,0000,,و البته بعد هم که ماجرای واترگیت. Dialogue: 0,0:04:35.52,0:04:36.98,Default,,0000,0000,0000,,سارقینی دستگیر شدن Dialogue: 0,0:04:37.00,0:04:39.86,Default,,0000,0000,0000,,در حال ورود به ستاد مرکزی\Nکمیته ملی دمکراتیک Dialogue: 0,0:04:39.88,0:04:41.42,Default,,0000,0000,0000,,در هتل واترگیت، Dialogue: 0,0:04:41.44,0:04:45.62,Default,,0000,0000,0000,,دولت نیکسون روی این سرقت\Nسرپوش گذاشت، Dialogue: 0,0:04:45.64,0:04:49.12,Default,,0000,0000,0000,,و در نهایت نیکسون مجبور به استعفا\Nاز پست ریاست جمهوری شد. Dialogue: 0,0:04:50.04,0:04:54.78,Default,,0000,0000,0000,,کوینتلپرو و واترگیت \Nبرای آمریکاییها زنگ خطر شدن. Dialogue: 0,0:04:54.80,0:04:56.66,Default,,0000,0000,0000,,نظارت از کنترل خارج شده بود Dialogue: 0,0:04:56.68,0:05:00.52,Default,,0000,0000,0000,,و برای از میان برداشتن رقبای سیاسی \Nازش سوءاستفاده میشد. Dialogue: 0,0:05:01.24,0:05:03.78,Default,,0000,0000,0000,,بنابراین آمریکاییها به پا خاستن Dialogue: 0,0:05:03.80,0:05:07.24,Default,,0000,0000,0000,,و کاری که ما کردیم\Nاصلاح قانون نظارت بود. Dialogue: 0,0:05:08.16,0:05:12.54,Default,,0000,0000,0000,,و اولین ابزاری که برای اصلاح\Nقانون نظارت استفاده کردیم Dialogue: 0,0:05:12.56,0:05:15.26,Default,,0000,0000,0000,,ملزم کردن دولت به گرفتن حکم بازرسی Dialogue: 0,0:05:15.28,0:05:21.24,Default,,0000,0000,0000,,برای دسترسی به تماسهای تلفنی\Nو نامههای ما بود. Dialogue: 0,0:05:21.72,0:05:24.58,Default,,0000,0000,0000,,حالا، علت اهمیت حکم بازرسی Dialogue: 0,0:05:24.60,0:05:26.94,Default,,0000,0000,0000,,اینه که یک قاضی رو Dialogue: 0,0:05:26.96,0:05:30.58,Default,,0000,0000,0000,,در رابطه میان مأمورین بازرسی \Nو شهروندان دخالت میده. Dialogue: 0,0:05:30.60,0:05:33.58,Default,,0000,0000,0000,,و وظیفهی اون قاضی اطمینان حاصل کردن Dialogue: 0,0:05:33.60,0:05:36.22,Default,,0000,0000,0000,,از وجود دلیل کافی برای نظارته، Dialogue: 0,0:05:36.24,0:05:39.66,Default,,0000,0000,0000,,و اینکه نظارت داره بر روی\Nافراد درست انجام میشه، Dialogue: 0,0:05:39.68,0:05:42.18,Default,,0000,0000,0000,,و اینکه اطلاعاتی که جمعآوری میشه، Dialogue: 0,0:05:42.20,0:05:45.82,Default,,0000,0000,0000,,قراره برای اهداف قانونی دولت\Nمورد استفاده قرار بگیره، Dialogue: 0,0:05:45.84,0:05:48.78,Default,,0000,0000,0000,,و نه برای مقاصد تبعیضآمیز. Dialogue: 0,0:05:48.80,0:05:50.02,Default,,0000,0000,0000,,این سیستم ما بود، Dialogue: 0,0:05:50.04,0:05:51.30,Default,,0000,0000,0000,,و معنیش اینه Dialogue: 0,0:05:51.32,0:05:55.14,Default,,0000,0000,0000,,که پرزیدنت اوباما در برج ترامپ \Nشنود کار نگذاشته. Dialogue: 0,0:05:55.16,0:05:59.98,Default,,0000,0000,0000,,سیستم طوری طراحی شده \Nکه بدون دخالت یک قاضی\N Dialogue: 0,0:06:00.00,0:06:01.84,Default,,0000,0000,0000,,چنین اتفاقی نیافته. Dialogue: 0,0:06:02.48,0:06:07.08,Default,,0000,0000,0000,,ولی چه اتفاقی میافته وقتی منظور ما\Nتماسهای تلفنی و نامهها نباشه؟ Dialogue: 0,0:06:08.52,0:06:11.22,Default,,0000,0000,0000,,امروزه، ما تکنولوژی داریم Dialogue: 0,0:06:11.24,0:06:15.42,Default,,0000,0000,0000,,که با استفاده از اون دولت میتونه \Nبه راحتی و ارزان از مردم عادی Dialogue: 0,0:06:15.44,0:06:18.12,Default,,0000,0000,0000,,اطلاعات روزانه جمعآوری کنه. Dialogue: 0,0:06:18.56,0:06:21.26,Default,,0000,0000,0000,,تاریخچه تماسهای تلفنی شما Dialogue: 0,0:06:21.28,0:06:24.90,Default,,0000,0000,0000,,میتونه نشون بده که آیا اعتیاد دارین، Dialogue: 0,0:06:24.92,0:06:26.38,Default,,0000,0000,0000,,دین و مذهبتون چیه، Dialogue: 0,0:06:26.40,0:06:29.06,Default,,0000,0000,0000,,به کدوم خیریهها کمک میکنین، Dialogue: 0,0:06:29.08,0:06:31.56,Default,,0000,0000,0000,,از کدوم نامزد انتخاباتی حمایت میکنین. Dialogue: 0,0:06:32.04,0:06:36.14,Default,,0000,0000,0000,,با اینحال دولت ما، با جستجوهای گسترده\Nتاریخچهی تماسهای تلفنی آمریکاییها رو Dialogue: 0,0:06:36.16,0:06:39.12,Default,,0000,0000,0000,,سالهاست که جمعآوری کرده. Dialogue: 0,0:06:40.32,0:06:44.46,Default,,0000,0000,0000,,در سال ۲۰۱۲، مجمع ملی جمهوریخواهان Dialogue: 0,0:06:44.48,0:06:47.86,Default,,0000,0000,0000,,بر یک فناوری جدید تاکید کرد \Nکه قصد استفادهش رو داشت، Dialogue: 0,0:06:47.88,0:06:49.38,Default,,0000,0000,0000,,تکنولوژی شناخت چهره، Dialogue: 0,0:06:49.40,0:06:52.38,Default,,0000,0000,0000,,تا افرادی که قراره در بین جمعیت باشن\Nو ممکنه فعالین مدنی Dialogue: 0,0:06:52.40,0:06:54.86,Default,,0000,0000,0000,,یا آدمهای دردسرسازی باشن رو شناسایی کنه Dialogue: 0,0:06:54.88,0:06:56.44,Default,,0000,0000,0000,,و پیشتر جلوشون رو بگیره. Dialogue: 0,0:06:57.20,0:07:00.90,Default,,0000,0000,0000,,امروزه، تصویر چهرهی بیش از ۵۰ درصد \Nاز افراد بالغ آمریکایی Dialogue: 0,0:07:00.92,0:07:03.32,Default,,0000,0000,0000,,در مرکز اطلاعات دولت موجوده. Dialogue: 0,0:07:03.92,0:07:07.22,Default,,0000,0000,0000,,ادارهی الکل، دخانیات، سلاح و مواد منفجره Dialogue: 0,0:07:07.24,0:07:08.78,Default,,0000,0000,0000,,برنامهای طراحی کردن Dialogue: 0,0:07:08.80,0:07:12.34,Default,,0000,0000,0000,,که بفهمن کدوم افراد آمریکایی \Nدر نمایشگاههای اسلحه شرکت میکنن Dialogue: 0,0:07:12.36,0:07:14.86,Default,,0000,0000,0000,,با استفاده از دستگاههای\Nشناسایی پلاک ماشین Dialogue: 0,0:07:14.88,0:07:16.98,Default,,0000,0000,0000,,که پلاک ماشینهایی\Nکه در طول این نمایشگاهها Dialogue: 