WEBVTT 00:00:01.370 --> 00:00:04.579 那是一個寒冷晴朗的三月天。 00:00:05.318 --> 00:00:07.875 我走在里加的街上。 00:00:08.796 --> 00:00:12.042 我還記得當時冬天已經接近尾聲。 00:00:12.066 --> 00:00:14.813 到處都還有一點積雪 00:00:14.837 --> 00:00:17.827 但人行道基本上是乾淨的。 00:00:18.151 --> 00:00:19.396 如果你在里加住過, 00:00:19.420 --> 00:00:24.795 你會了解春天即將到來的跡象 所帶來的寬慰, 00:00:24.819 --> 00:00:27.525 因為你不再需要在街上的 00:00:27.549 --> 00:00:29.228 雪和泥中跋涉。 00:00:30.099 --> 00:00:33.262 當時我正在愜意地漫步, 00:00:33.286 --> 00:00:38.575 突然發現我前方人行道的路面上 00:00:38.599 --> 00:00:39.984 有模板塗鴉。 00:00:41.177 --> 00:00:44.956 深灰色的地磚上畫著白色的字體。 00:00:44.980 --> 00:00:46.449 它寫著: 00:00:46.473 --> 00:00:51.192 「你的責任是什麼?」 NOTE Paragraph 00:00:52.774 --> 00:00:55.138 這個問題讓我停下腳步。 00:00:56.102 --> 00:00:59.789 當我正在思考它的寓意時, 00:00:59.813 --> 00:01:04.964 我發現我正站在里加市 社會福利部外面。 00:01:05.660 --> 00:01:09.490 所以,這塗鴉的作者所提的問題, 00:01:09.514 --> 00:01:14.115 可能是在針對所有 前來尋求社會資助的人。 NOTE Paragraph 00:01:15.845 --> 00:01:17.273 那個冬天, 00:01:17.297 --> 00:01:22.219 我正在研究拉脫維亞 金融危機的後續效應。 00:01:22.743 --> 00:01:27.826 作為一個開放的小型經濟體, 在 2008 年全球金融危機爆發時 00:01:27.850 --> 00:01:29.971 拉脫維亞受到了沉重打擊。 00:01:30.439 --> 00:01:31.615 為了讓收支平衡, 00:01:31.639 --> 00:01:35.412 拉脫維亞政府選擇內部貶值的策略。 00:01:35.436 --> 00:01:40.011 這意味著公共財政支出預算被大量消減、 00:01:40.035 --> 00:01:42.890 公務員被降薪、 00:01:42.914 --> 00:01:44.395 公務員被裁減、 00:01:44.419 --> 00:01:47.463 失業補助和其他社會救助也減少, 00:01:47.487 --> 00:01:49.080 並且課稅加重。 00:01:49.791 --> 00:01:53.210 我母親當了一輩子的歷史老師。 NOTE Paragraph 00:01:53.530 --> 00:01:56.235 經濟的緊縮導致她的薪水 00:01:56.235 --> 00:02:00.127 突然被降了百分之三十。 00:02:00.590 --> 00:02:03.543 而且很多人都和她身處一樣 或者更糟的境遇。 00:02:03.802 --> 00:02:08.305 這次危機的代價都是由里加民眾承擔。 00:02:09.996 --> 00:02:13.160 因為這次危機和經濟緊縮, NOTE Paragraph 00:02:13.160 --> 00:02:17.562 里加的經濟在兩年間萎縮了 25%。 00:02:17.562 --> 00:02:19.463 只有希臘遭受了 00:02:19.463 --> 00:02:22.413 一樣慘烈的經濟萎縮。 00:02:23.765 --> 00:02:27.951 但不同的是,希臘人民 不斷在雅典進行抗議, 00:02:27.951 --> 00:02:30.581 甚至經常發生暴力事件, 00:02:31.021 --> 00:02:34.286 而里加卻無比安靜。 00:02:35.422 --> 00:02:39.016 著名的經濟學家都在 《紐約時報》的專欄中 00:02:39.016 --> 00:02:41.044 爭論里加採取的這種令人困惑又極端的 00:02:41.044 --> 00:02:42.761 實驗性經濟緊縮制度, 00:02:45.200 --> 00:02:47.995 而對拉脫維亞人的容忍 00:02:47.995 --> 00:02:49.446 百思不解。 00:02:50.449 --> 00:02:52.458 我當時在倫敦讀書, NOTE Paragraph 00:02:52.458 --> 00:02:54.942 而且我還記得當時的「佔領運動」 00:02:54.942 --> 00:02:59.701 和它如何蔓延到各大城市: 從馬德里到紐約和倫敦—— 00:02:59.755 --> 00:03:02.385 那 99% 對 1% 的抗爭。 