1 00:00:01,357 --> 00:00:02,928 Bardzo długo 2 00:00:02,952 --> 00:00:06,086 ciążyły nade mną dwie zagadki. 3 00:00:06,689 --> 00:00:08,950 Nie potrafiłem ich zrozumieć 4 00:00:08,974 --> 00:00:11,877 i, jeśli mam być szczery, bałem się im przyglądać. 5 00:00:12,349 --> 00:00:15,896 Pierwsza zagadka: mam 40 lat 6 00:00:15,920 --> 00:00:18,991 i przez ten czas co roku 7 00:00:19,015 --> 00:00:22,371 wzrasta liczba depresji i fobii 8 00:00:22,395 --> 00:00:25,085 w USA, w Wielkiej Brytanii 9 00:00:25,109 --> 00:00:26,863 i w całym świecie Zachodu. 10 00:00:27,173 --> 00:00:30,101 Chciałem zrozumieć - dlaczego? 11 00:00:31,108 --> 00:00:32,975 Dlaczego nas to spotyka? 12 00:00:33,394 --> 00:00:36,036 Dlaczego co roku 13 00:00:36,060 --> 00:00:39,314 coraz więcej z nas ma problem z tym, żeby przetrwać kolejny dzień? 14 00:00:39,743 --> 00:00:43,300 Chciałem się tego dowiedzieć przez inną zagadkę, która mnie dotyczyła. 15 00:00:43,324 --> 00:00:44,713 Kiedy byłem nastolatkiem, 16 00:00:44,737 --> 00:00:46,158 poszedłem do swojego lekarza 17 00:00:46,182 --> 00:00:50,667 i opisałem mu poczucie, że ból się ze mnie wylewa. 18 00:00:51,237 --> 00:00:52,633 Nie mogłem nad tym zapanować, 19 00:00:52,657 --> 00:00:54,942 nie wiedziałem, co się dzieje. 20 00:00:54,966 --> 00:00:57,021 Wstydziłem się tego. 21 00:00:57,045 --> 00:00:58,641 Lekarz odpowiedział mi, 22 00:00:58,665 --> 00:01:00,678 teraz wiem, że w dobrej wierze, 23 00:01:00,702 --> 00:01:02,394 choć nazbyt upraszczając, 24 00:01:02,418 --> 00:01:03,586 ale i nie zupełnie źle. 25 00:01:03,610 --> 00:01:06,402 Powiedział: "Wiemy, dlaczego to się dzieje z ludźmi. 26 00:01:06,426 --> 00:01:10,658 Niektórzy z natury mają zaburzony chemiczny balans w mózgu. 27 00:01:10,682 --> 00:01:12,103 Musisz być jednym z nich. 28 00:01:12,127 --> 00:01:14,111 Po prostu potrzebne ci leki. 29 00:01:14,135 --> 00:01:16,499 To przywróci chemiczny balans do normy". 30 00:01:16,523 --> 00:01:18,933 Zacząłem brać leki Paxil albo Seroxat. 31 00:01:18,957 --> 00:01:21,713 To ta sama substancja pod różnymi nazwami. 32 00:01:21,717 --> 00:01:24,490 Poczułem się znacznie lepiej. 33 00:01:24,514 --> 00:01:25,925 Niewiele później 34 00:01:25,949 --> 00:01:27,950 to uczucie bólu zaczęło wracać. 35 00:01:27,974 --> 00:01:29,802 Zwiększano mi dawki, 36 00:01:29,826 --> 00:01:33,037 aż przez 13 lat dostawałem największą dawkę 37 00:01:33,061 --> 00:01:35,077 dozwoloną prawnie. 38 00:01:35,402 --> 00:01:38,871 Przez większość tych 13 lat, szczególnie pod koniec 39 00:01:38,895 --> 00:01:40,395 ciągle odczuwałem wielki ból. 40 00:01:40,419 --> 00:01:43,395 Zacząłem pytać samego siebie: "Co tu się dzieje?". 41 00:01:43,419 --> 00:01:44,961 Bo robiłem wszystko, co należy 42 00:01:44,985 --> 00:01:48,125 według tej opowieści, która zdominowała kulturę. 43 00:01:48,149 --> 00:01:50,268 "Dlaczego ciągle się tak czuję?" 44 00:01:50,292 --> 00:01:53,164 Żeby rozwiązać te dwie zagadki 45 00:01:53,188 --> 00:01:54,596 i napisać o tym książkę, 46 00:01:54,620 --> 00:01:57,125 ruszyłem w podróż dookoła świata. 47 00:01:57,149 --> 00:01:58,568 Pokonałem 65 000 kilometrów. 48 00:01:58,592 --> 00:02:01,085 Chciałem porozmawiać z ekspertami z całego świata 49 00:02:01,109 --> 00:02:03,276 o tym, co powoduje depresję i stany lękowe 50 00:02:03,300 --> 00:02:05,172 a zwłaszcza - co je leczy, 51 00:02:05,196 --> 00:02:07,820 i z tymi, którzy pokonali depresje i lęki 52 00:02:07,844 --> 00:02:09,956 na wiele różnych sposobów. 53 00:02:09,980 --> 00:02:11,466 Wiele się nauczyłem 54 00:02:11,490 --> 00:02:14,045 od wspaniałych ludzi, których udało mi się poznać. 55 00:02:14,069 --> 00:02:17,045 Ale myślę, że podstawą tego, czego się nauczyłem, jest to: 56 00:02:17,069 --> 00:02:20,104 jak na razie, mamy naukowe dowody 57 00:02:20,128 --> 00:02:23,835 dziewięciu różnych przyczyn depresji i fobii. 58 00:02:23,859 --> 00:02:26,668 Dwie z nich mają podłoże biologiczne. 59 00:02:26,692 --> 00:02:29,375 Geny mogą zwiększyć podatność, 60 00:02:29,399 --> 00:02:31,333 ale nie stanowią wyroku. 61 00:02:31,357 --> 00:02:34,968 Prawdą jest też, że zmiany w mózgu powodowane przez depresję, 62 00:02:34,992 --> 00:02:36,690 mogą utrudniać jej pokonanie. 