0:00:12.586,0:00:15.854 A primeira vez que eu vi um TED, 0:00:16.104,0:00:18.423 pensei: "Eu quero fazer isso!" 0:00:19.434,0:00:21.989 Eu olhei e pensei:[br]"Ainda vou fazer isso!", 0:00:21.989,0:00:25.723 sem ter ideia do que ia[br]me trazer até aqui. 0:00:26.153,0:00:29.044 Quando o convite chegou,[br]eu fiquei superanimada 0:00:29.613,0:00:33.973 por ter mais um item riscado[br]na lista de coisas que eu quero fazer. 0:00:35.170,0:00:38.268 Chegou a hora de decidir sobre o que falar 0:00:38.268,0:00:40.515 e eu girei em torno disso por semanas, 0:00:41.105,0:00:43.785 até entender que o que me trouxe aqui 0:00:43.805,0:00:45.464 foi a minha história. 0:00:46.164,0:00:48.397 Uma vez me perguntaram[br]se eu gostava do Natal 0:00:48.767,0:00:52.428 e eu falei que sim, que não achava[br]o Natal uma coisa ruim, 0:00:52.428,0:00:54.468 só achava um pouco triste. 0:00:55.358,0:00:59.942 E aí é que está, não é que a minha[br]história seja completamente triste, 0:00:59.942,0:01:02.348 mas tudo que me transformou até hoje, 0:01:02.628,0:01:05.560 ou é resultado de alguma[br]coisa que deu errado 0:01:06.376,0:01:08.741 ou de alguma coisa que é,[br]de certa forma, triste. 0:01:09.061,0:01:11.894 Por isso, talvez, eu nunca[br]tenha enxergado a tristeza 0:01:11.894,0:01:14.726 como algo que é só ruim. 0:01:16.194,0:01:18.654 Há uma grande vantagem em ser 0:01:19.560,0:01:21.451 uma criança silenciada. 0:01:23.471,0:01:26.603 Eu nunca fui uma criança... 0:01:27.743,0:01:28.782 Perdi a palavra. 0:01:28.782,0:01:31.639 Eu sempre fui uma criança introspectiva. 0:01:31.989,0:01:34.831 Eu tenho poucas fotos minhas[br]antes dos cinco anos, 0:01:34.831,0:01:36.001 talvez umas dez, 0:01:36.001,0:01:38.190 e, em nenhuma delas, eu apareço sorrindo. 0:01:38.190,0:01:40.123 Minha mãe fala que eu não sorria 0:01:40.123,0:01:42.491 porque eu já sabia que viver é difícil. 0:01:42.801,0:01:45.370 E há uma grande vantagem[br]em ser uma criança assim. 0:01:45.830,0:01:49.320 Você se torna expert em observar pessoas 0:01:49.840,0:01:51.945 e interpretar reações. 0:01:52.305,0:01:54.778 Isso é quase que uma habilidade[br]de ler pensamento. 0:01:55.513,0:01:56.605 Então eu consigo saber 0:01:56.605,0:02:00.132 se alguma coisa está estranha[br]até em conversa por texto. 0:02:01.153,0:02:02.605 E eu digo criança silenciada 0:02:02.605,0:02:05.998 porque hoje eu sei que não era timidez. 0:02:06.708,0:02:08.429 Claro que estou tensa por estar aqui 0:02:08.429,0:02:10.191 exposta ao julgamento de 100 pessoas, 0:02:10.191,0:02:11.781 mas não é timidez. 0:02:13.247,0:02:15.277 Embora a minha família 0:02:15.277,0:02:18.423 nunca tenha acumulado posses, 0:02:19.113,0:02:20.954 meu pai sempre fez questão 0:02:20.954,0:02:22.597 de morar perto do centro. 0:02:22.597,0:02:24.863 Então eu cresci num bom bairro, 0:02:24.863,0:02:27.748 porque ele não queria depender[br]de transporte público. 