WEBVTT 00:00:01.518 --> 00:00:05.684 Gostaria de começar, se puder, a fazer-vos algumas perguntas. 00:00:05.958 --> 00:00:09.674 Se vocês já tiverem perdido alguém que amam muito, 00:00:09.724 --> 00:00:11.874 se já tiveram o coração partido, 00:00:11.894 --> 00:00:15.154 se já tiverem lutado num divórcio complicado, 00:00:15.184 --> 00:00:18.099 ou se já tiverem sido vítimas de infidelidade, 00:00:18.159 --> 00:00:20.233 por favor, levantem-se. 00:00:20.287 --> 00:00:23.851 Caso não possam levantar-se, levantem a mão. 00:00:24.001 --> 00:00:25.848 Por favor, mantenham-se de pé 00:00:25.878 --> 00:00:28.143 e mantenham a mão levantada. 00:00:28.227 --> 00:00:30.434 Se tiverem sobrevivido a um desastre natural, 00:00:30.464 --> 00:00:32.806 se sofreram de "bullying" ou ficaram redundantes, 00:00:32.833 --> 00:00:34.387 continuem de pé. 00:00:34.387 --> 00:00:37.101 Se tiveram um aborto espontâneo, 00:00:37.111 --> 00:00:39.194 se já tiveram um aborto 00:00:39.204 --> 00:00:41.893 ou sofreram de infertilidade, 00:00:41.913 --> 00:00:43.538 por favor, levantem-se. 00:00:43.624 --> 00:00:46.934 Finalmente, se vocês ou alguém que vocês amam 00:00:47.014 --> 00:00:50.673 tiveram de lidar com uma doença mental, com demência, 00:00:50.673 --> 00:00:53.143 com alguma forma de deficiência física 00:00:53.143 --> 00:00:54.873 ou de lidar com um suicídio, 00:00:54.873 --> 00:00:57.101 por favor, levantem-se. 00:00:57.125 --> 00:00:58.976 Olhem à vossa volta. 00:00:59.060 --> 00:01:03.788 A adversidade não discrimina. 00:01:04.292 --> 00:01:06.304 Se vocês estão vivos, 00:01:06.304 --> 00:01:10.199 terão ou já tiveram de lidar 00:01:10.239 --> 00:01:12.584 com tempos difíceis. 00:01:12.868 --> 00:01:15.290 Obrigada, podem-se sentar. NOTE Paragraph 00:01:18.708 --> 00:01:22.559 Comecei a estudar investigações sobre resiliência há uma década 00:01:22.609 --> 00:01:25.834 na Universidade da Pensilvânia, em Filadélfia. 00:01:25.958 --> 00:01:28.309 Foi um tempo maravilhoso 00:01:28.309 --> 00:01:30.846 porque os professores que me treinaram 00:01:30.876 --> 00:01:33.207 tinham acabado de fazer um contrato 00:01:33.217 --> 00:01:36.837 para treinar 1,1 milhões de soldados americanos 00:01:36.867 --> 00:01:41.375 para estarem aptos mentalmente como sempre estiveram fisicamente. 00:01:41.405 --> 00:01:43.215 Como podem imaginar, 00:01:43.215 --> 00:01:47.094 não se consegue uma audiência mais cética 00:01:47.114 --> 00:01:50.958 do que os sargentos de treino americanos que regressam do Afeganistão. 00:01:50.978 --> 00:01:52.733 Então, para alguém como eu, 00:01:52.733 --> 00:01:55.841 cujo objetivo principal na vida é conseguir descobrir 00:01:55.901 --> 00:02:00.681 como agarrar nas melhores conclusões científicas da academia, 00:02:00.681 --> 00:02:03.583 e levá-las para as pessoas na sua vida quotidiana, 00:02:03.603 --> 00:02:06.660 foi um lugar muito inspirador para estar. 00:02:07.000 --> 00:02:09.287 Eu terminei os meus estudos nos EUA 00:02:09.347 --> 00:02:12.095 e regressei a casa aqui em Christchurch NOTE Paragraph 00:02:12.095 --> 00:02:14.771 para começar o meu doutoramento. 