63 00:02:36,714 --> 00:02:38,896 Ale większość czynników, które według badań 64 00:02:38,920 --> 00:02:40,761 powodują depresję i lęki, 65 00:02:40,785 --> 00:02:42,550 nie leżą w naszej biologii. 66 00:02:43,520 --> 00:02:45,734 To czynniki związane z tym, jak żyjemy. 67 00:02:46,116 --> 00:02:47,607 Ich zrozumienie ukazuje 68 00:02:47,631 --> 00:02:50,727 zupełnie inne rozwiązania, 69 00:02:50,751 --> 00:02:52,299 które należy proponować 70 00:02:52,323 --> 00:02:55,260 obok chemicznych antydepresantów. 71 00:02:55,284 --> 00:02:57,077 Na przykład: 72 00:02:57,101 --> 00:03:00,549 kiedy jesteś samotny, łatwiej wpadniesz w depresję. 73 00:03:00,573 --> 00:03:03,684 Jeśli w pracy nie masz żadnej kontroli nad tym, co robisz, 74 00:03:03,708 --> 00:03:05,604 wykonujesz tylko polecenia, 75 00:03:05,628 --> 00:03:07,517 łatwiej wpadniesz w depresję. 76 00:03:07,541 --> 00:03:10,025 Jeśli masz mało kontaktu z naturą, 77 00:03:10,049 --> 00:03:11,918 łatwiej wpadniesz w depresję. 78 00:03:11,942 --> 00:03:15,053 Jeden czynnik łączy wiele przyczyn depresji, 79 00:03:15,077 --> 00:03:16,252 jak się dowiedziałem. 80 00:03:16,276 --> 00:03:18,339 Nie łączy wszystkich, ale wiele. 81 00:03:18,363 --> 00:03:20,029 Wszyscy tutaj wiemy, 82 00:03:20,053 --> 00:03:22,712 że mamy naturalne fizyczne potrzeby. 83 00:03:22,736 --> 00:03:23,910 To oczywiste. 84 00:03:23,934 --> 00:03:26,513 Potrzebujemy jedzenia, wody, 85 00:03:26,537 --> 00:03:28,767 schronienia, czystego powietrza. 86 00:03:28,791 --> 00:03:30,585 Jeśli się was tego pozbawi, 87 00:03:30,609 --> 00:03:32,902 będziecie mieli duże problemy. 88 00:03:32,926 --> 00:03:34,728 A jednocześnie 89 00:03:34,752 --> 00:03:38,123 każdy człowiek ma naturalne psychiczne potrzeby. 90 00:03:38,147 --> 00:03:40,186 Potrzebne nam poczucie przynależności, 91 00:03:40,210 --> 00:03:43,274 poczucie, że życie ma znaczenie i cel, 92 00:03:43,298 --> 00:03:45,829 że ludzie cię dostrzegają i cenią, 93 00:03:45,853 --> 00:03:48,410 że masz przed sobą jakąś przyszłość. 94 00:03:48,434 --> 00:03:51,326 Nasza kultura ma wiele dobrych cech. 95 00:03:51,326 --> 00:03:53,440 Wiele rzeczy jest lepszych niż w przeszłości. 96 00:03:53,440 --> 00:03:55,011 Cieszę się, że żyje teraz. 97 00:03:55,035 --> 00:03:56,999 Ale coraz gorzej nam idzie 98 00:03:57,023 --> 00:04:01,124 zaspokajanie tych głębszych, wewnętrznych, psychicznych potrzeb. 99 00:04:01,895 --> 00:04:03,998 Nie tylko o to chodzi, 100 00:04:04,022 --> 00:04:08,069 ale sądzę, że to główna przyczyna rosnącego kryzysu. 101 00:04:08,919 --> 00:04:12,149 Trudno mi to przyswoić. 102 00:04:12,173 --> 00:04:14,879 Trudno było mi odejść od traktowania depresji 103 00:04:14,903 --> 00:04:18,443 jako usterki mózgu 104 00:04:18,443 --> 00:04:20,500 do ujrzenia w niej wielu przyczyn, 105 00:04:20,524 --> 00:04:22,585 łącznie ze sposobem życia. 106 00:04:22,609 --> 00:04:24,974 Zaczęło mi się to układać w całość 107 00:04:24,998 --> 00:04:28,141 dopiero podczas wywiadu z psychiatrą z Południowej Afryki, 108 00:04:28,165 --> 00:04:29,966 doktorem Derekiem Summerfieldem. 109 00:04:29,990 --> 00:04:31,141 To wspaniały człowiek. 110 00:04:31,165 --> 00:04:34,879 Doktor Summerfield był w Kambodży w 2001 roku, 111 00:04:34,903 --> 00:04:38,196 kiedy zaczynano stosować chemiczne antydepresanty 112 00:04:38,220 --> 00:04:39,952 w tym kraju. 113 00:04:39,976 --> 00:04:43,273 Lokalni lekarze nigdy nie słyszeli o tych lekach, 114 00:04:43,297 --> 00:04:44,888 więc pytali, co to takiego. 115 00:04:44,912 --> 00:04:46,126 Wyjaśnił, 116 00:04:46,150 --> 00:04:47,682 a oni powiedzieli: 117 00:04:47,706 --> 00:04:50,403 "Nie potrzebujemy ich, już mamy antydepresanty". 118 00:04:50,427 --> 00:04:52,164 A on na to: "Jak to?". 119 00:04:52,188 --> 00:04:55,427 Myślał, że zaczną opowiadać o jakichś ziołowych lekarstwach, 120 00:04:55,451 --> 00:04:59,843 jak dziurawiec czy miłorząb. 121 00:04:59,910 --> 00:05:02,299 A oni opowiedzieli mu historię. 122 00:05:02,800 --> 00:05:06,379 Jeden rolnik z okolicy pracował na polu ryżowym. 