0:02:27.748,0:02:30.036 Então eu estudei numa boa escola estadual, 0:02:30.036,0:02:33.353 depois eu ganhei bolsa de estudos[br]numa escola particular, 0:02:33.353,0:02:36.792 bolsa de estudos de inglês,[br]bolsa de estudos no cursinho 0:02:36.792,0:02:39.611 e até morei e comi com bolsa de estudos 0:02:39.611,0:02:41.251 na universidade federal. 0:02:41.871,0:02:43.225 Talvez por isso, hoje, 0:02:43.225,0:02:47.255 eu ache um pouco estranho pagar conta, 0:02:47.255,0:02:51.725 mas também sinto uma certa[br]satisfação em fazer isso. 0:02:51.725,0:02:53.757 Não de ver o dinheiro indo embora, 0:02:53.757,0:02:56.277 mas de saber que eu tenho o dinheiro 0:02:56.277,0:02:58.223 pra pagar as minhas contas. 0:02:58.226,0:03:00.090 E todas essas bolsas estão relacionadas 0:03:00.090,0:03:02.157 a um aprendizado que meus pais, 0:03:02.157,0:03:04.427 talvez sem perceber, me deixaram: 0:03:04.667,0:03:08.083 "Pra cada não que, com certeza,[br]você vai receber, 0:03:08.083,0:03:11.060 tenha laços com alguém que traga o sim". 0:03:11.650,0:03:13.488 Na maior parte da minha adolescência, 0:03:13.488,0:03:15.220 meus pais não tinham dinheiro, 0:03:15.220,0:03:17.415 mas eles conheciam pessoas. 0:03:18.198,0:03:21.868 Minha mãe poderia dar aulas[br]de networking com base em empatia. 0:03:23.072,0:03:25.767 E ela nunca foi a uma reunião[br]minha na escola, 0:03:25.767,0:03:28.117 mas todas as vezes[br]que ela foi até a escola 0:03:28.117,0:03:30.114 é porque eu estava sofrendo bullying. 0:03:30.697,0:03:32.328 Essa palavra não existia na época, 0:03:32.328,0:03:34.419 pelo menos não aqui no Brasil. 0:03:34.559,0:03:37.520 E é uma pena, porque problema[br]que não tem nome não existe. 0:03:37.520,0:03:39.304 Não tem por que buscar solução 0:03:39.304,0:03:41.324 pra problema que não existe. 0:03:41.824,0:03:43.831 Lembro que, quando eu tinha uns oito anos, 0:03:43.831,0:03:47.267 a professora pediu pra eu buscar[br]um copo de água pra ela. 0:03:47.267,0:03:50.515 Quando eu voltei, ela estava[br]passando sermão na turma 0:03:50.515,0:03:53.001 pelas situações que eu estava[br]vivendo dentro da sala. 0:03:53.481,0:03:54.530 Eu não entrei! 0:03:54.530,0:03:55.994 Eu fiquei do lado de fora, 0:03:55.994,0:03:58.444 esperando ela terminar sem que me vissem. 0:03:58.684,0:04:02.171 Ela terminou com: "Nós todos[br]vamos morrer e virar pó". 0:04:03.774,0:04:08.058 Desde então, passou[br]a me incomodar muito ser o assunto. 0:04:08.058,0:04:09.711 Uma coisa que me incomodava muito, 0:04:09.711,0:04:11.824 uma frase que me incomodava muito era: 0:04:11.824,0:04:14.213 "Nós estávamos falando de você". 0:04:17.407,0:04:21.642 Eu sou filha do meio, de dois irmãos, 0:04:21.642,0:04:23.699 e eu perdi as contas 0:04:23.699,0:04:26.539 de quantas vezes ouvi minha mãe falar: 0:04:26.539,0:04:28.820 "Vocês não são diferentes de ninguém. 0:04:29.035,0:04:31.572 Tudo que eles podem, vocês podem". 