0:00:00.901,0:00:03.016 非洲的非正式市場 0:00:03.016,0:00:06.703 被很刻板印象地認為是混亂且懶散的。 0:00:07.234,0:00:09.887 聽到「非正式」這個詞的缺點就是 0:00:09.911,0:00:12.580 會讓我們自動產生聯想, 0:00:12.604,0:00:14.230 且是很負面的聯想。 0:00:14.254,0:00:18.763 它會有嚴重的後果和經濟上的損失, 0:00:18.787,0:00:24.273 很容易就會增加或減少[br]40%~60% 的毛利率, 0:00:24.297,0:00:27.133 這僅是非正式市場的數據。 0:00:27.157,0:00:31.459 為了對映非正式貿易生態系統, 0:00:31.483,0:00:34.016 我們的部分工作是大量探討文獻, 0:00:34.040,0:00:38.991 包括所有關於東非[br]跨境貿易的報告和研究, 0:00:39.015,0:00:40.826 共回溯了二十年。 0:00:40.850,0:00:45.184 讓我們準備好田野調查工作,[br]去實際了解問題, 0:00:45.208,0:00:49.370 到底是什麼讓非正式貿易[br]一直留在非正式部門中。 0:00:49.990,0:00:53.148 我們發現過去二十年來, 0:00:53.148,0:00:57.271 沒有人去區分「非法」, 0:00:57.295,0:01:01.740 像是非正式部門中的[br]走私或非法買賣, 0:01:01.764,0:01:04.104 與「合法但沒被記錄的貿易」, 0:01:04.128,0:01:07.133 比如蕃茄、橘子、水果。 0:01:07.697,0:01:10.017 這種犯罪化── 0:01:10.041,0:01:15.239 斯華西里語的「biashara」[br]意思是貿易或商業, 0:01:15.263,0:01:18.697 相對於表示走私或非法買賣的[br]「magendo」── 0:01:18.721,0:01:22.242 這種把非正式部門犯罪化的現象── 0:01:22.266,0:01:26.135 在英文中並沒有區別這些面向── 0:01:26.159,0:01:28.856 很容易就會讓每個非洲經濟體 0:01:28.856,0:01:34.544 在每年的 GDP 成長率上[br]增加了 60%~80% 的成本, 0:01:34.568,0:01:36.716 因為我們沒有認清 0:01:36.716,0:01:40.900 什麼是讓經濟持續運行和成長的引擎。 0:01:40.924,0:01:43.465 非正式部門增加的工作機會 0:01:43.485,0:01:45.141 是傳統「正式」經濟── 0:01:45.171,0:01:48.948 有時被許多人稱為[br]「現代」經濟──的四倍。 0:01:48.972,0:01:52.438 它提供就業機會和金錢收入 0:01:52.462,0:01:56.159 給傳統產業中最沒技術的人。 0:01:56.183,0:01:59.819 但你能用一台老車子[br]來做一台炸薯條機器嗎? 0:02:00.403,0:02:03.864 所以,各位先生女士, 0:02:03.888,0:02:07.104 這就是迫切需要被認清的事情。 0:02:07.128,0:02:11.386 只要目前的假設仍然認為這是犯罪、 0:02:11.410,0:02:12.637 這是陰影、 0:02:12.661,0:02:14.279 這是非法的, 0:02:14.303,0:02:17.837 就不會有人嘗試將[br]非正式經濟生態系統 0:02:17.867,0:02:21.735 和正式或甚至全球[br]經濟生態系統做整合。 0:02:22.968,0:02:25.772 我要告訴各位關於泰瑞西雅的故事, 0:02:25.796,0:02:29.872 她是個推翻我們所有假設的商人, 0:02:29.896,0:02:33.666 她讓我們質疑根據過去二十年文獻探討 0:02:33.696,0:02:36.176 產生出的所有刻板印象。 0:02:37.675,0:02:42.218 在一個叫馬拉巴的鎮上,[br]泰瑞西雅在樹下販售衣服, 0:02:42.258,0:02:45.284 馬拉巴位在烏干達與肯亞的交界。 0:02:45.876,0:02:48.045 你認為這很簡單,是嗎? 0:02:48.810,0:02:51.467 我們只要把新衣服掛在樹枝上, 0:02:51.491,0:02:54.423 準備好防水布,[br]安頓好,等客人上門, 0:02:54.447,0:02:55.792 這樣就好了。 0:02:55.816,0:02:58.825 她完全是我們根據文獻及研究 0:02:58.849,0:03:00.497 所期待的樣子, 0:03:00.517,0:03:04.294 包括她是單親媽媽,被迫去做生意, 0:03:04.318,0:03:05.806 以供養孩子。 0:03:07.092,0:03:09.702 是什麼推翻了我們的假設? 0:03:09.726,0:03:11.245 什麼讓我們吃驚? 0:03:11.269,0:03:14.025 首先,泰瑞西雅每個工作日 0:03:14.025,0:03:16.846 都支付郡政府市場費, 0:03:16.870,0:03:20.123 才被允許在她的樹下設立商店。 0:03:20.147,0:03:22.198 她七年來都這麼做, 0:03:22.222,0:03:24.144 且她一直有拿收據。 0:03:24.560,0:03:26.037 她都有做記錄。 0:03:26.061,0:03:29.228 我們看到的並不是邊緣的、 0:03:29.252,0:03:30.599 弱勢的、 0:03:30.623,0:03:36.439 脆弱的非洲路邊女商人──不是。 