0:00:16.339,0:00:18.169 Voici un fait surprenant : 0:00:18.199,0:00:21.940 depuis l'introduction du guichet [br]automatique, il y a 45 ans, 0:00:21.940,0:00:24.816 ces distributeurs automatiques d'argent, 0:00:24.816,0:00:27.996 le nombre de caissiers de banque[br]employés aux États-Unis 0:00:28.020,0:00:29.276 a quasiment doublé, 0:00:29.300,0:00:32.619 d'environ un quart de million[br]à un demi-million. 0:00:32.619,0:00:35.670 D'un quart de million en 1970[br]à un demi-million aujourd'hui, 0:00:35.680,0:00:39.916 avec 100 000 en plus depuis l'an 2000. 0:00:39.940,0:00:42.356 Ces faits, révélés dans un livre récent 0:00:42.380,0:00:45.536 par l'économiste James Bessen[br]de l'Université de Boston, 0:00:45.536,0:00:47.736 posent des questions intrigantes : 0:00:47.736,0:00:49.656 que font tous ces caissiers ? 0:00:49.656,0:00:53.676 pourquoi l'automatisation n'a-t-elle[br]pas encore supprimé leurs emplois ? 0:00:53.700,0:00:55.036 Si vous y pensez, 0:00:55.060,0:00:58.216 beaucoup parmi les grandes inventions [br]des 200 dernières années 0:00:58.216,0:01:01.090 étaient censées[br]remplacer le travail humain. 0:01:01.800,0:01:03.616 Des tracteurs ont été conçus 0:01:03.616,0:01:07.956 pour substituer le labeur humain[br]par la puissance mécanique. 0:01:07.980,0:01:10.336 On a construit des chaînes de montage 0:01:10.336,0:01:13.700 pour remplacer[br]un artisanat humain irrégulier 0:01:13.700,0:01:15.636 par la perfection de la machine. 0:01:15.660,0:01:18.876 Des ordinateurs ont été[br]programmés pour remplacer 0:01:18.900,0:01:21.556 le calcul humain incohérent[br]et sujet à l'erreur 0:01:21.580,0:01:23.340 par la perfection numérique. 0:01:23.860,0:01:26.036 Ces inventions ont fonctionné. 0:01:26.060,0:01:28.136 On ne creuse plus des fossés à la main, 0:01:28.136,0:01:30.220 on ne forge plus des outils en fer 0:01:30.220,0:01:33.190 et on ne fait plus la comptabilité[br]sur des livres en papier. 0:01:33.340,0:01:39.171 Pourtant, la fraction d'adultes américains[br]employés sur le marché du travail 0:01:39.200,0:01:42.056 est plus élevée maintenant, en 2016, 0:01:42.079,0:01:44.915 qu'il y a 125 ans, en 1890, 0:01:44.940,0:01:47.956 et elle s'est accrue[br]au cours de presque toutes les décennies 0:01:47.980,0:01:50.300 au cours des 125 dernières années. 0:01:50.860,0:01:52.540 C'est un paradoxe. 0:01:53.060,0:01:56.116 Nos machines travaillent[br]toujours davantage pour nous. 0:01:56.140,0:02:00.276 Pourquoi cela ne rend-il pas notre travail[br]superflu et nos compétences obsolètes ? 0:02:00.300,0:02:03.996 Pourquoi y a-t-il encore tant d'emplois ? 0:02:04.020,0:02:05.756 (Rires) 0:02:05.780,0:02:08.116 J'essaierai de répondre[br]à cette question ce soir 0:02:08.139,0:02:11.876 et, en chemin, je vous dirai ce que[br]cela signifie pour le futur du travail 0:02:11.900,0:02:16.056 et les problèmes[br]que l'automatisation pose et ne pose pas 0:02:16.100,0:02:17.540 pour notre société. 0:02:18.820,0:02:20.650 Pourquoi y a-t-il tant d'emplois ? 0:02:21.980,0:02:25.356 Il y a deux principes économiques[br]fondamentaux en jeu. 0:02:25.380,0:02:28.196 L'un a affaire avec le génie humain 0:02:28.196,0:02:29.516 et la créativité. 0:02:29.540,0:02:32.390 L'autre a affaire[br]avec l'insatiabilité humaine, 0:02:32.420,0:02:34.010 ou l'avidité si vous préférez. 0:02:34.020,0:02:36.770 J'appellerai le premier [br]le principe O-Ring, 0:02:36.780,0:02:38.956 il détermine le travail que nous faisons. 