[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:28.63,0:00:33.52,Default,,0000,0000,0000,,Dezesseis de outubro de 1993, Dialogue: 0,0:00:33.55,0:00:35.45,Default,,0000,0000,0000,,uma e dezessete da manhã. Dialogue: 0,0:00:35.48,0:00:38.54,Default,,0000,0000,0000,,O telefone tocou na casa dos meus pais. Dialogue: 0,0:00:38.56,0:00:40.63,Default,,0000,0000,0000,,Respondi no segundo toque. Dialogue: 0,0:00:40.66,0:00:42.99,Default,,0000,0000,0000,,Eu praticamente sabia quem estava ligando. Dialogue: 0,0:00:43.24,0:00:46.99,Default,,0000,0000,0000,,A voz do outro lado da linha\Nfalou por uns dez segundos. Dialogue: 0,0:00:47.99,0:00:50.22,Default,,0000,0000,0000,,Minha resposta foi ainda mais curta: Dialogue: 0,0:00:50.76,0:00:52.16,Default,,0000,0000,0000,,"Não ressuscite". Dialogue: 0,0:00:53.09,0:00:55.82,Default,,0000,0000,0000,,Eu tinha 18 anos quando perdi meu pai. Dialogue: 0,0:00:59.70,0:01:01.37,Default,,0000,0000,0000,,Vários anos depois, Dialogue: 0,0:01:01.40,0:01:03.65,Default,,0000,0000,0000,,estava lendo um livro de Ernest Becker, Dialogue: 0,0:01:03.68,0:01:05.02,Default,,0000,0000,0000,,"A Negação da Morte", Dialogue: 0,0:01:05.05,0:01:07.35,Default,,0000,0000,0000,,que lhe rendeu o Prêmio Pulitzer em 1972. Dialogue: 0,0:01:07.93,0:01:10.84,Default,,0000,0000,0000,,Vou parafrasear o livro\Ntodo em três frases. Dialogue: 0,0:01:11.33,0:01:14.41,Default,,0000,0000,0000,,O ser humano é a única espécie senciente Dialogue: 0,0:01:14.43,0:01:17.67,Default,,0000,0000,0000,,que, em um ponto precoce de sua vida, Dialogue: 0,0:01:17.70,0:01:20.19,Default,,0000,0000,0000,,sabe que vai deixar de existir Dialogue: 0,0:01:21.04,0:01:24.38,Default,,0000,0000,0000,,e faz tudo que pode para correr,\N Dialogue: 0,0:01:24.58,0:01:28.50,Default,,0000,0000,0000,,se proteger e se esconder\Ndessa verdade inevitável. Dialogue: 0,0:01:30.32,0:01:33.62,Default,,0000,0000,0000,,Agora você sabe como me tornei\Num planejador de futuros. Dialogue: 0,0:01:34.81,0:01:36.48,Default,,0000,0000,0000,,Esse foi meu chamado. Dialogue: 0,0:01:37.62,0:01:40.100,Default,,0000,0000,0000,,Eu trabalho "futurando",\Nque é um termo que inventei Dialogue: 0,0:01:41.02,0:01:42.28,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:01:42.30,0:01:43.52,Default,,0000,0000,0000,,três segundos atrás. Dialogue: 0,0:01:43.54,0:01:46.36,Default,,0000,0000,0000,,Eu trabalho "futurando" há 20 anos, Dialogue: 0,0:01:46.38,0:01:49.72,Default,,0000,0000,0000,,e, logo quando comecei,\Neu me sentava com as pessoas Dialogue: 0,0:01:49.74,0:01:52.64,Default,,0000,0000,0000,,e dizia: "Vamos falar\Nsobre daqui a 10, 20 anos". Dialogue: 0,0:01:52.66,0:01:54.28,Default,,0000,0000,0000,,Elas diziam: "Ótimo". Dialogue: 0,0:01:54.76,0:01:57.26,Default,,0000,0000,0000,,E eu estou vendo esse intervalo de tempo Dialogue: 0,0:01:57.28,0:01:59.96,Default,,0000,0000,0000,,ficando cada vez menor. Dialogue: 0,0:02:01.00,0:02:04.38,Default,,0000,0000,0000,,Tanto é que, dois meses atrás,\Nao encontrar com um diretor executivo, Dialogue: 0,0:02:04.40,0:02:06.78,Default,,0000,0000,0000,,nós começamos a conversar, Dialogue: 0,0:02:06.80,0:02:10.54,Default,,0000,0000,0000,,e ele diz: "Eu amo o que você faz.\NQuero falar sobre o próximo semestre". Dialogue: 0,0:02:10.56,0:02:12.16,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:02:13.16,0:02:16.30,Default,,0000,0000,0000,,Nós estamos enfrentando muitos problemas. Dialogue: 0,0:02:16.32,0:02:19.04,Default,,0000,0000,0000,,Problemas de escala civilizacional. Dialogue: 0,0:02:20.84,0:02:22.48,Default,,0000,0000,0000,,A questão é Dialogue: 0,0:02:22.92,0:02:24.62,Default,,0000,0000,0000,,que não podemos resolvê-los Dialogue: 0,0:02:24.64,0:02:28.03,Default,,0000,0000,0000,,usando os modelos mentais\Nque usamos atualmente. Dialogue: 0,0:02:28.07,0:02:31.80,Default,,0000,0000,0000,,Sim, muitos trabalhos técnicos\Nexcelentes estão sendo feitos, Dialogue: 0,0:02:31.82,0:02:37.20,Default,,0000,0000,0000,,mas