0,0:07:17.00,0:07:19.24,Default,,0000,0000,0000,,در پارکینگ هستن رو اسکن میکنه. Dialogue: 0,0:07:19.88,0:07:24.30,Default,,0000,0000,0000,,ما معتقدیم امروز بیش از ۷۰ درصد\Nاز ادارههای پلیس Dialogue: 0,0:07:24.32,0:07:27.42,Default,,0000,0000,0000,,مجهز به تکنولوژی شناسایی\Nپلاک ماشین اتوماتیک هستن Dialogue: 0,0:07:27.44,0:07:30.88,Default,,0000,0000,0000,,که برای ردیابی ماشینهای افراد\Nدر حال رانندگی در سطح شهر استفاده میشه. Dialogue: 0,0:07:31.96,0:07:34.58,Default,,0000,0000,0000,,و تمام این اطلاعات، Dialogue: 0,0:07:34.60,0:07:37.54,Default,,0000,0000,0000,,پلاک ماشینها، تصاویر چهرهها، Dialogue: 0,0:07:37.56,0:07:39.14,Default,,0000,0000,0000,,تاریخچهی تماسهای تلفنی، Dialogue: 0,0:07:39.16,0:07:41.98,Default,,0000,0000,0000,,دفترچه آدرسهای شما، \Nلیست اسامی دوستانتون، Dialogue: 0,0:07:42.00,0:07:46.42,Default,,0000,0000,0000,,عکسهایی که در دراپباکس \Nیا گوگل آپلود میکنین، Dialogue: 0,0:07:46.44,0:07:50.42,Default,,0000,0000,0000,,و گاهی حتی چتها و ایمیلهاتون Dialogue: 0,0:07:50.44,0:07:53.00,Default,,0000,0000,0000,,به واسطهی نیاز به حکم بازرسی \Nمحافظتشده نیستن. Dialogue: 0,0:07:53.76,0:07:59.34,Default,,0000,0000,0000,,معنای این حرف اینه که ما تمام\Nاین اطلاعات رو در مورد آدمهای عادی داریم Dialogue: 0,0:07:59.36,0:08:02.56,Default,,0000,0000,0000,,که به تازگی و با هزینهی بسیار کم\Nدر دسترس هستن. Dialogue: 0,0:08:03.04,0:08:05.70,Default,,0000,0000,0000,,این عصر طلایی نظارته. Dialogue: 0,0:08:06.48,0:08:11.78,Default,,0000,0000,0000,,حالا هر پدر و مادری میدونه \Nاین به چه معناست. Dialogue: 0,0:08:11.80,0:08:13.94,Default,,0000,0000,0000,,وقتی شما یک نوزاد کوچک دارین Dialogue: 0,0:08:13.96,0:08:15.90,Default,,0000,0000,0000,,و سن نوزادتون کمه، Dialogue: 0,0:08:15.92,0:08:19.18,Default,,0000,0000,0000,,قدرت بیرون اومدن از تختش رو نداره. Dialogue: 0,0:08:19.20,0:08:22.10,Default,,0000,0000,0000,,ولی به مرور دختر کوچولوتون بزرگتر میشه Dialogue: 0,0:08:22.12,0:08:25.06,Default,,0000,0000,0000,,و دیگه میتونه از تخت بیرون بیاد، Dialogue: 0,0:08:25.08,0:08:28.86,Default,,0000,0000,0000,,ولی شما بهش میگین،\N"از تخت نیا بیرون، باشه؟" Dialogue: 0,0:08:28.88,0:08:31.25,Default,,0000,0000,0000,,و هر پدر و مادری میدونه \Nبعدش چه اتفاقی میافته. Dialogue: 0,0:08:31.25,0:08:34.08,Default,,0000,0000,0000,,بعضی از اون بچهها\Nاز تخت بیرون میان. Dialogue: 0,0:08:34.56,0:08:38.22,Default,,0000,0000,0000,,درسته؟ این تفاوت بین\Nتوانایی و اجازه داشتنه. Dialogue: 0,0:08:38.24,0:08:40.86,Default,,0000,0000,0000,,خب، همین موضوع امروز \Nدر مورد دولت صدق میکنه. Dialogue: 0,0:08:40.88,0:08:43.66,Default,,0000,0000,0000,,قبلا اینطور نبود که دولت توانایی دسترسی Dialogue: 0,0:08:43.68,0:08:47.26,Default,,0000,0000,0000,,به نظارت گسترده و همه جانبه روی\Nصدها میلیون آمریکایی Dialogue: 0,0:08:47.28,0:08:49.51,Default,,0000,0000,0000,,و بعد سوءاستفاده \Nاز این اطلاعات رو داشته باشه. Dialogue: 0,0:08:49.52,0:08:51.38,Default,,0000,0000,0000,,ولی حالا دولت ما رشد کرده، Dialogue: 0,0:08:51.40,0:08:53.36,Default,,0000,0000,0000,,و امروزه به این تکنولوژی دسترسی داریم. Dialogue: 0,0:08:54.20,0:08:56.78,Default,,0000,0000,0000,,دولت این توانایی رو داره، Dialogue: 0,0:08:56.80,0:09:00.38,Default,,0000,0000,0000,,و این به معنای اهمیت قانون \Nبیش از هر زمان دیگهایه. Dialogue: 0,0:09:00.40,0:09:02.14,Default,,0000,0000,0000,,وظیفهی قانون اینه که بگه Dialogue: 0,0:09:02.16,0:09:06.18,Default,,0000,0000,0000,,دولت چه زمانی اجازهی این کار رو داره، Dialogue: 0,0:09:06.20,0:09:10.34,Default,,0000,0000,0000,,و اینکه اطمینان حاصل کنه \Nکه عواقبی در کار هستن. Dialogue: 0,0:09:10.36,0:09:12.86,Default,,0000,0000,0000,,وقتی این قانونها شکسته بشن \Nما متوجه میشیم Dialogue: 0,0:09:12.88,0:09:15.58,Default,,0000,0000,0000,,و نوعی تنبیه یا عواقب \Nبرای این موضوع وجود داره. Dialogue: 0,0:09:15.60,0:09:19.02,Default,,0000,0000,0000,,قانون از هر زمانی مهمتره \Nچون ما الان در جهانی زندگی میکنیم Dialogue: 0,0:09:19.04,0:09:21.14,Default,,0000,0000,0000,,که فقط قوانین میتونن جلوی دولت رو Dialogue: 0,0:09:21.16,0:09:23.12,Default,,0000,0000,0000,,در سوءاستفاده از اطلاعات بگیرن. Dialogue: 0,0:09:23.12,0:09:25.44,Default,,0000,0000,0000,,ولی قانون از عهدهی این کار برنیومده. Dialogue: 0,0:09:25.84,0:09:29.78,Default,,0000,0000,0000,,به ویژه بعد از ۱۱ سپتامبر\Nقانون در این کار ناموفق بوده، Dialogue: 0,0:09:29.80,0:09:32.48,Default,,0000,0000,0000,,و قوانینی که ما بهشون نیاز داریم \Nوجود ندارن. Dialogue: 0,0:09:33.40,0:09:35.84,Default,,0000,0000,0000,,و ما شاهد عواقب این موضوع هستیم. Dialogue: 0,0:09:36.20,0:09:39.46,Default,,0000,0000,0000,,بنابراین مراکز تلفیقی\Nنیروهای مشترکی هستن Dialogue: 0,0:09:39.48,0:09:41.78,Default,,0000,0000,0000,,میان دولتهای محلی،\Nایالتی و دولت مرکزی Dialogue: 0,0:09:41.80,0:09:45.02,Default,,0000,0000,0000,,که برای پیدا کردن تروریسم محلی \Nدر نظر گرفته شدن. Dialogue: 0,0:09:45.04,0:09:47.54,Default,,0000,0000,0000,,و اونچه ما در گزارشهای\Nاین مراکز تلفیقی دیدهایم Dialogue: 0,0:09:47.56,0:09:51.34,Default,,0000,0000,0000,,که میگه شما ممکنه خطر محسوب بشین Dialogue: 0,0:09:51.36,0:09:54.30,Default,,0000,0000,0000,,اگر به نامزد حزب سوم رای داده باشین، Dialogue: 0,0:09:54.32,0:09:58.01,Default,,0000,0000,0000,,یا پرچم "Don't Tread on