123 00:05:06,403 --> 00:05:08,173 Pewnego dnia stanął na minie, 124 00:05:08,197 --> 00:05:10,387 która została tam z czasów wojny z USA. 125 00:05:10,411 --> 00:05:11,823 Wybuch oderwał mu nogę, 126 00:05:11,847 --> 00:05:13,283 więc dali mu protezę. 127 00:05:13,307 --> 00:05:16,078 Po jakimś czasie wrócił do pracy w polu. 128 00:05:16,102 --> 00:05:18,634 Ale okazuje się, że stanie w wodzie jest bolesne, 129 00:05:18,658 --> 00:05:20,332 gdy ma się protezę. 130 00:05:20,356 --> 00:05:22,276 Domyślam się też, że to traumatyczne 131 00:05:22,300 --> 00:05:24,879 wrócić do pracy w polu, gdzie zdarzył się ten wybuch. 132 00:05:24,903 --> 00:05:27,306 Mężczyzna zaczął płakać całymi dniami. 133 00:05:27,330 --> 00:05:28,759 Nie chciał wstawać z łóżka. 134 00:05:28,783 --> 00:05:31,666 Miał wszystkie objawy klasycznej depresji. 135 00:05:32,013 --> 00:05:33,378 Tamtejszy lekarz powiedział: 136 00:05:33,402 --> 00:05:35,688 "Wtedy daliśmy mu antydepresant". 137 00:05:35,712 --> 00:05:38,347 Doktor Summerfield zapytał: "Co to było?". 138 00:05:38,371 --> 00:05:41,180 Wyjaśnili, że poszli z nim posiedzieć. 139 00:05:41,982 --> 00:05:43,382 Wysłuchali go. 140 00:05:44,464 --> 00:05:47,011 Zdali sobie sprawę, że jego ból ma sens. 141 00:05:47,035 --> 00:05:49,956 Trudno było mu to dostrzec w obliczu depresji, 142 00:05:49,980 --> 00:05:53,640 ale właściwie miał zupełnie zrozumiały powód, by tak się czuć. 143 00:05:53,966 --> 00:05:57,164 Jeden z lekarzy po rozmowie z sąsiadami wymyślił: 144 00:05:57,188 --> 00:05:59,125 "Jeśli kupimy mu krowę, 145 00:05:59,149 --> 00:06:01,149 będzie mógł zostać mleczarzem. 146 00:06:01,173 --> 00:06:03,452 Nie będzie musiał tkwić w dołującej sytuacji. 147 00:06:03,452 --> 00:06:05,473 Nie będzie musiał pracować w tym polu". 148 00:06:05,473 --> 00:06:08,022 Więc kupili mu krowę. 149 00:06:08,046 --> 00:06:10,226 Po paru tygodniach przestał płakać. 150 00:06:10,250 --> 00:06:12,162 Po miesiącu jego depresja zniknęła. 151 00:06:12,186 --> 00:06:13,765 Powiedzieli do Summerfielda: 152 00:06:13,789 --> 00:06:16,559 "Doktorze, ta krowa, to był antydepresant, 153 00:06:16,583 --> 00:06:18,050 to miałeś na myśli, prawda?". 154 00:06:18,074 --> 00:06:19,225 (Śmiech) 155 00:06:19,249 --> 00:06:22,302 (Brawa) 156 00:06:22,326 --> 00:06:24,963 Jeśli uczono cię myśleć o depresji, tak jak mnie kiedyś, 157 00:06:24,963 --> 00:06:26,619 i jak większość ludzi na tej sali, 158 00:06:26,619 --> 00:06:28,257 to brzmi jak kiepski żart, prawda? 159 00:06:28,257 --> 00:06:30,175 "Poszedłem do lekarki po antydepresanty, 160 00:06:30,175 --> 00:06:31,771 a ona dała mi krowę". 161 00:06:31,795 --> 00:06:34,822 Ale ci lekarze z Kambodży wiedzieli intuicyjnie, 162 00:06:34,846 --> 00:06:37,823 na podstawie pojedynczej, nienaukowej anegdoty, 163 00:06:37,847 --> 00:06:41,132 to, co najważniejsza medyczna instytucja na świecie, 164 00:06:41,156 --> 00:06:43,243 Światowa Organizacja Zdrowia (WHO), 165 00:06:43,267 --> 00:06:45,457 próbuje powiedzieć nam od lat, 166 00:06:45,481 --> 00:06:47,973 powołując się na dowody naukowe. 167 00:06:48,576 --> 00:06:50,505 Jeśli masz depresję, 168 00:06:50,529 --> 00:06:52,196 jeśli wpadasz w stany lękowe, 169 00:06:53,008 --> 00:06:56,268 to nie jesteś słaby ani szalony. 170 00:06:56,292 --> 00:06:59,877 Nie jesteś jak maszyna, w której coś się zepsuło. 171 00:07:00,140 --> 00:07:03,914 To twoje potrzeby nie zostały spełnione. 172 00:07:03,919 --> 00:07:07,459 Trzeba pamiętać też, czego tamtejsi lekarze 173 00:07:07,483 --> 00:07:09,800 ani Światowa Organizacja Zdrowia nie mówią. 174 00:07:09,824 --> 00:07:11,356 Nie mówią do tego rolnika: 175 00:07:11,380 --> 00:07:14,181 "Chłopie, weź się w garść. 176 00:07:14,205 --> 00:07:17,472 Sam masz dowiedzieć się jak i sam naprawić problem". 177 00:07:17,851 --> 00:07:19,843 Wręcz przeciwnie, mówią: 178 00:07:19,867 --> 00:07:23,391 "Jesteśmy tu jako grupa, żeby ci pomóc, 179 00:07:23,415 --> 00:07:27,827 i razem możemy rozwiązać ten problem". 180 00:07:28,543 --> 00:07:32,559 Tego potrzebuje każda osoba w depresji 181 00:07:32,583 --> 00:07:35,828 i na to każda z nich zasługuje. 