[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:05.20,0:00:08.49,Default,,0000,0000,0000,,Nossas vidas dependem\Nde um mundo que não enxergamos. Dialogue: 0,0:00:09.32,0:00:11.34,Default,,0000,0000,0000,,Reflita sobre sua semana até hoje. Dialogue: 0,0:00:11.36,0:00:14.58,Default,,0000,0000,0000,,Você assistiu à TV, usou o GPS, Dialogue: 0,0:00:14.60,0:00:17.56,Default,,0000,0000,0000,,viu a previsão do tempo\Nou até mesmo fez uma refeição? Dialogue: 0,0:00:18.12,0:00:20.82,Default,,0000,0000,0000,,Todas essas coisas\Nque fazemos no dia a dia Dialogue: 0,0:00:20.84,0:00:23.70,Default,,0000,0000,0000,,dependem, direta ou indiretamente, Dialogue: 0,0:00:23.72,0:00:25.42,Default,,0000,0000,0000,,de satélites. Dialogue: 0,0:00:25.44,0:00:27.38,Default,,0000,0000,0000,,E embora subestimemos Dialogue: 0,0:00:27.40,0:00:29.94,Default,,0000,0000,0000,,os serviços fornecidos por satélites, Dialogue: 0,0:00:29.96,0:00:32.78,Default,,0000,0000,0000,,eles merecem nossa atenção Dialogue: 0,0:00:32.80,0:00:34.78,Default,,0000,0000,0000,,devido à marca que eles estão deixando Dialogue: 0,0:00:34.80,0:00:36.52,Default,,0000,0000,0000,,no espaço que ele ocupam. Dialogue: 0,0:00:37.12,0:00:40.74,Default,,0000,0000,0000,,Pessoas ao redor do mundo\Ndependem de satélites todos os dias Dialogue: 0,0:00:40.76,0:00:44.82,Default,,0000,0000,0000,,para informação, entretenimento\Ne para se comunicar. Dialogue: 0,0:00:44.84,0:00:47.70,Default,,0000,0000,0000,,Há monitoramento ambiental e agrícola, Dialogue: 0,0:00:47.72,0:00:50.78,Default,,0000,0000,0000,,conexão à Internet, navegação. Dialogue: 0,0:00:50.80,0:00:52.50,Default,,0000,0000,0000,,Os satélites contribuem inclusive Dialogue: 0,0:00:52.52,0:00:56.00,Default,,0000,0000,0000,,na operação dos mercados\Nfinanceiro e de energia. Dialogue: 0,0:00:56.52,0:01:00.11,Default,,0000,0000,0000,,Porém esses satélites\Ndos quais dependemos dia após dia Dialogue: 0,0:01:00.12,0:01:01.78,Default,,0000,0000,0000,,possuem uma vida limitada. Dialogue: 0,0:01:01.80,0:01:03.70,Default,,0000,0000,0000,,Eles podem ficar sem combustível, Dialogue: 0,0:01:03.72,0:01:05.26,Default,,0000,0000,0000,,podem parar de funcionar, Dialogue: 0,0:01:05.28,0:01:08.98,Default,,0000,0000,0000,,ou podem simplesmente\Nchegar ao fim da sua missão. Dialogue: 0,0:01:08.100,0:01:13.14,Default,,0000,0000,0000,,Nesse momento, esses satélites\Nse tornam lixo espacial, Dialogue: 0,0:01:13.16,0:01:15.48,Default,,0000,0000,0000,,poluindo o ambiente orbital. Dialogue: 0,0:01:16.28,0:01:19.75,Default,,0000,0000,0000,,Uma abordagem que possibilite\Npráticas sustentáveis no espaço Dialogue: 0,0:01:19.75,0:01:21.01,Default,,0000,0000,0000,,é necessária. Dialogue: 0,0:01:21.01,0:01:23.44,Default,,0000,0000,0000,,Como o descarte de satélites inoperantes, Dialogue: 0,0:01:23.47,0:01:25.13,Default,,0000,0000,0000,,ou a limpeza de entulhos. Dialogue: 0,0:01:25.79,0:01:31.50,Default,,0000,0000,0000,,Caso contrário, o espaço continuará\Nsendo nosso depósito de lixo invisível. Dialogue: 0,0:01:32.02,0:01:35.89,Default,,0000,0000,0000,,Eu sempre ouço: "O espaço é grande,\Nhá lugar suficiente lá em cima. Dialogue: 0,0:01:35.89,0:01:37.94,Default,,0000,0000,0000,,Por que tomar providências?" Dialogue: 0,0:01:38.20,0:01:41.49,Default,,0000,0000,0000,,E para responder essa pergunta,\Nquero que imagine um cenário. Dialogue: 0,0:01:42.16,0:01:45.76,Default,,0000,0000,0000,,Você está