existe algo que precisamos\Nconsertar antes de tudo, Dialogue: 0,0:02:37.22,0:02:40.42,Default,,0000,0000,0000,,se realmente queremos fazer\Na diferença nesses problemas: Dialogue: 0,0:02:41.88,0:02:43.62,Default,,0000,0000,0000,,visão de curto prazo. Dialogue: 0,0:02:43.64,0:02:46.10,Default,,0000,0000,0000,,Não existem marchas, nem pulseiras. Dialogue: 0,0:02:46.12,0:02:49.98,Default,,0000,0000,0000,,Não há petições que possa assinar\Ncontra a visão de curto prazo. Dialogue: 0,0:02:51.00,0:02:53.82,Default,,0000,0000,0000,,Eu tentei fazer uma, ninguém assinou. Dialogue: 0,0:02:53.84,0:02:55.24,Default,,0000,0000,0000,,Foi meio estranho. Dialogue: 0,0:02:57.00,0:03:00.14,Default,,0000,0000,0000,,Mas ela nos impede de fazer tanta coisa. Dialogue: 0,0:03:00.16,0:03:02.58,Default,,0000,0000,0000,,E, a propósito, isso é na política, Dialogue: 0,0:03:02.60,0:03:05.46,Default,,0000,0000,0000,,em casa, e nos grandes problemas. Dialogue: 0,0:03:05.48,0:03:08.18,Default,,0000,0000,0000,,Visão de curto prazo, por várias razões, Dialogue: 0,0:03:08.20,0:03:10.87,Default,,0000,0000,0000,,se infiltrou em todas\Nas partes da nossa realidade, Dialogue: 0,0:03:10.90,0:03:13.44,Default,,0000,0000,0000,,e é algo que não falamos a respeito, Dialogue: 0,0:03:13.47,0:03:15.85,Default,,0000,0000,0000,,mas que nos impede de fazer muita coisa. Dialogue: 0,0:03:16.92,0:03:18.50,Default,,0000,0000,0000,,Pare por um segundo Dialogue: 0,0:03:18.52,0:03:22.34,Default,,0000,0000,0000,,e pense sobre um problema\Nno qual você está trabalhando. Dialogue: 0,0:03:22.36,0:03:24.34,Default,,0000,0000,0000,,Pode ser pessoal, profissional Dialogue: 0,0:03:24.36,0:03:26.42,Default,,0000,0000,0000,,ou sobre fazer a diferença no mundo, Dialogue: 0,0:03:26.44,0:03:31.34,Default,,0000,0000,0000,,e pense até onde você imagina\Na solução posta para isso. Dialogue: 0,0:03:34.62,0:03:39.04,Default,,0000,0000,0000,,Porque visão de curto prazo\Nimpede um diretor executivo Dialogue: 0,0:03:39.06,0:03:41.70,Default,,0000,0000,0000,,de comprar equipamentos\Nde segurança muito caros. Dialogue: 0,0:03:42.62,0:03:44.60,Default,,0000,0000,0000,,Vai prejudicar os lucros. Dialogue: 0,0:03:44.62,0:03:47.14,Default,,0000,0000,0000,,E então acontece o Deepwater Horizon. Dialogue: 0,0:03:48.50,0:03:51.36,Default,,0000,0000,0000,,Visão de curto prazo impede professores Dialogue: 0,0:03:51.39,0:03:54.80,Default,,0000,0000,0000,,de dar aulas particulares\Nde qualidade aos seus alunos. Dialogue: 0,0:03:54.82,0:03:56.96,Default,,0000,0000,0000,,Então, atualmente, nos EUA, Dialogue: 0,0:03:56.98,0:04:00.38,Default,,0000,0000,0000,,um estudante de ensino médio\Ndesiste da escola a cada 26 segundos. Dialogue: 0,0:04:01.76,0:04:04.50,Default,,0000,0000,0000,,Visão de curto prazo impede o Congresso, Dialogue: 0,0:04:04.52,0:04:07.14,Default,,0000,0000,0000,,sinto muito se tem alguém\Ndo Congresso aqui, Dialogue: 0,0:04:07.16,0:04:08.70,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:04:08.72,0:04:10.78,Default,,0000,0000,0000,,na verdade não sinto não... Dialogue: 0,0:04:10.80,0:04:13.02,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:04:13.04,0:04:16.22,Default,,0000,0000,0000,,impede-o de investir em um projeto\Nde infraestrutura de verdade. Dialogue: 0,0:04:16.24,0:04:20.57,Default,,0000,0000,0000,,Então acontece o colapso da ponte I-35W\Nno Mississipi, alguns anos atrás. Dialogue: 0,0:04:20.61,0:04:22.28,Default,,0000,0000,0000,,Treze pessoas morreram. Dialogue: 0,0:04:23.79,0:04:26.55,Default,,0000,0000,0000,,Mas nem sempre foi assim.