0:04:32.302,0:04:35.862 Na época, eu percebia[br]que alguma coisa na primeira frase 0:04:35.867,0:04:38.644 contradizia a segunda e vice-versa, 0:04:38.644,0:04:40.120 mas eu não entendia o quê. 0:04:40.836,0:04:44.673 Hoje, eu sei que,[br]se existe nós e existe eles, 0:04:44.673,0:04:46.816 nós éramos diferentes, sim. 0:04:46.816,0:04:48.613 Nós só não éramos piores 0:04:48.613,0:04:50.772 como queriam que a gente acreditasse. 0:04:53.412,0:04:57.124 Eu e minha irmã sempre gostamos[br]de uma certa boneca, 0:04:57.474,0:04:59.570 que era caríssima na época. 0:05:00.474,0:05:02.866 Então eu tinha uma, ela tinha outra, 0:05:02.866,0:05:06.286 e a gente tinha o marido[br]de cada uma delas. 0:05:07.176,0:05:09.280 As nossas bonecas,[br]em todas as brincadeiras, 0:05:09.280,0:05:12.150 sempre eram muito independentes, 0:05:12.150,0:05:13.550 eram executivas, 0:05:13.550,0:05:16.343 e o marido não tinha nome,[br]não tinha profissão. 0:05:16.343,0:05:18.519 O nome era o que vinha[br]escrito na caixinha. 0:05:18.519,0:05:20.539 (Risos) 0:05:20.539,0:05:23.622 E ninguém ensinou isso[br]pra gente lá em casa, 0:05:23.622,0:05:25.979 mas eu sou de uma família matriarcal, 0:05:25.982,0:05:29.472 então cresci ouvindo[br]as mulheres da minha família 0:05:29.477,0:05:33.736 dizendo que a gente[br]não deveria depender de homens. 0:05:36.954,0:05:39.284 Acho que eu me perdi um pouco aqui. 0:05:41.064,0:05:44.690 Um dia, eu cismei[br]que a gente tinha que ter 0:05:44.690,0:05:47.862 uma boneca daquelas[br]diferente como a gente. 0:05:47.862,0:05:51.159 Aí a minha mãe rodou a cidade inteira 0:05:51.159,0:05:52.889 nas lojas de brinquedo, 0:05:52.889,0:05:56.855 mas o melhor que ela conseguiu[br]foi uma boneca de cabelo marrom. 0:05:57.705,0:06:00.110 E ela falava. Aquela boneca era caríssima. 0:06:00.650,0:06:03.023 Eu ainda tenho ela e ela fala. 0:06:05.323,0:06:06.686 Eu ganhei a minha. 0:06:07.456,0:06:09.352 Então, com dez anos, 0:06:09.837,0:06:11.464 eu estava buscando uma coisa 0:06:11.464,0:06:13.814 que hoje também tem nome: 0:06:13.814,0:06:15.515 representatividade. 0:06:17.072,0:06:18.622 Eu cheguei na adolescência 0:06:18.622,0:06:22.043 e eu me achava[br]a menina mais feia do mundo. 0:06:22.303,0:06:24.620 Eu ouvia piadinha sobre a minha aparência 0:06:24.620,0:06:26.490 quando eu andava na rua. 0:06:26.490,0:06:28.607 Eu lembro de rezar perguntando a Deus 0:06:28.607,0:06:30.645 porque ele não tinha me feito bonita 0:06:30.649,0:06:32.526 em vez de inteligente. 0:06:32.791,0:06:35.169 Eu fui estudar numa escola particular 0:06:36.440,0:06:38.289 e, pra me irritar, os meninos da turma 0:06:38.289,0:06:41.114 escreviam o meu nome[br]junto com o deles no quadro 0:06:41.114,0:06:43.275 dentro de um coração. 0:06:43.275,0:06:46.622 Depois de um tempo, eu aprendi[br]a só levantar, apagar, 0:06:47.847,0:06:49.460 e sentar sem falar nada. 0:06:49.912,0:06:51.347 Aquilo me irritava muito. 0:06:51.347,0:06:53.581 Pra eles era só brincadeira. 0:06:53.581,0:06:56.714 Apesar disso, eu sempre fui[br]a única da turma 0:06:56.716,0:06:59.752 que conversava com todo mundo. 