0:02:38.976,0:02:41.596 Le deuxième principe[br]est le principe du jamais-assez, 0:02:41.620,0:02:45.100 il détermine combien d'emplois[br]il y a réellement. 0:02:45.740,0:02:48.116 Commençons par le principe O-Ring. 0:02:48.700,0:02:51.476 Les guichets automatiques 0:02:51.500,0:02:54.830 ont eu deux effets compensatoires[br]sur l'emploi de caissiers. 0:02:54.860,0:02:57.576 Ils ont remplacé beaucoup de tâches. 0:02:57.576,0:03:01.090 Le nombre de caissiers par succursale[br]a diminué d'à peu près d'un tiers. 0:03:01.140,0:03:04.940 Mais les banques ont aussi réalisé [br]qu'ouvrir de nouvelles succursales 0:03:04.970,0:03:08.130 était moins cher[br]et leur nombre a crû de 40 % 0:03:08.130,0:03:09.640 durant la même période. 0:03:09.660,0:03:13.790 Le résultat net, c'était davantage[br]de succursales et davantage de caissiers. 0:03:14.340,0:03:17.756 Mais ces caissiers faisaient[br]un travail différent. 0:03:17.780,0:03:21.436 Comme le maniement d'argent, [br]leur tâche de routine, disparaissait, 0:03:21.460,0:03:23.620 ils ne ressemblaient plus à des caissiers 0:03:23.620,0:03:25.436 mais à des vendeurs, 0:03:25.460,0:03:27.516 créant des relations avec les clients, 0:03:27.540,0:03:28.756 résolvant des problèmes 0:03:28.780,0:03:32.970 et présentant de nouveaux produits :[br]cartes de crédit, prêts, investissements. 0:03:33.020,0:03:37.610 Davantage de guichetiers faisant[br]un travail cognitivement plus exigeant. 0:03:37.740,0:03:39.676 Il y a un principe général. 0:03:40.020,0:03:41.744 Le gros du travail que nous faisons[br] 0:03:41.744,0:03:45.344 demande une diversité de compétences ; 0:03:46.064,0:03:49.200 de cerveaux et de muscles, 0:03:49.250,0:03:52.890 expertise technique et maîtrise intuitive, 0:03:52.890,0:03:55.886 transpiration et inspiration,[br]comme l'a dit Thomas Edison. 0:03:56.370,0:03:59.670 En règle générale, automatiser[br]certains sous-ensembles de tâches 0:03:59.670,0:04:01.900 ne rend pas les autres optionnelles. 0:04:01.900,0:04:04.876 En fait, ça les rend [br]encore plus importantes. 0:04:05.980,0:04:07.950 Leur valeur économique s'accroît. 0:04:07.980,0:04:10.020 Voici un exemple remarquable. 0:04:10.020,0:04:13.860 En 1986, la navette spatiale Challenger 0:04:13.860,0:04:16.180 a explosé et s'est écrasée sur la Terre[br] 0:04:16.180,0:04:18.620 moins de deux minutes après son décollage. 0:04:18.620,0:04:21.720 Il s'est avéré que la raison de l'accident[br] 0:04:21.740,0:04:25.300 était un anneau en caoutchouc bon marché [br]dans la fusée de propulsion 0:04:25.300,0:04:28.180 qui avait gelé sur la base de lancement[br]la nuit précédente 0:04:28.180,0:04:31.575 et a lâché de façon catastrophique[br]quelques instants après le décollage. 0:04:31.575,0:04:34.409 Dans cette entreprise multimillionnaire,[br] 0:04:34.419,0:04:36.139 ce simple anneau de caoutchouc 0:04:36.139,0:04:38.740 a fait la différence [br]entre le succès de la mission 0:04:38.740,0:04:41.576 et la mort catastrophique[br]de sept astronautes. 0:04:42.500,0:04:46.240 Une métaphore ingénieuse[br]pour décrire ce cadre tragique, 0:04:46.260,0:04:48.460 c'est la fonction de production O-Ring 0:04:48.500,0:04:51.020 nommé par Michael Kremer, [br]économiste de Harvard 0:04:51.020,0:04:53.060 après le désastre de Challenger. 0:04:53.060,0:04:55.660 La fonction de production O-Ring[br]conçoit le travail 0:04:55.660,0:04:58.020 comme une série d'étapes emboîtées,[br] 0:04:58.020,0:04:59.290 liées dans une chaîne. 