00:02:15.307 --> 00:02:17.664 Eu tinha acabado de começar os estudos 00:02:17.664 --> 00:02:20.465 quando ocorreu o terremoto de Christchurch. 00:02:20.660 --> 00:02:22.780 Então fiz uma pausa na minha investigação, 00:02:22.810 --> 00:02:26.297 e comecei a trabalhar com a comunidade da minha cidade 00:02:26.337 --> 00:02:31.024 para ajudá-los naquele terrível período pós-terremoto. 00:02:31.092 --> 00:02:33.256 Trabalhei com vários tipos de organizações, 00:02:33.306 --> 00:02:36.497 de departamentos governamentais a empresas de construção 00:02:36.497 --> 00:02:38.861 e com diversos tipos de grupos comunitários, 00:02:38.891 --> 00:02:41.542 ensinando-lhes formas de pensar e agir 00:02:41.542 --> 00:02:43.849 que sabemos impulsionam a resiliência. 00:02:44.739 --> 00:02:47.488 Eu pensei que era essa a minha missão, 00:02:47.508 --> 00:02:52.720 o meu momento de dar bom uso a toda a minha investigação. 00:02:53.076 --> 00:02:55.644 Mas infelizmente, eu estava enganada. 00:02:55.765 --> 00:03:00.701 O meu verdadeiro teste apareceu em 2014 00:03:00.755 --> 00:03:03.477 no final de semana do aniversário da rainha. NOTE Paragraph 00:03:03.492 --> 00:03:07.852 Nós e outras duas famílias decidimos ir até o Lago Ohau 00:03:07.872 --> 00:03:10.069 e pedalar até ao mar. 00:03:10.163 --> 00:03:11.731 No último minuto, 00:03:11.741 --> 00:03:15.083 Abi, a minha linda filha de 12 anos, 00:03:15.143 --> 00:03:19.906 decidiu entrar no carro com a sua melhor amiga, Ella, também com 12 anos, 00:03:19.996 --> 00:03:24.484 e com Sally, a mãe de Ella, uma amiga minha muito querida. 00:03:24.877 --> 00:03:27.970 No caminho, enquanto elas viajavam por Rakaia 00:03:28.020 --> 00:03:30.053 na Thompsons Track, 00:03:30.093 --> 00:03:33.031 um carro acelerou num sinal de "stop", 00:03:33.051 --> 00:03:35.033 colidiu com elas 00:03:35.083 --> 00:03:38.244 e matou as três instantaneamente. 00:03:39.101 --> 00:03:41.664 Num abrir e fechar de olhos, 00:03:41.714 --> 00:03:45.296 encontro-me lançada para o outro lado da equação, NOTE Paragraph 00:03:45.336 --> 00:03:48.286 acordando com uma identidade totalmente nova. 00:03:48.336 --> 00:03:50.801 Em vez de ser a especialista em resiliência 00:03:50.801 --> 00:03:53.657 subitamente, eu sou a mãe de luto. 00:03:53.707 --> 00:03:56.269 Acordando sem saber quem eu sou, 00:03:56.309 --> 00:03:59.557 tentando que a minha cabeça entenda notícias inimagináveis, 00:03:59.567 --> 00:04:02.659 o meu mundo desfez-se em pedacinhos. 00:04:02.659 --> 00:04:07.076 Repentinamente, eu estou na outra ponta de todos esses conselhos qualificados. 00:04:07.136 --> 00:04:08.751 E posso dizer-vos 00:04:08.751 --> 00:04:12.182 não gostei nada do que ouvi. 00:04:12.212 --> 00:04:14.636 Nos dias depois da morte de Abi, 00:04:14.666 --> 00:04:20.376 disseram-nos que éramos fortes candidatos a um afastamento familiar, NOTE Paragraph 00:04:20.426 --> 00:04:22.790 que, provavelmente, nos divorciaríamos, 00:04:22.830 --> 00:04:25.489 e que corríamos grande risco de doenças mentais. 