0:07:00.062,0:07:02.394 Eu podia escolher com qual grupo 0:07:02.394,0:07:05.414 eu ia merendar no recreio. 0:07:06.154,0:07:10.681 Porque isso de não sentir[br]pertencimento tem uma vantagem. 0:07:10.687,0:07:14.396 Você passa a circular por vários grupos 0:07:14.396,0:07:16.151 tentando se encontrar. 0:07:18.411,0:07:20.008 Me perdi de novo. 0:07:20.008,0:07:22.116 (Risos) 0:07:22.116,0:07:28.209 Então eu aprendi a conviver 0:07:28.568,0:07:31.712 em lugares e entre pessoas 0:07:31.712,0:07:35.130 que às vezes eram hostis comigo. 0:07:37.115,0:07:40.664 Passada a adolescência, veio o vestibular, 0:07:40.664,0:07:42.692 e eu estava determinada a entrar 0:07:42.692,0:07:45.422 na Universidade Federal de Minas Gerais, 0:07:45.422,0:07:47.242 no curso de Arquitetura e Urbanismo. 0:07:47.242,0:07:50.085 Eu sempre soube que eu queria[br]fazer arquitetura e urbanismo. 0:07:50.085,0:07:52.628 Meu pai chegava com o jornal 0:07:52.628,0:07:55.975 e eu corria pra pegar[br]o caderno de anúncios 0:07:56.325,0:08:01.897 e ficava horas em cima das plantas[br]dos imóveis e dos prédios. 0:08:03.633,0:08:06.703 Eu fiz o vestibular e eu não passei. 0:08:06.703,0:08:09.180 Só dependia de mim, e eu não passei. 0:08:09.800,0:08:12.072 Aquilo me trouxe[br]um sofrimento muito grande, 0:08:12.072,0:08:13.905 porque eu tinha um plano. 0:08:13.905,0:08:16.638 Eu cresci no interior,[br]então meu plano era: 0:08:17.228,0:08:19.148 ir pra capital, estudar, 0:08:19.148,0:08:21.431 voltar pra casa da minha mãe[br]no fim de semana 0:08:21.431,0:08:23.751 e socializar o mínimo possível. 0:08:24.251,0:08:25.629 E deu errado. 0:08:26.789,0:08:28.274 Então, no ano seguinte, 0:08:28.274,0:08:32.071 eu resolvi que faria vestibular[br]pra duas universidades, 0:08:32.793,0:08:34.071 e lembro disto até hoje: 0:08:34.071,0:08:36.503 por quatro pontos, eu não passei de novo, 0:08:36.503,0:08:39.250 por quatro pontos na segunda fase[br]eu não passei, de novo, 0:08:39.250,0:08:41.324 na Universidade Federal de Minas Gerais. 0:08:41.324,0:08:44.920 Mas eu era a primeira na lista de espera[br]da Universidade Federal de Viçosa. 0:08:45.546,0:08:48.180 O que, pra mim, era a mesma coisa[br]que não ter passado. 0:08:48.180,0:08:51.593 Não tinha glória em estar[br]numa lista de espera. 0:08:51.593,0:08:54.153 Tudo que eu queria era[br]que não me chamassem 0:08:54.153,0:08:58.477 porque ficava a seis horas[br]de distância da casa da minha mãe 0:08:58.487,0:09:00.759 e eu não ia conseguir[br]executar o meu plano. 0:09:01.289,0:09:02.695 Mas me chamaram. 0:09:02.695,0:09:06.726 Essa foi a primeira grande[br]virada da minha vida. 0:09:10.186,0:09:13.078 Eu entrei e, nos primeiros três meses, 0:09:13.078,0:09:14.581 eu só conseguia pensar 0:09:14.581,0:09:17.816 em quando eu poderia pedir transferência. 0:09:18.827,0:09:23.531 Depois de três meses, eu percebi[br]que não era tão ruim assim. 