WEBVTT 00:00:01.357 --> 00:00:02.928 Bardzo długo 00:00:02.952 --> 00:00:06.086 ciążyły nade mną dwie zagadki. 00:00:06.689 --> 00:00:08.950 Nie potrafiłem ich zrozumieć 00:00:08.974 --> 00:00:11.877 i, jeśli mam być szczery, bałem się im przyglądać. 00:00:12.349 --> 00:00:15.896 Pierwsza zagadka: mam 40 lat 00:00:15.920 --> 00:00:18.991 i przez ten czas co roku 00:00:19.015 --> 00:00:22.371 wzrasta liczba depresji i fobii 00:00:22.395 --> 00:00:25.085 w USA, w Wielkiej Brytanii 00:00:25.109 --> 00:00:26.863 i w całym świecie Zachodu. 00:00:27.173 --> 00:00:30.101 Chciałem zrozumieć - dlaczego? 00:00:31.108 --> 00:00:32.975 Dlaczego nas to spotyka? 00:00:33.394 --> 00:00:36.036 Dlaczego co roku 00:00:36.060 --> 00:00:39.314 coraz więcej z nas ma problem z tym, żeby przetrwać kolejny dzień? 00:00:39.743 --> 00:00:43.300 Chciałem się tego dowiedzieć przez inną zagadkę, która mnie dotyczyła. NOTE Paragraph 00:00:43.324 --> 00:00:44.713 Kiedy byłem nastolatkiem, 00:00:44.737 --> 00:00:46.158 poszedłem do swojego lekarza 00:00:46.182 --> 00:00:50.667 i opisałem mu poczucie, że ból się ze mnie wylewa. 00:00:51.237 --> 00:00:52.633 Nie mogłem nad tym zapanować, 00:00:52.657 --> 00:00:54.942 nie wiedziałem, co się dzieje. 00:00:54.966 --> 00:00:57.021 Wstydziłem się tego. 00:00:57.045 --> 00:00:58.641 Lekarz odpowiedział mi, 00:00:58.665 --> 00:01:00.678 teraz wiem, że w dobrej wierze, 00:01:00.702 --> 00:01:02.394 choć nazbyt upraszczając, 00:01:02.418 --> 00:01:03.586 ale i nie zupełnie źle. 00:01:03.610 --> 00:01:06.402 Powiedział: "Wiemy, dlaczego to się dzieje z ludźmi. 00:01:06.426 --> 00:01:10.658 Niektórzy z natury mają zaburzony chemiczny balans w mózgu. 00:01:10.682 --> 00:01:12.103 Musisz być jednym z nich. 00:01:12.127 --> 00:01:14.111 Po prostu potrzebne ci leki. 00:01:14.135 --> 00:01:16.499 To przywróci chemiczny balans do normy". NOTE Paragraph 00:01:16.523 --> 00:01:18.933 Zacząłem brać leki Paxil albo Seroxat. 00:01:18.957 --> 00:01:21.713 To ta sama substancja pod różnymi nazwami. 00:01:21.717 --> 00:01:24.490 Poczułem się znacznie lepiej. 00:01:24.514 --> 00:01:25.925 Niewiele później 00:01:25.949 --> 00:01:27.950 to uczucie bólu zaczęło wracać. 00:01:27.974 --> 00:01:29.802 Zwiększano mi dawki, 00:01:29.826 --> 00:01:33.037 aż przez 13 lat dostawałem największą dawkę 00:01:33.061 --> 00:01:35.077 dozwoloną prawnie. 00:01:35.402 --> 00:01:38.871 Przez większość tych 13 lat, szczególnie pod koniec 00:01:38.895 --> 00:01:40.395 ciągle odczuwałem wielki ból. 00:01:40.419 --> 00:01:43.395 Zacząłem pytać samego siebie: "Co tu się dzieje?". 00:01:43.419 --> 00:01:44.961 Bo robiłem wszystko, co należy 00:01:44.985 --> 00:01:48.125 według tej opowieści, która zdominowała kulturę. 00:01:48.149 --> 00:01:50.268 "Dlaczego ciągle się tak czuję?" NOTE Paragraph 00:01:50.292 --> 00:01:53.164 Żeby rozwiązać te dwie zagadki 00:01:53.188 --> 00:01:54.596 i napisać o tym książkę, 00:01:54.620 --> 00:01:57.125 ruszyłem w podróż dookoła świata. 00:01:57.149 --> 00:01:58.568 Pokonałem 65 000 kilometrów. 00:01:58.592 --> 00:02:01.085 Chciałem porozmawiać z ekspertami z całego świata 00:02:01.109 --> 00:02:03.276 o tym, co powoduje depresję i stany lękowe 00:02:03.300 --> 00:02:05.172 a zwłaszcza - co je leczy, 00:02:05.196 --> 00:02:07.820 i z tymi, którzy pokonali depresje i lęki 00:02:07.844 --> 00:02:09.956 na wiele różnych sposobów. 00:02:09.980 --> 00:02:11.466 Wiele się nauczyłem 00:02:11.490 --> 00:02:14.045 od wspaniałych ludzi, których udało mi się poznać. NOTE Paragraph 00:02:14.069 --> 00:02:17.045 Ale myślę, że podstawą tego, czego się nauczyłem, jest to: 00:02:17.069 --> 00:02:20.104 jak na razie, mamy naukowe dowody 00:02:20.128 --> 00:02:23.835 dziewięciu różnych przyczyn depresji i fobii. 00:02:23.859 --> 00:02:26.668 Dwie z nich mają podłoże biologiczne. 00:02:26.692 --> 00:02:29.375 Geny mogą zwiększyć podatność, 00:02:29.399 --> 00:02:31.333 ale nie stanowią wyroku. 