0:04:59.300,0:05:03.010 Chaque maillon doit tenir[br]pour que la mission réussisse. 0:05:03.020,0:05:05.180 Si l'un d'eux lâche, 0:05:05.180,0:05:08.500 la mission, le produit ou le service 0:05:08.500,0:05:09.820 s'écroule. 0:05:10.460,0:05:15.420 Il y a une implication positive inattendue[br]dans cette situation précaire, 0:05:15.420,0:05:17.320 qui fait que les améliorations 0:05:17.350,0:05:20.340 dans la fiabilité de chaque [br]maillon de la chaîne 0:05:20.340,0:05:24.140 augmente la valeur de l'amélioration[br]de chacun des autres maillons. 0:05:24.140,0:05:29.080 Concrètement, si la plupart des maillons[br]sont fragiles et ont tendance à casser, 0:05:29.140,0:05:31.600 qu'un maillon ne soit pas très fiable,[br] 0:05:31.620,0:05:32.904 ce n'est pas si important. 0:05:32.904,0:05:34.920 Autre chose va probablement casser. 0:05:34.920,0:05:38.930 Mais si tous les autres maillons[br]deviennent plus forts et fiables, 0:05:38.940,0:05:42.460 l'importance de chaque maillon[br]se fait plus essentielle. 0:05:42.460,0:05:44.786 À la limite, tout dépend de lui. 0:05:45.540,0:05:49.090 L'anneau O-Ring était indispensable [br]pour la navette Challenger 0:05:49.100,0:05:51.830 parce que tout le reste[br]fonctionnait à la perfection. 0:05:52.380,0:05:54.960 Si Challenger était l'équivalent [br]pour l'ère spatiale 0:05:54.980,0:05:57.540 de Microsoft Windows 2000 -- 0:05:57.540,0:05:59.640 (Rires) 0:05:59.660,0:06:02.122 l'anneau O-Ring n'aurait pas[br]été un problème 0:06:02.142,0:06:04.010 parce que la machine aurait planté. 0:06:04.020,0:06:05.516 (Rires) 0:06:06.860,0:06:08.460 Voici une question plus générale. 0:06:08.460,0:06:12.266 Pour la majorité du travail [br]que l'on fait, on est l'anneau O-Ring. 0:06:12.296,0:06:15.840 Oui, les distributeurs[br]pourraient manier de l'argent 0:06:15.860,0:06:18.890 mieux et plus vite que des caissiers, 0:06:18.900,0:06:20.980 mais ils ne sont pas devenus superflus. 0:06:20.980,0:06:24.300 Ça a accrû l'importance[br]de leur capacité à résoudre des problèmes 0:06:24.300,0:06:26.880 et de leur relations avec les clients. 0:06:26.940,0:06:30.120 Le même principe s'applique[br]si l'on construit un bâtiment, 0:06:30.260,0:06:32.810 si l'on diagnostique[br]et prend soin d'un patient 0:06:32.820,0:06:35.980 ou si l'on donne un cours 0:06:35.980,0:06:38.420 dans une salle remplie de lycéens. 0:06:38.460,0:06:40.860 Avec l'amélioration des outils,[br] 0:06:40.860,0:06:42.980 la technologie amplifie notre pouvoir 0:06:42.980,0:06:46.900 et accroît l'importance[br]de notre expertise, 0:06:46.900,0:06:49.150 de notre jugement[br]et de notre créativité. 0:06:49.900,0:06:52.150 Ce qui m'amène au deuxième principe :[br] 0:06:53.060,0:06:54.310 ne jamais en avoir assez. 0:06:55.180,0:06:57.730 Vous vous dites : « OK, [br]je comprends l'anneau O-Ring, 0:06:57.730,0:07:00.740 ça veut dire que le travail [br]que les gens font sera important. 0:07:00.740,0:07:03.350 Ce travail ne peut pas être fait [br]par des machines. 0:07:03.350,0:07:06.250 Mais cela ne me dit pas[br]combien d'emplois il faudra. » 0:07:06.250,0:07:09.120 Si vous y pensez, n'est-il pas évident 0:07:09.140,0:07:11.700 que lorsqu'on est assez productif [br]dans quelque chose, 0:07:11.700,0:07:13.820 notre travail détruit notre emploi ? 0:07:13.820,0:07:16.590 En 1990, 40% de tous [br]les emplois aux États-Unis 0:07:16.620,0:07:17.810 étaient dans des fermes. 