0:09:24.765,0:09:28.113 Depois de um tempo, eu percebi[br]que ninguém se importava muito 0:09:28.113,0:09:33.943 se você era alto, magro, obeso,[br]inteligente, não tão inteligente. 0:09:33.943,0:09:37.055 As pessoas eram muito diferentes entre si 0:09:37.055,0:09:41.206 e todo mundo conversava muito[br]entre todo mundo, 0:09:41.206,0:09:43.210 com todo mundo, sobre qualquer assunto 0:09:43.210,0:09:44.659 porque não era uma opção. 0:09:44.659,0:09:47.731 Noventa por cento[br]dos alunos lá são de fora, 0:09:47.731,0:09:50.412 estão a quilômetros de distância de casa. 0:09:50.936,0:09:52.815 Depois de um tempo, percebi 0:09:52.815,0:09:56.921 que, dali, sairiam os melhores amigos[br]que eu poderia ter na vida. 0:09:56.921,0:09:59.996 E que, depois de cinco anos,[br]eu não seria a mesma. 0:09:59.996,0:10:03.458 Realmente, são os melhores amigos[br]que eu tenho na vida. 0:10:03.908,0:10:06.285 A gente está completando[br]dez anos de formados hoje 0:10:06.285,0:10:09.421 e ninguém acredita,[br]quando a gente se reúne, 0:10:09.421,0:10:11.849 que aquela turma é a turma de faculdade, 0:10:11.849,0:10:14.012 porque nós somos muito diferentes. 0:10:14.012,0:10:17.193 Então é pouco provável[br]que nós nos tornaríamos amigos 0:10:17.193,0:10:19.503 fora daquele contexto. 0:10:19.503,0:10:22.038 E, de fato, eu nunca mais fui a mesma. 0:10:23.738,0:10:27.754 Eu aprendi a conviver bem[br]com o defeito dos outros 0:10:27.758,0:10:30.757 e, se eu podia conviver bem[br]com o defeito dos outros, 0:10:30.757,0:10:33.559 por que eu não poderia[br]conviver bem com os meus? 0:10:33.559,0:10:36.038 Aqueles que eu enxergava como defeito 0:10:36.038,0:10:39.872 e aqueles que a sociedade[br]me apontava como defeito. 0:10:40.882,0:10:44.140 Eu cheguei à conclusão[br]de que eu não precisava ser perfeita, 0:10:44.160,0:10:46.315 eu não precisava ser completa, 0:10:46.315,0:10:48.865 eu não precisava sorrir sem querer, 0:10:48.865,0:10:51.593 só porque as pessoas achavam[br]que eu era séria demais, 0:10:51.593,0:10:53.507 e eu não precisava deixar o meu cabelo 0:10:53.507,0:10:56.717 como as pessoas esperavam[br]que ele deveria estar. 0:10:57.533,0:10:58.820 Eu me formei 0:10:58.820,0:11:01.123 e voltei pro interior,[br]pra cidade da minha mãe, 0:11:01.123,0:11:03.315 pra trabalhar com projeto arquitetônico. 0:11:03.315,0:11:05.613 Eu trabalhei com projeto por seis anos. 0:11:06.623,0:11:09.091 Eu ainda sou apaixonada[br]por projeto arquitetônico, 0:11:09.091,0:11:12.874 mas, depois de um tempo, aquilo[br]parou de fazer sentido pra mim. 0:11:13.644,0:11:17.390 Meu trabalho não tinha o poder[br]de impactar a vida das pessoas 0:11:17.399,0:11:19.735 da forma que eu desejava e esperava. 0:11:19.735,0:11:22.205 Eu trabalhava, na maior parte do tempo, 0:11:22.205,0:11:24.803 com residências de alto padrão. 0:11:25.933,0:11:29.325 Eu tinha, de forma frequente,[br]na minha cabeça, 0:11:29.325,0:11:31.364 uma frase que um tio me falou 0:11:33.864,0:11:36.400 pouco depois que eu me formei[br]e fui contar pra ele 0:11:36.400,0:11:38.383 que meu trabalho era muito elogiado. 