00:02:31.357 --> 00:02:34.968 Prawdą jest też, że zmiany w mózgu powodowane przez depresję, 00:02:34.992 --> 00:02:36.690 mogą utrudniać jej pokonanie. 00:02:36.714 --> 00:02:38.896 Ale większość czynników, które według badań 00:02:38.920 --> 00:02:40.761 powodują depresję i lęki, 00:02:40.785 --> 00:02:42.550 nie leżą w naszej biologii. 00:02:43.520 --> 00:02:45.734 To czynniki związane z tym, jak żyjemy. 00:02:46.116 --> 00:02:47.607 Ich zrozumienie ukazuje 00:02:47.631 --> 00:02:50.727 zupełnie inne rozwiązania, 00:02:50.751 --> 00:02:52.299 które należy proponować 00:02:52.323 --> 00:02:55.260 obok chemicznych antydepresantów. NOTE Paragraph 00:02:55.284 --> 00:02:57.077 Na przykład: 00:02:57.101 --> 00:03:00.549 kiedy jesteś samotny, łatwiej wpadniesz w depresję. 00:03:00.573 --> 00:03:03.684 Jeśli w pracy nie masz żadnej kontroli nad tym, co robisz, 00:03:03.708 --> 00:03:05.604 wykonujesz tylko polecenia, 00:03:05.628 --> 00:03:07.517 łatwiej wpadniesz w depresję. 00:03:07.541 --> 00:03:10.025 Jeśli masz mało kontaktu z naturą, 00:03:10.049 --> 00:03:11.918 łatwiej wpadniesz w depresję. NOTE Paragraph 00:03:11.942 --> 00:03:15.053 Jeden czynnik łączy wiele przyczyn depresji, 00:03:15.077 --> 00:03:16.252 jak się dowiedziałem. 00:03:16.276 --> 00:03:18.339 Nie łączy wszystkich, ale wiele. 00:03:18.363 --> 00:03:20.029 Wszyscy tutaj wiemy, 00:03:20.053 --> 00:03:22.712 że mamy naturalne fizyczne potrzeby. 00:03:22.736 --> 00:03:23.910 To oczywiste. 00:03:23.934 --> 00:03:26.513 Potrzebujemy jedzenia, wody, 00:03:26.537 --> 00:03:28.767 schronienia, czystego powietrza. 00:03:28.791 --> 00:03:30.585 Jeśli się was tego pozbawi, 00:03:30.609 --> 00:03:32.902 będziecie mieli duże problemy. 00:03:32.926 --> 00:03:34.728 A jednocześnie 00:03:34.752 --> 00:03:38.123 każdy człowiek ma naturalne psychiczne potrzeby. 00:03:38.147 --> 00:03:40.186 Potrzebne nam poczucie przynależności, 00:03:40.210 --> 00:03:43.274 poczucie, że życie ma znaczenie i cel, 00:03:43.298 --> 00:03:45.829 że ludzie cię dostrzegają i cenią, 00:03:45.853 --> 00:03:48.410 że masz przed sobą jakąś przyszłość. 00:03:48.434 --> 00:03:51.326 Nasza kultura ma wiele dobrych cech. 00:03:51.326 --> 00:03:53.440 Wiele rzeczy jest lepszych niż w przeszłości. 00:03:53.440 --> 00:03:55.011 Cieszę się, że żyje teraz. 00:03:55.035 --> 00:03:56.999 Ale coraz gorzej nam idzie 00:03:57.023 --> 00:04:01.124 zaspokajanie tych głębszych, wewnętrznych, psychicznych potrzeb. 00:04:01.895 --> 00:04:03.998 Nie tylko o to chodzi, 00:04:04.022 --> 00:04:08.069 ale sądzę, że to główna przyczyna rosnącego kryzysu. 00:04:08.919 --> 00:04:12.149 Trudno mi to przyswoić. 00:04:12.173 --> 00:04:14.879 Trudno było mi odejść od traktowania depresji 00:04:14.903 --> 00:04:18.443 jako usterki mózgu 00:04:18.443 --> 00:04:20.500 do ujrzenia w niej wielu przyczyn, 00:04:20.524 --> 00:04:22.585 łącznie ze sposobem życia. NOTE Paragraph 00:04:22.609 --> 00:04:24.974 Zaczęło mi się to układać w całość 00:04:24.998 --> 00:04:28.141 dopiero podczas wywiadu z psychiatrą z Południowej Afryki, 00:04:28.165 --> 00:04:29.966 doktorem Derekiem Summerfieldem. 00:04:29.990 --> 00:04:31.141 To wspaniały człowiek. 00:04:31.165 --> 00:04:34.879 Doktor Summerfield był w Kambodży w 2001 roku, 00:04:34.903 --> 00:04:38.196 kiedy zaczynano stosować chemiczne antydepresanty 00:04:38.220 --> 00:04:39.952 w tym kraju. 00:04:39.976 --> 00:04:43.273 Lokalni lekarze nigdy nie słyszeli o tych lekach, 00:04:43.297 --> 00:04:44.888 więc pytali, co to takiego. 00:04:44.912 --> 00:04:46.126 Wyjaśnił, 00:04:46.150 --> 00:04:47.682 a oni powiedzieli: 00:04:47.706 --> 00:04:50.403 "Nie potrzebujemy ich, już mamy antydepresanty". 00:04:50.427 --> 00:04:52.164 A on na to: "Jak to?". 00:04:52.188 --> 00:04:55.427 Myślał, że zaczną opowiadać o jakichś ziołowych lekarstwach, 00:04:55.451 --> 00:04:59.843 jak dziurawiec czy miłorząb. 00:04:59.910 --> 00:05:02.299 A oni opowiedzieli mu historię. NOTE Paragraph 00:05:02.800 --> 00:05:06.379 Jeden rolnik z okolicy pracował na polu ryżowym. 