00:04:25.529 --> 00:04:27.570 "Meu Deus," lembro-me de ter pensado, 00:04:27.592 --> 00:04:30.657 "Muito obrigada, julgava que a minha vida já era uma merda." 00:04:30.668 --> 00:04:31.837 (Risos) 00:04:32.147 --> 00:04:34.816 Os folhetos descreviam os cinco estágios do luto: NOTE Paragraph 00:04:34.976 --> 00:04:38.401 raiva, rejeição, negação, depressão, aceitação. NOTE Paragraph 00:04:38.485 --> 00:04:40.726 O apoio às vítimas bateu à nossa porta 00:04:40.776 --> 00:04:46.397 e disse-nos para nos prepararmos para cinco anos de luto. 00:04:47.167 --> 00:04:50.705 Eu sei que os folhetos e os recursos tinham boas intenções. 00:04:50.897 --> 00:04:53.064 Mas todos aqueles conselhos, 00:04:53.064 --> 00:04:56.527 fizeram-nos sentir como vítimas. 00:04:56.613 --> 00:04:59.430 Totalmente apavorados pelo futuro à nossa frente 00:04:59.500 --> 00:05:04.610 e impotentes para ter qualquer influência no nosso luto. 00:05:04.451 --> 00:05:09.001 Eu não precisava que me dissessem quanto as coisas eram ruins. 00:05:09.041 --> 00:05:12.659 Acreditem, eu já sabia que eram realmente terríveis. 00:05:12.849 --> 00:05:16.179 O que eu precisava era de esperança. 00:05:16.689 --> 00:05:21.065 Precisava de um percurso por toda aquela angústia, 00:05:21.065 --> 00:05:23.658 aquela dor e aquela saudade. 00:05:24.050 --> 00:05:25.565 Mais que tudo, 00:05:25.585 --> 00:05:30.499 eu queria ser uma participante ativa no meu processo de luto. 00:05:31.223 --> 00:05:34.471 Então, decidi virar as costas aos conselhos deles 00:05:34.491 --> 00:05:38.731 e decidi fazer uma experiência própria. NOTE Paragraph 00:05:38.801 --> 00:05:41.229 Eu tinha feito a investigação, tinha as ferramentas, 00:05:41.249 --> 00:05:43.997 queria saber até que ponto seriam úteis para mim, 00:05:44.007 --> 00:05:47.525 perante uma montanha tão grande para escalar. 00:05:48.025 --> 00:05:50.554 Hoje tenho de confessar 00:05:50.554 --> 00:05:53.817 que eu não sabia, de verdade, que nada disso funcionaria. 00:05:54.133 --> 00:05:56.788 O luto por um filho é amplamente reconhecido 00:05:56.808 --> 00:06:00.417 como a perda mais difícil de suportar. 00:06:01.096 --> 00:06:04.835 Mas posso dizer agora, cinco anos depois, 00:06:04.835 --> 00:06:07.454 o que eu já sabia da investigação. 00:06:07.508 --> 00:06:11.002 Que podemos erguer-nos na adversidade, 00:06:11.002 --> 00:06:13.420 que há estratégias que funcionam, 00:06:13.420 --> 00:06:15.820 que é perfeitamente possível 00:06:15.880 --> 00:06:20.934 agirmos e pensarmos de determinadas formas 00:06:21.014 --> 00:06:25.387 que ajudam a atravessar tempos difíceis. 00:06:25.846 --> 00:06:30.357 Há uma quantidade enorme de investigação sobre como fazer essas coisas. 00:06:30.397 --> 00:06:33.748 Hoje, vou apenas partilhar convosco três estratégias, NOTE Paragraph 00:06:33.788 --> 00:06:37.732 Estas são as estratégias essenciais em que eu confiei 00:06:37.732 --> 00:06:40.337 e que me salvaram dos meus dias mais sombrios. 