Me" داشته باشین،\N(نماد ناسیونالیستهای آمریکایی) Dialogue: 0,0:09:58.01,0:10:01.28,Default,,0000,0000,0000,,یا فیلمهایی نگاه کرده باشین \Nکه مالیات پرداخت نکردن. Dialogue: 0,0:10:01.88,0:10:06.66,Default,,0000,0000,0000,,همین مراکز تلفیقی گروههای مطالعاتی\Nجوامع مسلمان رو زیر نظر گرفتن Dialogue: 0,0:10:06.68,0:10:11.00,Default,,0000,0000,0000,,و کوآکرهایی که در برابر جذب نیرو برای ارتش\Nدر دبیرستانها مقاومت کردهان. Dialogue: 0,0:10:12.68,0:10:16.86,Default,,0000,0000,0000,,سازمان سرویس داخلی درآمدها\Nبه طور نامتناسبی گروههایی رو Dialogue: 0,0:10:16.88,0:10:20.54,Default,,0000,0000,0000,,که توی اسمشون "Tea Party" یا "Patriot"\Nداشته باشن رو بازرسی کرده. Dialogue: 0,0:10:20.56,0:10:23.14,Default,,0000,0000,0000,,و حالا گمرک و گشت مرزی Dialogue: 0,0:10:23.16,0:10:25.94,Default,,0000,0000,0000,,جلوی افراد در حال ورود به کشور رو میگیرن Dialogue: 0,0:10:25.96,0:10:29.14,Default,,0000,0000,0000,,و رمز عبور شبکههای اجتماعی ما رو میپرسن Dialogue: 0,0:10:29.16,0:10:31.74,Default,,0000,0000,0000,,که بهشون اجازه میده \Nببینن دوستان ما چه کسانی هستن، Dialogue: 0,0:10:31.76,0:10:32.98,Default,,0000,0000,0000,,چه چیزهایی میگیم Dialogue: 0,0:10:33.00,0:10:35.72,Default,,0000,0000,0000,,و یا حتی هویت ما رو در\Nفضای مجازی جعل کنن. Dialogue: 0,0:10:36.52,0:10:39.18,Default,,0000,0000,0000,,حالا، آزادیخواهان مدنی مثل من سالهاست Dialogue: 0,0:10:39.20,0:10:43.34,Default,,0000,0000,0000,,در تلاشیم که توجه افراد رو \Nبه این مسائل جلب کنیم Dialogue: 0,0:10:43.36,0:10:45.94,Default,,0000,0000,0000,,و علیه اونها مبارزه کنیم. Dialogue: 0,0:10:45.96,0:10:50.16,Default,,0000,0000,0000,,این مشکل خیلی بزرگی\Nدر زمان دولت اوباما بود، Dialogue: 0,0:10:50.96,0:10:53.24,Default,,0000,0000,0000,,ولی الان اوضاع بدتر شده. Dialogue: 0,0:10:54.52,0:10:56.98,Default,,0000,0000,0000,,وقتی ادارهی پلیس نیویورک Dialogue: 0,0:10:57.00,0:10:58.70,Default,,0000,0000,0000,,در مورد مسلمانان جاسوسی میکنه Dialogue: 0,0:10:58.72,0:11:02.58,Default,,0000,0000,0000,,یا یک ادارهی پلیس از دستگاههای شناسایی\Nپلاکهای ماشین استفاده میکنه Dialogue: 0,0:11:02.60,0:11:06.50,Default,,0000,0000,0000,,که بفهمه همسران افسرانش کجا هستن Dialogue: 0,0:11:06.52,0:11:07.78,Default,,0000,0000,0000,,یا چیزهایی از این قبیل، Dialogue: 0,0:11:07.80,0:11:09.24,Default,,0000,0000,0000,,این بسیار خطرناکه. Dialogue: 0,0:11:09.92,0:11:12.98,Default,,0000,0000,0000,,ولی وقتی یک رییسجمهور\Nهدفگذاری قدرت نظارت مرکزی Dialogue: 0,0:11:13.00,0:11:15.50,Default,,0000,0000,0000,,و دولت مرکزی رو تغییر میده Dialogue: 0,0:11:15.52,0:11:18.85,Default,,0000,0000,0000,,تا از اون برای