00:03:02.385 --> 00:03:03.835 你知道的。 00:03:04.513 --> 00:03:06.749 但當我抵達里加時, 00:03:06.749 --> 00:03:09.146 那裡並沒「佔領運動」的絲毫跡象。 00:03:09.829 --> 00:03:12.263 拉脫維亞人都逆來順受。 00:03:12.870 --> 00:03:17.229 用當地的說法形容, 他們「把蛤蟆給吞了」。 00:03:18.109 --> 00:03:19.997 為了我的博士研究, NOTE Paragraph 00:03:19.997 --> 00:03:22.829 我想探討在後蘇聯時代, 00:03:22.829 --> 00:03:26.101 拉脫維亞的政府與國民之間的關係 發生了什麼變化。 00:03:26.101 --> 00:03:28.492 我選擇了失業中心 00:03:28.492 --> 00:03:30.235 作為我的研究對象。 00:03:30.755 --> 00:03:33.998 當我在 2011 年秋天抵達那裡時, 00:03:33.998 --> 00:03:37.761 我發現我正在親眼目睹 00:03:37.761 --> 00:03:40.262 金融危機的後遺症, 00:03:40.262 --> 00:03:44.371 和那些受到最大的打擊而失去工作的人 00:03:44.371 --> 00:03:46.034 對此的反應。 00:03:47.670 --> 00:03:52.497 所以我開始訪問 我在失業中心遇見的人。 NOTE Paragraph 00:03:53.895 --> 00:03:58.653 政府有他們失業的記錄, 而他們希望得到政府的幫助, 00:03:58.653 --> 00:04:02.725 但,我很快就發現 政府提供的幫助有特定的形式。 00:04:03.122 --> 00:04:04.743 它提供了一些現金資助, 00:04:04.743 --> 00:04:09.090 但大部分都是以社會計畫的 形式提供援助。 00:04:09.090 --> 00:04:11.511 其中最大規模的計畫是一個叫 00:04:11.511 --> 00:04:14.150 「提高競爭力活動」 00:04:15.330 --> 00:04:18.090 實際上,這是一系列鼓勵所有失業者 00:04:18.090 --> 00:04:19.712 參加的研討會。 00:04:19.847 --> 00:04:22.957 我開始隨他們一起參加這些講座 00:04:23.925 --> 00:04:26.831 而我意識到好多矛盾的地方。 00:04:27.576 --> 00:04:28.795 想像一下, NOTE Paragraph 00:04:29.398 --> 00:04:31.952 金融危機還在發生, 00:04:32.069 --> 00:04:34.315 拉脫維亞的經濟還在萎縮, 00:04:34.315 --> 00:04:36.384 沒有人在招聘, 00:04:36.384 --> 00:04:38.378 而我們一群十五個人 00:04:38.390 --> 00:04:42.983 卻在這個狹小、明亮的課教室裡 00:04:43.240 --> 00:04:47.971 列出自己的優勢和缺點、我們的心魔, 00:04:47.971 --> 00:04:49.542 而我們被告知 00:04:49.542 --> 00:04:52.642 這些是我們在勞動市場上 無法成功的因素。 00:04:53.734 --> 00:04:56.639 當地最大的銀行正在接受政府的救助, NOTE Paragraph 00:04:56.639 --> 00:05:01.100 而這些救助的成本 都轉嫁由老百姓承擔, 00:05:01.100 --> 00:05:03.819 此時我們卻圍成一個圈圈坐著, 00:05:03.819 --> 00:05:08.420 學習如何在感到壓力時深呼吸。 00:05:08.420 --> 00:05:11.767 (深呼吸) NOTE Paragraph 00:05:13.234 --> 00:05:15.642 當住家房屋的抵押贖回權被撤銷 NOTE Paragraph 00:05:15.642 --> 00:05:18.240 和數千人都在移民時, 00:05:18.240 --> 00:05:22.058 我們被告知要有夢想、要追求夢想。 00:05:23.374 --> 00:05:24.602 身為社會學家, NOTE Paragraph 00:05:24.602 --> 00:05:29.160 我知道社會政策是政府和人民之間 00:05:29.160 --> 00:05:31.220 一種重要的溝通方式。 00:05:31.682 --> 00:05:33.456 而這種政策想要表達的, 00:05:33.456 --> 00:05:35.375 用一位教練的話來說, 00:05:35.375 --> 00:05:36.732 是「只管去做」; 00:05:36.900 --> 00:05:39.058 她當然是在引用 Nike 的品牌標語。 