182 00:07:35,852 --> 00:07:38,839 Właśnie dlatego wybitni lekarze z ONZ 183 00:07:38,863 --> 00:07:41,181 w swoim oficjalnym wystąpieniu na Dzień Zdrowia 184 00:07:41,205 --> 00:07:42,696 kilka lat temu w 2017 roku, 185 00:07:42,720 --> 00:07:45,637 mówili, że należy się mniej skupiać na równowadze chemicznej, 186 00:07:45,637 --> 00:07:48,618 a bardziej na zrównoważonym stylu życia. 187 00:07:48,920 --> 00:07:50,893 Leki mogą przynieść ulgę niektórym, 188 00:07:50,917 --> 00:07:53,047 mnie przyniosły ulgę na jakiś czas. 189 00:07:53,071 --> 00:07:57,498 Jednak właśnie dlatego, że ten problem sięga głębiej niż biologia, 190 00:07:57,522 --> 00:08:00,577 rozwiązanie też musi sięgać głębiej. 191 00:08:00,601 --> 00:08:03,188 Kiedy się tego dowiedziałem, 192 00:08:03,212 --> 00:08:04,895 pamiętam, że myślałem: 193 00:08:04,919 --> 00:08:07,045 "Mam te wszystkie naukowe dowody. 194 00:08:07,069 --> 00:08:08,641 Czytałem o wielu badaniach. 195 00:08:08,665 --> 00:08:11,965 Przeprowadziłem wywiady z wieloma ekspertami, którzy to wyjaśniali". 196 00:08:11,965 --> 00:08:14,531 Ale jednocześnie myślałem: "Jak niby mamy to zrobić?". 197 00:08:14,531 --> 00:08:16,318 Powody depresji 198 00:08:16,342 --> 00:08:18,833 są zwykle bardziej złożone niż to, co działo się 199 00:08:18,857 --> 00:08:20,154 z tym rolnikiem z Kambodży. 200 00:08:20,178 --> 00:08:22,812 Jak wykorzystać tę wiedzę? 201 00:08:22,836 --> 00:08:25,719 Podczas długiej podróży po świecie 202 00:08:25,719 --> 00:08:27,680 w poszukiwaniu materiału do książki 203 00:08:27,704 --> 00:08:30,299 spotykałem ludzi, którzy to właśnie robili 204 00:08:30,323 --> 00:08:32,775 od Sydney przez San Francisco 205 00:08:32,799 --> 00:08:33,971 do São Paulo. 206 00:08:33,995 --> 00:08:36,061 Spotykałem ludzi, którzy rozumieli 207 00:08:36,085 --> 00:08:38,432 głębsze przyczyny depresji i stanów lękowych 208 00:08:38,456 --> 00:08:40,871 i rozwiązywali je jako grupa. 209 00:08:40,895 --> 00:08:43,576 Oczywiście nie mogę opowiedzieć wam o tych wszystkich, 210 00:08:43,600 --> 00:08:45,076 których poznałem i opisałem, 211 00:08:45,100 --> 00:08:48,553 albo o wszystkich dziewięciu przyczynach depresji, 212 00:08:48,577 --> 00:08:51,059 bo nie pozwolili mi tu mówić przez 10 godzin. 213 00:08:51,083 --> 00:08:52,835 Możecie zgłosić do nich zażalenia. 214 00:08:52,859 --> 00:08:54,789 Ale chcę skupić się na dwóch przyczynach 215 00:08:54,813 --> 00:08:58,226 i dwóch związanych z nimi rozwiązaniach. 216 00:08:58,578 --> 00:08:59,728 Oto pierwsze. 217 00:09:00,285 --> 00:09:03,293 Jesteśmy najbardziej samotnym społeczeństwem w historii. 218 00:09:03,317 --> 00:09:06,150 Ostatnio naukowcy spytali Amerykanów: 219 00:09:06,174 --> 00:09:09,324 "Czy czujesz, że już z nikim nie jesteś blisko?". 220 00:09:09,348 --> 00:09:12,999 39% ludzi powiedziało, że tak. 221 00:09:13,023 --> 00:09:14,387 "Z nikim nie jestem blisko". 222 00:09:14,411 --> 00:09:16,908 W międzynarodowych pomiarach samotności 223 00:09:16,932 --> 00:09:19,490 Brytyjczycy i reszta Europy są zaraz za USA, 224 00:09:19,514 --> 00:09:21,299 gdyby ktoś próbował zadzierać nosa. 225 00:09:21,323 --> 00:09:22,331 (Śmiech) 226 00:09:22,355 --> 00:09:24,244 Wiele czasu spędziłem nad tym 227 00:09:24,268 --> 00:09:26,664 razem ze światowym ekspertem w badaniu samotności. 228 00:09:26,688 --> 00:09:28,942 Ten niezwykły człowiek, profesor John Cacioppo, 229 00:09:28,966 --> 00:09:30,117 który był w Chicago, 230 00:09:30,141 --> 00:09:32,964 zastanawiał się razem ze mną nad jednym pytaniem. 231 00:09:32,988 --> 00:09:35,293 Profesor Cacioppo pytał: 232 00:09:35,317 --> 00:09:36,967 "Dlaczego istniejemy?", 233 00:09:36,991 --> 00:09:38,944 "Dlaczego tu jesteśmy, dlaczego żyjemy?". 234 00:09:38,968 --> 00:09:41,174 Jeden ważny powód 235 00:09:41,198 --> 00:09:44,015 - nasi przodkowie żyjący na afrykańskiej sawannie 236 00:09:44,039 --> 00:09:45,759 byli naprawdę dobrzy w jednym. 237 00:09:46,287 --> 00:09:49,577 Nie byli więksi od zwierząt, które potrafi pokonać. 238 00:09:49,601 --> 00:09:52,914 Nie byli szybsi od zwierząt, które potrafili pokonać. 239 00:09:52,938 --> 00:09:55,652 Ale byli lepsi w organizowaniu się w grupy 240 00:09:55,676 --> 00:09:57,276 i we współpracy. 241 00:09:57,300 --> 00:09:59,561 Najpotężniejsza moc naszego gatunku: 242 00:09:59,585 --> 00:10:00,990 trzymanie się razem. 