dirigindo na estrada\Nem um dia lindo e ensolarado Dialogue: 0,0:01:45.78,0:01:47.20,Default,,0000,0000,0000,,resolvendo algumas coisas. Dialogue: 0,0:01:47.22,0:01:48.88,Default,,0000,0000,0000,,Com a música no último volume, Dialogue: 0,0:01:48.90,0:01:50.36,Default,,0000,0000,0000,,as janelas abaixadas, Dialogue: 0,0:01:50.38,0:01:53.08,Default,,0000,0000,0000,,os cabelos ao vento. Dialogue: 0,0:01:53.10,0:01:54.30,Default,,0000,0000,0000,,Parece bom, não? Dialogue: 0,0:01:54.94,0:01:57.32,Default,,0000,0000,0000,,Tudo corre perfeitamente Dialogue: 0,0:01:57.34,0:01:59.100,Default,,0000,0000,0000,,até que, de repente, seu carro\Ndá um solavanco e para Dialogue: 0,0:02:00.02,0:02:01.86,Default,,0000,0000,0000,,bem no meio da estrada. Dialogue: 0,0:02:02.38,0:02:04.03,Default,,0000,0000,0000,,Naquele momento de pânico, Dialogue: 0,0:02:04.03,0:02:07.53,Default,,0000,0000,0000,,você olha para o painel do carro\Nprocurando por algo errado. Dialogue: 0,0:02:07.53,0:02:11.20,Default,,0000,0000,0000,,E então percebe que o indicador\Nde combustível indica tanque vazio. Dialogue: 0,0:02:11.20,0:02:12.54,Default,,0000,0000,0000,,Está sem gasolina. Dialogue: 0,0:02:12.92,0:02:14.19,Default,,0000,0000,0000,,O que você faz? Dialogue: 0,0:02:14.19,0:02:17.24,Default,,0000,0000,0000,,Você pega o celular para chamar ajuda. Dialogue: 0,0:02:17.50,0:02:20.47,Default,,0000,0000,0000,,Mas, de repente, você se lembra\Nque o carro que comprou Dialogue: 0,0:02:20.48,0:02:22.99,Default,,0000,0000,0000,,nunca poderia ser consertado\Nse uma peça quebrasse, Dialogue: 0,0:02:22.99,0:02:25.91,Default,,0000,0000,0000,,ou reabastecido se acabasse combustível. Dialogue: 0,0:02:25.92,0:02:28.12,Default,,0000,0000,0000,,Ele simplesmente não era projetado assim. Dialogue: 0,0:02:28.96,0:02:32.26,Default,,0000,0000,0000,,Agora, você não tem escolha\Nsenão abandonar seu carro Dialogue: 0,0:02:32.28,0:02:33.72,Default,,0000,0000,0000,,e deixá-lo na estrada. Dialogue: 0,0:02:34.91,0:02:36.38,Default,,0000,0000,0000,,Talvez tenha sorte suficiente Dialogue: 0,0:02:36.38,0:02:38.66,Default,,0000,0000,0000,,e seja capaz de movê-lo para o acostamento Dialogue: 0,0:02:38.66,0:02:41.42,Default,,0000,0000,0000,,a fim de tirá-lo do meio\Nde outros veículos. Dialogue: 0,0:02:41.44,0:02:42.70,Default,,0000,0000,0000,,Algumas horas atrás, Dialogue: 0,0:02:42.72,0:02:47.20,Default,,0000,0000,0000,,seu carro era uma máquina útil\Nda qual você dependia em seu cotidiano. Dialogue: 0,0:02:47.80,0:02:50.34,Default,,0000,0000,0000,,Agora, ele é um pedaço inútil de metal Dialogue: 0,0:02:50.36,0:02:54.04,Default,,0000,0000,0000,,ocupando espaço em uma\Nvaliosa rede de trasporte. Dialogue: 0,0:02:54.72,0:02:58.90,Default,,0000,0000,0000,,E imagine rodovias internacionais,\Ntodas abarrotadas de veículos quebrados Dialogue: 0,0:02:58.92,0:03:01.78,Default,,0000,0000,0000,,que estão apenas congestionando o caminho. Dialogue: 0,0:03:01.80,0:03:04.70,Default,,0000,0000,0000,,Imagine os entulhos que estariam\Nespalhados por todo o lugar Dialogue: 0,0:03:04.72,0:03:07.18,Default,,0000,0000,0000,,se houvesse uma colisão, Dialogue: 0,0:03:07.20,0:03:09.58,Default,,0000,0000,0000,,milhares de pequenos destroços Dialogue: 0,0:03:09.60,0:03:11.52,Default,,0000,0000,0000,,se tornando novos obstáculos. Dialogue: 0,0:03:12.48,0:03:16.06,Default,,0000,0000,0000,,Este é o paradigma\Nda indústria de satélites. Dialogue: 