0:03:36.463,0:03:40.562 我們看到的是數年來[br]都保有銷售記錄的人; 0:03:40.586,0:03:43.561 她有完整的零售生態系統,包括: 0:03:43.561,0:03:49.246 來自烏干達的回收存貨零售商, 0:03:49.270,0:03:53.132 用以進貨的手推車, 0:03:53.156,0:03:57.296 以及晚上收攤後來收款的[br]行動貨幣代理人。 0:03:57.548,0:03:59.340 猜猜看泰瑞西雅 0:03:59.340,0:04:04.577 每個月在存貨上平均花多少錢? 0:04:04.601,0:04:07.274 也就是她花多少錢[br]從奈洛比買進新的衣服? 0:04:07.819,0:04:10.009 $1,500 美金。 0:04:10.525,0:04:14.995 換算出來是每年投資[br]美金兩萬元在貿易商品 0:04:14.995,0:04:17.544 以及服務上。 0:04:17.568,0:04:19.018 這就是泰瑞西雅, 0:04:19.042,0:04:20.439 隱形人, 0:04:20.463,0:04:21.743 隱藏的中間部份。 0:04:22.442,0:04:26.535 她只是這些市場小鎮中找得到的 0:04:26.559,0:04:30.650 小型創業家、微企業的第一線而已。 0:04:30.674,0:04:35.558 至少她在更大的馬拉布邊境是第一線。 0:04:36.523,0:04:39.159 在價值鏈更上方的人 0:04:39.183,0:04:42.228 輕易就能經營三種行業, 0:04:42.252,0:04:47.343 每月投資 $2,500~$3,000 美金。 0:04:47.772,0:04:51.752 結果發現了問題並不在於犯罪化; 0:04:51.776,0:04:56.421 你不能把你收了費[br]還給了收據的對象犯罪化。 0:04:56.957,0:05:02.347 問題在於缺乏[br]對於他們擅長之職業的認知。 0:05:03.048,0:05:05.228 銀行制度和結構 0:05:05.228,0:05:08.556 無法將它們認可為微企業, 0:05:08.580,0:05:11.158 更不用說,你們知道的, 0:05:11.182,0:05:13.390 她的樹沒有轉交地址。 0:05:13.912,0:05:16.238 所以她被困在中間。 0:05:16.262,0:05:18.693 她落入我們假設間的裂縫。 0:05:18.717,0:05:22.256 你們知道有微貸款可以[br]協助非洲女商人吧? 0:05:22.646,0:05:25.476 這些貸款可以借她 $50 或 $100。 0:05:25.500,0:05:27.106 用這些錢她能做什麼? 0:05:27.130,0:05:29.472 她每個月的花費是十倍之多; 0:05:29.496,0:05:31.098 而且只是存貨的花費而已, 0:05:31.122,0:05:33.409 我們還沒談到額外的服務 0:05:33.433,0:05:35.267 或是支援生態系統。 0:05:35.864,0:05:39.452 這些人既不符合 0:05:39.476,0:05:41.880 低技能、被邊緣化的政策刻板印象, 0:05:41.904,0:05:44.775 也不是坐辦公桌的白領薪水階級 0:05:44.799,0:05:46.660 或領退休金的公職人員, 0:05:46.704,0:05:50.076 那些所謂的中產階級。 0:05:50.080,0:05:54.632 我們有的反而是中小型企業的雛形, 0:05:54.656,0:05:58.451 是富饒的公司、企業種子, 0:05:58.475,0:06:00.418 它們能保持經濟的引擎運作, 0:06:00.442,0:06:02.177 讓你能溫飽。 0:06:02.201,0:06:05.274 即使在這個飯店中,隱形人── 0:06:05.298,0:06:08.750 屠夫、麵包師、做蠟燭的人── 0:06:08.774,0:06:11.167 他們製做你的炸薯條機器、 0:06:11.191,0:06:12.417 製做你的床。 0:06:12.441,0:06:15.846 她們是隱形的女商人,做跨境貿易, 0:06:17.037,0:06:19.406 都在路邊做生意, 0:06:19.430,0:06:22.348 所以對於資料收集者而言[br]他們是隱形的。 0:06:22.704,0:06:26.360 而他們被算在廣大的[br]非正式部門當中, 0:06:26.384,0:06:31.457 這個部門不願花心力去[br]把走私者、避稅者、 0:06:31.481,0:06:34.089 非法經營者, 0:06:34.113,0:06:36.144 與做貿易的女子、 0:06:36.168,0:06:40.313 為家計和送孩子上大學[br]而工作的女子給區別開來。 0:06:40.337,0:06:43.562 所以,這是我在此要請求的。 0:06:43.586,0:06:46.421 我們需要開始有所行動。 0:06:46.868,0:06:51.477 我們能否從認可[br]這些技能、職業開始? 0:06:51.501,0:06:56.029 從認可開始,[br]我們能轉換非正式經濟, 0:06:56.149,0:07:00.830 接著設計出客製化的門徑讓他們進入, 0:07:00.854,0:07:03.063 或和正式經濟、 0:07:03.087,0:07:04.391 全球經濟、 0:07:04.415,0:07:06.126 整個系統做整合。 0:07:06.150,0:07:07.714 各位先生女士,謝謝你們。 0:07:07.738,0:07:11.459 (掌聲)