WEBVTT 00:00:01.370 --> 00:00:04.579 C'était un jour de mars froid et ensoleillé. 00:00:05.318 --> 00:00:07.875 Je marchais dans la rue à Riga. 00:00:08.796 --> 00:00:12.042 Je me souviens que l'hiver se terminait doucement. 00:00:12.066 --> 00:00:14.813 Il y avait encore un peu de neige çà et là, 00:00:14.837 --> 00:00:17.827 mais le trottoir était déjà sec et dégagé. 00:00:18.151 --> 00:00:19.396 Si vous avez vécu à Riga, 00:00:19.420 --> 00:00:24.795 vous connaissez ce sentiment de libération porté par les premiers signes du printemps 00:00:24.819 --> 00:00:27.525 et vous n'avez plus à vous traîner dans ce mélange gluant 00:00:27.549 --> 00:00:29.228 de neige et de boue dans les rues. 00:00:30.099 --> 00:00:33.262 Me voilà donc, profitant de ma promenade, 00:00:33.286 --> 00:00:38.675 quand je remarque soudain un pochoir sur le trottoir en face de moi, 00:00:38.699 --> 00:00:39.884 un graffiti : 00:00:41.177 --> 00:00:44.956 des lettres blanches peintes sur ces briques gris sombre. 00:00:44.980 --> 00:00:46.449 Elles disaient : 00:00:46.473 --> 00:00:51.192 « Où se trouve votre responsabilité ? » NOTE Paragraph 00:00:52.904 --> 00:00:55.138 La question m'a stoppée dans mon élan. 00:00:56.102 --> 00:00:59.789 Alors que j'étais là à réfléchir à son sens, 00:00:59.813 --> 00:01:04.964 j'ai noté que j'étais devant le service de la protection sociale de Riga. 00:01:05.660 --> 00:01:09.490 Il semblait donc que l'auteur de ce graffiti, quel qu'il soit, 00:01:09.514 --> 00:01:14.115 posait cette question aux personnes qui viennent demander de l'aide sociale. NOTE Paragraph 00:01:15.845 --> 00:01:17.303 Cet hiver, 00:01:17.327 --> 00:01:22.719 j'avais fait des recherches sur l'impact de la crise financière en Lettonie. 00:01:22.743 --> 00:01:27.826 Quand la crise financière éclata en 2008, la Lettonie fut durement touchée 00:01:27.850 --> 00:01:29.971 en tant que petite économie ouverte. 00:01:30.279 --> 00:01:31.615 Pour équilibrer les comptes, 00:01:31.639 --> 00:01:35.412 le gouvernement letton a choisi une stratégie de dévaluation nationale. 00:01:35.436 --> 00:01:40.011 En substance, cela voulait dire réduire drastiquement les dépenses publiques, 00:01:40.035 --> 00:01:42.890 donc une diminution des salaires des agents publics, 00:01:42.890 --> 00:01:44.719 une réduction de la fonction publique, 00:01:44.719 --> 00:01:47.463 moins d'allocations chômage et d'autres aides sociales, 00:01:47.487 --> 00:01:49.001 une augmentation des impôts. NOTE Paragraph 00:01:49.720 --> 00:01:53.028 Ma mère a été professeur d'histoire pendant toute sa vie. 00:01:53.575 --> 00:01:59.032 Pour elle, l'austérité a pris la forme d'une baisse de 30 % de son salaire 00:01:59.056 --> 00:02:00.539 tout d'un coup. 00:02:00.563 --> 00:02:03.773 Beaucoup étaient dans sa situation, voire pire. 00:02:03.797 --> 00:02:08.530 Les coûts de la crise ont été assumés par les Lettons moyens. NOTE Paragraph 00:02:10.056 --> 00:02:13.101 À cause de la crise et de l'austérité, 00:02:13.125 --> 00:02:17.632 l'économie lettonne s'est contractée de 25 % sur une période de deux ans. 00:02:17.656 --> 00:02:20.524 Seule la Grèce a enduré une contraction économique 00:02:20.548 --> 00:02:22.387 d'échelle comparable. 