0,0:03:16.08,0:03:18.22,Default,,0000,0000,0000,,Satélites que já não funcionam mais Dialogue: 0,0:03:18.24,0:03:22.06,Default,,0000,0000,0000,,muitas vezes ainda permanecem\Nem órbita por muitos e muitos anos Dialogue: 0,0:03:22.08,0:03:25.62,Default,,0000,0000,0000,,ou somente são retirados do caminho,\Ncomo uma solução temporária. Dialogue: 0,0:03:25.64,0:03:27.90,Default,,0000,0000,0000,,E não há leis internacionais no espaço Dialogue: 0,0:03:27.92,0:03:30.56,Default,,0000,0000,0000,,que nos obriguem a limpar\Ndepois de usarmos. Dialogue: 0,0:03:30.95,0:03:33.23,Default,,0000,0000,0000,,Sem o descarte de satélites inoperantes, Dialogue: 0,0:03:33.23,0:03:35.65,Default,,0000,0000,0000,,ou a tomada de medidas\Npara a limpeza de destroços, Dialogue: 0,0:03:35.67,0:03:38.83,Default,,0000,0000,0000,,já somos poluidores do espaço sideral. Dialogue: 0,0:03:39.39,0:03:42.83,Default,,0000,0000,0000,,E isso acontece principalmente\Nporque todos nós aqui Dialogue: 0,0:03:42.83,0:03:46.04,Default,,0000,0000,0000,,dependemos dos serviços\Nprovidos por satélites, Dialogue: 0,0:03:46.04,0:03:49.30,Default,,0000,0000,0000,,sem realmente entender\Nos impactos de seu uso. Dialogue: 0,0:03:49.49,0:03:52.92,Default,,0000,0000,0000,,Se queremos continuar usando nossos\Ncelulares, vendo a previsão do tempo, Dialogue: 0,0:03:52.92,0:03:56.04,Default,,0000,0000,0000,,e muitas outras comodidades tecnológicas Dialogue: 0,0:03:56.04,0:03:58.60,Default,,0000,0000,0000,,proporcionadas pelos satélites, Dialogue: 0,0:03:58.60,0:04:01.48,Default,,0000,0000,0000,,precisamos ter um plano de limpeza. Dialogue: 0,0:04:02.28,0:04:04.54,Default,,0000,0000,0000,,O primeiro satélite do mundo, Sputnik I, Dialogue: 0,0:04:04.56,0:04:06.82,Default,,0000,0000,0000,,foi lançado em 1957, Dialogue: 0,0:04:06.84,0:04:10.48,Default,,0000,0000,0000,,e naquele ano, houve um total\Nde apenas três tentativas de lançamento. Dialogue: 0,0:04:11.12,0:04:14.66,Default,,0000,0000,0000,,Décadas mais tarde, e dezenas\Nde países por todo o mundo Dialogue: 0,0:04:14.68,0:04:18.06,Default,,0000,0000,0000,,puseram milhares de satélites em órbita, Dialogue: 0,0:04:18.08,0:04:21.81,Default,,0000,0000,0000,,e a frequência de lançamentos\Nsó vai aumentar no futuro, Dialogue: 0,0:04:21.81,0:04:24.53,Default,,0000,0000,0000,,especialmente se considerarmos\Ncoisas como a possibilidade Dialogue: 0,0:04:24.53,0:04:28.27,Default,,0000,0000,0000,,de lançamento de constelações\Ncom mais de 900 satélites. Dialogue: 0,0:04:29.16,0:04:31.22,Default,,0000,0000,0000,,Mandamos satélites para diferentes órbitas Dialogue: 0,0:04:31.24,0:04:33.30,Default,,0000,0000,0000,,dependendo da necessidade. Dialogue: 0,0:04:33.32,0:04:35.66,Default,,0000,0000,0000,,Um dos lugares mais comuns\Nde enviarmos satélites Dialogue: 0,0:04:35.68,0:04:37.26,Default,,0000,0000,0000,,é a órbita terrestre baixa, Dialogue: 0,0:04:37.28,0:04:41.75,Default,,0000,0000,0000,,possivelmente para fotografar a superfície\Nda Terra a até 2 mil km de altitude. Dialogue: 0,0:04:42.31,0:04:46.44,Default,,0000,0000,0000,,Os satélites lá são naturalmente\Narmazenados pela atmosfera da Terra, Dialogue: 0,0:04:46.50,0:04:48.44,Default,,0000,0000,0000,,assim, suas órbitas naturalmente decaem, Dialogue: 0,0:04:48.46,0:04:49.100,Default,,0000,0000,0000,,e por fim, eles se desintegram, Dialogue: 0,0:04:50.02,0:04:51.98,Default,,0000,0000,0000,,provavelmente dentro de algumas