0:07:17.900,0:07:20.180 Aujourd'hui, c'est moins de 2%. 0:07:20.180,0:07:22.380 Pourquoi y a-t-il si peu de fermiers ? 0:07:22.380,0:07:24.260 Ce n'est pas parce qu'on mange moins. 0:07:24.260,0:07:26.940 (Rires) 0:07:26.940,0:07:29.700 Un siècle de croissance[br]de productivité agricole 0:07:29.700,0:07:31.880 a fait que deux millions d'agriculteurs 0:07:31.900,0:07:34.650 peuvent nourrir aujourd'hui[br]une nation de 320 millions. 0:07:34.660,0:07:36.340 C'est un progrès extraordinaire,[br] 0:07:36.340,0:07:40.500 mais ça veut dire aussi qu'il reste peu [br]d'emplois O-Ring en agriculture. 0:07:40.500,0:07:43.510 Visiblement, la technologie[br]élimine des emplois. 0:07:43.540,0:07:45.290 L'agriculture n'est qu'un exemple,[br] 0:07:45.300,0:07:47.050 il y en a beaucoup d'autres. 0:07:48.340,0:07:52.340 Mais ce qui est vrai d'un produit,[br]d'un service ou d'une industrie 0:07:52.340,0:07:54.970 n'est pas vrai pour l'économie[br]dans son ensemble. 0:07:55.140,0:07:57.660 La plupart des industries[br]où on travaille -- 0:07:57.660,0:07:59.800 santé et médecine, 0:07:59.820,0:08:02.046 finance et assurance, 0:08:02.060,0:08:04.550 électronique et informatique -- 0:08:04.620,0:08:07.380 étaient petites ou existaient[br]à peine il y a un siècle. 0:08:07.380,0:08:10.220 Bon nombre de produits que l'on achète -- 0:08:10.220,0:08:12.380 climatiseurs et 4x4,[br] 0:08:12.380,0:08:14.150 ordinateurs et appareils mobiles -- 0:08:14.150,0:08:15.780 avaient des prix inaccessibles 0:08:15.780,0:08:18.290 ou n'avaient pas été inventés[br]il y a un siècle. 0:08:18.820,0:08:23.810 Alors que l'automatisation libère notre[br]temps, accroît la portée du possible, 0:08:23.820,0:08:27.060 on invente toujours des produits,[br]des idées, des services 0:08:27.060,0:08:28.630 qui exigent notre attention,[br] 0:08:28.660,0:08:30.199 occupent notre temps 0:08:30.219,0:08:31.946 et stimulent la consommation. 0:08:32.659,0:08:35.900 Vous pensez peut-être que certaines [br]de ces choses sont frivoles -- 0:08:35.900,0:08:38.670 yoga extrême, tourisme d'aventure,[br] 0:08:38.700,0:08:39.959 Pokémon GO -- 0:08:39.979,0:08:41.860 et je pourrais être d'accord avec vous. 0:08:41.880,0:08:45.380 Mais les gens désirent ces choses,[br]et travaillent dur pour les avoir. 0:08:45.380,0:08:47.580 Le travailleur moyen en 2015 0:08:47.580,0:08:51.850 voulant atteindre le niveau de vie [br]moyen de 1915 0:08:51.860,0:08:55.220 pourrait faire ça en travaillant[br]à peine 17 semaines par an, 0:08:55.220,0:08:56.835 un tiers du temps. 0:08:57.139,0:08:59.340 Mais la plupart ne choisissent pas cela. 0:08:59.340,0:09:01.060 Ils ont envie de travailler dur[br] 0:09:01.060,0:09:04.970 pour récolter l'abondance technologique[br]qui leur est disponible. 0:09:05.380,0:09:09.490 L'abondance matérielle n'a jamais éliminé[br]la pénurie que l'on ressent. 0:09:09.500,0:09:12.100 Selon l'économiste Thorstein Veblen,[br] 0:09:12.100,0:09:14.980 l'invention est la mère de la nécessité. 0:09:16.420,0:09:17.620 Maintenant... 0:09:18.304,0:09:20.180 Si vous acceptez ces deux principes, 0:09:20.180,0:09:23.090 le principe de l'anneau O-Ring[br]et le principe du jamais-assez, 0:09:23.100,0:09:24.460 vous êtes d'accord avec moi.[br] 0:09:24.460,0:09:25.940 Il y aura des emplois. 0:09:26.460,0:09:28.660 Il n'y a pas de quoi s'inquiéter, alors ? 0:09:28.660,0:09:31.460 Automatisation, travail,[br]robots et emplois, 0:09:31.460,0:09:33.720 tout finira par s'arranger ? 