00:06:40.405 --> 00:06:44.176 São três estratégias que sustentam todo o meu trabalho, 00:06:44.176 --> 00:06:47.263 e que são facilmente acessíveis para todos nós, 00:06:47.263 --> 00:06:48.929 qualquer um pode aprendê-las. 00:06:48.959 --> 00:06:51.743 Vocês podem aprendê-las aqui hoje. 00:06:51.998 --> 00:06:53.722 Então, número um. 00:06:53.772 --> 00:06:58.017 As pessoas resilientes entendem que acontecem coisas más. NOTE Paragraph 00:06:58.207 --> 00:07:01.911 Sabem que isso faz parte da vida. 00:07:01.961 --> 00:07:04.221 Isso não significa que as recebam de bom grado, 00:07:04.221 --> 00:07:06.106 elas não estão loucas. 00:07:06.176 --> 00:07:09.222 Mas quando chegam os momentos difíceis, 00:07:09.222 --> 00:07:11.020 elas parecem saber 00:07:11.020 --> 00:07:15.562 que o sofrimento faz parte de toda a experiência humana. 00:07:15.662 --> 00:07:20.176 E saber isso impede-nos de nos sentirmos discriminados 00:07:20.186 --> 00:07:22.568 quando chegam os tempos difíceis. 00:07:22.598 --> 00:07:24.852 Nunca me passou pela cabeça pensar: 00:07:24.935 --> 00:07:26.481 "Porquê eu?" 00:07:26.511 --> 00:07:28.513 Na verdade, lembro-me de pensar: 00:07:28.513 --> 00:07:30.126 "Porque não eu? 00:07:30.186 --> 00:07:32.157 "Coisas horríveis acontecem comigo 00:07:32.177 --> 00:07:34.364 "da mesma forma que acontecem com toda a gente. NOTE Paragraph 00:07:34.364 --> 00:07:35.871 "Esta é a minha vida agora, 00:07:35.891 --> 00:07:38.122 " a altura de me afundar ou de nadar." 00:07:38.166 --> 00:07:39.821 A verdadeira tragédia 00:07:39.861 --> 00:07:43.143 é que parece que são poucos os que ainda pensam assim. 00:07:43.173 --> 00:07:44.700 Parece que vivemos numa era 00:07:44.760 --> 00:07:46.948 em que temos direito a uma vida perfeita, 00:07:46.988 --> 00:07:50.403 em que a norma são as fotos brilhantes e felizes no Instagram, 00:07:50.443 --> 00:07:52.275 quando, na verdade, 00:07:52.315 --> 00:07:56.268 como todos vocês demonstraram no início da minha palestra, 00:07:56.288 --> 00:07:59.433 o oposto é que é a verdade. 00:08:00.384 --> 00:08:02.116 Número dois. 00:08:02.306 --> 00:08:06.322 As pessoas resilientes são muito boas 00:08:06.382 --> 00:08:11.945 em escolher cuidadosamente onde colocam a sua atenção. 00:08:12.523 --> 00:08:16.609 Têm o hábito de avaliar realisticamente as situações NOTE Paragraph 00:08:16.659 --> 00:08:21.312 em especial, conseguindo concentrar-se em coisas que podem mudar, 00:08:21.312 --> 00:08:26.442 e, de certa forma, aceitar as coisas que não podem mudar. 00:08:26.955 --> 00:08:32.855 Esta é uma capacidade vital para a resiliência. 00:08:34.051 --> 00:08:37.303 Como humanos, somos muito bons 00:08:37.343 --> 00:08:41.043 em perceber ameaças e fraquezas. 00:08:41.173 --> 00:08:44.580 Estamos programados para essa negativa. 00:08:44.888 --> 00:08:48.098 Somos muito, muito bons em dar por elas 00:08:48.138 --> 00:08:53.169 As emoções negativas agarram-se a nós como Velcro, 00:08:53.179 --> 00:08:56.200 enquanto que as emoções e experiências positivas 00:08:56.200 --> 00:08:58.448 parecem ser rechaçadas, como o Teflon. 00:08:58.498 --> 00:09:01.962 Estar programado desta forma é muito bom para nós 00:09:01.972 --> 00:09:05.686 e serviu-nos bem numa perspetiva evolutiva. 