0:11:38.853,0:11:42.174 Ele falou pra mim:[br]"O bom, pra você, não é suficiente". 0:11:43.024,0:11:46.780 Ele não quis dizer[br]que eu merecia algo melhor. 0:11:46.780,0:11:50.230 Ele quis dizer que eu teria[br]que fazer sempre muito melhor, 0:11:50.230,0:11:51.913 se eu quisesse sair do lugar. 0:11:53.053,0:11:55.734 Eu resolvi fazer um concurso público, 0:11:55.734,0:11:57.604 eu passei, 0:11:57.604,0:12:01.177 e essa foi a segunda grande[br]virada da minha vida. 0:12:01.921,0:12:03.516 Eu fui morar em Belo Horizonte, 0:12:04.130,0:12:05.390 fui morar sozinha, 0:12:05.390,0:12:08.472 e fui trabalhar numa instituição[br]onde eu acreditava muito 0:12:08.481,0:12:11.885 que eu poderia impactar[br]a vida de muita gente. 0:12:12.355,0:12:17.296 Mas, depois de um ano, eu percebi[br]que eu não ia conseguir fazer aquilo, 0:12:17.310,0:12:18.920 mas eu tinha tempo livre 0:12:18.920,0:12:22.384 pra buscar a transformação fora dali. 0:12:22.384,0:12:24.810 Então eu comecei a procurar por coisas 0:12:24.810,0:12:27.950 que fizessem sentido pra mim. 0:12:27.950,0:12:31.080 Hoje, eu sei que não é a gente[br]que encontra o sentido, 0:12:31.080,0:12:34.845 as coisas que fazem sentido[br]é que encontram a gente. 0:12:34.845,0:12:37.863 Num intervalo muito curto de tempo, 0:12:37.863,0:12:39.906 eu fui convidada a conhecer uma jovem 0:12:39.906,0:12:43.799 que tinha colocado[br]todo o dinheiro da sua formatura 0:12:43.799,0:12:46.697 numa plataforma virtual 0:12:46.697,0:12:48.896 pra que as pessoas pudessem,[br]de forma gratuita, 0:12:48.896,0:12:51.418 trocar habilidade e conhecimento 0:12:51.418,0:12:54.201 depois de se conhecer nessa plataforma. 0:12:54.201,0:12:57.648 Eu ouvi de madrugada uma mulher correndo, 0:12:57.648,0:12:59.581 gritando, aos prantos, 0:13:00.527,0:13:03.250 porque ela estava sendo[br]perseguida por um homem 0:13:03.250,0:13:06.736 e uma padaria abriu[br]a porta pra ela entrar. 0:13:06.736,0:13:10.062 E eu li, na internet,[br]um relato de violência sexual 0:13:10.062,0:13:12.456 que me deixou dormindo muito mal 0:13:12.456,0:13:16.490 e me fez acordar com a certeza[br]de que algo deveria ter sido feito 0:13:16.512,0:13:19.429 pra que alguém pudesse[br]ter estado lá por ela, 0:13:20.019,0:13:22.634 e por outras mulheres,[br]pra que elas pudessem ser livres 0:13:22.634,0:13:25.464 pra realizar o sonho[br]de mudar a vida de alguém 0:13:25.464,0:13:28.044 como aquela jovem que eu tinha conhecido. 0:13:28.044,0:13:31.341 E, na época, eu não via impedimento[br]pra que eu fizesse alguma coisa. 0:13:32.465,0:13:35.001 Eu liguei pra minha irmã, logo cedo, 0:13:35.001,0:13:37.773 e falei pra ela:[br]"Eu já sei o que eu quero fazer! 0:13:37.773,0:13:41.331 Eu quero construir algo[br]que seja maior que eu". 