243 00:10:01,014 --> 00:10:03,490 Tak jak pszczoły żyją w roju, 244 00:10:03,514 --> 00:10:05,746 tak ludzie powinni żyć w społecznościach. 245 00:10:05,770 --> 00:10:09,580 My jesteśmy pierwszymi ludźmi, 246 00:10:10,492 --> 00:10:11,959 którzy opuścili swoje grupy. 247 00:10:12,484 --> 00:10:14,551 To sprawia, że czujemy się okropnie. 248 00:10:15,048 --> 00:10:17,192 Ale nie musi tak być. 249 00:10:17,216 --> 00:10:19,850 Jeden z bohaterów mojej książki, a nawet mojego życia, 250 00:10:19,874 --> 00:10:21,969 doktor Sam Everington 251 00:10:21,993 --> 00:10:24,731 ma swoją praktykę w ubogiej dzielnicy Londynu, 252 00:10:24,755 --> 00:10:26,334 gdzie mieszkałem przez wiele lat. 253 00:10:26,358 --> 00:10:28,045 Sam czuł się bardzo źle z tym, 254 00:10:28,069 --> 00:10:29,625 że przychodzą do niego tłumy 255 00:10:29,649 --> 00:10:32,093 pacjentów z poważnymi objawami depresji i lęków. 256 00:10:32,117 --> 00:10:34,839 Tak jak ja, nie jest on przeciwnikiem leków. 257 00:10:34,863 --> 00:10:37,085 Sądzi, że niektórym przynoszą ulgę. 258 00:10:37,109 --> 00:10:38,482 Ale dostrzegał dwie rzeczy. 259 00:10:38,506 --> 00:10:42,061 Po pierwsze, jego pacjenci często wpadali w depresję 260 00:10:42,085 --> 00:10:45,823 z całkowicie zrozumiałych powodów, jak samotność. 261 00:10:45,847 --> 00:10:49,291 Po drugie, mimo że leki przynosiły niektórym ulgę, 262 00:10:49,315 --> 00:10:51,583 w wielu przypadkach nie rozwiązywały problemu. 263 00:10:51,607 --> 00:10:53,140 Problemu leżącego u podłoża. 264 00:10:53,871 --> 00:10:56,522 Pewnego dnia Sam zaproponował inne podejście. 265 00:10:56,546 --> 00:10:58,998 Do jego centrum medycznego przyszła kobieta, 266 00:10:59,022 --> 00:11:00,489 Lisa Cunningham, 267 00:11:00,513 --> 00:11:02,387 którą poznałem później. 268 00:11:02,411 --> 00:11:06,495 Lisa zamknęła się w domu z zatrważającymi objawami depresji 269 00:11:06,519 --> 00:11:07,669 na siedem lat. 270 00:11:08,898 --> 00:11:11,823 Kiedy przyszła do centrum Sama usłyszała: "Nie martw się, 271 00:11:11,847 --> 00:11:13,677 będziemy podawać ci leki 272 00:11:13,701 --> 00:11:16,498 ale zalecimy ci coś jeszcze. 273 00:11:16,522 --> 00:11:19,965 Zalecimy ci, żebyś przychodziła do centrum dwa razy w tygodniu 274 00:11:19,989 --> 00:11:22,767 spotkać się z grupą ludzi mierzących się z depresją. 275 00:11:22,791 --> 00:11:25,601 Nie po to, by rozmawiać jak wam źle, 276 00:11:25,625 --> 00:11:29,172 ale po to, żebyście wymyślili, co wartościowego razem możecie stworzyć. 277 00:11:29,196 --> 00:11:32,299 Żebyście nie byli już samotni i nie czuli, że życie nie ma sensu". 278 00:11:32,323 --> 00:11:35,098 Kiedy grupa spotkała się pierwszy raz 279 00:11:35,122 --> 00:11:37,378 Lisa zwymiotowała ze strachu. 280 00:11:37,402 --> 00:11:39,323 Tak bardzo ją to przytłoczyło. 281 00:11:39,347 --> 00:11:41,981 Ale ludzie zaczęli masować jej plecy, rozmawiali. 282 00:11:42,005 --> 00:11:43,444 Zastanawiali się, co robić. 283 00:11:43,444 --> 00:11:45,892 To byli ludzie z biednej dzielnicy Londynu, jak ja. 284 00:11:45,892 --> 00:11:47,804 Nie wiedzieli nic o ogrodnictwie. 285 00:11:47,804 --> 00:11:49,623 Pomyśleli: "Nauczmy się ogrodnictwa". 286 00:11:49,623 --> 00:11:51,723 Było takie miejsce za ośrodkiem. 287 00:11:51,723 --> 00:11:52,604 Zarośla. 288 00:11:52,618 --> 00:11:54,954 "Może zaczniemy uprawiać tam ogród?" 289 00:11:54,954 --> 00:11:57,039 Zaczęli wypożyczać książki z biblioteki, 290 00:11:57,053 --> 00:11:59,318 zaczęli oglądać YouTube. 291 00:11:59,342 --> 00:12:01,501 Zaczęli brudzić sobie ręce ziemią. 292 00:12:01,844 --> 00:12:04,887 Zaczęli uczyć się rytmu pór roku. 293 00:12:04,911 --> 00:12:06,241 Jest wiele dowodów, 294 00:12:06,265 --> 00:12:07,894 że obcowanie z naturą 295 00:12:07,918 --> 00:12:09,894 jest potężnym antydepresantem. 296 00:12:09,918 --> 00:12:12,927 Ale zaczęli robić coś jeszcze ważniejszego. 297 00:12:13,347 --> 00:12:15,377 Zaczęli tworzyć wspólnotę. 298 00:12:15,401 --> 00:12:17,212 Zaczęli tworzyć grupę. 299 00:12:17,236 --> 00:12:19,260 Zaczęli dbać o siebie nawzajem. 