اقدام تلافیجویانه\Nبر علیه مخالفان سیاسیش استفاده کنه، Dialogue: 0,0:11:18.85,0:11:20.04,Default,,0000,0000,0000,,این استبداده. Dialogue: 0,0:11:20.48,0:11:23.80,Default,,0000,0000,0000,,و بنابراین الان ما همه فعال مدنی هستیم Dialogue: 0,0:11:24.64,0:11:27.96,Default,,0000,0000,0000,,و همهمون چیزهایی داریم \Nکه در برابر نظارت ازش میترسیم. Dialogue: 0,0:11:28.76,0:11:32.54,Default,,0000,0000,0000,,ولی درست مثل زمان\Nدکتر مارتین لوتر کینگ، Dialogue: 0,0:11:32.56,0:11:34.64,Default,,0000,0000,0000,,ما میتونیم اوضاع رو اصلاح کنیم. Dialogue: 0,0:11:35.92,0:11:38.32,Default,,0000,0000,0000,,اولاً، از رمزگذاری استفاده کنین. Dialogue: 0,0:11:39.12,0:11:42.02,Default,,0000,0000,0000,,رمزگذاری از اطلاعات شما در برابر جمعآوری Dialogue: 0,0:11:42.04,0:11:46.86,Default,,0000,0000,0000,,کمهزینه و فرصتطلبانه محافظت میکنه. Dialogue: 0,0:11:46.88,0:11:50.00,Default,,0000,0000,0000,,این کار دوران طلایی نظارت رو عقب میرونه. Dialogue: 0,0:11:52.08,0:11:54.84,Default,,0000,0000,0000,,ثانیاً، از اصلاح نظارت حمایت کنین. Dialogue: 0,0:11:55.72,0:11:57.90,Default,,0000,0000,0000,,آیا میدونستین اگه یه دوستی داشته باشین Dialogue: 0,0:11:57.92,0:12:01.02,Default,,0000,0000,0000,,که برای دولتهای آلمان \Nیا فرانسه کار میکنه Dialogue: 0,0:12:01.04,0:12:04.18,Default,,0000,0000,0000,,یا برای یک گروه بینالمللی حقوق بشری Dialogue: 0,0:12:04.20,0:12:07.58,Default,,0000,0000,0000,,یا برای یک شرکت نفت جهانی Dialogue: 0,0:12:07.60,0:12:11.56,Default,,0000,0000,0000,,دوست شما یک هدف اطلاعات خارجی\Nمعتبر محسوب میشه؟ Dialogue: 0,0:12:11.92,0:12:16.06,Default,,0000,0000,0000,,و معنیش اینه که وقتی شما \Nبا این دوست حرف میزنین، Dialogue: 0,0:12:16.08,0:12:19.24,Default,,0000,0000,0000,,دولت آمریکا ممکنه\Nدرحال جمعآوری این اطلاعات باشه. Dialogue: 0,0:12:20.32,0:12:23.58,Default,,0000,0000,0000,,و وقتی این اطلاعات جمعآوری شدن، Dialogue: 0,0:12:23.60,0:12:25.100,Default,,0000,0000,0000,,با وجود اینکه اینها مکالمات \Nبا آمریکاییها هستن، Dialogue: 0,0:12:25.100,0:12:28.90,Default,,0000,0000,0000,,بعدها میتونن به افبیآی منتقل بشن Dialogue: 0,0:12:28.92,0:12:31.38,Default,,0000,0000,0000,,و اونجا افبیآی اجازه داره\Nدر اونها جستجو کنه Dialogue: 0,0:12:31.40,0:12:32.78,Default,,0000,0000,0000,,بدون نیاز به گرفتن حکم، Dialogue: 0,0:12:32.80,0:12:34.46,Default,,0000,0000,0000,,بدون دلیل موجه، Dialogue: 0,0:12:34.48,0:12:36.70,Default,,0000,0000,0000,,به دنبال اطلاعات در مورد آمریکاییها Dialogue: 0,0:12:36.72,0:12:40.14,Default,,0000,0000,0000,,و هر نوع جرمی که ممکنه مرتکب شده باشیم Dialogue: 0,0:12:40.16,0:12:43.20,Default,,0000,0000,0000,,بدون