0:09:34.020,0:09:35.256 Non. 0:09:35.256,0:09:37.306 Ce n'est pas ce que j'avance. 0:09:37.336,0:09:39.896 L'automatisation crée de la richesse[br] 0:09:39.896,0:09:42.440 alors on peut faire plus[br]de travail en moins de temps. 0:09:42.500,0:09:44.098 Il n'y a pas de loi économique 0:09:44.098,0:09:46.850 qui dit que nous ferons[br]bon usage de cette richesse 0:09:46.900,0:09:48.716 et cela suffit pour s'inquiéter. 0:09:49.700,0:09:51.520 Prenez en considération deux pays,[br] 0:09:51.540,0:09:53.700 la Norvège et l'Arabie Saudite. 0:09:53.700,0:09:55.300 Les deux sont riches en pétrole, 0:09:55.300,0:09:58.880 comme si l'argent jaillissait [br]d'un trou dans la terre. 0:09:58.900,0:10:00.420 (Rires) 0:10:00.460,0:10:05.700 Sauf que leur richesse n'a pas servi tout [br]aussi bien à la prospérité humaine, 0:10:05.700,0:10:07.316 la croissance humaine. 0:10:07.336,0:10:10.060 La Norvège est une démocratie florissante. 0:10:10.100,0:10:13.590 La majorité des citoyens travaillent[br]et s'amusent ensemble. 0:10:13.780,0:10:17.000 On la compte habituellement entre [br]la première et la quatrième place 0:10:17.000,0:10:19.580 dans les classements du bonheur national. 0:10:19.580,0:10:22.260 L'Arabie Saudite est une monarchie absolue 0:10:22.260,0:10:25.900 oú la plupart des citoyens n'ont pas[br]d'accès au développement personnel. 0:10:25.900,0:10:29.420 Habituellement, on la classe[br]à la 35ème place du bonheur national, 0:10:29.420,0:10:31.520 ce qui est peu pour une nation si riche. 0:10:31.540,0:10:32.900 Juste pour la comparaison, 0:10:32.900,0:10:36.290 habituellement on classe les États-Unis[br]à la 12ème ou 13ème place. 0:10:36.300,0:10:38.410 La différence entre ces deux pays[br] 0:10:38.420,0:10:39.690 n'est pas leur richesse 0:10:39.700,0:10:41.460 et ce n'est pas leur technologie. 0:10:41.460,0:10:43.320 Ce sont leurs institutions. 0:10:43.460,0:10:46.650 La Norvège a investi[br]dans la construction d'une société 0:10:46.650,0:10:50.020 avec des opportunités[br]et une mobilité économique. 0:10:50.020,0:10:52.220 L'Arabie Saudite a rehaussé [br]les niveaux de vie 0:10:52.220,0:10:55.450 tout en frustrant beaucoup[br]d'autres ambitions humaines. 0:10:55.500,0:10:58.300 Deux pays, tous deux riches,[br] 0:10:58.300,0:11:00.080 pas développés de la même façon. 0:11:00.780,0:11:05.120 Et ceci m'amène au défi auquel[br]nous faisons face aujourd'hui,[br] 0:11:05.140,0:11:07.300 le défi que l'automatisation[br]pose pour nous. 0:11:07.300,0:11:09.720 Le défi n'est pas d'être[br]à court de travail. 0:11:09.780,0:11:12.020 Les États-Unis ont[br]14 millions d'emplois en plus 0:11:12.020,0:11:13.900 depuis le pire de la Grande Récession. 0:11:13.900,0:11:16.430 Le défi, c'est que beaucoup de ces emplois 0:11:16.460,0:11:17.740 ne sont pas bons 0:11:17.780,0:11:20.900 et les citoyens ne sont pas [br]qualifiés pour les bons emplois 0:11:20.900,0:11:22.630 qui sont en train d'être créés. 0:11:22.740,0:11:26.260 La croissance d'emplois aux États-Unis[br]et dans le reste du monde développé 0:11:26.260,0:11:27.620 ressemble à une haltère 0:11:27.740,0:11:31.110 avec une augmentation du poids d'un côté[br]ou de l'autre de la barre. 0:11:31.140,0:11:32.370 D'un côté, 0:11:32.380,0:11:35.150 il y a les études supérieures[br]et les salaires élevés, 0:11:35.220,0:11:38.800 comme médecins et infirmières,[br]programmeurs et ingénieurs, 0:11:38.820,0:11:40.550 responsables marketing et vente. 