00:05:06.403 --> 00:05:08.173 Pewnego dnia stanął na minie, 00:05:08.197 --> 00:05:10.387 która została tam z czasów wojny z USA. 00:05:10.411 --> 00:05:11.823 Wybuch oderwał mu nogę, 00:05:11.847 --> 00:05:13.283 więc dali mu protezę. 00:05:13.307 --> 00:05:16.078 Po jakimś czasie wrócił do pracy w polu. 00:05:16.102 --> 00:05:18.634 Ale okazuje się, że stanie w wodzie jest bolesne, 00:05:18.658 --> 00:05:20.332 gdy ma się protezę. 00:05:20.356 --> 00:05:22.276 Domyślam się też, że to traumatyczne 00:05:22.300 --> 00:05:24.879 wrócić do pracy w polu, gdzie zdarzył się ten wybuch. 00:05:24.903 --> 00:05:27.306 Mężczyzna zaczął płakać całymi dniami. 00:05:27.330 --> 00:05:28.759 Nie chciał wstawać z łóżka. 00:05:28.783 --> 00:05:31.666 Miał wszystkie objawy klasycznej depresji. 00:05:32.013 --> 00:05:33.378 Tamtejszy lekarz powiedział: 00:05:33.402 --> 00:05:35.688 "Wtedy daliśmy mu antydepresant". 00:05:35.712 --> 00:05:38.347 Doktor Summerfield zapytał: "Co to było?". 00:05:38.371 --> 00:05:41.180 Wyjaśnili, że poszli z nim posiedzieć. 00:05:41.982 --> 00:05:43.382 Wysłuchali go. 00:05:44.464 --> 00:05:47.011 Zdali sobie sprawę, że jego ból ma sens. 00:05:47.035 --> 00:05:49.956 Trudno było mu to dostrzec w obliczu depresji, 00:05:49.980 --> 00:05:53.640 ale właściwie miał zupełnie zrozumiały powód, by tak się czuć. 00:05:53.966 --> 00:05:57.164 Jeden z lekarzy po rozmowie z sąsiadami wymyślił: 00:05:57.188 --> 00:05:59.125 "Jeśli kupimy mu krowę, 00:05:59.149 --> 00:06:01.149 będzie mógł zostać mleczarzem. 00:06:01.173 --> 00:06:03.452 Nie będzie musiał tkwić w dołującej sytuacji. 00:06:03.452 --> 00:06:05.473 Nie będzie musiał pracować w tym polu". 00:06:05.473 --> 00:06:08.022 Więc kupili mu krowę. 00:06:08.046 --> 00:06:10.226 Po paru tygodniach przestał płakać. 00:06:10.250 --> 00:06:12.162 Po miesiącu jego depresja zniknęła. 00:06:12.186 --> 00:06:13.765 Powiedzieli do Summerfielda: 00:06:13.789 --> 00:06:16.559 "Doktorze, ta krowa, to był antydepresant, 00:06:16.583 --> 00:06:18.050 to miałeś na myśli, prawda?". NOTE Paragraph 00:06:18.074 --> 00:06:19.225 (Śmiech) NOTE Paragraph 00:06:19.249 --> 00:06:22.302 (Brawa) NOTE Paragraph 00:06:22.326 --> 00:06:24.963 Jeśli uczono cię myśleć o depresji, tak jak mnie kiedyś, 00:06:24.963 --> 00:06:26.619 i jak większość ludzi na tej sali, 00:06:26.619 --> 00:06:28.257 to brzmi jak kiepski żart, prawda? 00:06:28.257 --> 00:06:30.175 "Poszedłem do lekarki po antydepresanty, 00:06:30.175 --> 00:06:31.771 a ona dała mi krowę". 00:06:31.795 --> 00:06:34.822 Ale ci lekarze z Kambodży wiedzieli intuicyjnie, 00:06:34.846 --> 00:06:37.823 na podstawie pojedynczej, nienaukowej anegdoty, 00:06:37.847 --> 00:06:41.132 to, co najważniejsza medyczna instytucja na świecie, 00:06:41.156 --> 00:06:43.243 Światowa Organizacja Zdrowia (WHO), 00:06:43.267 --> 00:06:45.457 próbuje powiedzieć nam od lat, 00:06:45.481 --> 00:06:47.973 powołując się na dowody naukowe. NOTE Paragraph 00:06:48.576 --> 00:06:50.505 Jeśli masz depresję, 00:06:50.529 --> 00:06:52.196 jeśli wpadasz w stany lękowe, 00:06:53.008 --> 00:06:56.268 to nie jesteś słaby ani szalony. 00:06:56.292 --> 00:06:59.877 Nie jesteś jak maszyna, w której coś się zepsuło. 00:07:00.140 --> 00:07:03.914 To twoje potrzeby nie zostały spełnione. 00:07:03.919 --> 00:07:07.459 Trzeba pamiętać też, czego tamtejsi lekarze 00:07:07.483 --> 00:07:09.800 ani Światowa Organizacja Zdrowia nie mówią. 00:07:09.824 --> 00:07:11.356 Nie mówią do tego rolnika: 00:07:11.380 --> 00:07:14.181 "Chłopie, weź się w garść. 00:07:14.205 --> 00:07:17.472 Sam masz dowiedzieć się jak i sam naprawić problem". 00:07:17.851 --> 00:07:19.843 Wręcz przeciwnie, mówią: 00:07:19.867 --> 00:07:23.391 "Jesteśmy tu jako grupa, żeby ci pomóc, 00:07:23.415 --> 00:07:27.827 i razem możemy rozwiązać ten problem". 