0:00:14.507,0:00:16.852 لماذا نشعر بالقشعريرة حين نسمع”شكسبير؟“ 0:00:16.876,0:00:19.914 لو سألتني لأجبت أن السبب غالبًا مفرداته. 0:00:19.938,0:00:23.006 يمكن للمفردات الشكسبيرية [br](لك، وأنت،ولذلك ،و حتى أنت؟!) 0:00:23.030,0:00:26.802 أن تكون أكثر من مؤذية قليلًا. 0:00:26.826,0:00:30.298 ولك أن تتعجب لم لديه هذه الشهرة العارمة؟ 0:00:30.322,0:00:34.534 لم عُرضت مسرحياته وأُعيد عرضها [br]أكثر من غيره؟ 0:00:35.393,0:00:36.874 إن السبب كله هو مفرداته. 0:00:37.712,0:00:40.745 في أواخر سنة 1500 ومطلع 1600، 0:00:40.769,0:00:43.528 كانت هذه هي الطريقة المثلى[br]التي يمكن امتلاكها 0:00:43.552,0:00:45.529 وكان يُقال عنها الكثير الكثير. 0:00:45.553,0:00:48.560 ومع ذلك كان الغالب من هذا جالبا للاكتئاب. 0:00:48.584,0:00:50.641 وفي فترة وباء الموت الأسود ، 0:00:51.855,0:00:54.622 قام شكسبير باستعمال الكثير من الكلمات. 0:00:54.646,0:00:58.868 وأحد أروع إنجازاته هو استعماله للشتائم. 0:00:58.892,0:01:01.674 فهي تستطيع توحيد الجمهور؛ وحيثما جلست 0:01:01.699,0:01:06.292 أمكنك أن تضحك على ما كان يحدث فوق المنصة. 0:01:06.315,0:01:09.694 إن الكلمات و خصوصا في الحوارات الدرامية 0:01:09.718,0:01:11.976 تُستعمل لعدة أسباب: 0:01:12.000,0:01:13.976 لوضع المزاج العام للمشهد، 0:01:14.000,0:01:16.976 ولإضفاء شيء من طابع المكان، 0:01:17.000,0:01:20.320 و لبناء العلاقات فيما بين الشخصيات. 0:01:20.995,0:01:24.708 وتقوم الشتائم بهذا بطريقة مختصرة وذكية. 0:01:25.749,0:01:27.776 ولنذهب في البداية إلى مسرحية”هاملت“ 0:01:27.800,0:01:29.468 قبل الحوار مباشرة ، 0:01:29.492,0:01:33.801 بولونيوس هو والد أوفيليا؛عشيقة هاملت. 0:01:34.703,0:01:39.600 يحاول الملك كلوديوس فهم السلوك الجنوني 0:01:39.624,0:01:42.253 للأمير هاملت منذ زواج الملك بأم الأمير. 0:01:42.277,0:01:48.002 فيعرض بولونيوس استخدام ابنته لمعرفة ذلك . 0:01:48.026,0:01:50.729 فلنذهب للفصل 2 ،المشهد 2. 0:01:50.753,0:01:54.022 بولونيوس:”هل تعرفني ،سيدي؟“ 0:01:54.046,0:01:58.176 هاملت:”حسنٌ،أنت بيّاع سمك.“ 0:01:58.200,0:02:01.022 بولونيوس:”لست كذلك،سيدي.“ 0:02:01.046,0:02:03.987 هاملت:”ليتك كنت رجلًا أمينًا.“ 0:02:04.916,0:02:08.037 وإن جهلت معنى[br]”fishmonger (بياع سمك )“ 0:02:08.061,0:02:11.021 فإنه يمكنك استعمال بعض المفاتيح السياقية. 0:02:11.045,0:02:16.031 أولها:كانت ردة فعل بولونيوس سلبية [br]وهذا يعني أنها سيئة بالضرورة. 