0:11:40.580,0:11:43.600 L'emploi est solide dans ces postes,[br]l'emploi s'accroît. 0:11:43.620,0:11:47.660 De même, il y a croissance pour beaucoup[br]d'emplois moins qualifiés, 0:11:47.660,0:11:50.740 emplois avec faibles niveaux d'études [br]comme la restauration, 0:11:50.740,0:11:52.990 nettoyage, sécurité,[br] 0:11:53.020,0:11:54.286 soins à domicile. 0:11:54.976,0:11:58.080 En même temps, il y a moins d'emplois 0:11:58.100,0:12:02.160 de classe moyenne, [br]avec études secondaires, salaires moyens, 0:12:02.180,0:12:06.020 comme la production par les cols bleus[br]et postes opérationnels, 0:12:06.020,0:12:09.020 les employés de bureau[br]et les postes de vendeurs. 0:12:09.020,0:12:11.300 Derrière ce rétrecissement du milieu, 0:12:11.300,0:12:12.540 il n'y a pas de mystère. 0:12:12.540,0:12:14.510 Beaucoup de ces emplois peu qualifiés 0:12:14.540,0:12:17.010 utilisent des règles et procédures simples 0:12:17.060,0:12:20.180 qui sont de plus en plus[br]programmées dans des logiciels 0:12:20.180,0:12:22.710 et exécutées par des ordinateurs. 0:12:23.100,0:12:26.480 Le défi qui se pose, 0:12:26.480,0:12:29.060 que les économistes appellent[br]polarisation de l'emploi, 0:12:29.060,0:12:31.676 c'est l'élimination d'échelons [br]de l'échelle économique, 0:12:31.696,0:12:33.540 la réduction de la classe moyenne 0:12:33.540,0:12:36.700 et la menace de création[br]d'une société plus stratifiée. 0:12:36.700,0:12:40.780 D'un côté, des professionnels [br]hautement qualifiés et rémunérés 0:12:40.780,0:12:42.220 pour un travail intéressant, 0:12:42.220,0:12:45.660 de l'autre, un grand nombre de citoyens[br]dans des emplois sous-payés 0:12:45.660,0:12:51.240 dont la tâche principale est de veiller [br]au confort et à la santé des riches. 0:12:51.340,0:12:53.700 Ce n'est pas ma vision du progrès 0:12:53.700,0:12:56.120 et je doute que ce soit la vôtre. 0:12:56.340,0:12:58.380 Mais il y a des nouvelles encourageantes. 0:12:58.380,0:13:03.260 Il y a eu par le passé des transformations[br]économiques semblables 0:13:03.260,0:13:05.970 et nous nous en sommes sortis avec succès. 0:13:05.980,0:13:10.900 Vers la fin des années 1800[br]et le début des années 1900, 0:13:10.940,0:13:15.500 lorsque l'automatisation éliminait[br]beaucoup d'emplois agricoles -- 0:13:15.500,0:13:17.680 vous vous souvenez du tracteur ? -- 0:13:17.860,0:13:20.580 les fermes étaient menacées[br]par un chômage massif, 0:13:20.580,0:13:24.420 une génération entière de jeunes[br]n'était plus nécessaire à la ferme, 0:13:24.420,0:13:26.330 mais sans préparation pour l'industrie. 0:13:26.980,0:13:28.580 Relevant ce défi,[br] 0:13:28.580,0:13:30.100 ils prirent une mesure radicale 0:13:30.100,0:13:32.930 en demandant que tous les jeunes[br] 0:13:32.940,0:13:35.820 restent à l'école[br]pour continuer leur éducation 0:13:35.820,0:13:38.180 jusqu'à l'âge mûr de 16 ans. 0:13:38.500,0:13:40.790 C'était le mouvement[br]de l'enseignement secondaire 0:13:40.790,0:13:43.320 et ce fut radicalement cher. 0:13:43.340,0:13:45.620 Il fallait investir dans les écoles 0:13:45.620,0:13:48.340 et ces jeunes ne pouvaient pas travailler. 0:13:48.340,0:13:51.660 Ça s'est avéré être aussi[br]l'un des meilleurs investissements 0:13:51.660,0:13:53.900 réalisés aux États-Unis au XXe siècle. 0:13:53.900,0:13:56.550 On a obtenu la main d'œuvre[br]la plus qualifiée, flexible 0:13:56.550,0:13:58.970 et productive au monde. 