0:13:43.081,0:13:44.783 Eu me inscrevi num evento, 0:13:46.283,0:13:47.765 pensei num aplicativo, 0:13:47.795,0:13:49.425 pensei numa história, 0:13:50.589,0:13:52.724 e fui pro evento sem conhecer ninguém. 0:13:52.724,0:13:56.975 Todo mundo era da área[br]de tecnologia, business ou design. 0:13:58.022,0:13:59.700 E eu hesitei até o último segundo 0:13:59.700,0:14:02.337 em subir no palco pra tentar[br]convencer aquelas pessoas 0:14:02.338,0:14:04.296 de que eu tinha uma boa ideia. 0:14:04.296,0:14:06.064 Eu me convenci falando pra mim mesma: 0:14:06.064,0:14:10.905 "Você passou seis anos fazendo[br]as pessoas pagarem por suas ideias. 0:14:10.905,0:14:12.227 Então sobe lá!" 0:14:13.347,0:14:15.857 Eu subi, contei uma história 0:14:15.857,0:14:17.617 e terminei com: 0:14:18.271,0:14:22.738 "Sabe aquele pedido[br]de: 'Quando chegar, avisa'? 0:14:23.198,0:14:25.983 Quem é que avisa se a gente não chega?" 0:14:26.973,0:14:29.851 E essa foi a terceira grande[br]virada da minha vida, 0:14:29.851,0:14:31.738 que é a Malalai. 0:14:33.170,0:14:36.099 Nós surgimos como um aplicativo, 0:14:36.099,0:14:39.108 fomos informados de que somos uma startup 0:14:40.018,0:14:41.932 e o que eu espero hoje é que ela seja, 0:14:41.932,0:14:44.244 acima de tudo, um movimento. 0:14:45.618,0:14:49.732 Eu sou mulher, negra,[br]arquiteta e urbanista, 0:14:49.978,0:14:52.345 empreendendo na área de tecnologia, 0:14:52.345,0:14:55.811 querendo combater um dos silêncios[br]mais ensurdecedores que existem, 0:14:55.811,0:14:57.920 que é a violência sexual. 0:14:57.920,0:15:00.812 Eu estou cinco vezes fora da casinha. 0:15:01.602,0:15:04.000 Eu não precisei falar de gênero e cor 0:15:04.000,0:15:06.634 pra que vocês entendessem[br]tudo o que está por trás 0:15:06.639,0:15:10.640 de todas essas histórias[br]que eu contei aqui. 0:15:13.746,0:15:17.409 As pessoas ficam surpresas de ver 0:15:17.409,0:15:20.867 o ponto em que nós conseguimos[br]chegar com essa solução. 0:15:20.877,0:15:23.454 Eu não sou da área de tecnologia, 0:15:23.454,0:15:28.240 o Henrique, que é meu sócio,[br]não desenvolvia aplicativos, 0:15:28.240,0:15:32.516 e somos só nós dois, mesmo,[br]sem investimento. 0:15:34.220,0:15:36.680 E realmente o dinheiro é pouco. 0:15:36.680,0:15:38.929 A maior parte sai do meu bolso, 0:15:38.929,0:15:40.570 mas eu tenho um trunfo. 0:15:41.340,0:15:43.179 Eu conheço pessoas. 0:15:46.339,0:15:48.535 Desde que tudo isso 0:15:49.665,0:15:51.575 começou, 0:15:52.265,0:15:56.428 eu ouvi cinco relatos, pessoalmente, 0:15:56.428,0:15:59.112 eu ouvi cinco relatos 0:15:59.112,0:16:00.517 de ataques 0:16:02.117,0:16:05.436 e tentativas de estupro 0:16:05.816,0:16:07.320 e estupro. 0:16:07.933,0:16:12.457 Eu fui abraçada por incontáveis mulheres 0:16:12.457,0:16:13.996 que eu nunca vi. 0:16:13.996,0:16:17.681 Logo eu, a menina de cara fechada[br]que não ri fácil. 