0:02:16.055,0:02:19.468 ثانيا:رائحة السمك كريهة. [br]وهذا يعني أنها سيئة. 0:02:19.492,0:02:23.914 أما ثالثًا فهو أن كلمة monger [br]لا تبدو من الوهلة الأولى كلمة جيدة. 0:02:23.938,0:02:26.160 ولذا مع جهل المعنى حتى 0:02:26.184,0:02:28.976 فأنت تبدأ في بناء شيء من التصوير 0:02:29.000,0:02:31.976 عن العلاقة بين هاملت و بولونيوس، 0:02:32.000,0:02:33.976 و التي لم تكن جيدة. 0:02:34.000,0:02:38.499 و لو تعمقت أكثر فإن "fishmonger" [br]تعني سمسارا لنوعٍ ما. 0:02:38.523,0:02:41.976 و في هذا السياق سيكون قوّاد النساء [br]هو المقصود، 0:02:42.000,0:02:45.760 كما لو كان بولونيوس سمسارًا [br]في عملية بيع ابنته مقابل المال. 0:02:45.784,0:02:47.976 و هو ما يقوم به لأجل خاطر الملك. 0:02:48.799,0:02:52.560 و هذا يتيح لك أن تعرف أن هاملت ليس مجنونًا[br]كما يدعي، 0:02:52.584,0:02:56.604 كما يكثّف العداوة بين هاتين الشخصيتين. 0:02:57.191,0:02:58.745 أتريدُ مثالًا آخر؟ 0:02:58.769,0:03:03.668 في مسرحية "روميو و جولييت" بعضٌ من أفضل[br]ما في كل مسرحيات شكسبير من شتائم. 0:03:04.217,0:03:05.976 تدورُ المسرحية حول عصابتين، 0:03:06.000,0:03:08.806 و عاشقين سيئي الحظ ينتحران في النهاية. 0:03:08.830,0:03:10.924 و في أي ملاكمة بالأيدي 0:03:10.948,0:03:13.776 تعرف أن حديثًا عنيفًا يدورُ عادة ، 0:03:13.800,0:03:15.576 و لست مصابًا بخيبة أمل. 0:03:15.600,0:03:17.976 ففي الفصل 1 في المشهد 1، 0:03:18.000,0:03:20.622 نشاهد منذ البداية مباشرةً مدى[br]الكراهية و الريبة 0:03:20.646,0:03:25.591 التي يعيشانها أفراد العائلتين ؛ [br]عائلتي كابيولت و مونتاغيو.[br] 0:03:25.615,0:03:30.976 غريغوري:" سأتجهم حين أمرُّ بهما[br]و ليفهما من ذلك ما يريدان." 0:03:31.000,0:03:35.389 سمسون:"إن امتلكا الجرأة ! اسمع[br]سأعض إبهامي لهما 0:03:35.413,0:03:38.883 فإذا صمتا كان لهما الإهانة و العار." 0:03:38.907,0:03:40.976 يدخل إبراهام وبالتازار. 0:03:41.000,0:03:44.778 إبراهام: "هل تعض إبهامك لنا يا سيدي؟" 0:03:44.802,0:03:47.514 سمسون:"إنني أعض إبهامي بالفعل يا سيدي." 0:03:47.538,0:03:51.422 إبراهام:"وهل تفعل ذلك لنا يا سيدي؟" 0:03:51.446,0:03:55.786 حسنٌ، كيف يعيننا هذا التطور في فهم [br]المزاج و الشخصية؟ 0:03:55.810,0:03:57.976 دعنا نقوم بتبسيط هذا لنصل إلى الشتيمة. 0:03:58.792,0:04:01.545 أن تعض إبهامك قد لا يعني شيئًا في زمننا. 0:04:01.569,0:04:04.491 و لكن سمسون يقول هذا كشتيمة لهما. 0:04:04.515,0:04:06.976 ولو فهماها كذلك فلابد أن تكون شتيمة. 0:04:07.539,0:04:09.976 وبهذا نبتديء فهم مستوى العداء 0:04:10.000,0:04:13.346 حتى بين الرجلين الذين يعملان [br]في منزلي العائلتين. 0:04:13.830,0:04:16.344 وأنت في العادة لا تريد فعل شيء لشخص 0:04:16.368,0:04:18.699 إن لم ترد استفزازه للدخول معك في مشاجرة. 