300 00:12:19,284 --> 00:12:20,958 Jeśli jeden z nich się nie pojawił, 301 00:12:20,982 --> 00:12:23,502 reszta zaczynała go szukać, pytać: "Czy wszystko OK?". 302 00:12:23,526 --> 00:12:26,137 Pomagali mu radzić sobie z tym, co sprawiało mu kłopot. 303 00:12:26,161 --> 00:12:27,964 Tak jak ujęła to Lisa: 304 00:12:27,988 --> 00:12:30,585 "Kiedy ogród zaczął kwitnąć, 305 00:12:30,609 --> 00:12:31,876 my zaczęliśmy kwitnąć". 306 00:12:32,474 --> 00:12:34,506 To podejście, zalecanie socjalizacji, 307 00:12:34,530 --> 00:12:36,045 rozprzestrzenia się w Europie. 308 00:12:36,069 --> 00:12:38,590 Pomału przybywa dowodów, 309 00:12:38,590 --> 00:12:41,274 że może to skutkować znacznym spadkiem poziomu 310 00:12:41,298 --> 00:12:43,276 depresji i lęków. 311 00:12:43,300 --> 00:12:47,021 Gdy pewnego dnia stałem w ogrodzie zbudowanym przez Lisę 312 00:12:47,045 --> 00:12:49,526 i jej, niegdyś pogrążonych w depresji, przyjaciół, 313 00:12:49,550 --> 00:12:51,134 - to bardzo piękny ogród - 314 00:12:51,158 --> 00:12:52,349 miałem taką myśl, 315 00:12:52,373 --> 00:12:56,244 zaczerpniętą w dużej mierze od profesora Hugh Mackaya z Australii. 316 00:12:56,268 --> 00:13:00,649 Myślałem sobie, zwykle, gdy ktoś czuję się zdołowany w naszej kulturze, 317 00:13:00,673 --> 00:13:03,557 mówimy, pewnie każdy z nas to kiedyś powiedział, ja też, 318 00:13:03,561 --> 00:13:06,985 "Po prostu bądź sobą". 319 00:13:07,742 --> 00:13:10,692 Uświadomiłem sobie, że właściwie należy powiedzieć: 320 00:13:10,716 --> 00:13:11,866 "Nie bądź sobą. 321 00:13:12,306 --> 00:13:13,639 Nie bądź samym sobą. 322 00:13:14,218 --> 00:13:16,427 Bądź nami. Bądźmy. 323 00:13:16,765 --> 00:13:18,090 Bądź częścią grupy". 324 00:13:18,114 --> 00:13:21,820 (Brawa) 325 00:13:21,844 --> 00:13:24,423 Rozwiązanie tego problemu 326 00:13:24,447 --> 00:13:27,598 nie leży w coraz większym poleganiu na własnych umiejętnościach 327 00:13:27,622 --> 00:13:29,061 jako odrębnej jednostki, 328 00:13:29,085 --> 00:13:31,125 to właśnie jedna z przyczyn kryzysu. 329 00:13:31,149 --> 00:13:33,902 Rozwiązanie polega na łączeniu się z większą całością. 330 00:13:33,926 --> 00:13:36,347 To nawiązuje do innej przyczyny depresji 331 00:13:36,371 --> 00:13:39,268 i stanów lękowych, o której chciałem opowiedzieć. 332 00:13:39,292 --> 00:13:40,982 Wszyscy wiedzą, 333 00:13:41,006 --> 00:13:44,752 że śmieciowe jedzenie stało się częścią naszej diety i przez to chorujemy. 334 00:13:44,776 --> 00:13:46,982 Nie mówię tego z wyższością. 335 00:13:47,006 --> 00:13:49,405 Dosłownie przyszedłem tutaj z McDonalda. 336 00:13:49,429 --> 00:13:52,942 Na widok tego zdrowego śniadania na TED musiałem tam iść. 337 00:13:52,966 --> 00:13:58,109 Tak jak fast foody zawładnęły dietą i sprawiły, że chorujemy fizycznie, 338 00:13:58,133 --> 00:14:02,243 tak coś w rodzaju śmieciowych wartości zawładnęło naszymi umysłami 339 00:14:02,267 --> 00:14:03,745 i choruje nasza psychika. 340 00:14:04,157 --> 00:14:07,261 Przez tysiące lat filozofowie mówili: 341 00:14:07,285 --> 00:14:11,873 Jeśli uznasz, że w życiu liczą się tylko pieniądze i prestiż, 342 00:14:11,897 --> 00:14:13,420 to będziesz się czuł okropnie. 343 00:14:13,444 --> 00:14:15,511 To nie jest dokładny cytat z Schopenhauera, 344 00:14:15,535 --> 00:14:17,307 ale z grubsza o to mu chodziło. 345 00:14:17,331 --> 00:14:20,357 Dziwne, że nikt tego nie badał, 346 00:14:20,381 --> 00:14:24,030 dopóki nie pojawiła się niezwykła osoba, profesor Tim Kasser, 347 00:14:24,054 --> 00:14:26,347 który pracuje w Knox College w Illinois. 348 00:14:26,371 --> 00:14:28,934 Zajmuje się tym od jakichś 30 lat. 349 00:14:28,958 --> 00:14:31,974 Jego badania sugerują kilka naprawdę ważnych rzeczy. 350 00:14:31,998 --> 00:14:35,189 Po pierwsze, im bardziej wierzysz, 351 00:14:35,213 --> 00:14:39,578 że możesz pozbyć się smutku, kupując coś wystawnego, 352 00:14:39,602 --> 00:14:41,793 i tym samym polepszyć sobie życie, 353 00:14:41,817 --> 00:14:44,729 tym większe prawdopodobieństwo, że wpadniesz w depresję. 354 00:14:44,753 --> 00:14:46,046 Po drugie, 355 00:14:46,070 --> 00:14:50,658 jako społeczeństwo coraz bardziej kierujemy się tymi przekonaniami. 