00:05:39.416 --> 00:05:43.522 所以政府是在象徵性地 向失業民眾傳達, 00:05:43.522 --> 00:05:46.847 你們需要更積極、更努力, 00:05:47.257 --> 00:05:50.408 你們需要提升自己, 你們需要克服心魔, 00:05:50.408 --> 00:05:51.889 你們需要更有自信, 00:05:51.889 --> 00:05:56.327 好像失業都要歸咎於自己的失敗。 00:05:56.987 --> 00:05:59.564 政府將這場危機為人民帶來的苦難 00:05:59.564 --> 00:06:02.722 當作個人的情緒壓力來處理, 00:06:02.723 --> 00:06:05.901 以為透過正念的深呼吸練習 來調整自身的狀況 00:06:05.921 --> 00:06:07.287 就能克服。 00:06:09.919 --> 00:06:13.968 這些強調個人責任的社會計畫 NOTE Paragraph 00:06:13.968 --> 00:06:16.585 在世界各地越來越普遍。 00:06:17.009 --> 00:06:20.746 他們成為社會學家華康德所謂的 00:06:20.746 --> 00:06:23.240 「新自由主義半人馬國家」。 00:06:23.746 --> 00:06:27.500 半人馬是古希臘神話中 00:06:27.546 --> 00:06:29.699 一種半人半獸的動物。 00:06:29.929 --> 00:06:34.182 他的上半身是人,下半身是馬。 00:06:34.789 --> 00:06:38.152 所以一個半人馬社會是那種 00:06:38.152 --> 00:06:42.140 對於社會高層的人們露出人臉, 00:06:42.160 --> 00:06:45.239 而對那些在社會基層的人踐踏、 00:06:45.269 --> 00:06:46.792 踩壓。 00:06:46.826 --> 00:06:49.375 所以,當高收入人士及大企業 00:06:49.425 --> 00:06:52.721 享用減稅和其他友善的政策時, 00:06:52.721 --> 00:06:55.117 那些失業、 貧困的人 00:06:55.117 --> 00:06:58.587 則需要證明自己值得接受國家的幫助, 00:06:58.631 --> 00:07:00.402 並受到道德上的追究, 00:07:00.402 --> 00:07:04.082 還要被扣上不負責任、 不積極和懶惰的罵名 00:07:04.082 --> 00:07:05.982 甚至被當作罪犯。 00:07:06.961 --> 00:07:10.668 在拉脫維亞,自九十年代以來, NOTE Paragraph 00:07:10.668 --> 00:07:12.931 我們的社會一直都是「半人馬」。 00:07:12.931 --> 00:07:17.115 比如說,我們均一所得稅的受益者 00:07:17.115 --> 00:07:19.549 至今一直都是高薪人士, 00:07:19.549 --> 00:07:23.481 而有四分之一的人口卻無法逃脫貧困。 00:07:23.741 --> 00:07:28.942 而這場危機和經濟緊縮 使這種社會不平等的情況惡化。 00:07:28.942 --> 00:07:33.461 當銀行的資本和富人被保護著, 00:07:33.461 --> 00:07:35.272 那些失去最多的人 00:07:35.272 --> 00:07:38.759 卻要為自己的生存負責。 00:07:40.796 --> 00:07:44.343 當我與在講座上認識的人交流時, NOTE Paragraph 00:07:44.343 --> 00:07:47.068 我本來以他們會生氣。 00:07:47.068 --> 00:07:51.306 我以為他們會反抗 這些為自己負責的課程內容。 00:07:51.338 --> 00:07:55.804 畢竟這場危機並不是他們的錯, 但他們卻首當其衝。 00:07:56.223 --> 00:07:59.521 這些人在分享他們的經歷時, 00:07:59.521 --> 00:08:02.098 我一次又一次地 00:08:02.098 --> 00:08:06.489 被責任這個概念的力量所震撼。 00:08:07.562 --> 00:08:10.459 在他們之中,我遇見了桑內妲。 NOTE Paragraph 00:08:11.536 --> 00:08:14.346 她在里加的職業學校裡 00:08:14.346 --> 00:08:18.295 教了 23 年的縫紉。 00:08:18.877 --> 00:08:20.757 在這場危機中 00:08:21.004 --> 00:08:24.322 學校因為經濟緊縮的措施而關閉了。 00:08:24.322 --> 00:08:30.024 教育系統的重整 是為了節省公共經費的開支。 00:08:30.207 --> 00:08:33.101 全國大概有一萬名老師失業, 00:08:33.101 --> 00:08:34.743 桑內妲就是其中一位。 