\NNós fizemos o Canal do Panamá. Dialogue: 0,0:04:29.13,0:04:31.39,Default,,0000,0000,0000,,Praticamente erradicamos o pólio do mundo. Dialogue: 0,0:04:31.41,0:04:33.53,Default,,0000,0000,0000,,Fizemos a Ferrovia Transcontinental,\N Dialogue: 0,0:04:33.53,0:04:35.05,Default,,0000,0000,0000,,o Plano Marshall. Dialogue: 0,0:04:35.05,0:04:38.85,Default,,0000,0000,0000,,E não foram apenas grandes\Nproblemas de infraestrutura. Dialogue: 0,0:04:39.41,0:04:41.31,Default,,0000,0000,0000,,O direito de voto das mulheres também. Dialogue: 0,0:04:41.33,0:04:44.11,Default,,0000,0000,0000,,Mas nessa época imediatista, Dialogue: 0,0:04:44.13,0:04:46.63,Default,,0000,0000,0000,,na qual tudo parece acontecer agora, Dialogue: 0,0:04:46.65,0:04:51.15,Default,,0000,0000,0000,,e só pensamos no próximo "tweet"\Nou publicação na linha do tempo, Dialogue: 0,0:04:51.17,0:04:53.19,Default,,0000,0000,0000,,nos tornamos hiper-reacionários. Dialogue: 0,0:04:53.21,0:04:54.77,Default,,0000,0000,0000,,Então o que fazemos? Dialogue: 0,0:04:56.90,0:05:00.16,Default,,0000,0000,0000,,Pegamos pessoas fugindo de países\Ndestruídos pelas guerras, Dialogue: 0,0:05:00.18,0:05:01.44,Default,,0000,0000,0000,,e as perseguimos. Dialogue: 0,0:05:01.46,0:05:05.08,Default,,0000,0000,0000,,Nós sentenciamos à prisão perpétua\Nusuários de droga de baixo risco. Dialogue: 0,0:05:05.10,0:05:06.84,Default,,0000,0000,0000,,Construímos complexos habitacionais Dialogue: 0,0:05:06.86,0:05:10.37,Default,,0000,0000,0000,,sem nos perguntarmos como as pessoas\Nchegarão em seus trabalhos. Dialogue: 0,0:05:10.39,0:05:12.37,Default,,0000,0000,0000,,É para ganhar dinheiro fácil. Dialogue: 0,0:05:12.78,0:05:15.12,Default,,0000,0000,0000,,A verdade é que,\Npara muitos desses problemas, Dialogue: 0,0:05:15.14,0:05:17.92,Default,,0000,0000,0000,,existem algumas soluções técnicas, Dialogue: 0,0:05:17.94,0:05:19.16,Default,,0000,0000,0000,,muitas delas. Dialogue: 0,0:05:19.18,0:05:22.26,Default,,0000,0000,0000,,Eu chamo essas soluções técnicas\Nde estratégias de saco de areia. Dialogue: 0,0:05:22.74,0:05:24.44,Default,,0000,0000,0000,,Uma tempestade está vindo, Dialogue: 0,0:05:24.46,0:05:28.94,Default,,0000,0000,0000,,o dique se rompeu, ninguém o consertou,\Nvocê cerca a casa com sacos de areia. Dialogue: 0,0:05:28.94,0:05:30.86,Default,,0000,0000,0000,,E adivinha? Funciona. Dialogue: 0,0:05:32.28,0:05:35.80,Default,,0000,0000,0000,,A tempestade passa, o nível da água cai,\Nvocê se livra dos sacos de areia. Dialogue: 0,0:05:35.80,0:05:38.58,Default,,0000,0000,0000,,Então você faz igual\Nnas próximas tempestades. Dialogue: 0,0:05:39.94,0:05:41.42,Default,,0000,0000,0000,,E a coisa traiçoeira é: Dialogue: 0,0:05:42.14,0:05:44.00,Default,,0000,0000,0000,,a estratégia de saco de areia Dialogue: 0,0:05:44.00,0:05:45.26,Default,,0000,0000,0000,,pode te reeleger; Dialogue: 0,0:05:46.38,0:05:47.76,Default,,0000,0000,0000,,essa estratégia Dialogue: 0,0:05:47.78,0:05:49.96,Default,,0000,0000,0000,,pode te ajudar em seus ganhos trimestrais. Dialogue: 0,0:05:49.98,0:05:52.96,Default,,0000,0000,0000,,Se queremos avançar Dialogue: 0,0:05:52.98,0:05:55.76,Default,,0000,0000,0000,,para um futuro diferente\Ndo que temos agora, Dialogue: 0,0:05:55.78,0:05:57.84,Default,,0000,0000,0000,,porque eu não acho que atingimos... Dialogue: 0,0:05:57.86,0:05:59.84,Default,,0000,0000,0000,,A civilização de 2016 não é o ápice. Dialogue: 0,0:05:59.86,0:06:01.20,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:06:01.22,0:06:02.100,Default,,0000,0000,0000,,Podemos fazer mais. Dialogue: 0,0:06:03.56,0:06:06.94,Default,,0000,0000,0000,,Em relação à visão de curto prazo,\Nsim, há muitas soluções técnicas. Dialogue: 0,0:06:06.96,0:06:09.72,Default,,0000,0000,0000,,Eu poderia gastar quatro horas\Nfazendo uma lista Dialogue: 0,0:06:09.74,0:06:12.33,Default,,0000,0000,0000,,de política de impostos, seguros, Dialogue: 0,0:06:12.35,0:06:16.68,Default,,0000,0000,0000,,um monte de coisas que podemos fazer\Npara lidar com a visão de curto prazo. Dialogue: 0,0:06:16.70,0:06:21.32,Default,,0000,0000,0000,,Mas o ponto é que a não ser que mudemos\Nnossos modelos e mapas mentais Dialogue: 0,0:06:21.34,0:06:23.68,Default,,0000,0000,0000,,sobre o pensamento a curto prazo, Dialogue: 0,0:06:23.70,0:06:25.40,Default,,0000,0000,0000,,não vai dar certo. Dialogue: 0,0:06:25.42,0:06:28.40,Default,,0000,0000,0000,,Então desenvolvi o