00:02:23.662 --> 00:02:27.091 Pourtant, alors que les Grecs sont sortis dans les rues pendant des mois, 00:02:27.115 --> 00:02:31.260 organisant des manifestations régulières, souvent violentes, à Athènes, 00:02:31.284 --> 00:02:34.452 le calme régnait à Riga. 00:02:35.504 --> 00:02:39.218 D'éminents économistes débattaient dans les colonnes du New York Times 00:02:39.242 --> 00:02:42.859 sur cette curieuse et extrême expérience lettonne 00:02:42.883 --> 00:02:45.074 de régime d'austérité 00:02:45.098 --> 00:02:46.971 et ils regardaient avec incrédulité 00:02:46.995 --> 00:02:49.393 comme la société lettonne le supportait. NOTE Paragraph 00:02:50.607 --> 00:02:52.460 J'étais étudiante à Londres à l'époque 00:02:52.484 --> 00:02:55.218 et je me souviens là-bas du mouvement Occupy, 00:02:55.242 --> 00:02:57.740 de la façon dont il se diffusait de ville en ville, 00:02:57.764 --> 00:02:59.893 de Madrid à New York et Londres, 00:02:59.917 --> 00:03:02.472 les 99 % contre les 1 %. 00:03:02.496 --> 00:03:03.808 Vous connaissez l'histoire. 00:03:04.534 --> 00:03:06.891 Or, quand je suis arrivée à Riga, 00:03:06.915 --> 00:03:09.283 il n'y avait aucun écho du mouvement Occupy. 00:03:09.897 --> 00:03:12.147 Les Lettons ne faisaient que subir la situation. 00:03:12.889 --> 00:03:17.076 Ils « avalaient le crapaud » comme le dit le proverbe local. NOTE Paragraph 00:03:18.202 --> 00:03:19.964 Pour ma recherche doctorale, 00:03:19.988 --> 00:03:24.497 je voulais étudier comment la relation État-citoyen évoluait en Lettonie 00:03:24.521 --> 00:03:26.188 dans l'ère post-soviétique 00:03:26.212 --> 00:03:28.531 et j'ai choisi l'agence de l'emploi 00:03:28.555 --> 00:03:30.003 comme terrain de recherche. 00:03:30.554 --> 00:03:34.013 Quand j'y suis arrivée, en cet automne de 2011, 00:03:34.037 --> 00:03:37.833 j'ai compris : « Je vais vraiment être le témoin direct 00:03:37.857 --> 00:03:40.404 de la façon dont se font sentir les effets de la crise 00:03:40.428 --> 00:03:44.474 et dont les personnes les plus touchées, celles qui ont perdu leur emploi, 00:03:44.498 --> 00:03:46.051 y réagissent. » NOTE Paragraph 00:03:47.668 --> 00:03:52.591 J'ai donc commencé à interview les gens que je rencontrais à l'agence de l'emploi. 00:03:53.954 --> 00:03:58.668 Ils étaient tous inscrits comme demandeurs d'emploi et espéraient une aide de l'État. 00:03:58.692 --> 00:04:03.181 Pourtant, comme je l'ai vite découvert, cette aide était de nature particulière. 00:04:03.205 --> 00:04:04.777 Il y avait des aides financières, 00:04:04.781 --> 00:04:09.289 mais l'aide de l’État prenait surtout la forme de divers programmes sociaux, 00:04:09.313 --> 00:04:11.747 dont le plus important s'appelait 00:04:11.771 --> 00:04:14.220 « Activités de renforcement de la compétitivité ». 00:04:15.279 --> 00:04:17.223 Il s'agissait d'une série de séminaires 00:04:17.247 --> 00:04:19.930 auxquels tous les chômeurs étaient incités à participer. 00:04:19.954 --> 00:04:22.844 J'ai donc commencé à participer à ces séminaires avec eux. 00:04:23.975 --> 00:04:26.627 Et un certain nombre de paradoxes m'ont frappés. NOTE Paragraph 00:04:27.048 --> 00:04:28.532 Imaginez : 00:04:29.435 --> 00:04:32.274 la crise se poursuivait toujours, 00:04:32.298 --> 00:04:34.412 l'économie lettonne se contractait, 00:04:34.436 --> 00:04:36.516 presque personne n'embauchait 00:04:36.540 --> 00:04:38.029 et nous étions là, 00:04:38.053 --> 00:04:41.076 dans cette petite salle de classe très éclairée, 00:04:41.100 --> 00:04:43.358 un groupe de quinze personnes, 00:04:43.382 --> 00:04:47.988 à dresser une liste de nos forces et faiblesses, de nos démons intérieurs, 00:04:48.012 --> 