0:13:58.980,0:14:03.540 Pour se faire une idée, imaginez[br]amener la main d'œuvre de 1899 0:14:03.540,0:14:05.750 dans le présent. 0:14:05.780,0:14:08.650 Malgré leur dos fort[br]et leur bon caractère, 0:14:08.740,0:14:12.540 la plupart n'aurait pas les notions[br]basiques d'alphabétisation ou de calcul 0:14:12.540,0:14:15.440 pour les emplois les plus terre-à-terre. 0:14:15.500,0:14:17.800 La plupart seraient inemployables. 0:14:18.740,0:14:22.500 Cet exemple montre la primauté[br]de nos institutions, 0:14:22.500,0:14:24.300 surtout nos écoles, 0:14:24.300,0:14:26.860 pour nous permettre de récolter les fruits 0:14:26.860,0:14:29.170 de notre prospérité technologique. 0:14:29.180,0:14:31.610 C'est bête de dire [br]qu'il n'y a pas à s'inquiéter. 0:14:31.620,0:14:33.890 On peut certainement s'égarer. 0:14:34.540,0:14:38.030 Si les États-Unis n'avaient pas investi[br]dans ses écoles et ses compétences 0:14:38.060,0:14:40.420 il y a un siècle, [br]avec l'enseignement secondaire, 0:14:40.420,0:14:42.010 nous serions moins prospères 0:14:42.020,0:14:45.550 moins mobiles et probablement[br]beaucoup moins heureux. 0:14:45.660,0:14:48.420 Mais ce serait bête de dire[br]que nos destins sont scellés. 0:14:48.420,0:14:50.140 Les machines ne le décident pas. 0:14:50.140,0:14:51.900 Le marché ne le décide pas non plus. 0:14:51.900,0:14:54.926 C'est nous et nos institutions [br]qui décidons. 0:14:55.260,0:14:57.830 J'ai commencé cette conférence[br]avec un paradoxe. 0:14:57.860,0:15:00.540 De plus en plus, nos machines [br]travaillent pour nous. 0:15:00.540,0:15:02.820 Pourquoi notre travail[br]n'est-il pas superflu, 0:15:02.820,0:15:04.060 nos compétences inutiles ? 0:15:04.060,0:15:07.500 N'est-ce pas que la route[br]vers l'enfer économique et social 0:15:07.500,0:15:09.890 est pavée de nos bonnes inventions ? 0:15:10.940,0:15:14.810 L'histoire nous a maintes fois donné [br]une réponse à ce paradoxe. 0:15:15.140,0:15:18.770 Premièrement, la technologie[br]amplifie notre pouvoir, 0:15:18.780,0:15:21.390 augmente l'importance, la valeur ajoutée 0:15:21.420,0:15:24.980 de notre expertise, [br]de notre jugement et de notre créativité. 0:15:24.980,0:15:26.350 C'est ça, l'anneau O-Ring. 0:15:26.780,0:15:29.510 Deuxièmement, nous avons[br]une inventivité sans fin 0:15:29.540,0:15:31.000 et des désirs sans fin 0:15:31.020,0:15:33.380 donc nous n'en avons[br]jamais assez, jamais assez. 0:15:33.380,0:15:36.160 Il y a toujours du travail à faire. 0:15:36.860,0:15:40.210 S'adapter à la vitesse [br]du changement technologique 0:15:40.220,0:15:41.470 crée de vrais défis, 0:15:41.700,0:15:44.650 nettement visibles dans [br]notre marché du travail polarisé 0:15:44.700,0:15:47.980 et la menace que cela pose[br]pour la mobilité économique. 0:15:48.220,0:15:50.750 Relever ce défi n'est pas automatique. 0:15:51.300,0:15:52.820 Ce n'est pas sans coût. 0:15:52.820,0:15:54.260 Ce n'est pas facile. 0:15:54.260,0:15:55.970 Mais c'est faisable. 0:15:56.020,0:15:57.860 Et voici des nouvelles encourageantes. 0:15:57.860,0:16:00.010 Grâce à notre productivité extraordinaire, 0:16:00.020,0:16:01.290 nous sommes riches. 0:16:01.300,0:16:04.410 Nous avons les moyens d'investir[br]en nous-mêmes et en nos enfants 0:16:04.460,0:16:07.820 comme l'Amérique a fait il y a cent ans[br]avec l'enseignement secondaire. 0:16:07.820,0:16:11.016 Nous ne pouvons pas[br]nous permettre ne pas de le faire. 