00:07:28.543 --> 00:07:32.559 Tego potrzebuje każda osoba w depresji 00:07:32.583 --> 00:07:35.828 i na to każda z nich zasługuje. NOTE Paragraph 00:07:35.852 --> 00:07:38.839 Właśnie dlatego wybitni lekarze z ONZ 00:07:38.863 --> 00:07:41.181 w swoim oficjalnym wystąpieniu na Dzień Zdrowia 00:07:41.205 --> 00:07:42.696 kilka lat temu w 2017 roku, 00:07:42.720 --> 00:07:45.637 mówili, że należy się mniej skupiać na równowadze chemicznej, 00:07:45.637 --> 00:07:48.618 a bardziej na zrównoważonym stylu życia. 00:07:48.920 --> 00:07:50.893 Leki mogą przynieść ulgę niektórym, 00:07:50.917 --> 00:07:53.047 mnie przyniosły ulgę na jakiś czas. 00:07:53.071 --> 00:07:57.498 Jednak właśnie dlatego, że ten problem sięga głębiej niż biologia, 00:07:57.522 --> 00:08:00.577 rozwiązanie też musi sięgać głębiej. NOTE Paragraph 00:08:00.601 --> 00:08:03.188 Kiedy się tego dowiedziałem, 00:08:03.212 --> 00:08:04.895 pamiętam, że myślałem: 00:08:04.919 --> 00:08:07.045 "Mam te wszystkie naukowe dowody. 00:08:07.069 --> 00:08:08.641 Czytałem o wielu badaniach. 00:08:08.665 --> 00:08:11.965 Przeprowadziłem wywiady z wieloma ekspertami, którzy to wyjaśniali". 00:08:11.965 --> 00:08:14.531 Ale jednocześnie myślałem: "Jak niby mamy to zrobić?". 00:08:14.531 --> 00:08:16.318 Powody depresji 00:08:16.342 --> 00:08:18.833 są zwykle bardziej złożone niż to, co działo się 00:08:18.857 --> 00:08:20.154 z tym rolnikiem z Kambodży. 00:08:20.178 --> 00:08:22.812 Jak wykorzystać tę wiedzę? NOTE Paragraph 00:08:22.836 --> 00:08:25.719 Podczas długiej podróży po świecie 00:08:25.719 --> 00:08:27.680 w poszukiwaniu materiału do książki 00:08:27.704 --> 00:08:30.299 spotykałem ludzi, którzy to właśnie robili 00:08:30.323 --> 00:08:32.775 od Sydney przez San Francisco 00:08:32.799 --> 00:08:33.971 do São Paulo. 00:08:33.995 --> 00:08:36.061 Spotykałem ludzi, którzy rozumieli 00:08:36.085 --> 00:08:38.432 głębsze przyczyny depresji i stanów lękowych 00:08:38.456 --> 00:08:40.871 i rozwiązywali je jako grupa. 00:08:40.895 --> 00:08:43.576 Oczywiście nie mogę opowiedzieć wam o tych wszystkich, 00:08:43.600 --> 00:08:45.076 których poznałem i opisałem, 00:08:45.100 --> 00:08:48.553 albo o wszystkich dziewięciu przyczynach depresji, 00:08:48.577 --> 00:08:51.059 bo nie pozwolili mi tu mówić przez 10 godzin. 00:08:51.083 --> 00:08:52.835 Możecie zgłosić do nich zażalenia. NOTE Paragraph 00:08:52.859 --> 00:08:54.789 Ale chcę skupić się na dwóch przyczynach 00:08:54.813 --> 00:08:58.226 i dwóch związanych z nimi rozwiązaniach. 00:08:58.578 --> 00:08:59.728 Oto pierwsze. 00:09:00.285 --> 00:09:03.293 Jesteśmy najbardziej samotnym społeczeństwem w historii. 00:09:03.317 --> 00:09:06.150 Ostatnio naukowcy spytali Amerykanów: 00:09:06.174 --> 00:09:09.324 "Czy czujesz, że już z nikim nie jesteś blisko?". 00:09:09.348 --> 00:09:12.999 39% ludzi powiedziało, że tak. 00:09:13.023 --> 00:09:14.387 "Z nikim nie jestem blisko". 00:09:14.411 --> 00:09:16.908 W międzynarodowych pomiarach samotności 00:09:16.932 --> 00:09:19.490 Brytyjczycy i reszta Europy są zaraz za USA, 00:09:19.514 --> 00:09:21.299 gdyby ktoś próbował zadzierać nosa. NOTE Paragraph 00:09:21.323 --> 00:09:22.331 (Śmiech) NOTE Paragraph 00:09:22.355 --> 00:09:24.244 Wiele czasu spędziłem nad tym 00:09:24.268 --> 00:09:26.664 razem ze światowym ekspertem w badaniu samotności. 00:09:26.688 --> 00:09:28.942 Ten niezwykły człowiek, profesor John Cacioppo, 00:09:28.966 --> 00:09:30.117 który był w Chicago, 00:09:30.141 --> 00:09:32.964 zastanawiał się razem ze mną nad jednym pytaniem. 00:09:32.988 --> 00:09:35.293 Profesor Cacioppo pytał: 00:09:35.317 --> 00:09:36.967 "Dlaczego istniejemy?", 00:09:36.991 --> 00:09:38.944 "Dlaczego tu jesteśmy, dlaczego żyjemy?". 00:09:38.968 --> 00:09:41.174 Jeden ważny powód 00:09:41.198 --> 00:09:44.015 - nasi przodkowie żyjący na afrykańskiej sawannie 00:09:44.039 --> 00:09:45.759 byli naprawdę dobrzy w jednym. 00:09:46.287 --> 00:09:49.577 Nie byli więksi od zwierząt, które potrafi pokonać. 00:09:49.601 --> 00:09:52.914 Nie byli szybsi od zwierząt, które potrafili pokonać. 00:09:52.938 --> 00:09:55.652 Ale byli lepsi w organizowaniu się w grupy 00:09:55.676 --> 00:09:57.276 i we współpracy. 