que chamo\Nde "planos de longo alcance", Dialogue: 0,0:06:28.42,0:06:30.16,Default,,0000,0000,0000,,e é uma prática. Dialogue: 0,0:06:31.41,0:06:34.12,Default,,0000,0000,0000,,Não é um exercício que só é feito uma vez. Dialogue: 0,0:06:34.14,0:06:36.84,Default,,0000,0000,0000,,Tenho certeza que todo mundo\Naqui já fez um planejamento Dialogue: 0,0:06:36.86,0:06:40.48,Default,,0000,0000,0000,,com muitos lembretes autoadesivos\Ne quadros brancos, Dialogue: 0,0:06:41.90,0:06:44.36,Default,,0000,0000,0000,,sem ofensa a consultores\Naqui que fazem isso. Dialogue: 0,0:06:44.38,0:06:48.48,Default,,0000,0000,0000,,Você faz um plano de longo prazo,\Ne, em duas semanas, você o esquece. Dialogue: 0,0:06:50.06,0:06:53.24,Default,,0000,0000,0000,,Certo? Ou uma semana depois.\NSe você tem sorte, três meses. Dialogue: 0,0:06:53.26,0:06:56.84,Default,,0000,0000,0000,,É uma prática porque não é\Nnecessariamente uma coisa que você faz. Dialogue: 0,0:06:56.86,0:07:00.64,Default,,0000,0000,0000,,É um processo no qual você tem\Nde reavaliar diferentes jeitos de pensar Dialogue: 0,0:07:00.66,0:07:03.08,Default,,0000,0000,0000,,para cada grande decisão que está tomando. Dialogue: 0,0:07:03.10,0:07:05.58,Default,,0000,0000,0000,,Então eu quero falar\Nsobre três desses jeitos. Dialogue: 0,0:07:06.78,0:07:07.94,Default,,0000,0000,0000,,O primeiro; Dialogue: 0,0:07:07.97,0:07:10.73,Default,,0000,0000,0000,,vou falar devagar\Npara poder falar direito: Dialogue: 0,0:07:10.76,0:07:12.62,Default,,0000,0000,0000,,pensamento transgeracional Dialogue: 0,0:07:14.00,0:07:16.22,Default,,0000,0000,0000,,Eu amo os filósofos. Dialogue: 0,0:07:16.24,0:07:18.06,Default,,0000,0000,0000,,Platão, Sócrates, Habermas, Heidegger. Dialogue: 0,0:07:18.08,0:07:19.74,Default,,0000,0000,0000,,Eu cresci os estudando. Dialogue: 0,0:07:20.68,0:07:22.62,Default,,0000,0000,0000,,Mas todos eles fizeram uma coisa Dialogue: 0,0:07:22.64,0:07:26.44,Default,,0000,0000,0000,,que não pareceu relevante\Naté que comecei a investigar fundo. Dialogue: 0,0:07:27.00,0:07:28.82,Default,,0000,0000,0000,,Todos eles adotaram, Dialogue: 0,0:07:28.84,0:07:31.74,Default,,0000,0000,0000,,como unidade de medida para seus conceitos Dialogue: 0,0:07:31.76,0:07:34.13,Default,,0000,0000,0000,,do que significava ser virtuoso e bom, Dialogue: 0,0:07:35.13,0:07:36.79,Default,,0000,0000,0000,,o período de uma vida; Dialogue: 0,0:07:37.36,0:07:38.98,Default,,0000,0000,0000,,do nascimento à morte. Dialogue: 0,0:07:39.87,0:07:43.41,Default,,0000,0000,0000,,Mas aqui está o "x" desses problemas:\Neles se acumulam sobre nós Dialogue: 0,0:07:43.41,0:07:46.31,Default,,0000,0000,0000,,porque só sabemos fazer o bem no mundo Dialogue: 0,0:07:46.31,0:07:48.45,Default,,0000,0000,0000,,se o fizermos entre\Nnosso nascimento e morte. Dialogue: 0,0:07:48.45,0:07:50.09,Default,,0000,0000,0000,,Fomos programados assim. Dialogue: 0,0:07:50.09,0:07:52.97,Default,,0000,0000,0000,,Se você for na seção\Nde autoajuda de uma livraria, Dialogue: 0,0:07:52.99,0:07:54.77,Default,,0000,0000,0000,,é tudo focado em você. Dialogue: 0,0:07:55.63,0:07:57.49,Default,,0000,0000,0000,,O que é ótimo, Dialogue: 0,0:07:57.51,0:08:00.43,Default,,0000,0000,0000,,exceto se você estiver lidando\Ncom grandes problemas. Dialogue: 0,0:08:02.19,0:08:04.63,Default,,0000,0000,0000,,Então, com o pensamento transgeracional, Dialogue: 0,0:08:05.51,0:08:08.17,Default,,0000,0000,0000,,que se parece com a ética transgeracional, Dialogue: 0,0:08:08.19,0:08:11.81,Default,,0000,0000,0000,,você é capaz de expandir\Ncomo pensa sobre esses problemas, Dialogue: 0,0:08:11.83,0:08:14.59,Default,,0000,0000,0000,,e qual é seu papel em tentar resolvê-los. Dialogue: 0,0:08:17.80,0:08:21.07,Default,,0000,0000,0000,,Isso não é algo que só deve ser feito\Nno Conselho de Segurança. Dialogue: 0,0:08:21.81,0:08:25.07,Default,,0000,0000,0000,,É algo que todos podemos fazer\Nde uma maneira bem pessoal. Dialogue: 0,0:08:25.09,0:08:29.51,Default,,0000,0000,0000,,De