décadas. Dialogue: 0,0:04:52.74,0:04:54.84,Default,,0000,0000,0000,,Outro lugar comum a que mandamos satélites Dialogue: 0,0:04:54.86,0:04:56.52,Default,,0000,0000,0000,,é para a órbita geoestacionária Dialogue: 0,0:04:56.54,0:04:59.14,Default,,0000,0000,0000,,a 35 mil km de altitude. Dialogue: 0,0:04:59.62,0:05:03.80,Default,,0000,0000,0000,,Lá, os satélites permanecem\Nno mesmo lugar conforme a Terra gira, Dialogue: 0,0:05:03.82,0:05:08.10,Default,,0000,0000,0000,,tornando comunicações ou transmissões\Ntelevisivas possíveis, por exemplo. Dialogue: 0,0:05:08.74,0:05:13.06,Default,,0000,0000,0000,,Satélites situados em órbitas elevadas\Ncomo esses poderiam ficar lá por séculos. Dialogue: 0,0:05:14.26,0:05:17.44,Default,,0000,0000,0000,,E então há a órbita chamada "o cemitério", Dialogue: 0,0:05:17.46,0:05:20.05,Default,,0000,0000,0000,,as nefastas órbitas\Nde refugo ou de descarte, Dialogue: 0,0:05:20.05,0:05:24.24,Default,,0000,0000,0000,,onde alguns satélites são colocados\Nintencionalmente ao final de suas vidas Dialogue: 0,0:05:24.24,0:05:28.16,Default,,0000,0000,0000,,para que fiquem fora do caminho\Nde órbitas operacionais comuns. Dialogue: 0,0:05:29.00,0:05:33.58,Default,,0000,0000,0000,,Dos quase 7 mil satélites\Nlançados desde o final da década de 1950, Dialogue: 0,0:05:33.60,0:05:36.96,Default,,0000,0000,0000,,apenas um em cada sete\Nestá atualmente em funcionamento, Dialogue: 0,0:05:37.56,0:05:40.46,Default,,0000,0000,0000,,e além dos satélites que já não operam, Dialogue: 0,0:05:40.48,0:05:43.98,Default,,0000,0000,0000,,há também centenas de milhares\Nde entulhos do tamanho de uma bola de gude Dialogue: 0,0:05:44.00,0:05:46.42,Default,,0000,0000,0000,,e milhões de pequenos fragmentos Dialogue: 0,0:05:46.44,0:05:48.44,Default,,0000,0000,0000,,que também orbitam em torno da Terra. Dialogue: 0,0:05:49.08,0:05:51.86,Default,,0000,0000,0000,,O lixo espacial é de grande risco\Npara missões espaciais, Dialogue: 0,0:05:51.88,0:05:55.88,Default,,0000,0000,0000,,assim como é para os satélites\Nde que dependemos todos os dias. Dialogue: 0,0:05:56.70,0:06:00.18,Default,,0000,0000,0000,,Pelo fato de resíduos e lixos espaciais\Nterem se tornado tão preocupantes, Dialogue: 0,0:06:00.18,0:06:02.78,Default,,0000,0000,0000,,têm havido alguns esforços\Nnacionais e internacionais Dialogue: 0,0:06:02.79,0:06:04.37,Default,,0000,0000,0000,,para desenvolver padrões técnicos Dialogue: 0,0:06:04.37,0:06:07.37,Default,,0000,0000,0000,,para nos ajudar a reduzir a geração\Nde resíduos adicionais. Dialogue: 0,0:06:07.68,0:06:09.97,Default,,0000,0000,0000,,Por exemplo, há recomendações Dialogue: 0,0:06:09.97,0:06:12.08,Default,,0000,0000,0000,,para naves situadas\Nna órbita baixa terrestre Dialogue: 0,0:06:12.08,0:06:15.49,Default,,0000,0000,0000,,serem programadas para sair de órbita\Nem menos de 25 anos, Dialogue: 0,0:06:15.49,0:06:17.62,Default,,0000,0000,0000,,mas isso ainda é muito tempo, Dialogue: 0,0:06:17.64,0:06:21.10,Default,,0000,0000,0000,,especialmente se o satélite\Nnão funciona há anos. Dialogue: 0,0:06:21.52,0:06:24.58,Default,,0000,0000,0000,,Há também decisões para naves\Ngeoestacionárias inoperantes Dialogue: 0,0:06:24.60,0:06:26.84,Default,,0000,0000,0000,,serem movidas para uma órbita de descarte. Dialogue: 0,0:06:27.68,0:06:31.38,Default,,0000,0000,0000,,Mas nenhuma dessas orientações\Nestá vinculada a leis internacionais, Dialogue: 