00:04:51.103 dont on nous disait qu'ils nous empêchaient de mieux réussir 00:04:51.127 --> 00:04:52.691 sur le marché de l'emploi. NOTE Paragraph 00:04:53.267 --> 00:04:56.614 Alors que la plus grande banque du pays était en train d'être renflouée 00:04:56.638 --> 00:05:01.244 et que les coûts du renflouement étaient portés par la population, 00:05:01.268 --> 00:05:06.669 nous étions assis en cercle à apprendre comment inspirer profondément 00:05:06.693 --> 00:05:08.557 quand nous nous sentions stressés. NOTE Paragraph 00:05:08.581 --> 00:05:11.457 (Prend une profonde inspiration) NOTE Paragraph 00:05:13.195 --> 00:05:15.716 Alors que les hypothèques immobilières étaient saisies 00:05:15.740 --> 00:05:18.292 et que des milliers de personnes émigraient, 00:05:18.316 --> 00:05:22.115 on nous disait de rêver en grand et de suivre nos rêves. NOTE Paragraph 00:05:23.524 --> 00:05:24.689 En tant que sociologue, 00:05:24.713 --> 00:05:29.234 je sais que les politiques sociales sont un mode de communication important 00:05:29.258 --> 00:05:31.180 entre l’État et le citoyen. 00:05:31.753 --> 00:05:33.478 Le message de ce programme, c'était, 00:05:33.478 --> 00:05:35.766 pour le dire avec les mots d'une des formatrices, 00:05:35.766 --> 00:05:36.902 « Just do it ». 00:05:36.926 --> 00:05:38.769 Elle citait Nike bien sûr. 00:05:39.478 --> 00:05:43.622 Symboliquement, l’État envoyait donc aux personnes sans emploi le message 00:05:43.646 --> 00:05:47.343 qu'elles devaient être plus actives, travailler plus dur, 00:05:47.367 --> 00:05:50.642 travailler sur elles-mêmes, surmonter leurs démons intérieurs, 00:05:50.666 --> 00:05:52.244 être plus confiantes – 00:05:52.268 --> 00:05:56.409 que quelque part, être au chômage était leur propre échec personnel. 00:05:57.038 --> 00:05:59.616 Les souffrances de la crise 00:05:59.640 --> 00:06:02.781 ont été assimilées à cette expérience individuelle de stress 00:06:02.805 --> 00:06:04.667 à gérer dans son propre corps 00:06:04.691 --> 00:06:06.939 grâce à une respiration profonde et consciente. NOTE Paragraph 00:06:10.019 --> 00:06:14.020 Ce type de programmes sociaux accentuant la responsabilité individuelle 00:06:14.044 --> 00:06:17.095 sont devenus de plus en plus courants dans le monde. 00:06:17.119 --> 00:06:20.876 Ils s'inscrivent dans la montée de ce que le sociologue Loïc Wacquant appelle 00:06:20.900 --> 00:06:23.693 « l’État-Centaure néolibéral ». 00:06:23.717 --> 00:06:25.548 Le centaure, si vous vous souvenez, 00:06:25.572 --> 00:06:28.228 est cette créature mythologique de la Grèce antique, 00:06:28.252 --> 00:06:29.835 mi-homme, mi-animal. 00:06:29.859 --> 00:06:34.788 Il a la partie supérieure d'un humain et la partie inférieure d'un cheval. 00:06:34.812 --> 00:06:37.395 L’État-Centaure est donc un État 00:06:37.419 --> 00:06:42.251 qui tourne son visage humain vers ceux au sommet de l'échelle sociale, 00:06:42.275 --> 00:06:45.482 tandis que ceux situés en bas de l'échelle sont piétinés, 00:06:45.506 --> 00:06:46.755 écrasés. 00:06:46.779 --> 00:06:49.253 Ainsi, les hauts revenus et les grandes entreprises 00:06:49.277 --> 00:06:52.847 peuvent bénéficier de réductions d'impôts et d'autres politiques de soutien, 00:06:52.851 --> 00:06:55.347 tandis que les chômeurs et les pauvres 00:06:55.371 --> 00:06:58.677 doivent se prouver qu'ils méritent l'aide de l’État, 00:06:58.701 --> 00:07:00.528 être moralement disciplinés 00:07:00.528 --> 00:07:04.016 et accepter d'être stigmatisés comme irresponsables, passifs ou paresseux, 00:07:04.016 --> 00:07:05.827 voire aussi d'être pénalisés. NOTE Paragraph 00:07:07.065 --> 00:07:10.644 En Lettonie, nous avons ce modèle d’État-Centaure 00:07:10.668 --> 00:07:12.947 solidement installé depuis les années 90. 