00:09:57.300 --> 00:09:59.561 Najpotężniejsza moc naszego gatunku: 00:09:59.585 --> 00:10:00.990 trzymanie się razem. 00:10:01.014 --> 00:10:03.490 Tak jak pszczoły żyją w roju, 00:10:03.514 --> 00:10:05.746 tak ludzie powinni żyć w społecznościach. 00:10:05.770 --> 00:10:09.580 My jesteśmy pierwszymi ludźmi, 00:10:10.492 --> 00:10:11.959 którzy opuścili swoje grupy. 00:10:12.484 --> 00:10:14.551 To sprawia, że czujemy się okropnie. 00:10:15.048 --> 00:10:17.192 Ale nie musi tak być. NOTE Paragraph 00:10:17.216 --> 00:10:19.850 Jeden z bohaterów mojej książki, a nawet mojego życia, 00:10:19.874 --> 00:10:21.969 doktor Sam Everington 00:10:21.993 --> 00:10:24.731 ma swoją praktykę w ubogiej dzielnicy Londynu, 00:10:24.755 --> 00:10:26.334 gdzie mieszkałem przez wiele lat. 00:10:26.358 --> 00:10:28.045 Sam czuł się bardzo źle z tym, 00:10:28.069 --> 00:10:29.625 że przychodzą do niego tłumy 00:10:29.649 --> 00:10:32.093 pacjentów z poważnymi objawami depresji i lęków. 00:10:32.117 --> 00:10:34.839 Tak jak ja, nie jest on przeciwnikiem leków. 00:10:34.863 --> 00:10:37.085 Sądzi, że niektórym przynoszą ulgę. 00:10:37.109 --> 00:10:38.482 Ale dostrzegał dwie rzeczy. 00:10:38.506 --> 00:10:42.061 Po pierwsze, jego pacjenci często wpadali w depresję 00:10:42.085 --> 00:10:45.823 z całkowicie zrozumiałych powodów, jak samotność. 00:10:45.847 --> 00:10:49.291 Po drugie, mimo że leki przynosiły niektórym ulgę, 00:10:49.315 --> 00:10:51.583 w wielu przypadkach nie rozwiązywały problemu. 00:10:51.607 --> 00:10:53.140 Problemu leżącego u podłoża. 00:10:53.871 --> 00:10:56.522 Pewnego dnia Sam zaproponował inne podejście. 00:10:56.546 --> 00:10:58.998 Do jego centrum medycznego przyszła kobieta, 00:10:59.022 --> 00:11:00.489 Lisa Cunningham, 00:11:00.513 --> 00:11:02.387 którą poznałem później. 00:11:02.411 --> 00:11:06.495 Lisa zamknęła się w domu z zatrważającymi objawami depresji 00:11:06.519 --> 00:11:07.669 na siedem lat. 00:11:08.898 --> 00:11:11.823 Kiedy przyszła do centrum Sama usłyszała: "Nie martw się, 00:11:11.847 --> 00:11:13.677 będziemy podawać ci leki 00:11:13.701 --> 00:11:16.498 ale zalecimy ci coś jeszcze. 00:11:16.522 --> 00:11:19.965 Zalecimy ci, żebyś przychodziła do centrum dwa razy w tygodniu 00:11:19.989 --> 00:11:22.767 spotkać się z grupą ludzi mierzących się z depresją. 00:11:22.791 --> 00:11:25.601 Nie po to, by rozmawiać jak wam źle, 00:11:25.625 --> 00:11:29.172 ale po to, żebyście wymyślili, co wartościowego razem możecie stworzyć. 00:11:29.196 --> 00:11:32.299 Żebyście nie byli już samotni i nie czuli, że życie nie ma sensu". NOTE Paragraph 00:11:32.323 --> 00:11:35.098 Kiedy grupa spotkała się pierwszy raz 00:11:35.122 --> 00:11:37.378 Lisa zwymiotowała ze strachu. 00:11:37.402 --> 00:11:39.323 Tak bardzo ją to przytłoczyło. 00:11:39.347 --> 00:11:41.981 Ale ludzie zaczęli masować jej plecy, rozmawiali. 00:11:42.005 --> 00:11:43.444 Zastanawiali się, co robić. 00:11:43.444 --> 00:11:45.892 To byli ludzie z biednej dzielnicy Londynu, jak ja. 00:11:45.892 --> 00:11:47.804 Nie wiedzieli nic o ogrodnictwie. 00:11:47.804 --> 00:11:49.623 Pomyśleli: "Nauczmy się ogrodnictwa". 00:11:49.623 --> 00:11:51.723 Było takie miejsce za ośrodkiem. 00:11:51.723 --> 00:11:52.604 Zarośla. 00:11:52.618 --> 00:11:54.954 "Może zaczniemy uprawiać tam ogród?" 00:11:54.954 --> 00:11:57.039 Zaczęli wypożyczać książki z biblioteki, 00:11:57.053 --> 00:11:59.318 zaczęli oglądać YouTube. 00:11:59.342 --> 00:12:01.501 Zaczęli brudzić sobie ręce ziemią. 00:12:01.844 --> 00:12:04.887 Zaczęli uczyć się rytmu pór roku. 00:12:04.911 --> 00:12:06.241 Jest wiele dowodów, 00:12:06.265 --> 00:12:07.894 że obcowanie z naturą 00:12:07.918 --> 00:12:09.894 jest potężnym antydepresantem. 00:12:09.918 --> 00:12:12.927 Ale zaczęli robić coś jeszcze ważniejszego. 00:12:13.347 --> 00:12:15.377 Zaczęli tworzyć wspólnotę. 00:12:15.401 --> 00:12:17.212 Zaczęli tworzyć grupę. 00:12:17.236 --> 00:12:19.260 Zaczęli dbać o siebie nawzajem. 