0,0:06:31.40,0:06:36.18,Default,,0000,0000,0000,,e o acordo é que elas serão implementadas\Npor meio de mecanismos nacionais. Dialogue: 0,0:06:36.20,0:06:38.66,Default,,0000,0000,0000,,Essas orientações não são a longo prazo, Dialogue: 0,0:06:38.68,0:06:40.10,Default,,0000,0000,0000,,elas não são proativas, Dialogue: 0,0:06:40.12,0:06:43.46,Default,,0000,0000,0000,,nem se destinam aos resíduos\Nque já estão lá em cima. Dialogue: 0,0:06:43.48,0:06:47.32,Default,,0000,0000,0000,,Elas somente se destinam a limitar\Na criação futura de destroços. Dialogue: 0,0:06:47.88,0:06:51.04,Default,,0000,0000,0000,,O lixo espacial não é\Nresponsabilidade de ninguém. Dialogue: 0,0:06:52.02,0:06:54.80,Default,,0000,0000,0000,,Eu cresci com uma grande\Napreciação pelo ar livre Dialogue: 0,0:06:54.80,0:06:58.92,Default,,0000,0000,0000,,e com um sentido apurado de nosso rastro\Nnos ambientes com os quais interagimos. Dialogue: 0,0:06:58.92,0:07:01.20,Default,,0000,0000,0000,,Um dos códigos primordiais\Nda conduta externa Dialogue: 0,0:07:01.20,0:07:03.13,Default,,0000,0000,0000,,é a política de "não deixar vestígios" Dialogue: 0,0:07:03.13,0:07:06.82,Default,,0000,0000,0000,,em que demonstramos cuidado\Ne respeito pela natureza na Terra, Dialogue: 0,0:07:06.84,0:07:09.51,Default,,0000,0000,0000,,fazendo a nossa parte\Npara proteger nossos recursos. Dialogue: 0,0:07:09.80,0:07:12.92,Default,,0000,0000,0000,,Aqui na Terra é um pouco\Nmais fácil notar o desperdício Dialogue: 0,0:07:12.92,0:07:14.65,Default,,0000,0000,0000,,em nosso meio-ambiente. Dialogue: 0,0:07:14.65,0:07:16.88,Default,,0000,0000,0000,,Vemos o lixo em nossas ruas, Dialogue: 0,0:07:16.89,0:07:20.14,Default,,0000,0000,0000,,em nossos bairros e até em nossos oceanos. Dialogue: 0,0:07:20.80,0:07:23.29,Default,,0000,0000,0000,,O ambiente orbital não é diferente: Dialogue: 0,0:07:23.29,0:07:26.44,Default,,0000,0000,0000,,ele demanda nosso cuidado, nossa atenção Dialogue: 0,0:07:26.44,0:07:28.71,Default,,0000,0000,0000,,e nossa administração. Dialogue: 0,0:07:28.71,0:07:31.99,Default,,0000,0000,0000,,Pois o espaço é simplesmente um tipo\Ndiferente de ambiente selvagem Dialogue: 0,0:07:32.02,0:07:33.83,Default,,0000,0000,0000,,que precisamos proteger. Dialogue: 0,0:07:33.85,0:07:36.29,Default,,0000,0000,0000,,Precisamos de uma política\Nde "não deixar vestígios" Dialogue: 0,0:07:36.29,0:07:39.79,Default,,0000,0000,0000,,que se estenda por todo\No ambiente orbital e além. Dialogue: 0,0:07:39.80,0:07:42.85,Default,,0000,0000,0000,,Incentivar um senso coletivo\Nde responsabilidade Dialogue: 0,0:07:42.85,0:07:45.19,Default,,0000,0000,0000,,pode nos ajudar a reduzir nosso impacto. Dialogue: 0,0:07:46.28,0:07:49.14,Default,,0000,0000,0000,,O Monte Everest\Né uma comparação interessante Dialogue: 0,0:07:49.16,0:07:52.39,Default,,0000,0000,0000,,para uma nova abordagem\Nsobre como interagimos com nosso ambiente, Dialogue: 0,0:07:52.39,0:07:54.73,Default,,0000,0000,0000,,uma vez que frequentemente\Nrecebe a honra duvidosa Dialogue: 0,0:07:54.73,0:07:57.72,Default,,0000,0000,0000,,de ser o depósito de lixo\Nmais alto do mundo. Dialogue: 0,0:07:58.64,0:08:01.90,Default,,0000,0000,0000,,Décadas depois da primeira conquista\Ndo pico mais alto do mundo, Dialogue: 0,0:08:01.92,0:08:04.20,Default,,0000,0000,0000,,toneladas de lixo deixados por alpinistas Dialogue: 0,0:08:04.20,0:08:06.17,Default,,0000,0000,0000,,começaram a criar preocupações, Dialogue: 