vez em quando, se tenho sorte,\Nminha mulher e eu saímos para jantar. Dialogue: 0,0:08:29.53,0:08:32.79,Default,,0000,0000,0000,,E temos três crianças\Ncom menos de sete anos. Dialogue: 0,0:08:32.81,0:08:35.24,Default,,0000,0000,0000,,Imagine como é um jantar\Ntranquilo e em paz. Dialogue: 0,0:08:35.26,0:08:36.47,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:08:36.49,0:08:41.43,Default,,0000,0000,0000,,Nós nos sentamos e tudo que quero\Né comer e relaxar, Dialogue: 0,0:08:42.09,0:08:45.61,Default,,0000,0000,0000,,mas meus filhos entendem\Ntotalmente errado o que vamos fazer. Dialogue: 0,0:08:45.61,0:08:50.61,Default,,0000,0000,0000,,Então minha primeira ideia é\Na estratégia do saco de areia, certo? Dialogue: 0,0:08:50.61,0:08:52.99,Default,,0000,0000,0000,,Pego o celular no bolso Dialogue: 0,0:08:53.01,0:08:54.47,Default,,0000,0000,0000,,e dou "Frozen" a eles Dialogue: 0,0:08:54.49,0:08:57.45,Default,,0000,0000,0000,,ou algum jogo popular. Dialogue: 0,0:09:00.47,0:09:02.03,Default,,0000,0000,0000,,Então eu paro Dialogue: 0,0:09:02.29,0:09:06.87,Default,,0000,0000,0000,,e tenho que colocar uma espécie\Nde boné do pensamento transgeracional. Dialogue: 0,0:09:06.89,0:09:10.23,Default,,0000,0000,0000,,Não faço isso no restaurante,\Nporque seria bizarro. Dialogue: 0,0:09:11.21,0:09:13.83,Default,,0000,0000,0000,,Fiz uma vez, e aprendi que era bizarro. Dialogue: 0,0:09:13.85,0:09:14.87,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:09:14.89,0:09:19.01,Default,,0000,0000,0000,,Você tem que pensar:\N"Certo, eu posso fazer isso. Dialogue: 0,0:09:19.77,0:09:22.01,Default,,0000,0000,0000,,Mas o que isso está ensinando a eles?" Dialogue: 0,0:09:24.61,0:09:28.47,Default,,0000,0000,0000,,E se eu trouxer um pouco de papel\Nou conversar com eles? Dialogue: 0,0:09:28.47,0:09:31.25,Default,,0000,0000,0000,,É difícil, e estou tornando isso pessoal. Dialogue: 0,0:09:31.25,0:09:34.75,Default,,0000,0000,0000,,É mais traumático que muitos problemas\Nmundiais nos quais trabalhei: Dialogue: 0,0:09:34.75,0:09:37.07,Default,,0000,0000,0000,,entreter meus filhos no jantar. Dialogue: 0,0:09:37.45,0:09:40.51,Default,,0000,0000,0000,,Isso faz com que se conectem\Ncomigo, aqui no presente, Dialogue: 0,0:09:40.53,0:09:44.91,Default,,0000,0000,0000,,mas, também, essa é a alma\Ndo pensamento da ética transgeracional, Dialogue: 0,0:09:45.29,0:09:48.59,Default,,0000,0000,0000,,isso os mostra como interagir\Ncom seus futuros filhos Dialogue: 0,0:09:48.61,0:09:51.25,Default,,0000,0000,0000,,e os filhos dos seus filhos, e assim vai. Dialogue: 0,0:09:53.37,0:09:55.75,Default,,0000,0000,0000,,Segundo: pensamento sobre futuros. Dialogue: 0,0:09:58.35,0:10:01.60,Default,,0000,0000,0000,,Quando pensamos sobre o futuro,\Nnão precisa fechar olhos, Dialogue: 0,0:10:01.60,0:10:03.78,Default,,0000,0000,0000,,todo mundo diz isso e ninguém fecha. Dialogue: 0,0:10:03.81,0:10:05.61,Default,,0000,0000,0000,,Finja fechar os olhos. Dialogue: 0,0:10:05.63,0:10:06.73,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:10:06.75,0:10:08.93,Default,,0000,0000,0000,,Pense sobre daqui a 10, 15 anos, Dialogue: 0,0:10:09.93,0:10:12.47,Default,,0000,0000,0000,,e me dê uma ideia de como o futuro é. Dialogue: 0,0:10:13.01,0:10:15.67,Default,,0000,0000,0000,,Não precisa me falar, só imagine. Dialogue: 0,0:10:15.69,0:10:17.83,Default,,0000,0000,0000,,O que você provavelmente vai ver Dialogue: 0,0:10:17.85,0:10:19.67,Default,,0000,0000,0000,,é uma lente cultural Dialogue: 0,0:10:19.69,0:10:22.75,Default,,0000,0000,0000,,que domina nosso pensamento\Nsobre o futuro atualmente: Dialogue: 0,0:10:22.77,0:10:23.97,Default,,0000,0000,0000,,tecnologia. Dialogue: 0,0:10:24.85,0:10:28.75,Default,,0000,0000,0000,,Quando pensamos sobre os problemas,\Nsempre usamos uma lente tecnológica, Dialogue: 0,0:10:28.75,0:10:32.07,Default,,0000,0000,0000,,tecno-cêntrica e tecno utópica,\Ne não tem nada de errado nisso, Dialogue: 0,0:10:32.09,0:10:35.39,Default,,0000,0000,0000,,mas