00:09:05.686 --> 00:09:08.361 Imagine por instantes que sou uma mulher das cavernas. 00:09:08.421 --> 00:09:10.344 Saio da minha caverna de manhã, NOTE Paragraph 00:09:10.384 --> 00:09:12.393 há um tigre dentes-de-sabre de um lado 00:09:12.453 --> 00:09:14.804 e um lindo arco-íris do outro. 00:09:14.841 --> 00:09:19.292 Eu, para sobreviver, preciso de reparar naquele tigre. 00:09:19.630 --> 00:09:22.591 O problema é que agora vivemos numa época 00:09:22.668 --> 00:09:25.638 em que somos constantemente bombardeados 00:09:25.638 --> 00:09:27.709 por ameaças o dia inteiro 00:09:27.759 --> 00:09:32.536 e o nosso pobre cérebro trata cada uma dessas ameaças 00:09:32.566 --> 00:09:35.543 como se elas fossem um tigre. 00:09:35.543 --> 00:09:38.990 A nossa atenção, a resposta ao "stress" 00:09:39.040 --> 00:09:42.339 estão permanentemente ligados. 00:09:42.603 --> 00:09:46.255 As pessoas resilientes não diminuem a negativa, 00:09:46.255 --> 00:09:49.094 mas também acharam uma forma 00:09:49.114 --> 00:09:52.814 de transformá-la em algo bom. 00:09:53.573 --> 00:09:57.392 Um dia, quando as dúvidas ameaçavam esmagar-me, 00:09:57.392 --> 00:09:59.533 lembro-me muito bem de ter pensado: 00:09:59.564 --> 00:10:04.439 "Não, não podes ser engolida assim. 00:10:04.519 --> 00:10:06.457 "Tens de sobreviver. NOTE Paragraph 00:10:06.517 --> 00:10:08.986 "Tens muito por que viver. 00:10:09.076 --> 00:10:11.993 "Escolhe a vida, não a morte. 00:10:11.993 --> 00:10:16.723 "Não percas o que tens para o que perdeste." 00:10:17.135 --> 00:10:19.708 Em psicologia, chamamos-lhe conclusão de benefício. 00:10:19.758 --> 00:10:21.669 No meu admirável mundo novo, 00:10:21.669 --> 00:10:24.852 isso envolveu tentar descobrir coisas que devemos agradecer. 00:10:24.878 --> 00:10:26.983 Pelo menos, a nossa querida menina 00:10:27.013 --> 00:10:31.155 não morreu de uma doença terrível, longa e desgastante. 00:10:31.235 --> 00:10:33.714 Morreu subitamente, instantaneamente, 00:10:33.754 --> 00:10:36.820 poupando-nos e a ela desse sofrimento. 00:10:36.989 --> 00:10:40.267 Tivemos uma grande quantidade de apoio social, 00:10:40.277 --> 00:10:42.569 de familiares e amigos que nos ajudaram. 00:10:42.609 --> 00:10:43.999 E acima de tudo, 00:10:44.049 --> 00:10:47.175 ainda tínhamos de viver para dois lindos meninos 00:10:47.175 --> 00:10:49.005 que precisavam de nós 00:10:49.005 --> 00:10:54.733 e mereciam ter a vida mais normal que lhes pudéssemos dar. 00:10:56.235 --> 00:10:59.147 Conseguir mudar a nossa atenção 00:10:59.147 --> 00:11:01.248 para também incluir o que é bom 00:11:01.248 --> 00:11:05.062 ficou demonstrado pela ciência que é uma estratégia muito forte. 00:11:05.102 --> 00:11:09.696 Em 2005, Martin Selligman e os seus colegas realizaram uma experiência. 00:11:09.756 --> 00:11:16.224 Pediram a pessoas que pensassem em três coisas boas 00:11:16.274 --> 00:11:19.238 que tivessem acontecido com elas em cada dia. 00:11:19.301 --> 00:11:22.877 Descobriram, ao longo de um estudo de seis meses, NOTE Paragraph 00:11:22.957 --> 00:11:26.375 que essas pessoas mostraram níveis mais altos de gratidão, 00:11:26.385 --> 00:11:28.338 níveis mais altos de felicidade 00:11:28.368 --> 00:11:32.925 e menos depressão ao longo de seis meses de estudo. 