0,0:08:06.17,0:08:08.90,Default,,0000,0000,0000,,e você pode ter lido notícias\Nde que há especulações Dialogue: 0,0:08:08.92,0:08:10.97,Default,,0000,0000,0000,,de que o Nepal irá reprimir alpinistas Dialogue: 0,0:08:10.97,0:08:14.98,Default,,0000,0000,0000,,com a aplicação de penalidades\Ne obrigações legais. Dialogue: 0,0:08:15.70,0:08:18.14,Default,,0000,0000,0000,,A ideia, é claro, é convencer alpinistas Dialogue: 0,0:08:18.14,0:08:20.35,Default,,0000,0000,0000,,a limpar o lixo deixado por eles mesmos, Dialogue: 0,0:08:20.35,0:08:25.24,Default,,0000,0000,0000,,e talvez organizações sem fins lucrativos\Npaguem alpinistas que recolham lixo extra, Dialogue: 0,0:08:25.24,0:08:28.99,Default,,0000,0000,0000,,ou expedições organizem\Nviagens voluntárias de limpeza. Dialogue: 0,0:08:29.22,0:08:31.52,Default,,0000,0000,0000,,E ainda, muitos alpinistas acham Dialogue: 0,0:08:31.52,0:08:34.83,Default,,0000,0000,0000,,que grupos independentes\Ndeveriam policiar a si mesmos. Dialogue: 0,0:08:35.22,0:08:38.04,Default,,0000,0000,0000,,Não há uma resposta fácil ou simples, Dialogue: 0,0:08:38.06,0:08:41.11,Default,,0000,0000,0000,,e até mesmo esforços de conservação\Nbem-intencionados Dialogue: 0,0:08:41.11,0:08:43.05,Default,,0000,0000,0000,,se deparam com problemas. Dialogue: 0,0:08:43.33,0:08:46.57,Default,,0000,0000,0000,,Mas isso não significa que não deveríamos\Nfazer tudo ao nosso alcance Dialogue: 0,0:08:46.57,0:08:50.17,Default,,0000,0000,0000,,para proteger os ambientes\Ndos quais dependemos, Dialogue: 0,0:08:50.54,0:08:54.55,Default,,0000,0000,0000,,e assim como o Everest, a distância\Ne a infraestrutura inadequada Dialogue: 0,0:08:54.55,0:08:56.02,Default,,0000,0000,0000,,do ambiente orbital Dialogue: 0,0:08:56.02,0:08:58.50,Default,,0000,0000,0000,,torna o descarte de lixo\Num grande desafio. Dialogue: 0,0:08:59.02,0:09:01.56,Default,,0000,0000,0000,,No entanto, não podemos mais\Natingir novos patamares Dialogue: 0,0:09:01.57,0:09:04.64,Default,,0000,0000,0000,,e criar um depósito de lixo ainda maior, Dialogue: 0,0:09:04.64,0:09:06.90,Default,,0000,0000,0000,,um que esteja fora desse mundo. Dialogue: 0,0:09:08.28,0:09:09.62,Default,,0000,0000,0000,,A realidade do espaço Dialogue: 0,0:09:09.62,0:09:12.20,Default,,0000,0000,0000,,é que se um componente de satélite quebra, Dialogue: 0,0:09:12.22,0:09:15.12,Default,,0000,0000,0000,,há poucas chances de reparos, Dialogue: 0,0:09:15.14,0:09:17.18,Default,,0000,0000,0000,,e somente a um alto custo. Dialogue: 0,0:09:17.86,0:09:21.36,Default,,0000,0000,0000,,E se fôssemos mais espertos em relação\Na como desenvolvemos satélites? Dialogue: 0,0:09:21.38,0:09:22.67,Default,,0000,0000,0000,,E se todos os satélites, Dialogue: 0,0:09:22.67,0:09:25.05,Default,,0000,0000,0000,,independentemente do país\Nem que foram construídos, Dialogue: 0,0:09:25.05,0:09:27.10,Default,,0000,0000,0000,,tiverem que ser padronizados\Nde alguma forma Dialogue: 0,0:09:27.10,0:09:29.51,Default,,0000,0000,0000,,para reciclar, reparar Dialogue: 0,0:09:29.51,0:09:31.07,Default,,0000,0000,0000,,ou sair de órbita? Dialogue: 0,0:09:31.66,0:09:35.20,Default,,0000,0000,0000,,E se realmente houvesse \Nleis internacionais Dialogue: 0,0:09:35.22,0:09:37.100,Default,,0000,0000,0000,,que forçassem o descarte de satélites Dialogue: 0,0:09:38.02,0:09:40.16,Default,,0000,0000,0000,,em vez de tirá-los do caminho Dialogue: 0,0:09:40.18,0:09:41.78,Default,,0000,0000,0000,,como