00:08:34.803 --> 00:08:36.965 從她的分享中, 00:08:36.965 --> 00:08:40.456 我了解到失去工作 使她的處境十分艱難。 00:08:40.476 --> 00:08:44.450 她離婚了,需要獨立撫養兩個青少年。 00:08:44.730 --> 00:08:47.179 但是,在我們的交談中, 00:08:47.179 --> 00:08:51.859 她跟我說這次的危機其實是機會。 00:08:52.606 --> 00:08:55.946 她說:「我今年50歲了。 00:08:55.946 --> 00:09:01.006 我覺得生活真的給了我一個機會 去好好觀察、停下腳步, 00:09:01.006 --> 00:09:03.212 因為這些年我不斷地工作, 00:09:03.212 --> 00:09:04.753 沒有時間停下來。 00:09:04.753 --> 00:09:06.833 而現在我停止工作, 00:09:06.833 --> 00:09:11.311 讓我有機會觀察這一切, 00:09:11.311 --> 00:09:13.099 想想自己要什麼、 00:09:13.099 --> 00:09:14.708 不要什麼。 00:09:14.708 --> 00:09:18.369 這些年,我不停地縫紉,是有點累」 00:09:19.659 --> 00:09:23.546 所以桑內妲在工作 23 年後被裁員。 NOTE Paragraph 00:09:23.546 --> 00:09:25.748 但她並沒有想要抗議。 00:09:25.792 --> 00:09:29.620 她並沒有「99% 對抗 1%」的想法。 00:09:29.761 --> 00:09:32.005 她在審視自己, 00:09:32.204 --> 00:09:34.099 而且從現實的角度考慮 00:09:34.099 --> 00:09:36.613 在自己的房間裡做個小生意, 00:09:36.893 --> 00:09:40.357 做一些娃娃當作紀念品賣給遊客。 00:09:40.357 --> 00:09:43.071 我也在失業中心遇見了艾瓦斯 NOTE Paragraph 00:09:43.071 --> 00:09:45.121 艾瓦斯年近五十 00:09:45.140 --> 00:09:49.773 他失去了在政府部門 監督道路工程的工作。 00:09:50.233 --> 00:09:54.302 在一次會面中, 他帶了一 本自己正在讀的書。 00:09:54.353 --> 00:09:55.625 書名是 00:09:55.665 --> 00:10:01.612 《抗壓的預防針:精神能量合氣道》 00:10:02.189 --> 00:10:04.872 你們有些人可能知道 合氣道是一種武術, 00:10:04.872 --> 00:10:08.396 所以,你們大概猜得到 精神能量合氣道是什麼。 00:10:08.759 --> 00:10:10.726 而且艾瓦斯也告訴我, 00:10:10.736 --> 00:10:15.039 在這幾個月的閱讀、思考 和反省之後, 00:10:15.039 --> 00:10:20.986 他明白這次遭受的困境是他咎由自取。 00:10:21.371 --> 00:10:22.735 他說: 00:10:22.735 --> 00:10:24.570 「是我自作自受。 00:10:24.570 --> 00:10:27.796 我處於對自己不利的精神狀態。 00:10:27.796 --> 00:10:31.098 如果一個人擔心失去錢財和工作, 00:10:31.098 --> 00:10:34.223 他會開始越來越感到 壓力、焦慮和害怕。 00:10:34.223 --> 00:10:35.745 這是他自找的。」 00:10:36.338 --> 00:10:38.408 當我請他進一步解釋時, NOTE Paragraph 00:10:38.408 --> 00:10:42.764 他將自己的思考很有詩意地形容為 四散的野馬漫無目的地奔馳 00:10:42.764 --> 00:10:45.685 他說:「你需要成為 自己思想的牧羊人。 00:10:46.605 --> 00:10:48.830 為了在物質世界中創造秩序, 00:10:48.830 --> 00:10:50.683 你需要成為自己思想的牧羊人, 00:10:50.683 --> 00:10:53.818 因為只有控制自己的思想, 才能使其他事情都有條有理。 00:10:53.818 --> 00:10:56.730 他說:「最近,我清楚地領悟了 00:10:56.730 --> 00:10:59.367 我周遭的世界、 所有在我身上發生的事、 00:10:59.367 --> 00:11:02.839 所有闖進我生活裡人, 都直接取決於自己。 00:11:02.839 --> 00:11:08.072 所以當拉脫維亞正在經歷 這場極端經濟實驗時, 00:11:08.072 --> 00:11:11.249 艾瓦斯說是他自己的 思維方式需要改變。 