00:07:12.971 --> 00:07:17.221 Prenez par exemple, l'impôt à taux unique que nous avions jusqu'à cette année 00:07:17.245 --> 00:07:19.596 et qui a bénéficié aux plus hauts revenus, 00:07:19.620 --> 00:07:23.374 alors qu'un quart de la population continue de vivre dans la pauvreté. 00:07:23.820 --> 00:07:29.070 La crise et l'austérité ont empiré ce genre d'inégalités sociales. 00:07:29.094 --> 00:07:33.553 Ainsi, si le capital des banques et des riches a été protégé, 00:07:33.577 --> 00:07:35.339 ceux qui ont le plus perdu 00:07:35.363 --> 00:07:38.611 ont reçu des leçons sur la responsabilité individuelle. NOTE Paragraph 00:07:40.097 --> 00:07:44.442 En parlant aux gens que j'avais rencontrés lors de ces séminaires, 00:07:44.466 --> 00:07:46.724 je m'attendais à ce qu'ils soient en colère. 00:07:47.068 --> 00:07:48.130 Je m'attendais 00:07:48.130 --> 00:07:51.382 à les voir résister à ces leçons sur la responsabilité individuelle. 00:07:51.382 --> 00:07:55.716 Après tout, la crise n'était pas de leur faute, mais ils en payaient le prix. 00:07:56.417 --> 00:07:59.668 Mais à mesure que les gens partageaient leurs histoires avec moi, 00:07:59.692 --> 00:08:02.228 j'étais frappée encore et encore 00:08:02.252 --> 00:08:06.483 par la force de l'idée de responsabilité. NOTE Paragraph 00:08:07.596 --> 00:08:10.125 Žanete était l'une des personnes que j'ai rencontrées. 00:08:11.299 --> 00:08:14.289 Elle avait travaillé pendant 23 ans 00:08:14.313 --> 00:08:18.767 à enseigner la couture et d'autres métiers à l'école professionnelle de Riga. 00:08:18.791 --> 00:08:21.110 Et voilà que la crise frappe 00:08:21.134 --> 00:08:24.253 et que l'école est fermée dans le cadre des mesures d'austérité. 00:08:24.277 --> 00:08:30.211 La restructuration du système éducatif fut un moyen d'économiser l'argent public. 00:08:30.235 --> 00:08:33.333 10 000 enseignants dans tout le pays ont perdu leur emploi 00:08:33.333 --> 00:08:34.963 et Žanete en a fait partie. 00:08:34.963 --> 00:08:37.896 Et je savais de ce qu'elle me disait 00:08:37.896 --> 00:08:40.756 que perdre son emploi l'a mise dans une situation désespérée. 00:08:40.756 --> 00:08:44.879 Elle est divorcée avec deux adolescents à charge. 00:08:44.903 --> 00:08:47.393 Et pourtant, quand nous parlions, 00:08:47.417 --> 00:08:51.587 elle m'a dit que la crise était vraiment une opportunité. 00:08:52.579 --> 00:08:56.080 Elle me disait : « J'ai eu 50 ans cette année. 00:08:56.104 --> 00:09:01.030 Je crois que la vie m'a donné la chance de regarder autour de moi, de me poser, 00:09:01.054 --> 00:09:03.439 car toutes ces années où j'ai travaillé sans arrêt, 00:09:03.439 --> 00:09:05.060 je n'avais pas le temps d'arrêter. 00:09:05.060 --> 00:09:06.763 Et maintenant j'ai arrêté 00:09:06.787 --> 00:09:11.431 et j'ai eu l'opportunité de tout examiner et de décider 00:09:11.455 --> 00:09:13.019 ce que je veux 00:09:13.043 --> 00:09:14.855 et ce que je ne veux pas. 00:09:14.879 --> 00:09:18.586 Tout ce temps, à coudre, à coudre, une sorte d'épuisement. » NOTE Paragraph 00:09:19.783 --> 00:09:23.527 Žanete est donc licenciée après 23 ans. 00:09:23.551 --> 00:09:25.897 Mais elle ne pense pas à manifester. 