356 00:14:50,682 --> 00:14:52,095 Całe życie 357 00:14:52,119 --> 00:14:56,312 pod naporem reklam, Instagrama i innych tego rodzaju rzeczy. 358 00:14:56,871 --> 00:14:58,244 Kiedy o tym myślałem, 359 00:14:58,268 --> 00:15:04,029 uświadomiłem sobie, że nasze dusze karmi się czymś w rodzaju KFC. 360 00:15:04,053 --> 00:15:07,926 Szkoli się nas, żebyśmy szukali szczęścia nie tam, gdzie trzeba. 361 00:15:07,950 --> 00:15:10,720 I tak jak fast foody nie zaspakajają potrzeb żywieniowych, 362 00:15:10,744 --> 00:15:13,042 i właściwie sprawiają, że źle się czujesz, 363 00:15:13,066 --> 00:15:16,208 śmieciowe wartości nie spełniają potrzeb psychicznych 364 00:15:16,232 --> 00:15:18,874 i oddalają cię od dobrego życia. 365 00:15:18,898 --> 00:15:21,521 Ale kiedy pierwszy raz słuchałem profesora Kassera 366 00:15:21,545 --> 00:15:23,022 i uczyłem się tego wszystkiego, 367 00:15:23,046 --> 00:15:25,633 miałem dziwną mieszankę uczuć. 368 00:15:25,657 --> 00:15:28,347 Z jednej strony wydało mi się to dużym wyzwaniem. 369 00:15:28,371 --> 00:15:31,633 Uświadomiłem sobie, jak często we własnym życiu 370 00:15:31,657 --> 00:15:36,922 próbuję leczyć zły nastrój rzeczami na pokaz. 371 00:15:37,441 --> 00:15:40,131 Zrozumiałem, czemu to się nie sprawdzało. 372 00:15:40,930 --> 00:15:43,812 Myślałem też: czy to nie oczywiste? 373 00:15:43,836 --> 00:15:45,581 Niemal banalne, prawda? 374 00:15:45,605 --> 00:15:46,930 Jeśli powiedziałbym: 375 00:15:46,954 --> 00:15:49,041 nikt z was na łożu śmierci nie będzie myśleć 376 00:15:49,041 --> 00:15:52,191 o wszystkich kupionych butach ani o udostępnieniach swoich postów, 377 00:15:52,191 --> 00:15:55,078 tylko o momentach pełnych miłości, znaczenia, o więziach. 378 00:15:55,078 --> 00:15:56,908 To brzmi niemal jak frazes. 379 00:15:57,019 --> 00:15:59,538 Ale spytałem profesora: 380 00:15:59,538 --> 00:16:03,051 "Dlaczego czuję tę dziwne rozdwojenie?". 381 00:16:03,051 --> 00:16:06,928 Odpowiedział: "W pewnym stopniu wszyscy to wiemy. 382 00:16:06,928 --> 00:16:09,109 Ale w naszej kulturze, nie żyjemy według tego. 383 00:16:09,109 --> 00:16:10,991 Każdy to zna, to już frazesy, 384 00:16:10,991 --> 00:16:12,351 ale nie żyjemy według nich". 385 00:16:12,351 --> 00:16:13,623 Wciąż pytałem: Dlaczego? 386 00:16:13,623 --> 00:16:17,266 Dlaczego ignorujemy coś tak istotnego? 387 00:16:17,266 --> 00:16:20,034 Po chwili profesor Kasser powiedział: 388 00:16:20,034 --> 00:16:23,514 "Ponieważ żyjemy w mechanizmie, 389 00:16:23,540 --> 00:16:26,491 który zaprojektowano tak, żebyśmy ignorowali to, co ważne". 390 00:16:27,432 --> 00:16:28,546 Musiałem to przemyśleć. 391 00:16:28,546 --> 00:16:30,472 "Bo żyjemy w mechanizmie, 392 00:16:30,472 --> 00:16:33,684 który zaprojektowano tak, żebyśmy ignorowali to, co ważne". 393 00:16:34,644 --> 00:16:37,184 Profesor zastanawiał się, czy da się go zniszczyć. 394 00:16:37,774 --> 00:16:39,817 Przeprowadził wiele badań na ten temat. 395 00:16:39,817 --> 00:16:41,274 Podam wam jeden przykład. 396 00:16:41,274 --> 00:16:44,984 Nalegam, aby każdy z was wypróbował to z przyjaciółmi i rodziną. 397 00:16:45,304 --> 00:16:48,057 Nathan Dungan stworzył grupę nastolatków i dorosłych, 398 00:16:48,193 --> 00:16:52,633 która zbierała się przez pewien czas na serię sesji, żeby się spotkać. 399 00:16:52,633 --> 00:16:54,444 Jednym z celów grupy było 400 00:16:54,444 --> 00:16:57,547 namówić ludzi, żeby pomyśleli o chwili w swoim życiu, 401 00:16:57,547 --> 00:16:59,934 kiedy czuli, że odnaleźli sens i cel. 402 00:17:00,864 --> 00:17:03,004 Dla różnych ludzi, znaczyło to coś innego. 403 00:17:03,044 --> 00:17:06,544 Dla niektórych była to muzyka, pisanie, pomaganie innym. 404 00:17:06,544 --> 00:17:08,914 Jestem pewny, że każdy może coś takiego wymyślić. 405 00:17:09,064 --> 00:17:12,224 Celem grupy było zmusić ludzi do postawienia pytania: 406 00:17:12,355 --> 00:17:15,121 "Jak poświęcić więcej życia 407 00:17:15,127 --> 00:17:17,767 na stwarzanie takich momentów, 408 00:17:17,767 --> 00:17:20,715 a mniej na kupowanie niepotrzebnego badziewia, 409 00:17:20,715 --> 00:17:22,825 wstawiania go na media społecznościowe, 410 00:17:22,825 --> 00:17:25,105 żeby inni pisali: "Jezu, ale zazdroszczę". 