00:11:11.249 --> 00:11:16.063 他覺得當時經歷的一切都是自己的錯。 00:11:16.823 --> 00:11:21.522 所以承擔責任是一件好事,不是嗎? NOTE Paragraph 00:11:21.552 --> 00:11:24.546 這在後蘇聯社會顯得意義特別深長, 00:11:24.546 --> 00:11:26.485 並帶有濃重的道德觀, 00:11:29.182 --> 00:11:31.522 被視為蘇聯時期遺留的不良傳統。 00:11:31.982 --> 00:11:34.975 而當我聆聽桑內妲,艾瓦斯 和其他人的想法時 00:11:34.975 --> 00:11:36.227 我也在想 00:11:36.227 --> 00:11:38.282 「你的責任感在哪?」這個問題 00:11:38.282 --> 00:11:41.381 多麼像是一種殘忍的懲罰。 00:11:41.381 --> 00:11:43.926 因為這是政府逃避責任的手段: 00:11:43.926 --> 00:11:47.078 怪罪那些在這場危機中 經歷最多困難的人, 00:11:47.107 --> 00:11:48.197 使他們默然承受。 00:11:48.197 --> 00:11:51.270 所以希臘人都在街上遊行時, 拉脫維亞人則將蛤蟆給吞了。 00:11:51.270 --> 00:11:54.765 好幾萬人選擇了移民, 00:11:54.765 --> 00:11:57.841 這是他們承擔責任的另一種方法。 00:12:00.006 --> 00:12:03.276 所以這個說法, 這個關於個人責任的說法, NOTE Paragraph 00:12:03.276 --> 00:12:05.800 成了一種對社會問題的集體否定; 00:12:06.312 --> 00:12:09.563 只要我們有社會政策讓人民把失業 00:12:09.563 --> 00:12:11.097 當作個人的失敗 00:12:11.097 --> 00:12:13.723 卻缺乏資金來為人民施行 00:12:13.723 --> 00:12:16.523 發展技能和創造就業機會的政策, 00:12:16.681 --> 00:12:19.697 政府的責任就因而被忽略了。 00:12:19.970 --> 00:12:23.805 只要我們一直都對窮人有偏見, 認為他們不積極和懶惰, 00:12:23.805 --> 00:12:25.299 而除了移民之外, 00:12:25.299 --> 00:12:27.892 不提供脫離貧困的方法, 00:12:27.892 --> 00:12:31.687 我們就是在逃避貧困的真正因素。 00:12:32.007 --> 00:12:33.684 而在此期間, 00:12:33.718 --> 00:12:35.468 所有人都在受苦, 00:12:36.000 --> 00:12:40.319 因為社會科學家 已經用詳細的數據證實了 00:12:40.319 --> 00:12:43.832 在經濟極其不平等的社會裡, 00:12:43.832 --> 00:12:48.640 更多人會有心理上 和身體上的健康問題。 00:12:48.990 --> 00:12:54.404 所以,社會不平等不只是對 那些擁有極少資源的人們不利 00:12:54.404 --> 00:12:55.845 而是對我們所有人不利。 00:12:55.845 --> 00:12:58.050 因為生活在一個極度不平等的社會裡 00:12:58.050 --> 00:13:02.488 意味著生活在一個缺乏信任 和極為焦慮的社會裡。 00:13:02.718 --> 00:13:03.925 我們的處境就是如此。 NOTE Paragraph 00:13:03.925 --> 00:13:05.859 我們都在閱讀自助書籍, 00:13:05.859 --> 00:13:07.711 都在嘗試改變自己的習慣, 00:13:07.711 --> 00:13:09.486 改變自己的大腦, 00:13:09.486 --> 00:13:10.851 我們冥想。 00:13:11.191 --> 00:13:13.840 這些當然都會在某種程度上有所幫助。 00:13:14.344 --> 00:13:17.042 自助書籍能讓我們更有動力, 00:13:17.042 --> 00:13:21.773 冥想能讓我們和他人在性靈上更靠近, 00:13:22.793 --> 00:13:23.803 但我覺得, 00:13:23.803 --> 00:13:29.511 我們需要意識到我們 與他人之間的社會關係, 00:13:29.511 --> 00:13:32.405 因為社會不平等對我們都不利。 00:13:32.628 --> 00:13:36.395 因此我們需要更多具有同情心的政策, 00:13:36.395 --> 00:13:39.521 不再過於注重道德教育, 00:13:39.521 --> 00:13:44.262 而是要推廣社會正義和平等的政策。 00:13:44.262 --> 00:13:45.284 謝謝。 NOTE Paragraph 00:13:45.284 --> 00:13:48.189 (掌聲)