uma solução temporária? Dialogue: 0,0:09:42.60,0:09:45.62,Default,,0000,0000,0000,,Ou talvez os fabricantes de satélites\Nprecisem fazer um depósito Dialogue: 0,0:09:45.62,0:09:47.92,Default,,0000,0000,0000,,para lançar um satélite em órbita, Dialogue: 0,0:09:47.94,0:09:50.42,Default,,0000,0000,0000,,e aquele depósito somente seria devolvido Dialogue: 0,0:09:50.42,0:09:52.100,Default,,0000,0000,0000,,se o satélite fosse eliminado\Nadequadamente Dialogue: 0,0:09:52.100,0:09:55.70,Default,,0000,0000,0000,,ou se eles limpassem\Numa certa parcela de destroços. Dialogue: 0,0:09:56.54,0:09:59.12,Default,,0000,0000,0000,,Ou talvez um satélite precise\Nter tecnologia a bordo Dialogue: 0,0:09:59.14,0:10:01.09,Default,,0000,0000,0000,,para ajudar a acelerar a saída de órbita. Dialogue: 0,0:10:01.82,0:10:04.07,Default,,0000,0000,0000,,Há alguns sinais animadores. Dialogue: 0,0:10:04.07,0:10:08.80,Default,,0000,0000,0000,,O TechDemoSat-1 do Reino Unido,\Nlançado em 2014, por exemplo, Dialogue: 0,0:10:08.82,0:10:10.76,Default,,0000,0000,0000,,foi desenvolvido para descarte efetivo Dialogue: 0,0:10:10.78,0:10:12.72,Default,,0000,0000,0000,,por meio de uma pequena vela de arrasto. Dialogue: 0,0:10:12.74,0:10:15.32,Default,,0000,0000,0000,,Isso funciona para esse satélite,\Npor ser pequeno, Dialogue: 0,0:10:15.34,0:10:19.04,Default,,0000,0000,0000,,mas satélites que estão em órbitas\Nmaiores ou mais altas Dialogue: 0,0:10:19.06,0:10:21.92,Default,,0000,0000,0000,,ou simplesmente são grandes,\Ndo tamanho de um ônibus escolar, Dialogue: 0,0:10:21.94,0:10:24.36,Default,,0000,0000,0000,,exigirão outras opções de descarte. Dialogue: 0,0:10:24.38,0:10:27.29,Default,,0000,0000,0000,,Então, talvez, você veja coisas\Ncomo lêiseres de alta potência Dialogue: 0,0:10:27.29,0:10:29.32,Default,,0000,0000,0000,,ou rebocadores utilizando redes ou cabos, Dialogue: 0,0:10:29.32,0:10:31.55,Default,,0000,0000,0000,,por mais doidas que pareçam por enquanto. Dialogue: 0,0:10:32.26,0:10:34.16,Default,,0000,0000,0000,,E então, uma possibilidade bem legal Dialogue: 0,0:10:34.18,0:10:37.50,Default,,0000,0000,0000,,é a ideia de guinchos\Nou mecânicos espaciais. Dialogue: 0,0:10:37.91,0:10:39.49,Default,,0000,0000,0000,,Imagine se um braço robótico Dialogue: 0,0:10:39.49,0:10:41.32,Default,,0000,0000,0000,,em um tipo de guincho espacial Dialogue: 0,0:10:41.32,0:10:43.80,Default,,0000,0000,0000,,pudesse reparar componentes\Nquebrados em um satélite, Dialogue: 0,0:10:43.80,0:10:45.90,Default,,0000,0000,0000,,tornando-os utilizáveis novamente. Dialogue: 0,0:10:46.34,0:10:48.28,Default,,0000,0000,0000,,Ou se aquele mesmo braço robótico Dialogue: 0,0:10:48.30,0:10:50.64,Default,,0000,0000,0000,,pudesse reabastecer uma nave espacial Dialogue: 0,0:10:50.66,0:10:52.64,Default,,0000,0000,0000,,que depende de propulsão química Dialogue: 0,0:10:52.66,0:10:56.14,Default,,0000,0000,0000,,assim como você ou eu reabastecemos\No combustível dos nossos carros? Dialogue: 0,0:10:56.66,0:10:58.32,Default,,0000,0000,0000,,Raparos e manutenções robóticas Dialogue: 0,0:10:58.34,0:11:02.06,Default,,0000,0000,0000,,poderiam estender a vida de centenas\Nde satélites que orbitam a Terra. Dialogue: 0,0:11:03.17,0:11:06.33,Default,,0000,0000,0000,,Independentemente da opção de descarte\Nou limpeza que encontrarmos, Dialogue: 0,0:11:06.33,0:11:09.31,Default,,0000,0000,0000,,é evidente que esse não é