00:12:19.284 --> 00:12:20.958 Jeśli jeden z nich się nie pojawił, 00:12:20.982 --> 00:12:23.502 reszta zaczynała go szukać, pytać: "Czy wszystko OK?". 00:12:23.526 --> 00:12:26.137 Pomagali mu radzić sobie z tym, co sprawiało mu kłopot. 00:12:26.161 --> 00:12:27.964 Tak jak ujęła to Lisa: 00:12:27.988 --> 00:12:30.585 "Kiedy ogród zaczął kwitnąć, 00:12:30.609 --> 00:12:31.876 my zaczęliśmy kwitnąć". NOTE Paragraph 00:12:32.474 --> 00:12:34.506 To podejście, zalecanie socjalizacji, 00:12:34.530 --> 00:12:36.045 rozprzestrzenia się w Europie. 00:12:36.069 --> 00:12:38.590 Pomału przybywa dowodów, 00:12:38.590 --> 00:12:41.274 że może to skutkować znacznym spadkiem poziomu 00:12:41.298 --> 00:12:43.276 depresji i lęków. NOTE Paragraph 00:12:43.300 --> 00:12:47.021 Gdy pewnego dnia stałem w ogrodzie zbudowanym przez Lisę 00:12:47.045 --> 00:12:49.526 i jej, niegdyś pogrążonych w depresji, przyjaciół, 00:12:49.550 --> 00:12:51.134 - to bardzo piękny ogród - 00:12:51.158 --> 00:12:52.349 miałem taką myśl, 00:12:52.373 --> 00:12:56.244 zaczerpniętą w dużej mierze od profesora Hugh Mackaya z Australii. 00:12:56.268 --> 00:13:00.649 Myślałem sobie, zwykle, gdy ktoś czuję się zdołowany w naszej kulturze, 00:13:00.673 --> 00:13:03.557 mówimy, pewnie każdy z nas to kiedyś powiedział, ja też, 00:13:03.561 --> 00:13:06.985 "Po prostu bądź sobą". 00:13:07.742 --> 00:13:10.692 Uświadomiłem sobie, że właściwie należy powiedzieć: 00:13:10.716 --> 00:13:11.866 "Nie bądź sobą. 00:13:12.306 --> 00:13:13.639 Nie bądź samym sobą. 00:13:14.218 --> 00:13:16.427 Bądź nami. Bądźmy. 00:13:16.765 --> 00:13:18.090 Bądź częścią grupy". NOTE Paragraph 00:13:18.114 --> 00:13:21.820 (Brawa) NOTE Paragraph 00:13:21.844 --> 00:13:24.423 Rozwiązanie tego problemu 00:13:24.447 --> 00:13:27.598 nie leży w coraz większym poleganiu na własnych umiejętnościach 00:13:27.622 --> 00:13:29.061 jako odrębnej jednostki, 00:13:29.085 --> 00:13:31.125 to właśnie jedna z przyczyn kryzysu. 00:13:31.149 --> 00:13:33.902 Rozwiązanie polega na łączeniu się z większą całością. NOTE Paragraph 00:13:33.926 --> 00:13:36.347 To nawiązuje do innej przyczyny depresji 00:13:36.371 --> 00:13:39.268 i stanów lękowych, o której chciałem opowiedzieć. 00:13:39.292 --> 00:13:40.982 Wszyscy wiedzą, 00:13:41.006 --> 00:13:44.752 że śmieciowe jedzenie stało się częścią naszej diety i przez to chorujemy. 00:13:44.776 --> 00:13:46.982 Nie mówię tego z wyższością. 00:13:47.006 --> 00:13:49.405 Dosłownie przyszedłem tutaj z McDonalda. 00:13:49.429 --> 00:13:52.942 Na widok tego zdrowego śniadania na TED musiałem tam iść. 00:13:52.966 --> 00:13:58.109 Tak jak fast foody zawładnęły dietą i sprawiły, że chorujemy fizycznie, 00:13:58.133 --> 00:14:02.243 tak coś w rodzaju śmieciowych wartości zawładnęło naszymi umysłami 00:14:02.267 --> 00:14:03.745 i choruje nasza psychika. 00:14:04.157 --> 00:14:07.261 Przez tysiące lat filozofowie mówili: 00:14:07.285 --> 00:14:11.873 Jeśli uznasz, że w życiu liczą się tylko pieniądze i prestiż, 00:14:11.897 --> 00:14:13.420 to będziesz się czuł okropnie. 00:14:13.444 --> 00:14:15.511 To nie jest dokładny cytat z Schopenhauera, 00:14:15.535 --> 00:14:17.307 ale z grubsza o to mu chodziło. NOTE Paragraph 00:14:17.331 --> 00:14:20.357 Dziwne, że nikt tego nie badał, 00:14:20.381 --> 00:14:24.030 dopóki nie pojawiła się niezwykła osoba, profesor Tim Kasser, 00:14:24.054 --> 00:14:26.347 który pracuje w Knox College w Illinois. 00:14:26.371 --> 00:14:28.934 Zajmuje się tym od jakichś 30 lat. 00:14:28.958 --> 00:14:31.974 Jego badania sugerują kilka naprawdę ważnych rzeczy. 00:14:31.998 --> 00:14:35.189 Po pierwsze, im bardziej wierzysz, 00:14:35.213 --> 00:14:39.578 że możesz pozbyć się smutku, kupując coś wystawnego, 00:14:39.602 --> 00:14:41.793 i tym samym polepszyć sobie życie, 00:14:41.817 --> 00:14:44.729 tym większe prawdopodobieństwo, że wpadniesz w depresję. 00:14:44.753 --> 00:14:46.046 Po drugie, 00:14:46.070 --> 00:14:50.658 jako społeczeństwo coraz bardziej kierujemy się tymi przekonaniami. 