نیاز به مستند کردن\Nهر نوعی از سوءظن. Dialogue: 0,0:12:43.92,0:12:46.90,Default,,0000,0000,0000,,قانونی که اجازهی بخشی از این کار رو میده Dialogue: 0,0:12:46.92,0:12:51.02,Default,,0000,0000,0000,,به نام بخش ۷۰۲ از \Nمتمم قانون FISA شناخته میشه، Dialogue: 0,0:12:51.04,0:12:53.58,Default,,0000,0000,0000,,و امسال ما فرصت مغتنمی داریم، Dialogue: 0,0:12:53.60,0:12:58.34,Default,,0000,0000,0000,,چون بخش ۷۰۲ در پایان سال ۲۰۱۷ \Nمنقضی میشه، Dialogue: 0,0:12:58.36,0:13:02.98,Default,,0000,0000,0000,,و این یعنی سکون کنگره به نفع ماست Dialogue: 0,0:13:03.00,0:13:04.58,Default,,0000,0000,0000,,اگر به دنبال اصلاح هستیم. Dialogue: 0,0:13:04.60,0:13:08.30,Default,,0000,0000,0000,,و ما میتونیم به نمایندگانمون فشار بیاریم Dialogue: 0,0:13:08.32,0:13:11.82,Default,,0000,0000,0000,,که واقعا اصلاحات اساسی\Nروی این قانون انجام بدن Dialogue: 0,0:13:11.84,0:13:15.20,Default,,0000,0000,0000,,و از اطلاعات ما در مقابل این تغییر مسیر\Nو استفادهی نابجا محافظت کنن. Dialogue: 0,0:13:16.56,0:13:21.58,Default,,0000,0000,0000,,و در آخر، یکی از دلایل \Nاز کنترل خارج شدن این موضوع اینه Dialogue: 0,0:13:21.60,0:13:24.50,Default,,0000,0000,0000,,که بیشتر چیزهایی\Nکه در نظارت اتفاق میافتن -- Dialogue: 0,0:13:24.52,0:13:29.06,Default,,0000,0000,0000,,تکنولوژی، قوانین اختیار دهنده\Nو خط مشیها Dialogue: 0,0:13:29.08,0:13:32.66,Default,,0000,0000,0000,,که یا برای محافظت از ما \Nهستن یا نیستن -- Dialogue: 0,0:13:32.68,0:13:35.10,Default,,0000,0000,0000,,محرمانه و طبقهبندی شده هستن. Dialogue: 0,0:13:35.12,0:13:39.34,Default,,0000,0000,0000,,ما به شفافیت نیاز داریم،\Nو ما به عنوان یک آمریکایی باید بدونیم Dialogue: 0,0:13:39.36,0:13:41.90,Default,,0000,0000,0000,,دولت به اسم ما چه کارهایی میکنه Dialogue: 0,0:13:41.92,0:13:46.50,Default,,0000,0000,0000,,تا نظارتی که صورت میگیره\Nو استفاده از اون اطلاعات Dialogue: 0,0:13:46.52,0:13:49.00,Default,,0000,0000,0000,,آزادانه به حساب بیان. Dialogue: 0,0:13:50.40,0:13:52.50,Default,,0000,0000,0000,,ما الان همه فعال مدنی هستیم، Dialogue: 0,0:13:52.52,0:13:56.16,Default,,0000,0000,0000,,و معناش اینه که همهی ما چیزی برای\Nنگرانی در مواجهه با موضوع نظارت داریم. Dialogue: 0,0:13:56.72,0:14:00.14,Default,,0000,0000,0000,,ولی مثل دوران دکتر مارتین لوتر کینگ، Dialogue: 0,0:14:00.16,0:14:02.46,Default,,0000,0000,0000,,میتونیم براش کاری انجام بدیم. Dialogue: 0,0:14:02.48,0:14:06.40,Default,,0000,0000,0000,,پس خواهش میکنم به من ملحق بشین\Nو بیاین کار رو شروع کنیم. Dialogue: 0,0:14:07.00,0:14:08.22,Default,,0000,0000,0000,,متشکرم. Dialogue: 0,0:14:08.24,0:14:12.00,Default,,0000,0000,0000,,(تشویق حضار)