00:11:33.084 --> 00:11:35.258 Quando estamos a lidar com o luto, 00:11:35.278 --> 00:11:37.399 talvez precisemos que nos lembrem 00:11:37.399 --> 00:11:40.834 ou talvez precisemos de permissão para nos sentirmos gratos. 00:11:40.874 --> 00:11:43.415 Na nossa cozinha, comprámos um póster rosa néon 00:11:43.465 --> 00:11:46.413 que nos lembra para "aceitarmos" o bom. 00:11:46.527 --> 00:11:48.231 No exército americano, 00:11:48.231 --> 00:11:50.922 fizeram as coisas de forma um pouco diferente. 00:11:50.962 --> 00:11:54.291 Falaram com o exército sobre procurar coisas boas. 00:11:54.614 --> 00:11:57.066 Procurem a língua estrangeira que funcione convosco, 00:11:57.066 --> 00:11:58.726 mas façam o que fizerem, 00:11:58.746 --> 00:12:02.248 façam um esforço intencional, deliberado, contínuo, 00:12:02.298 --> 00:12:05.506 para aprimorar o que é bom no vosso mundo. 00:12:06.087 --> 00:12:07.610 Número três. 00:12:07.660 --> 00:12:09.800 As pessoas resilientes interrogam-se: 00:12:09.840 --> 00:12:13.291 "O que estou a fazer está a ajudar-me ou a prejudicar-me?" 00:12:13.329 --> 00:12:17.084 Esta é uma pergunta muito usada em numa boa terapia. NOTE Paragraph 00:12:17.392 --> 00:12:19.689 E é muito forte. 00:12:19.929 --> 00:12:22.808 Era esta a pergunta que eu mais fazia 00:12:22.848 --> 00:12:25.480 nos dias após a morte das meninas. 00:12:25.494 --> 00:12:28.737 Eu perguntava vezes sem conta. 00:12:28.777 --> 00:12:31.899 "Devia ir ao julgamento e ver o condutor? 00:12:31.969 --> 00:12:34.604 "Isso ajudar-me-ia ou prejudicar-me-ia?" 00:12:34.723 --> 00:12:38.477 Nessa, não precisei de pensar muito, decidi ficar longe. NOTE Paragraph 00:12:38.646 --> 00:12:41.363 Mas Trevor, o meu marido, decidiu conhecer o condutor 00:12:41.403 --> 00:12:43.135 uns tempos depois. 00:12:43.168 --> 00:12:48.344 À noite, por vezes, apanho-me a chorar ao ver fotos antigas da Abi, 00:12:48.384 --> 00:12:50.575 ficando cada vez mais transtornada. 00:12:50.623 --> 00:12:51.967 Eu pergunto: 00:12:51.997 --> 00:12:55.337 "A sério? Isto está a ajudar-te ou a prejudicar-te? 00:12:55.437 --> 00:12:57.041 "Guarda as fotos, 00:12:57.041 --> 00:12:58.789 "Vai para a cama dormir, 00:12:58.819 --> 00:13:01.153 "sê gentil contigo mesma." 00:13:01.695 --> 00:13:05.670 Esta pergunta pode ser aplicada em muitos contextos diferentes. 00:13:05.731 --> 00:13:09.540 A forma como eu penso ou atuo está a ajudar-vos ou a prejudicar-vos 00:13:09.540 --> 00:13:12.911 na vossa tentativa de conseguir aquela promoção, 00:13:12.911 --> 00:13:14.579 de passar naquele exame, NOTE Paragraph 00:13:14.579 --> 00:13:16.878 de recuperar de um ataque cardíaco? 00:13:17.380 --> 00:13:19.275 Tantas formas diferentes. 00:13:19.550 --> 00:13:21.449 Eu escrevo muito sobre resiliência 00:13:21.559 --> 00:13:24.303 e ao longo dos anos, esta estratégia 00:13:24.303 --> 00:13:27.774 promoveu mais "feedbacks" positivos do que qualquer outra. 00:13:27.774 --> 00:13:30.360 Eu recebo dezenas de cartas de "e-mails" e de coisas 00:13:30.360 --> 00:13:31.793 de toda a parte, 00:13:31.793 --> 00:13:34.924 de pessoas que dizem o grande impacto que isso teve na vida delas. 00:13:35.064 --> 00:13:40.456 Seja perdoando uma antiga transgressão de família, 00:13:40.456 --> 00:13:42.579 discussões de Natais passados 00:13:42.579 --> 00:13:45.759 seja apenas passear pelas redes sociais, 00:13:45.759 --> 00:13:48.377 seja perguntando para vocês mesmos 00:13:48.417 --> 00:13:51.750 se precisam mesmo daquele copo de vinho a mais. 00:13:52.793 --> 00:13:56.878 Se perguntarem o que estão a fazer como estão a pensar, 00:13:56.878 --> 00:13:58.539 a forma como estão a agir 00:13:58.539 --> 00:14:01.281 está a ajudar-vos ou a prejudicar-vos 00:14:01.351 --> 00:14:04.426 a colocar-vos de novo no lugar do motorista. 00:14:04.521 --> 00:14:09.255 Dá-vos um certo controlo na vossa tomada de decisões. 00:14:10.544 --> 00:14:12.462 Três estratégias. 00:14:12.582 --> 00:14:14.456 Muito simples. 00:14:14.919 --> 00:14:17.381 Estão rapidamente disponíveis a todos nós, 00:14:17.381 --> 00:14:20.148 a qualquer hora, em qualquer lugar. NOTE Paragraph 00:14:20.362 --> 00:14:23.333 Não precisam de ciência do outro mundo. 00:14:23.607 --> 00:14:27.067 A resiliência não é uma característica fixa. 00:14:27.118 --> 00:14:28.659 Não é enganosa, 00:14:28.679 --> 00:14:31.850 uma coisa que algumas pessoas têm e outras pessoas não. 00:14:32.150 --> 00:14:36.520 Na verdade, necessita de processos muito vulgares. 00:14:37.184 --> 00:14:40.305 Apenas a vontade de lhes dar uma hipótese. 00:14:40.502 --> 00:14:43.170 Eu penso que todos nós temos momentos na vida 00:14:43.220 --> 00:14:45.357 em que o nosso caminho se divide 00:14:45.377 --> 00:14:47.846 e a jornada que pensávamos que estávamos a seguir 00:14:47.866 --> 00:14:51.806 toma uma direção terrível NOTE Paragraph 00:14:51.836 --> 00:14:54.094 que nunca previmos 00:14:54.094 --> 00:14:56.423 e que certamente não queríamos. 00:14:56.628 --> 00:14:58.515 Aconteceu comigo. 00:14:58.829 --> 00:15:01.706 Foi mais horrível do que é possível imaginar. 00:15:01.772 --> 00:15:06.767 Se vocês se encontrarem numa situação em que pensem: 00:15:06.867 --> 00:15:10.217 "Não há hipótese de eu recuperar disto", 00:15:10.337 --> 00:15:13.537 eu peço que tentem estas estratégias 00:15:13.537 --> 00:15:15.775 e pensem melhor. 00:15:16.919 --> 00:15:19.149 Eu não vou fingir 00:15:19.149 --> 00:15:21.736 que pensar desta forma é fácil. 00:15:22.356 --> 00:15:25.402 E não elimina toda a dor. 00:15:25.536 --> 00:15:30.188 Mas se eu aprendi algo ao longo destes cinco anos, 00:15:30.228 --> 00:15:34.066 é que pensar desta forma realmente ajuda. 00:15:34.164 --> 00:15:35.794 Sobretudo, 00:15:35.814 --> 00:15:39.825 mostrou-me que é possível 00:15:39.865 --> 00:15:43.853 viver e sofrer ao mesmo tempo. 00:15:43.943 --> 00:15:47.669 E por isso, eu serei sempre grata. 00:15:47.979 --> 00:15:49.160 Obrigada. 00:15:49.180 --> 00:15:51.553 (Aplausos)