00:14:50.682 --> 00:14:52.095 Całe życie 00:14:52.119 --> 00:14:56.312 pod naporem reklam, Instagrama i innych tego rodzaju rzeczy. NOTE Paragraph 00:14:56.871 --> 00:14:58.244 Kiedy o tym myślałem, 00:14:58.268 --> 00:15:04.029 uświadomiłem sobie, że nasze dusze karmi się czymś w rodzaju KFC. 00:15:04.053 --> 00:15:07.926 Szkoli się nas, żebyśmy szukali szczęścia nie tam, gdzie trzeba. 00:15:07.950 --> 00:15:10.720 I tak jak fast foody nie zaspakajają potrzeb żywieniowych, 00:15:10.744 --> 00:15:13.042 i właściwie sprawiają, że źle się czujesz, 00:15:13.066 --> 00:15:16.208 śmieciowe wartości nie spełniają potrzeb psychicznych 00:15:16.232 --> 00:15:18.874 i oddalają cię od dobrego życia. 00:15:18.898 --> 00:15:21.521 Ale kiedy pierwszy raz słuchałem profesora Kassera 00:15:21.545 --> 00:15:23.022 i uczyłem się tego wszystkiego, 00:15:23.046 --> 00:15:25.633 miałem dziwną mieszankę uczuć. 00:15:25.657 --> 00:15:28.347 Z jednej strony wydało mi się to dużym wyzwaniem. 00:15:28.371 --> 00:15:31.633 Uświadomiłem sobie, jak często we własnym życiu 00:15:31.657 --> 00:15:36.922 próbuję leczyć zły nastrój rzeczami na pokaz. 00:15:37.441 --> 00:15:40.131 Zrozumiałem, czemu to się nie sprawdzało. 00:15:40.930 --> 00:15:43.812 Myślałem też: czy to nie oczywiste? 00:15:43.836 --> 00:15:45.581 Niemal banalne, prawda? 00:15:45.605 --> 00:15:46.930 Jeśli powiedziałbym: 00:15:46.954 --> 00:15:49.041 nikt z was na łożu śmierci nie będzie myśleć 00:15:49.041 --> 00:15:52.191 o wszystkich kupionych butach ani o udostępnieniach swoich postów, 00:15:52.191 --> 00:15:55.078 tylko o momentach pełnych miłości, znaczenia, o więziach. 00:15:55.078 --> 00:15:56.908 To brzmi niemal jak frazes. 00:15:57.019 --> 00:15:59.538 Ale spytałem profesora: 00:15:59.538 --> 00:16:03.051 "Dlaczego czuję tę dziwne rozdwojenie?". 00:16:03.051 --> 00:16:06.928 Odpowiedział: "W pewnym stopniu wszyscy to wiemy. 00:16:06.928 --> 00:16:09.109 Ale w naszej kulturze, nie żyjemy według tego. 00:16:09.109 --> 00:16:10.991 Każdy to zna, to już frazesy, 00:16:10.991 --> 00:16:12.351 ale nie żyjemy według nich". 00:16:12.351 --> 00:16:13.623 Wciąż pytałem: Dlaczego? 00:16:13.623 --> 00:16:17.266 Dlaczego ignorujemy coś tak istotnego? 00:16:17.266 --> 00:16:20.034 Po chwili profesor Kasser powiedział: 00:16:20.034 --> 00:16:23.514 "Ponieważ żyjemy w mechanizmie, 00:16:23.540 --> 00:16:26.491 który zaprojektowano tak, żebyśmy ignorowali to, co ważne". 00:16:27.432 --> 00:16:28.546 Musiałem to przemyśleć. 00:16:28.546 --> 00:16:30.472 "Bo żyjemy w mechanizmie, 00:16:30.472 --> 00:16:33.684 który zaprojektowano tak, żebyśmy ignorowali to, co ważne". 00:16:34.644 --> 00:16:37.184 Profesor zastanawiał się, czy da się go zniszczyć. NOTE Paragraph 00:16:37.774 --> 00:16:39.817 Przeprowadził wiele badań na ten temat. 00:16:39.817 --> 00:16:41.274 Podam wam jeden przykład. 00:16:41.274 --> 00:16:44.984 Nalegam, aby każdy z was wypróbował to z przyjaciółmi i rodziną. 00:16:45.304 --> 00:16:48.057 Nathan Dungan stworzył grupę nastolatków i dorosłych, 00:16:48.193 --> 00:16:52.633 która zbierała się przez pewien czas na serię sesji, żeby się spotkać. 00:16:52.633 --> 00:16:54.444 Jednym z celów grupy było 00:16:54.444 --> 00:16:57.547 namówić ludzi, żeby pomyśleli o chwili w swoim życiu, 00:16:57.547 --> 00:16:59.934 kiedy czuli, że odnaleźli sens i cel. 00:17:00.864 --> 00:17:03.004 Dla różnych ludzi, znaczyło to coś innego. 00:17:03.044 --> 00:17:06.544 Dla niektórych była to muzyka, pisanie, pomaganie innym. 00:17:06.544 --> 00:17:08.914 Jestem pewny, że każdy może coś takiego wymyślić. 00:17:09.064 --> 00:17:12.224 Celem grupy było zmusić ludzi do postawienia pytania: 00:17:12.355 --> 00:17:15.121 "Jak poświęcić więcej życia 00:17:15.127 --> 00:17:17.767 na stwarzanie takich momentów, 00:17:17.767 --> 00:17:20.715 a mniej na kupowanie niepotrzebnego badziewia, 00:17:20.715 --> 00:17:22.825 wstawiania go na media społecznościowe, 00:17:22.825 --> 00:17:25.105 żeby inni pisali: "Jezu, ale zazdroszczę". 