só\Num problema técnico. Dialogue: 0,0:11:09.31,0:11:14.36,Default,,0000,0000,0000,,Há também complexas leis espaciais\Ne políticas que temos que resolver. Dialogue: 0,0:11:14.38,0:11:18.54,Default,,0000,0000,0000,,Resumindo, ainda não encontramos um jeito\Nde utilizar o espaço de forma sustentável. Dialogue: 0,0:11:19.82,0:11:22.79,Default,,0000,0000,0000,,Explorar, inovar para mudar\Na maneira que vivemos e trabalhamos Dialogue: 0,0:11:22.79,0:11:24.73,Default,,0000,0000,0000,,é o que nós, como humanos, fazemos Dialogue: 0,0:11:24.74,0:11:26.24,Default,,0000,0000,0000,,e na exploração espacial Dialogue: 0,0:11:26.24,0:11:29.52,Default,,0000,0000,0000,,estamos, literalmente,\Nultrapassando as fronteiras da Terra. Dialogue: 0,0:11:29.54,0:11:33.20,Default,,0000,0000,0000,,Mas à medida que estendemos limites\Nem nome do aprendizado e da inovação, Dialogue: 0,0:11:33.22,0:11:38.90,Default,,0000,0000,0000,,devemos lembrar que a responsabilidade\Npor nossos ambientes nunca acaba. Dialogue: 0,0:11:39.62,0:11:43.80,Default,,0000,0000,0000,,Há, sem dúvida alguma, congestionamento\Nnas órbitas baixa e geoestacionária, Dialogue: 0,0:11:43.82,0:11:46.16,Default,,0000,0000,0000,,e não podemos continuar\Nlançando novos satélites Dialogue: 0,0:11:46.18,0:11:48.48,Default,,0000,0000,0000,,para substituir os que estragaram, Dialogue: 0,0:11:48.50,0:11:50.54,Default,,0000,0000,0000,,sem antes fazer algo em relação a eles, Dialogue: 0,0:11:50.54,0:11:54.43,Default,,0000,0000,0000,,assim como nunca deixaríamos\Num carro estragado no meio da estrada. Dialogue: 0,0:11:55.20,0:11:57.47,Default,,0000,0000,0000,,A órbita da Terra\Nnão é um recurso ilimitado Dialogue: 0,0:11:57.47,0:11:59.29,Default,,0000,0000,0000,,e o problema só vai se agravar Dialogue: 0,0:11:59.29,0:12:02.28,Default,,0000,0000,0000,,se não houver uma mudança significativa\Nem nosso comportamento. Dialogue: 0,0:12:02.29,0:12:05.04,Default,,0000,0000,0000,,Precisamos de um compromisso\Ncoletivo e global Dialogue: 0,0:12:05.04,0:12:08.25,Default,,0000,0000,0000,,para dividir as responsabilidades\Nalém de nosso planeta. Dialogue: 0,0:12:09.24,0:12:12.74,Default,,0000,0000,0000,,Hoje, quero deixar um desafio\Ncom cada um de vocês: Dialogue: 0,0:12:12.76,0:12:15.23,Default,,0000,0000,0000,,tornar-se um guardião do espaço. Dialogue: 0,0:12:15.31,0:12:16.98,Default,,0000,0000,0000,,Da próxima vez que usar o celular, Dialogue: 0,0:12:16.98,0:12:19.46,Default,,0000,0000,0000,,checar a previsão do tempo ou usar o GPS, Dialogue: 0,0:12:19.48,0:12:23.74,Default,,0000,0000,0000,,pense nas tecnologias de satélite\Nque tornam tudo isso possível. Dialogue: 0,0:12:23.76,0:12:25.62,Default,,0000,0000,0000,,Mas também reflita no impacto Dialogue: 0,0:12:25.64,0:12:28.94,Default,,0000,0000,0000,,dos satélites no ambiente\Nem torno da Terra, Dialogue: 0,0:12:28.94,0:12:33.69,Default,,0000,0000,0000,,e ajude a espalhar a mensagem de que,\Njuntos, devemos reduzir nosso impacto. Dialogue: 0,0:12:33.69,0:12:36.22,Default,,0000,0000,0000,,A órbita terrestre possui\Numa beleza extraordinária Dialogue: 0,0:12:36.24,0:12:38.85,Default,,0000,0000,0000,,e é a porta de acesso para explorações. Dialogue: 0,0:12:38.85,0:12:41.50,Default,,0000,0000,0000,,Cabe a nós mantê-la desse jeito. Dialogue: 0,0:12:42.76,0:12:43.98,Default,,0000,0000,0000,,Obrigada. Dialogue: 0,0:12:43.98,0:12:46.08,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos)