[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.90,0:00:04.83,Default,,0000,0000,0000,,Les marchés informels de l'Afrique\Nsont, selon le stéréotype, Dialogue: 0,0:00:04.86,0:00:06.70,Default,,0000,0000,0000,,des lieux chaotiques et nonchalants. Dialogue: 0,0:00:07.23,0:00:09.89,Default,,0000,0000,0000,,Le désavantage du mot « informel », Dialogue: 0,0:00:09.91,0:00:12.58,Default,,0000,0000,0000,,c'est ce stéréotype automatique, Dialogue: 0,0:00:12.60,0:00:14.23,Default,,0000,0000,0000,,et très négatif. Dialogue: 0,0:00:14.25,0:00:18.76,Default,,0000,0000,0000,,Il entraîne d'importantes répercussions\Net pertes économiques ; Dialogue: 0,0:00:18.79,0:00:24.27,Default,,0000,0000,0000,,40 à 60% du bénéfice\Nest ainsi retranché, Dialogue: 0,0:00:24.30,0:00:27.13,Default,,0000,0000,0000,,uniquement pour les marchés informels. Dialogue: 0,0:00:27.16,0:00:31.46,Default,,0000,0000,0000,,En dressant la carte de\Nl'écosystème commercial informel, Dialogue: 0,0:00:31.48,0:00:34.02,Default,,0000,0000,0000,,nous avons fait une analyse\Ndocumentaire approfondie Dialogue: 0,0:00:34.04,0:00:38.99,Default,,0000,0000,0000,,de tous les rapports et recherches \Nsur le commerce transfrontalier Dialogue: 0,0:00:39.02,0:00:40.83,Default,,0000,0000,0000,,en Afrique de l'Est\Nsur 20 ans. Dialogue: 0,0:00:40.85,0:00:45.18,Default,,0000,0000,0000,,Nous préparions le travail de terrain\Npour comprendre Dialogue: 0,0:00:45.21,0:00:49.37,Default,,0000,0000,0000,,ce qui freinait le commerce informel\Ndans ce secteur. Dialogue: 0,0:00:49.99,0:00:53.49,Default,,0000,0000,0000,,Ce que nous avons découvert\Nsur ces 20 dernières années, Dialogue: 0,0:00:53.52,0:00:57.27,Default,,0000,0000,0000,,c'est que personne n'avait fait\Nla distinction entre ce qui est illicite, Dialogue: 0,0:00:57.30,0:01:01.74,Default,,0000,0000,0000,,comme la contrebande\Ndans le secteur informel, Dialogue: 0,0:01:01.76,0:01:04.10,Default,,0000,0000,0000,,de ce qui est légal, mais non enregistré, Dialogue: 0,0:01:04.13,0:01:07.13,Default,,0000,0000,0000,,comme les tomates,\Nles oranges, les fruits. Dialogue: 0,0:01:07.70,0:01:10.02,Default,,0000,0000,0000,,Cette criminalisation de Dialogue: 0,0:01:10.04,0:01:15.24,Default,,0000,0000,0000,,ce que, en swahili, on appelle \N« biashara », ou commerce, Dialogue: 0,0:01:15.26,0:01:18.70,Default,,0000,0000,0000,,par opposition à « magendo »,\Nou contrebande, Dialogue: 0,0:01:18.72,0:01:22.24,Default,,0000,0000,0000,,cette criminalisation\Ndu secteur informel, Dialogue: 0,0:01:22.27,0:01:26.14,Default,,0000,0000,0000,,parce que cette distinction\Nn'existe pas en anglais,\N Dialogue: 0,0:01:26.16,0:01:31.75,Default,,0000,0000,0000,,coûterait à chaque économie africaine\Nde 60 à 80% de la progression Dialogue: 0,0:01:31.78,0:01:34.54,Default,,0000,0000,0000,,du taux de croissance annuel de leur PIB, Dialogue: 0,0:01:34.57,0:01:38.30,Default,,0000,0000,0000,,car nous ne reconnaissons pas\Nle moteur Dialogue: 0,0:01:38.33,0:01:40.90,Default,,0000,0000,0000,,qui fait tourner ces économies. Dialogue: 0,0:01:40.92,0:01:44.40,Default,,0000,0000,0000,,Le secteur informel crée\Nquatre fois plus d'emplois Dialogue: 0,0:01:44.42,0:01:46.37,Default,,0000,0000,0000,,que l'économie officielle,\Ntraditionnelle Dialogue: 0,0:01:46.39,0:01:48.95,Default,,0000,0000,0000,,ou « moderne », comme\Nbeaucoup la désignent. Dialogue: 0,0:01:48.97,0:01:52.44,Default,,0000,0000,0000,,Il offre des opportunités d'emploi\Net de génération de revenus Dialogue: 0,0:01:52.46,0:01:56.16,Default,,0000,0000,0000,,aux personnes « non qualifiées »\Ndans des domaines conventionnels. Dialogue: 0,0:01:56.18,0:01:59.82,Default,,0000,0000,0000,,Sauriez-vous faire une friteuse\Nà partir d'une vieille voiture ? Dialogue: 0,0:02:00.40,0:02:03.86,Default,,0000,0000,0000,,Voilà, mesdames et messieurs, Dialogue: 0,0:02:03.89,0:02:07.10,Default,,0000,0000,0000,,ce qui mérite urgemment \Nd'être reconnu. Dialogue: 0,0:02:07.13,0:02:11.39,Default,,0000,0000,0000,,Si on ne change pas nos hypothèses, \Nce sera considéré comme criminel, Dialogue: 0,0:02:11.41,0:02:12.64,Default,,0000,0000,0000,,une chose de l'ombre, Dialogue: 0,0:02:12.66,0:02:14.28,Default,,0000,0000,0000,,illégale, Dialogue: 0,0:02:14.30,0:02:18.76,Default,,0000,0000,0000,,on ne tentera pas d'intégrer\Nl'écosystème économique informel Dialogue: 0,0:02:18.79,0:02:21.74,Default,,0000,0000,0000,,à l'économie officielle ou mondiale. Dialogue: 0,0:02:22.97,0:02:25.77,Default,,0000,0000,0000,,Je vais vous raconter l'histoire\Nde Teresia, Dialogue: 0,0:02:25.80,0:02:29.87,Default,,0000,0000,0000,,une commerçante\Nqui a renversé toutes nos hypothèses, Dialogue: 0,0:02:29.90,0:02:33.25,Default,,0000,0000,0000,,tous les stéréotypes attendus Dialogue: 0,0:02:33.27,0:02:36.18,Default,,0000,0000,0000,,à partir des 20 années\Nd'analyse documentaire. Dialogue: 0,0:02:37.68,0:02:43.16,Default,,0000,0000,0000,,Teresia vend des vêtements sous\Nun arbre à Malaba, une ville Dialogue: 0,0:02:43.19,0:02:45.28,Default,,0000,0000,0000,,à la frontière de\Nl'Ouganda et du Kenya. Dialogue: 0,0:02:45.88,0:02:48.04,Default,,0000,0000,0000,,Vous vous dites que\Nc'est très simple, non ? Dialogue: 0,0:02:48.81,0:02:51.47,Default,,0000,0000,0000,,Accrocher de nouveaux \Nvêtements aux branches, Dialogue: 0,0:02:51.49,0:02:54.42,Default,,0000,0000,0000,,étendre la bâche, nous installer,\Nattendre les clients Dialogue: 0,0:02:54.45,0:02:55.79,Default,,0000,0000,0000,,et voilà. Dialogue: 0,0:02:55.82,0:02:58.16,Default,,0000,0000,0000,,Teresia était tout ce que nous\Nnous attendions Dialogue: 0,0:02:58.16,0:03:00.49,Default,,0000,0000,0000,,selon l'analyse et la recherche, Dialogue: 0,0:03:00.52,0:03:04.24,Default,,0000,0000,0000,,puisqu'elle était aussi\Nune mère célibataire Dialogue: 0,0:03:04.32,0:03:06.80,Default,,0000,0000,0000,,faisant du commerce\Npour soutenir ses enfants. Dialogue: 0,0:03:07.09,0:03:09.70,Default,,0000,0000,0000,,Alors, qu'est-ce qui a bouleversé\Nnos hypothèses ? Dialogue: 0,0:03:09.73,0:03:11.24,Default,,0000,0000,0000,,Qu'est-ce qui nous a surpris ? Dialogue: 0,0:03:11.27,0:03:14.99,Default,,0000,0000,0000,,D'abord, elle paye des frais\Nde marché au gouvernement local Dialogue: 0,0:03:15.02,0:03:16.85,Default,,0000,0000,0000,,pour chaque journée de travail Dialogue: 0,0:03:16.87,0:03:20.12,Default,,0000,0000,0000,,pour le privilège de tenir\Nboutique sous son arbre. Dialogue: 0,0:03:20.15,0:03:22.20,Default,,0000,0000,0000,,Elle le fait depuis 7 ans Dialogue: 0,0:03:22.22,0:03:24.14,Default,,0000,0000,0000,,et elle possède des reçus. Dialogue: 0,0:03:24.56,0:03:26.04,Default,,0000,0000,0000,,Elle tient des dossiers. Dialogue: 0,0:03:26.06,0:03:29.23,Default,,0000,0000,0000,,Il ne s'agit pas\Nd'une commerçante africaine Dialogue: 0,0:03:29.25,0:03:30.60,Default,,0000,0000,0000,,marginale, défavorisée Dialogue: 0,0:03:30.62,0:03:36.44,Default,,0000,0000,0000,,et vulnérable au bord de la route. Dialogue: 0,0:03:36.46,0:03:40.56,Default,,0000,0000,0000,,C'est quelqu'un qui tient des registres\Nde ventes depuis des années, Dialogue: 0,0:03:40.59,0:03:46.91,Default,,0000,0000,0000,,qui dispose de tout un écosystème \Nde commerce de détail provenant d'Ouganda Dialogue: 0,0:03:46.93,0:03:49.25,Default,,0000,0000,0000,,pour son inventaire, Dialogue: 0,0:03:49.27,0:03:53.13,Default,,0000,0000,0000,,qui a des livreurs avec des diables\Npour la marchandise, Dialogue: 0,0:03:53.16,0:03:56.07,Default,,0000,0000,0000,,et un agent d'argent mobile\Nqui vient chercher l'argent Dialogue: 0,0:03:56.10,0:03:57.52,Default,,0000,0000,0000,,à la fin de la soirée. Dialogue: 0,0:03:57.55,0:04:01.96,Default,,0000,0000,0000,,Essayez de deviner combien\NTeresia dépense, en moyenne, Dialogue: 0,0:04:01.98,0:04:04.58,Default,,0000,0000,0000,,chaque mois sur l'inventaire, Dialogue: 0,0:04:04.60,0:04:07.27,Default,,0000,0000,0000,,en nouveau stock de vêtements\Nqu'elle reçoit de Nairobi ? Dialogue: 0,0:04:07.82,0:04:10.01,Default,,0000,0000,0000,,1500 dollars. Dialogue: 0,0:04:10.52,0:04:15.96,Default,,0000,0000,0000,,Environ 20 000 $ US investis\Nen biens et services commerciaux Dialogue: 0,0:04:15.99,0:04:17.54,Default,,0000,0000,0000,,chaque année. Dialogue: 0,0:04:17.57,0:04:19.02,Default,,0000,0000,0000,,Voilà qui est Teresia, Dialogue: 0,0:04:19.04,0:04:20.44,Default,,0000,0000,0000,,la femme invisible, Dialogue: 0,0:04:20.46,0:04:21.74,Default,,0000,0000,0000,,le milieu caché. Dialogue: 0,0:04:22.44,0:04:26.54,Default,,0000,0000,0000,,Et elle n'est que le premier échelon\Ndes petits entrepreneurs, Dialogue: 0,0:04:26.56,0:04:30.65,Default,,0000,0000,0000,,des microentreprises qu'on\Ntrouve dans ces villes de marché. Dialogue: 0,0:04:30.67,0:04:35.56,Default,,0000,0000,0000,,Dans la région frontalière\Nde Malaba, elle est au premier échelon. Dialogue: 0,0:04:36.52,0:04:39.16,Default,,0000,0000,0000,,Les personnes situées plus haut\Ndans la chaîne de valeur Dialogue: 0,0:04:39.18,0:04:42.23,Default,,0000,0000,0000,,œuvrent dans au moins\Ntrois secteurs d'activité, Dialogue: 0,0:04:42.25,0:04:47.34,Default,,0000,0000,0000,,y investissant de 2500 à\N3000 dollars par mois. Dialogue: 0,0:04:47.77,0:04:51.75,Default,,0000,0000,0000,,Donc le problème,\Nce n'était pas la criminalisation ; Dialogue: 0,0:04:51.78,0:04:56.42,Default,,0000,0000,0000,,vous ne pouvez pas vraiment criminaliser\Nune personne que vous facturez. Dialogue: 0,0:04:56.96,0:05:02.35,Default,,0000,0000,0000,,C'est plutôt le manque de reconnaissance\Nde ces emplois spécialisés. Dialogue: 0,0:05:03.05,0:05:06.87,Default,,0000,0000,0000,,Les systèmes bancaires n'ont\Naucun moyen de les reconnaître Dialogue: 0,0:05:06.87,0:05:08.56,Default,,0000,0000,0000,,comme microentreprises, Dialogue: 0,0:05:08.58,0:05:11.16,Default,,0000,0000,0000,,encore moins considérant que Dialogue: 0,0:05:11.18,0:05:13.39,Default,,0000,0000,0000,,cet arbre n'a pas d'adresse postale. Dialogue: 0,0:05:13.91,0:05:16.24,Default,,0000,0000,0000,,Alors elle est coincée au milieu, Dialogue: 0,0:05:16.26,0:05:18.69,Default,,0000,0000,0000,,passe entre les mailles\Ndu filet, de nos hypothèses. Dialogue: 0,0:05:18.72,0:05:22.26,Default,,0000,0000,0000,,Vous connaissez le microcrédit qui\Naide les commerçantes africaines ? Dialogue: 0,0:05:22.65,0:05:25.48,Default,,0000,0000,0000,,Ce sont des prêts de 50 ou 100 dollars. Dialogue: 0,0:05:25.50,0:05:27.20,Default,,0000,0000,0000,,Qu'est-ce qu' elle ferait avec ça ? Dialogue: 0,0:05:27.20,0:05:29.47,Default,,0000,0000,0000,,Elle dépense 10 fois ce montant\Nchaque mois, Dialogue: 0,0:05:29.50,0:05:31.10,Default,,0000,0000,0000,,juste en inventaire, Dialogue: 0,0:05:31.12,0:05:33.41,Default,,0000,0000,0000,,sans compter \Nles services supplémentaires Dialogue: 0,0:05:33.43,0:05:35.27,Default,,0000,0000,0000,,ou l'écosystème de soutien. Dialogue: 0,0:05:35.86,0:05:39.45,Default,,0000,0000,0000,,Ces gens ne correspondent ni\Nau stéréotype des politiques Dialogue: 0,0:05:39.48,0:05:41.88,Default,,0000,0000,0000,,pour personnes peu qualifiées\Net marginalisées, Dialogue: 0,0:05:41.90,0:05:44.78,Default,,0000,0000,0000,,ni à celui du col blanc,\Nemployé de bureau salarié Dialogue: 