00:09:25.921 --> 00:09:29.795 Elle ne parle pas des 99 % contre les 1 %. 00:09:29.819 --> 00:09:31.748 Elle s'analyse elle-même. 00:09:32.189 --> 00:09:35.331 Et elle pense de manière pragmatique à lancer une petite entreprise 00:09:35.355 --> 00:09:36.929 depuis sa chambre, 00:09:36.953 --> 00:09:40.417 pour créer des petites poupées-souvenirs et les vendre aux touristes. NOTE Paragraph 00:09:40.441 --> 00:09:43.001 J'ai aussi rencontré Aivars à l'agence pour l'emploi. 00:09:43.025 --> 00:09:45.140 Aivars avait presque 50 ans, 00:09:45.164 --> 00:09:49.674 il avait perdu son emploi à l'agence qui supervise la construction des routes. 00:09:50.333 --> 00:09:54.415 À l'une de nos réunions, Aivars a apporté un livre qu'il avait lu. 00:09:54.439 --> 00:10:01.296 Il s'appellait « Vaccination contre le stress, ou Aïkido psycho-énergétique ». 00:10:01.980 --> 00:10:05.276 Certains d'entre vous savent que l'aïkido est une forme d'art martial, 00:10:05.290 --> 00:10:07.883 donc l'aïkido psycho-énergétique. 00:10:08.780 --> 00:10:11.556 Et Aivars me disait qu'après plusieurs mois 00:10:11.580 --> 00:10:15.131 de lecture, de méditation et de réflexion en étant au chômage, 00:10:15.155 --> 00:10:20.906 il avait compris que ses difficultés actuelles venaient en réalité de lui. 00:10:21.310 --> 00:10:22.860 Il m'a dit : 00:10:22.884 --> 00:10:24.812 « Je les ai créées moi-même. 00:10:24.836 --> 00:10:27.876 J'étais dans un état psychologique qui n'était pas bon pour moi. 00:10:27.900 --> 00:10:31.229 Si une personne a peur de perdre son argent ou son emploi, 00:10:31.253 --> 00:10:34.260 elle commence à être plus stressée, instable et craintive. 00:10:34.284 --> 00:10:35.875 Voilà ce qu'elle obtient. » NOTE Paragraph 00:10:36.504 --> 00:10:38.397 Comme je lui demandais de m'expliquer, 00:10:38.421 --> 00:10:42.733 il a poétiquement comparé ses pensées à des chevaux sauvages courant en tout sens 00:10:42.757 --> 00:10:45.771 et il m'a dit : « Vous devez être le berger de vos pensées. 00:10:46.757 --> 00:10:49.059 Pour mettre de l'ordre dans le monde matériel, 00:10:49.059 --> 00:10:51.081 vous devez être le berger de vos pensées, 00:10:51.105 --> 00:10:54.488 car c'est par vos pensées que tout le reste se met en ordre. » 00:10:54.488 --> 00:10:56.830 « Dernièrement, disait-il, j'ai clairement compris 00:10:56.830 --> 00:10:59.289 que le monde autour de moi, ce qui m'arrive, 00:10:59.313 --> 00:11:02.889 les gens qui entrent dans ma vie... Tout dépend directement de moi. » 00:11:02.913 --> 00:11:08.035 Alors que la Lettonie traversait cette expérience économique extrême, 00:11:08.059 --> 00:11:11.201 Aivars disait que c'était sa façon de voir ce qui devait changer. 00:11:11.225 --> 00:11:15.936 Il se blâmait pour ce qu'il vivait en ce moment. NOTE Paragraph 00:11:16.799 --> 00:11:21.670 Prendre ses responsabilités est bien sûr une bonne chose, n'est-ce pas ? 00:11:21.694 --> 00:11:23.852 C'est particulièrement important 00:11:23.852 --> 00:11:26.519 et porteur de sens moral dans une société post-soviétique 00:11:26.519 --> 00:11:30.012 où dépendre de l’État est assimilé à ce malheureux héritage 00:11:30.036 --> 00:11:31.341 du passé soviétique. 00:11:31.888 --> 00:11:34.940 Mais quand j'écoutais Žanete, Aivars et d'autres, 00:11:34.964 --> 00:11:38.491 j'ai aussi pensé à la cruauté de cette question – 00:11:38.491 --> 00:11:40.443 « Où se trouve votre responsabilité ? » – 00:11:40.443 --> 00:11:41.687 combien elle est punitive. 00:11:41.691 --> 00:11:45.748 Parce qu'elle fonctionnait comme un moyen de blâmer et d'apaiser les gens 00:11:45.772 --> 00:11:48.044 qui étaient les plus touchés par la crise. 00:11:48.068 --> 00:11:51.612 Donc, quand les Grecs étaient dans la rue, les Lettons avalaient le crapaud 00:11:51.636 --> 00:11:54.939 et plusieurs dizaines de milliers de personnes ont émigré, 00:11:54.963 --> 00:11:57.755 ce qui est une autre façon de prendre ses responsabilités. NOTE Paragraph 00:12:00.009 --> 00:12:03.293 Ainsi, le langage de la responsabilité individuelle 00:12:03.317 --> 00:12:05.699 est devenu une forme de déni collectif. 00:12:06.342 --> 00:12:09.448 Tant que nous aurons des politiques sociales qui voient le chômage 00:12:09.472 --> 00:12:11.243 comme un échec individuel, 00:12:11.267 --> 00:12:15.187 mais que nous n'aurons pas assez de fonds pour améliorer vraiment les compétences 00:12:15.211 --> 00:12:16.788 ou créer des lieux de travail, 00:12:16.812 --> 00:12:19.993 nous serons aveugles à la responsabilité des décideurs politiques. 00:12:20.017 --> 00:12:23.874 Tant que nous stigmatisons les pauvres en les traitant de passifs ou de paresseux, 00:12:23.888 --> 00:12:26.484 sans donner aux gens le moyen de sortir de la pauvreté, 00:12:26.508 --> 00:12:28.030 en dehors de l'émigration, 00:12:28.054 --> 00:12:31.948 nous serons dans le déni des véritables causes de la pauvreté. 00:12:31.972 --> 00:12:33.821 Et pendant ce temps, 00:12:33.845 --> 00:12:35.116 nous souffrons tous. 00:12:36.060 --> 00:12:40.275 Les spécialistes en sciences sociales ont démontré par des statistiques détaillées 00:12:40.299 --> 00:12:44.868 qu'il y a plus de gens avec des problèmes de santé à la fois mentaux et physiques 00:12:44.892 --> 00:12:49.091 dans les sociétés où les inégalités économiques sont plus marquées. 00:12:49.115 --> 00:12:54.534 L'inégalité sociale semble donc néfaste non seulement pour les plus pauvres, 00:12:54.558 --> 00:12:55.746 mais pour nous tous, 00:12:55.770 --> 00:12:58.256 car vivre dans une société où l'inégalité est grande, 00:12:58.280 --> 00:13:02.459 c'est vivre dans une société avec peu de confiance sociale et une anxiété élevée. NOTE Paragraph 00:13:02.928 --> 00:13:04.107 Voilà où nous en sommes. 00:13:04.107 --> 00:13:06.151 Nous lisons tous du développement personnel, 00:13:06.151 --> 00:13:07.913 nous tentons de briser nos habitudes, 00:13:07.913 --> 00:13:09.611 de reconfigurer notre cerveau, 00:13:09.635 --> 00:13:11.340 nous méditons. 00:13:11.364 --> 00:13:13.732 Et bien sûr, cela aide d'une certaine manière. 00:13:14.414 --> 00:13:17.100 Ces livres nous aident à être plus optimistes. 00:13:17.124 --> 00:13:22.058 La méditation peut aider à se sentir plus connectés aux autres spirituellement. 00:13:22.887 --> 00:13:24.612 Ce dont nous avons besoin, je crois, 00:13:24.612 --> 00:13:29.641 c'est d'une prise de conscience de ce qui nous relie socialement, 00:13:29.665 --> 00:13:32.576 car l'inégalité sociale nous fait tous souffrir. 00:13:32.600 --> 00:13:36.441 Nous avons donc besoin de politiques sociales plus compatissantes 00:13:36.465 --> 00:13:39.684 qui visent moins à l'éducation morale 00:13:39.708 --> 00:13:44.246 et plus à la promotion de la justice sociale et de l'égalité. NOTE Paragraph 00:13:44.270 --> 00:13:45.469 Merci. NOTE Paragraph 00:13:45.493 --> 00:13:47.997 (Applaudissements)