0:16:20.927,0:16:22.573 Eu tenho pra mim que, 0:16:22.573,0:16:25.470 se nada sair como planejado, 0:16:25.470,0:16:27.410 porque é claro que eu tenho sonho grande 0:16:27.410,0:16:29.888 pro que a gente está construindo, 0:16:29.888,0:16:33.059 mas, se nada sair como o planejado, 0:16:33.059,0:16:37.256 a gente precisa garantir[br]que está deixando um rastro positivo. 0:16:38.858,0:16:40.967 As pessoas não querem ouvir 0:16:40.967,0:16:44.368 que, a cada 11 minutos,[br]uma mulher é estuprada no Brasil. 0:16:44.743,0:16:47.346 É desconfortável, não é cômodo. 0:16:49.100,0:16:52.745 O que faço hoje não é confortável[br]pra mim também, 0:16:53.825,0:16:55.115 mas está tudo bem, 0:16:55.115,0:16:59.355 porque incomodada é meu status permanente. 0:17:01.485,0:17:04.551 Eu ouvi de uma mulher, 0:17:04.551,0:17:06.151 diferente como eu, 0:17:06.894,0:17:08.574 uma frase que me faz pensar 0:17:08.574,0:17:11.830 que, se nada sair como planejado,[br]ainda terá valido a pena. 0:17:14.098,0:17:15.732 Ela falou pra mim: 0:17:18.142,0:17:19.797 "Obrigada! 0:17:19.797,0:17:24.303 Descobri que não posso aceitar ser menos[br]do que o melhor que eu posso ser". 0:17:26.038,0:17:30.392 Isso me mostra que ser[br]exatamente quem eu sou 0:17:30.401,0:17:33.892 e falar a verdade[br]que as pessoas não querem ouvir 0:17:34.472,0:17:35.832 é revolucionário. 0:17:37.791,0:17:39.688 Desde que tudo isso começou, 0:17:39.688,0:17:42.993 se eu disser que eu conheci 100 pessoas, 0:17:44.294,0:17:49.224 cerca de 80 delas estão[br]trabalhando pra mudar processos. 0:17:50.362,0:17:53.684 Mais ou menos 20 pessoas[br]enxergam diferente, 0:17:53.684,0:17:56.418 mas enxergar diferente não é suficiente, 0:17:56.418,0:17:58.074 você precisa fazer diferente. 0:17:59.154,0:18:00.976 E essas são cerca de cinco. 0:18:00.980,0:18:03.573 E é dessas pessoas[br]que eu gosto de estar perto. 0:18:03.573,0:18:04.821 Essas cinco. 0:18:04.983,0:18:07.757 Talvez elas não enriqueçam tão rápido, 0:18:07.757,0:18:12.347 talvez elas não saibam[br]como o que elas fazem vai virar dinheiro, 0:18:12.347,0:18:16.860 mas elas têm a certeza de que o caminho[br]é trabalhar pra mudar pessoas. 0:18:18.896,0:18:23.334 A minha batalha pessoal[br]é pra que meninas saibam 0:18:23.334,0:18:25.889 que as mulheres têm um poder transformador 0:18:25.889,0:18:28.155 enorme nas mãos. 0:18:28.795,0:18:30.901 E que, quando elas resolvem agir, 0:18:30.902,0:18:34.034 isso tem um impacto enorme[br]em todo mundo 0:18:34.034,0:18:35.859 que está em volta delas. 0:18:35.859,0:18:37.396 O meu fim é a segurança, 0:18:37.396,0:18:39.825 mas o meu meio é a liberdade. 0:18:41.790,0:18:44.095 Isso não é só sobre segurança. 0:18:44.705,0:18:47.243 É sobre a liberdade de ir até ali, 0:18:47.243,0:18:50.171 fazer o que tem que ser feito[br]pra mudar o mundo 0:18:51.156,0:18:54.789 e voltar inteira, sozinha, se for preciso. 0:18:55.861,0:18:57.811 Eu espero, profundamente, 0:18:57.811,0:19:00.554 que o futuro seja feminino, 0:19:00.567,0:19:03.316 porque isso se traduz[br]num futuro mais humano. 0:19:03.656,0:19:05.097 Obrigada! 0:19:05.097,0:19:08.477 (Aplausos) (Vivas)