0:04:18.723,0:04:21.418 و هذا ما يبدو قريب الحدوث بينهم. 0:04:21.865,0:04:25.852 ولتتأمل أكثر فعض الإبهام في زمن كتابة[br]المسرحية 0:04:25.876,0:04:28.394 يشابه إبراز الإصبع الوسطى في وجه أي أحد. 0:04:29.058,0:04:30.986 يصاحب هذا شعورٌ حاد 0:04:31.010,0:04:33.976 ولذا نبدأ بالإحساس بالتوتر في المشهد. 0:04:34.000,0:04:37.391 و لاحقًا في نفس المشهد يقوم تيبالت[br]من بيت كابيولت بتوجيه شتيمة جميلة 0:04:37.415,0:04:40.976 لبنفوليو من بيت مونتاغيو. 0:04:41.000,0:04:46.618 تيبالت:"يا للعجب! سيفك مشلول [br]وسط الخدمٍ الجبناء؟ 0:04:46.642,0:04:49.948 واجهني يا بنفوليو كي تشهد موتك." 0:04:49.972,0:04:54.471 بنفوليو:" ليس لدي شيءٌ غير السلام.[br]ضع السيف في غمده 0:04:54.495,0:04:56.976 أو ساعدني فبالسيف[br]في تفريق الرجال المشتبكين. 0:04:57.000,0:05:00.099 تيبالت:" سيف مشلول يتحدث عن السلام! 0:05:00.123,0:05:04.591 إني أمقت لفظة السلام [br]كرهي للجحيم ولأسرة مونتاغيو ولك 0:05:04.615,0:05:06.446 إليك هذه الضربة أيها الجبان." 0:05:07.986,0:05:09.976 حسنٌ. الخدم الجبناء (heartless hinds)[br] 0:05:10.000,0:05:13.549 نعلم مرة أخرى أن هذه العبارة ليست جيدة. 0:05:13.573,0:05:17.883 فكلا العائلتين تكرهان بعضهما وهذا الفعل[br]هو صبٌ للزيت على النار. 0:05:18.807,0:05:20.714 ولكن ما مدى ألم هذه الإبرة اللفظية ؟ 0:05:20.738,0:05:22.119 الخادم الجبان هو خواف. 0:05:22.143,0:05:26.864 و استدعاء شخصا ما في مقدمة رجاله [br]و العائلة التي هي خصم 0:05:26.888,0:05:28.509 يعني أن ثمة عراك سيحدث. 0:05:29.136,0:05:30.976 تيبالت ينادي بنفوليو للخروج 0:05:31.000,0:05:34.976 ولصون شرفه[br]يجب على بنفوليو أن يقاتل. 0:05:35.299,0:05:37.125 يعطينا الحوار نظرة جميلة 0:05:37.149,0:05:39.899 عن مفهوم التصوير بين هاتين الشخصيتين. 0:05:39.923,0:05:43.402 يظن تيبالت أن المنتمين لعائلة مونتاغيو [br]ليسوا سوى مجموعة جبانة من الكلاب. 0:05:43.426,0:05:45.354 ولهذا فهو لا يحترمهم. 0:05:45.378,0:05:48.881 وهذا يضفي شيئًا من التوتر الدرامي[br]للمشهد مرة أخرى. 0:05:48.905,0:05:50.897 حسنٌ. إليك تنبيهًا مفسدًا. 0:05:50.921,0:05:54.456 إن غلطة تيبالت و كرهه الشديد لكل من ينتمي[br]لعائلة مونتاغيو 0:05:54.480,0:05:57.651 هو ما نسميه نحن المنتمين للأدب[br]عيبه الخَلقي، 0:05:57.675,0:05:59.920 أو ما تسبب في انهياره. 0:06:00.610,0:06:01.790 نعم. 0:06:01.814,0:06:04.287 يسقط بين يدي روميو. 0:06:05.422,0:06:09.501 ولذا حين تتأمل في شكسبير [br]توقف وتفكر في مفرداته . 0:06:09.525,0:06:12.395 لأنها تريد حقًا أن تقول لك شيئًا ما .