é algo que precisamos avaliar bem Dialogue: 0,0:10:35.41,0:10:38.27,Default,,0000,0000,0000,,se vamos avançar nessas grandes questões. Dialogue: 0,0:10:38.29,0:10:40.35,Default,,0000,0000,0000,,Porque nem sempre foi assim, certo? Dialogue: 0,0:10:40.37,0:10:43.01,Default,,0000,0000,0000,,O povo da antiguidade\Ntinha sua maneira de pensar Dialogue: 0,0:10:43.85,0:10:45.61,Default,,0000,0000,0000,,sobre como o futuro era. Dialogue: 0,0:10:46.65,0:10:51.55,Default,,0000,0000,0000,,A Igreja, definitivamente, tinha sua ideia\Nde como o futuro poderia ser, Dialogue: 0,0:10:51.57,0:10:54.51,Default,,0000,0000,0000,,e você poderia pagar para\Nparticipar desse futuro, certo? Dialogue: 0,0:10:54.53,0:10:56.47,Default,,0000,0000,0000,,E, para a sorte da humanidade, Dialogue: 0,0:10:57.49,0:10:59.63,Default,,0000,0000,0000,,nós tivemos a revolução científica. Dialogue: 0,0:11:01.65,0:11:05.09,Default,,0000,0000,0000,,Então, conseguimos a tecnologia,\Nmas o que tem acontecido... Dialogue: 0,0:11:05.09,0:11:07.37,Default,,0000,0000,0000,,A propósito, isso não é uma crítica; Dialogue: 0,0:11:08.41,0:11:10.17,Default,,0000,0000,0000,,eu amo a tecnologia. Dialogue: 0,0:11:10.81,0:11:14.52,Default,,0000,0000,0000,,Tudo na minha casa me responde:\Nmeus filhos, minha caixa de som, tudo. Dialogue: 0,0:11:14.97,0:11:17.11,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:11:17.81,0:11:22.99,Default,,0000,0000,0000,,Mas nós abdicamos o futuro das mãos\Ndos sumos sacerdotes de Roma Dialogue: 0,0:11:23.48,0:11:26.61,Default,,0000,0000,0000,,para os sumos sacerdotes\Ndo Vale do Silício. Dialogue: 0,0:11:27.97,0:11:31.31,Default,,0000,0000,0000,,Então quando pensamos\Nsobre como lidaremos com clima, Dialogue: 0,0:11:31.33,0:11:32.91,Default,,0000,0000,0000,,com pobreza, ou falta de moradia Dialogue: 0,0:11:32.93,0:11:36.05,Default,,0000,0000,0000,,nossa primeira reação\Né usar uma lente tecnológica. Dialogue: 0,0:11:37.17,0:11:40.95,Default,,0000,0000,0000,,Não estou dizendo que temos\Nque recorrer a este cara. Dialogue: 0,0:11:41.81,0:11:43.99,Default,,0000,0000,0000,,Eu amo Joel, não me entenda mal, Dialogue: 0,0:11:44.35,0:11:46.15,Default,,0000,0000,0000,,mas não é isso que quero dizer. Dialogue: 0,0:11:46.17,0:11:50.15,Default,,0000,0000,0000,,Mas devemos repensar\Nnossa suposição básica Dialogue: 0,0:11:50.15,0:11:54.39,Default,,0000,0000,0000,,de olhar para o futuro de um único jeito,\Natravés das lentes dominantes. Dialogue: 0,0:11:54.39,0:11:57.15,Default,,0000,0000,0000,,Nossos problemas são tão grandes e vastos, Dialogue: 0,0:11:57.17,0:11:59.63,Default,,0000,0000,0000,,que precisamos abrir nossas mentes. Dialogue: 0,0:12:00.01,0:12:03.73,Default,,0000,0000,0000,,É por isso que faço tudo o que posso\Npara não falar de um único futuro. Dialogue: 0,0:12:04.41,0:12:06.13,Default,,0000,0000,0000,,Eu falo sobre futuros, Dialogue: 0,0:12:06.61,0:12:08.35,Default,,0000,0000,0000,,porque reinicia a conversa. Dialogue: 0,0:12:08.37,0:12:13.73,Default,,0000,0000,0000,,Portanto, quando você pensar sobre\Ncomo avançaremos nessa grande questão: Dialogue: 0,0:12:14.05,0:12:15.59,Default,,0000,0000,0000,,pode ser em casa, Dialogue: 0,0:12:15.61,0:12:17.59,Default,,0000,0000,0000,,no trabalho, Dialogue: 0,0:12:17.61,0:12:20.47,Default,,0000,0000,0000,,ou, de novo, na escala global, Dialogue: 0,0:12:20.49,0:12:24.91,Default,,0000,0000,0000,,não se impeça de considerar algo\Nalém da tecnologia como uma solução, Dialogue: 0,0:12:24.93,0:12:28.47,Default,,0000,0000,0000,,pois, agora, nos preocupamos mais\Ncom evolução tecnológica Dialogue: 0,0:12:28.49,0:12:30.63,Default,,0000,0000,0000,,do que com a evolução moral. Dialogue: 0,0:12:30.65,0:12:32.67,Default,,0000,0000,0000,,A não ser que consertemos isso, Dialogue: 0,0:12:32.69,0:12:36.21,Default,,0000,0000,0000,,não conseguiremos sair da visão\Nde curto prazo e ir para onde queremos ir. Dialogue: 0,0:12:36.95,0:12:38.69,Default,,0000,0000,0000,,Por último: pensamento "telos".