0,0:05:44.80,0:05:46.66,Default,,0000,0000,0000,,ou fonctionnaire avec sa pension Dialogue: 0,0:05:46.68,0:05:50.06,Default,,0000,0000,0000,,qui formeraient la classe moyenne. Dialogue: 0,0:05:50.08,0:05:54.63,Default,,0000,0000,0000,,Il s'agit plutôt ici de de proto-PME, Dialogue: 0,0:05:54.66,0:05:58.43,Default,,0000,0000,0000,,les jeunes pousses des entreprises Dialogue: 0,0:05:58.43,0:06:00.42,Default,,0000,0000,0000,,qui font tourner le moteur de l'économie. Dialogue: 0,0:06:00.44,0:06:02.18,Default,,0000,0000,0000,,Elles apportent de quoi se nourrir. Dialogue: 0,0:06:02.20,0:06:05.27,Default,,0000,0000,0000,,Même ici dans cet hôtel,\Nles personnes invisibles, Dialogue: 0,0:06:05.30,0:06:08.75,Default,,0000,0000,0000,,les métiers terrestres,\N Dialogue: 0,0:06:08.77,0:06:11.17,Default,,0000,0000,0000,,ceux qui fabriquent les\Nfriteuses pour vos frites Dialogue: 0,0:06:11.19,0:06:12.44,Default,,0000,0000,0000,,et font vos lits.\N Dialogue: 0,0:06:12.46,0:06:16.24,Default,,0000,0000,0000,,Voilà les commerçantes invisibles\Nqui font des affaires à la frontière, Dialogue: 0,0:06:17.04,0:06:19.41,Default,,0000,0000,0000,,sur le bord de la route, Dialogue: 0,0:06:19.43,0:06:22.35,Default,,0000,0000,0000,,et donc invisibles pour\Nles collecteurs de données. Dialogue: 0,0:06:22.70,0:06:26.36,Default,,0000,0000,0000,,Et elles se confondent dans\Nle vaste secteur informel Dialogue: 0,0:06:26.38,0:06:31.46,Default,,0000,0000,0000,,qui ne distingue pas\Nentre passeurs, fraudeurs fiscaux Dialogue: 0,0:06:31.48,0:06:34.09,Default,,0000,0000,0000,,ou d'autres types de commerce illégal, Dialogue: 0,0:06:34.11,0:06:36.14,Default,,0000,0000,0000,,et les commerçantes qui travaillent Dialogue: 0,0:06:36.17,0:06:40.31,Default,,0000,0000,0000,,pour avoir à manger et\Nenvoyer leurs enfants à l'université. Dialogue: 0,0:06:40.34,0:06:43.56,Default,,0000,0000,0000,,Donc voici ce que je me demande. Dialogue: 0,0:06:43.59,0:06:46.42,Default,,0000,0000,0000,,Voici tout ce que nous devons faire. Dialogue: 0,0:06:46.87,0:06:51.48,Default,,0000,0000,0000,,Pourquoi ne pas commencer par reconnaître\Nles compétences, les métiers ? Dialogue: 0,0:06:51.50,0:06:56.12,Default,,0000,0000,0000,,Transformons d'abord l'économie\Ninformelle par cette reconnaissance, Dialogue: 0,0:06:56.15,0:07:00.83,Default,,0000,0000,0000,,puis nous concevrons des débouchés\Nadaptés pour leur permettre Dialogue: 0,0:07:00.85,0:07:03.06,Default,,0000,0000,0000,,d'intégrer l'économie officielle, Dialogue: 0,0:07:03.09,0:07:04.39,Default,,0000,0000,0000,,l'économie mondiale, Dialogue: 0,0:07:04.42,0:07:06.13,Default,,0000,0000,0000,,tout le système. Dialogue: 0,0:07:06.15,0:07:07.71,Default,,0000,0000,0000,,Mesdames et messieurs, merci. Dialogue: 0,0:07:07.74,0:07:11.46,Default,,0000,0000,0000,,(Applaudissements)