0:16:11.016,0:16:12.670 Vous pensez peut-être : 0:16:12.820,0:16:15.660 le professeur Autor nous a raconté [br]une belle histoire 0:16:15.700,0:16:17.110 sur le passé lointain, 0:16:17.500,0:16:18.870 le passé récent, 0:16:18.900,0:16:22.210 peut-être le présent,[br]mais probablement pas le futur. 0:16:22.220,0:16:25.670 Parce que tout le monde sait[br]que cette fois, c'est différent. 0:16:26.180,0:16:28.980 Correct ? Est-ce que cette fois,[br]c'est différent ? 0:16:29.020,0:16:30.940 Bien sûr que cette fois, c'est différent. 0:16:30.940,0:16:32.660 C'est différent à chaque fois. 0:16:32.660,0:16:36.296 Dans de nombreuses occasions[br]au cours des 200 dernières années, 0:16:36.296,0:16:39.100 les érudits et les activistes[br]ont sonné l'alarme 0:16:39.100,0:16:42.380 que nous n'avons plus de travail[br]et que nous nous rendons inutiles : 0:16:42.660,0:16:47.300 par exemple, les Luddites [br]au début des années 1800 ; 0:16:47.300,0:16:50.250 le ministre du travail[br]américain, James Davis, 0:16:50.260,0:16:52.700 au milieu des années 1920 ; 0:16:52.700,0:16:57.880 le prix Nobel d'économie,[br]Wassily Leontief en 1982 ; 0:16:57.900,0:17:01.146 et bien sûr, beaucoup d'intellectuels, 0:17:01.176,0:17:03.326 de spécialistes, de technologues 0:17:03.336,0:17:06.290 et de journalistes aujourd'hui. 0:17:06.500,0:17:10.580 Ces prédictions me paraissent arrogantes. 0:17:10.700,0:17:13.389 Ces oracles auto-proclamés[br]disent en fait : 0:17:13.419,0:17:16.860 « Si je ne peux pas envisager le travail [br]que l'on fera à l'avenir, 0:17:16.860,0:17:19.780 alors toi, moi, nos enfants 0:17:19.780,0:17:22.519 ne pourront pas l'envisager non plus. » 0:17:22.659,0:17:24.459 Je n'ai pas le courage 0:17:24.619,0:17:27.560 de faire ce pari contre [br]l'ingéniosité humaine. 0:17:27.820,0:17:30.820 Je ne peux pas vous dire[br]ce qu'on fera comme travail 0:17:30.820,0:17:32.610 dans cent ans. 0:17:32.740,0:17:35.909 Mais l'avenir ne dépend pas [br]de mon imagination. 0:17:36.179,0:17:39.690 Si j'étais fermier dans l'Iowa en 1900 0:17:39.980,0:17:43.510 et qu'un économiste du XXIe siècle [br]se téléportait dans mon champ 0:17:43.550,0:17:46.110 et me disait : « Hey,[br]devine quoi, fermier Autor, 0:17:46.900,0:17:48.460 au cours du siècle à venir, 0:17:48.460,0:17:52.240 l'emploi agricole va baisser,[br]passant de 40% de tous les emplois 0:17:52.260,0:17:53.500 à 2%, 0:17:53.500,0:17:56.160 simplement à cause de la croissance[br]de la productivité. 0:17:56.300,0:18:00.280 Que penses-tu que les autres 38%[br]des travailleurs vont faire ? » 0:18:00.300,0:18:03.110 Je n'aurais pas dit : « Ah, c'est bon. 0:18:03.140,0:18:06.010 On développera des applications,[br]la radiologie médicale, 0:18:06.020,0:18:09.020 l'enseignement du yoga, Bitmoji. » 0:18:09.020,0:18:10.580 (Rires) 0:18:10.580,0:18:12.570 Je n'aurais pas su quoi dire. 0:18:12.740,0:18:15.260 Mais j'espère que j'aurais eu[br]la sagesse de dire : 0:18:15.260,0:18:19.280 « Wahou, un réduction de 95%[br]du travail agricole 0:18:19.300,0:18:21.456 sans pénurie de nourriture. 0:18:21.456,0:18:23.900 C'est un progrès extraordinaire. 0:18:23.900,0:18:27.300 J'espère que l'humanité trouvera[br]quelque chose d'extraordinaire à faire 0:18:27.300,0:18:29.280 avec toute cette prospérité. » 0:18:30.020,0:18:33.460 Et dans l'ensemble,[br]je dirais qu'elle a réussi. 0:18:34.860,0:18:36.135 Merci beaucoup. 0:18:36.135,0:18:38.945 (Applaudissements)