00:17:25.265 --> 00:17:26.946 Doszli do wniosku, NOTE Paragraph 00:17:26.946 --> 00:17:27.929 że te spotkania 00:17:27.929 --> 00:17:30.989 były niczym klub AA dla uzależnionych od konsumpcjonizmu. 00:17:31.773 --> 00:17:34.833 Opowiadanie w grupie o takich wartościach, 00:17:34.870 --> 00:17:37.200 motywowanie do działań i wzajemna kontrola, 00:17:37.200 --> 00:17:40.855 doprowadziły do zauważalnej zmiany ich priorytetów. 00:17:40.855 --> 00:17:44.556 Odwiodło ich od zalewu wiadomości wpędzających w depresję. 00:17:44.556 --> 00:17:47.211 szkolących, by szukać szczęścia nie tam, gdzie trzeba, 00:17:47.211 --> 00:17:50.361 w stronę bardziej istotnych i krzepiących wartości, 00:17:50.361 --> 00:17:53.546 które wyciągają nas z depresji. 00:17:53.546 --> 00:17:57.249 Ale mimo tych wszystkich rozwiązań, które widziałem, i o których pisałem, NOTE Paragraph 00:17:57.249 --> 00:17:59.709 i wielu, o których tutaj nie mówiłem, 00:17:59.722 --> 00:18:01.656 wciąż myślałem: 00:18:01.656 --> 00:18:04.630 Czemu tak długo zajęło mi odnalezienie tych prawd? 00:18:04.630 --> 00:18:06.480 Bo kiedy wyjaśniałem je innym, 00:18:06.480 --> 00:18:09.330 tylko niektóre z nich są nieco bardziej skomplikowane, 00:18:09.330 --> 00:18:11.438 to nie jest fizyka kwantowa. 00:18:11.438 --> 00:18:13.786 Do pewnego stopnia wiemy już to wszystko. 00:18:13.786 --> 00:18:17.095 Czemu tak trudno nam to zrozumieć? 00:18:17.095 --> 00:18:18.630 Myślę, że jest wiele powodów. 00:18:19.764 --> 00:18:23.494 Ale myślę, że jednym z nich jest to, że musimy zmienić nasze pojmowanie 00:18:23.494 --> 00:18:26.984 tego, czym naprawdę są depresja i fobie. 00:18:28.108 --> 00:18:29.978 Są prawdziwe biologiczne przyczynki 00:18:29.978 --> 00:18:31.518 depresji i stanów lękowych. 00:18:32.325 --> 00:18:34.965 Ale jeśli zrzucimy to wszystko wyłącznie na biologię, 00:18:36.135 --> 00:18:37.481 tak jak ja kiedyś, 00:18:37.481 --> 00:18:40.771 i tak, jak sądzę, nasza kultura przez niemal całe moje życie, 00:18:41.261 --> 00:18:44.590 to choć niechcący, 00:18:45.280 --> 00:18:47.871 ale przekazujemy ludziom: 00:18:48.412 --> 00:18:50.236 "Twój ból niczego nie oznacza. 00:18:50.638 --> 00:18:51.838 To tylko dysfunkcja. 00:18:51.838 --> 00:18:54.338 To jak zakłócenie w programie komputerowym. 00:18:54.338 --> 00:18:57.911 To tylko problem z kablami w twojej głowie". 00:18:58.231 --> 00:19:01.102 Ale ja mogłem zmienić swoje życie dopiero wtedy, 00:19:01.102 --> 00:19:05.088 kiedy uświadomiłem sobie, że depresja nie jest błędem systemu. 00:19:06.848 --> 00:19:08.827 Jest sygnałem. 00:19:08.827 --> 00:19:10.640 Twoja depresja jest sygnałem. 00:19:10.640 --> 00:19:12.441 Mówi ci o czymś. 00:19:13.191 --> 00:19:16.398 (Brawa) NOTE Paragraph 00:19:18.118 --> 00:19:20.263 Czujemy się tak z jakichś powodów NOTE Paragraph 00:19:20.263 --> 00:19:22.806 i może być trudno je dostrzec w otchłaniach depresji. 00:19:22.806 --> 00:19:25.005 Bardzo dobrze to znam z własnego doświadczenia. 00:19:25.405 --> 00:19:28.693 Ale z właściwą pomocą można zrozumieć te problemy 00:19:28.693 --> 00:19:31.246 i rozwiązać je razem. 00:19:31.246 --> 00:19:32.614 Ale żeby to zrobić, 00:19:32.614 --> 00:19:34.682 pierwszy krok 00:19:34.682 --> 00:19:36.662 to przestać obrażać te sygnały, 00:19:36.714 --> 00:19:41.274 nazywając je oznakami słabości, szaleństwa albo czystej biologii, 00:19:41.274 --> 00:19:43.560 co dotyczy tylko niewielkiej grupy ludzi. 00:19:43.570 --> 00:19:46.299 Trzeba zacząć słuchać tych sygnałów, 00:19:46.299 --> 00:19:51.045 bo mówią nam o czymś, co musimy usłyszeć. 00:19:51.045 --> 00:19:54.745 Tylko gdy prawdziwie wsłuchamy się w te sygnały, 00:19:54.745 --> 00:19:59.247 kiedy je docenimy i uszanujemy, 00:19:59.247 --> 00:20:01.946 zaczniemy dostrzegać 00:20:01.946 --> 00:20:05.927 wyzwalające, kojące, głębsze rozwiązania. 00:20:07.427 --> 00:20:11.769 Krowy, które czekają na nas wszędzie. 00:20:11.769 --> 00:20:13.136 Dziękuję. NOTE Paragraph 00:20:13.136 --> 00:20:17.176 (Brawa) NOTE Paragraph 00:20:17.176 --> 00:20:18.628 Dziękuję.