\N Dialogue: 0,0:12:38.69,0:12:42.63,Default,,0000,0000,0000,,"Telos" vem do grego,\Ne significa objetivo e propósito finais. Dialogue: 0,0:12:42.65,0:12:45.01,Default,,0000,0000,0000,,Consiste em fazer uma pergunta: Dialogue: 0,0:12:46.61,0:12:47.81,Default,,0000,0000,0000,,até que ponto? Dialogue: 0,0:12:48.77,0:12:51.79,Default,,0000,0000,0000,,Qual foi a última vez que você\Nse perguntou: "Até que ponto?" Dialogue: 0,0:12:53.81,0:12:57.61,Default,,0000,0000,0000,,E quando você se perguntou isso,\Naté onde você conseguiu chegar? Dialogue: 0,0:12:58.09,0:13:01.09,Default,,0000,0000,0000,,Porque o que conhecíamos\Ncomo longo não é mais suficiente. Dialogue: 0,0:13:02.01,0:13:03.91,Default,,0000,0000,0000,,Três, cinco anos não adiantam. Dialogue: 0,0:13:03.93,0:13:06.21,Default,,0000,0000,0000,,São 30, 40, 50, 100 anos. Dialogue: 0,0:13:10.27,0:13:13.38,Default,,0000,0000,0000,,No poema épico de Homero, "Odisseia", Dialogue: 0,0:13:13.99,0:13:17.05,Default,,0000,0000,0000,,Ulisses tinha sua resposta\Npara o "até que ponto". Dialogue: 0,0:13:17.07,0:13:18.47,Default,,0000,0000,0000,,Era Ítaca. Dialogue: 0,0:13:18.83,0:13:22.37,Default,,0000,0000,0000,,Era a sua visão audaciosa do que queria:\Nretornar para Penélope. Dialogue: 0,0:13:22.37,0:13:24.74,Default,,0000,0000,0000,,Posso dizer, por conta\Ndo trabalho que faço, Dialogue: 0,0:13:24.76,0:13:27.85,Default,,0000,0000,0000,,e você sabe intuitivamente,\Nque nós perdemos a nossa Ítaca. Dialogue: 0,0:13:27.87,0:13:31.41,Default,,0000,0000,0000,,Perdemos o nosso "até que ponto",\Nentão ficamos numa roda de hamster. Dialogue: 0,0:13:31.43,0:13:33.61,Default,,0000,0000,0000,,Sim, estamos tentando\Nresolver os problemas, Dialogue: 0,0:13:33.63,0:13:36.47,Default,,0000,0000,0000,,mas o que acontece depois,\Nquando conseguirmos? Dialogue: 0,0:13:37.11,0:13:40.83,Default,,0000,0000,0000,,A não ser que definamos o que vem\Ndepois, as pessoas não vão se mover. Dialogue: 0,0:13:41.09,0:13:44.48,Default,,0000,0000,0000,,Thomas Kuhn nos deu o famoso\Ntermo "mudança de paradigma", Dialogue: 0,0:13:44.50,0:13:48.82,Default,,0000,0000,0000,,mas uma parte de seu livro,\Nque não é tão famosa como essa, Dialogue: 0,0:13:48.84,0:13:51.06,Default,,0000,0000,0000,,é quando ele diz: "As pessoas não mudam Dialogue: 0,0:13:51.08,0:13:54.17,Default,,0000,0000,0000,,a menos que elas saibam\Npara onde estão mudando". Dialogue: 0,0:13:55.44,0:13:59.53,Default,,0000,0000,0000,,O sapo não pula de uma vitória-régia\Npara outra sem vê-la antes. Dialogue: 0,0:14:00.86,0:14:03.88,Default,,0000,0000,0000,,E não adianta dizer\Na ele uma frase "telos". Dialogue: 0,0:14:03.91,0:14:05.76,Default,,0000,0000,0000,,Ele precisa ser informado antes. Dialogue: 0,0:14:05.79,0:14:08.92,Default,,0000,0000,0000,,Esse foi o poder contido\Nno que Martin Luther King Jr. fez. Dialogue: 0,0:14:10.10,0:14:13.45,Default,,0000,0000,0000,,Ele analisou a lista\Nde problemas e questões Dialogue: 0,0:14:13.48,0:14:19.14,Default,,0000,0000,0000,,e, então, ele explicou bem o que era:\N"Eu tenho um sonho"... o que virá depois? Dialogue: 0,0:14:20.08,0:14:22.38,Default,,0000,0000,0000,,Isso não é só sobre negócios, Dialogue: 0,0:14:22.41,0:14:25.75,Default,,0000,0000,0000,,porém os negócios consistentes,\Nque superam a visão de curto prazo, Dialogue: 0,0:14:25.77,0:14:27.79,Default,,0000,0000,0000,,são os negócios familiares. Dialogue: 0,0:14:27.81,0:14:31.46,Default,,0000,0000,0000,,Eles são transgeracionais, são "telos";\Neles pensam sobre os futuros. Dialogue: 0,0:14:31.48,0:14:35.18,Default,,0000,0000,0000,,Este é um anúncio da Patek Philippe;\Nesta empresa têm 175 anos, Dialogue: 0,0:14:35.20,0:14:38.26,Default,,0000,0000,0000,,e o incrível é que ela incorpora Dialogue: 0,0:14:38.29,0:14:41.10,Default,,0000,0000,0000,,esse tipo de noção de longo\Nalcance na sua marca. Dialogue: 0,0:14:41.13,0:14:45.81,Default,,0000,0000,0000,,Aliás, na verdade, você nunca possui\Num relógio desse; eu