411 00:17:25,265 --> 00:17:26,946 Doszli do wniosku, 412 00:17:26,946 --> 00:17:27,929 że te spotkania 413 00:17:27,929 --> 00:17:30,989 były niczym klub AA dla uzależnionych od konsumpcjonizmu. 414 00:17:31,773 --> 00:17:34,833 Opowiadanie w grupie o takich wartościach, 415 00:17:34,870 --> 00:17:37,200 motywowanie do działań i wzajemna kontrola, 416 00:17:37,200 --> 00:17:40,855 doprowadziły do zauważalnej zmiany ich priorytetów. 417 00:17:40,855 --> 00:17:44,556 Odwiodło ich od zalewu wiadomości wpędzających w depresję. 418 00:17:44,556 --> 00:17:47,211 szkolących, by szukać szczęścia nie tam, gdzie trzeba, 419 00:17:47,211 --> 00:17:50,361 w stronę bardziej istotnych i krzepiących wartości, 420 00:17:50,361 --> 00:17:53,546 które wyciągają nas z depresji. 421 00:17:53,546 --> 00:17:57,249 Ale mimo tych wszystkich rozwiązań, które widziałem, i o których pisałem, 422 00:17:57,249 --> 00:17:59,709 i wielu, o których tutaj nie mówiłem, 423 00:17:59,722 --> 00:18:01,656 wciąż myślałem: 424 00:18:01,656 --> 00:18:04,630 Czemu tak długo zajęło mi odnalezienie tych prawd? 425 00:18:04,630 --> 00:18:06,480 Bo kiedy wyjaśniałem je innym, 426 00:18:06,480 --> 00:18:09,330 tylko niektóre z nich są nieco bardziej skomplikowane, 427 00:18:09,330 --> 00:18:11,438 to nie jest fizyka kwantowa. 428 00:18:11,438 --> 00:18:13,786 Do pewnego stopnia wiemy już to wszystko. 429 00:18:13,786 --> 00:18:17,095 Czemu tak trudno nam to zrozumieć? 430 00:18:17,095 --> 00:18:18,630 Myślę, że jest wiele powodów. 431 00:18:19,764 --> 00:18:23,494 Ale myślę, że jednym z nich jest to, że musimy zmienić nasze pojmowanie 432 00:18:23,494 --> 00:18:26,984 tego, czym naprawdę są depresja i fobie. 433 00:18:28,108 --> 00:18:29,978 Są prawdziwe biologiczne przyczynki 434 00:18:29,978 --> 00:18:31,518 depresji i stanów lękowych. 435 00:18:32,325 --> 00:18:34,965 Ale jeśli zrzucimy to wszystko wyłącznie na biologię, 436 00:18:36,135 --> 00:18:37,481 tak jak ja kiedyś, 437 00:18:37,481 --> 00:18:40,771 i tak, jak sądzę, nasza kultura przez niemal całe moje życie, 438 00:18:41,261 --> 00:18:44,590 to choć niechcący, 439 00:18:45,280 --> 00:18:47,871 ale przekazujemy ludziom: 440 00:18:48,412 --> 00:18:50,236 "Twój ból niczego nie oznacza. 441 00:18:50,638 --> 00:18:51,838 To tylko dysfunkcja. 442 00:18:51,838 --> 00:18:54,338 To jak zakłócenie w programie komputerowym. 443 00:18:54,338 --> 00:18:57,911 To tylko problem z kablami w twojej głowie". 444 00:18:58,231 --> 00:19:01,102 Ale ja mogłem zmienić swoje życie dopiero wtedy, 445 00:19:01,102 --> 00:19:05,088 kiedy uświadomiłem sobie, że depresja nie jest błędem systemu. 446 00:19:06,848 --> 00:19:08,827 Jest sygnałem. 447 00:19:08,827 --> 00:19:10,640 Twoja depresja jest sygnałem. 448 00:19:10,640 --> 00:19:12,441 Mówi ci o czymś. 449 00:19:13,191 --> 00:19:16,398 (Brawa) 450 00:19:18,118 --> 00:19:20,263 Czujemy się tak z jakichś powodów 451 00:19:20,263 --> 00:19:22,806 i może być trudno je dostrzec w otchłaniach depresji. 452 00:19:22,806 --> 00:19:25,005 Bardzo dobrze to znam z własnego doświadczenia. 453 00:19:25,405 --> 00:19:28,693 Ale z właściwą pomocą można zrozumieć te problemy 454 00:19:28,693 --> 00:19:31,246 i rozwiązać je razem. 455 00:19:31,246 --> 00:19:32,614 Ale żeby to zrobić, 456 00:19:32,614 --> 00:19:34,682 pierwszy krok 457 00:19:34,682 --> 00:19:36,662 to przestać obrażać te sygnały, 458 00:19:36,714 --> 00:19:41,274 nazywając je oznakami słabości, szaleństwa albo czystej biologii, 459 00:19:41,274 --> 00:19:43,560 co dotyczy tylko niewielkiej grupy ludzi. 460 00:19:43,570 --> 00:19:46,299 Trzeba zacząć słuchać tych sygnałów, 461 00:19:46,299 --> 00:19:51,045 bo mówią nam o czymś, co musimy usłyszeć. 462 00:19:51,045 --> 00:19:54,745 Tylko gdy prawdziwie wsłuchamy się w te sygnały, 463 00:19:54,745 --> 00:19:59,247 kiedy je docenimy i uszanujemy, 464 00:19:59,247 --> 00:20:01,946 zaczniemy dostrzegać 465 00:20:01,946 --> 00:20:05,927 wyzwalające, kojące, głębsze rozwiązania. 466 00:20:07,427 --> 00:20:11,769 Krowy, które czekają na nas wszędzie. 467 00:20:11,769 --> 00:20:13,136 Dziękuję. 468 00:20:13,136 --> 00:20:17,176 (Brawa) 469 00:20:17,176 --> 00:20:18,628 Dziękuję.