jamais terei. Dialogue: 0,0:14:45.81,0:14:47.12,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:14:47.14,0:14:50.14,Default,,0000,0000,0000,,A menos que alguém queira jogar\NUS$ 25 mil no palco. Dialogue: 0,0:14:50.17,0:14:53.37,Default,,0000,0000,0000,,Você meramente toma conta dele\Npara a próxima geração. Dialogue: 0,0:14:56.49,0:14:59.05,Default,,0000,0000,0000,,Logo, é importante que lembremos Dialogue: 0,0:14:59.07,0:15:02.21,Default,,0000,0000,0000,,que tratamos o futuro como um substantivo, Dialogue: 0,0:15:02.23,0:15:04.49,Default,,0000,0000,0000,,quando, na realidade, é um verbo. Dialogue: 0,0:15:04.51,0:15:05.77,Default,,0000,0000,0000,,Requer ação. Dialogue: 0,0:15:05.79,0:15:07.61,Default,,0000,0000,0000,,Requer que nos esforcemos. Dialogue: 0,0:15:07.63,0:15:10.93,Default,,0000,0000,0000,,Não é algo que nos domina,\Nmas sim que controlamos totalmente. Dialogue: 0,0:15:11.35,0:15:13.15,Default,,0000,0000,0000,,Mas numa sociedade imediatista, Dialogue: 0,0:15:13.15,0:15:15.99,Default,,0000,0000,0000,,sentimos que não o controlamos,\Nque estamos encurralados. Dialogue: 0,0:15:15.99,0:15:17.81,Default,,0000,0000,0000,,Podemos sair dessa. Dialogue: 0,0:15:19.75,0:15:22.43,Default,,0000,0000,0000,,Agora estou ficando mais confortável Dialogue: 0,0:15:22.89,0:15:25.13,Default,,0000,0000,0000,,com o fato de que, em algum ponto, Dialogue: 0,0:15:26.11,0:15:27.39,Default,,0000,0000,0000,,no futuro inevitável, Dialogue: 0,0:15:28.64,0:15:29.84,Default,,0000,0000,0000,,eu vou morrer. Dialogue: 0,0:15:30.91,0:15:35.01,Default,,0000,0000,0000,,Mas por causa desses novos jeitos\Nde pensar e de fazer, Dialogue: 0,0:15:35.03,0:15:38.97,Default,,0000,0000,0000,,tanto no mundo afora,\Nquanto em casa com minha família, Dialogue: 0,0:15:38.99,0:15:42.13,Default,,0000,0000,0000,,quando deixo meus filhos, me sinto\Nmais confortável com esse fato. Dialogue: 0,0:15:42.15,0:15:45.24,Default,,0000,0000,0000,,E é algo que deixa muitos\Nde nós desconfortáveis, Dialogue: 0,0:15:45.25,0:15:46.51,Default,,0000,0000,0000,,mas estou dizendo, Dialogue: 0,0:15:47.51,0:15:49.01,Default,,0000,0000,0000,,pense direito. Dialogue: 0,0:15:49.03,0:15:51.77,Default,,0000,0000,0000,,Aplique esse tipo de pensamento\Ne você poderá ir além Dialogue: 0,0:15:51.79,0:15:53.85,Default,,0000,0000,0000,,do que é, inevitavelmente, desconfortável. Dialogue: 0,0:15:53.87,0:15:57.59,Default,,0000,0000,0000,,E tudo começa se perguntando: Dialogue: 0,0:15:58.51,0:16:00.77,Default,,0000,0000,0000,,qual é seu plano de longo alcance? Dialogue: 0,0:16:01.57,0:16:05.06,Default,,0000,0000,0000,,Quando você se perguntar isso agora, Dialogue: 0,0:16:05.06,0:16:07.66,Default,,0000,0000,0000,,ou à noite, atrás do volante, Dialogue: 0,0:16:07.66,0:16:10.13,Default,,0000,0000,0000,,na sala de reuniões,\Nou na sala de situações, Dialogue: 0,0:16:12.07,0:16:14.25,Default,,0000,0000,0000,,vá além do plano de longo alcance. Dialogue: 0,0:16:14.27,0:16:17.57,Default,,0000,0000,0000,,Qual é meu plano de longo alcance\Npara os próximos três, cinco anos? Dialogue: 0,0:16:17.59,0:16:21.21,Default,,0000,0000,0000,,Tente ir além da própria vida, se puder. Dialogue: 0,0:16:21.23,0:16:23.61,Default,,0000,0000,0000,,Porque assim você fará coisas\Num pouco maiores Dialogue: 0,0:16:23.63,0:16:25.63,Default,,0000,0000,0000,,do que achava possível. Dialogue: 0,0:16:26.55,0:16:29.55,Default,,0000,0000,0000,,Sim, temos grandes problemas lá fora, Dialogue: 0,0:16:31.55,0:16:33.95,Default,,0000,0000,0000,,porém, com esse processo,\Ncom esse pensamento, Dialogue: 0,0:16:34.87,0:16:36.47,Default,,0000,0000,0000,,podemos fazer a diferença. Dialogue: 0,0:16:36.87,0:16:39.53,Default,,0000,0000,0000,,Acho que você pode fazer a diferença, Dialogue: 0,0:16:39.55,0:16:41.17,Default,,0000,0000,0000,,e eu acredito em você. Dialogue: 0,0:16:41.19,0:16:42.41,Default,,0000,0000,0000,,Obrigado. Dialogue: 0,0:16:42.43,0:16:44.49,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos)