0:00:04.780,0:00:10.400 Sürekli değişen bir dünyada yaşıyoruz. 0:00:11.334,0:00:15.155 Sayısız insan mega şehirlere göç ediyor, 0:00:15.158,0:00:18.327 bulutlara ulaşan gökdelenlere ve 0:00:18.500,0:00:21.436 uçsuz bucaksız varoşlara doluşuyorlar. 0:00:21.440,0:00:25.760 Yiyecek ve yakıta duyulan [br]gözü dönmüş bir açlık, 0:00:25.770,0:00:28.500 öngörülemez iklim değişiklikleri; 0:00:29.000,0:00:35.087 ve tüm bunlar nüfusun halen artmakta olduğu[br]bir dünyada. 0:00:36.460,0:00:38.277 Kaygılanmalı mıyız? 0:00:38.280,0:00:41.516 Korkmalı mıyız? 0:00:42.660,0:00:46.100 Tüm bunları nasıl anlamlandırmalıyız? 0:00:52.501,0:00:59.000 7 milyar insan şu bizim gezegende yaşıyor...[br]Nefis değil mi? 0:00:59.010,0:01:03.500 Yine de bazı insanlar dünya ve geleceği [br]hakkında düşündüklerinde panikliyorlar. 0:01:03.510,0:01:06.267 Bazısı da hiç düşünmemeyi tercih ediyor. 0:01:06.280,0:01:09.800 Bu akşam size dünyanın gerçekte ne durumda[br]olduğunu göstereceğim. 0:01:09.971,0:01:13.000 Adım Hans Rosling, istatistikçiyim ve konum... 0:01:13.010,0:01:15.036 Durun, durun bir dakika... kapatmayın! 0:01:15.040,0:01:19.509 Size tüm ülkelerden gelen son verilerle dünyayı[br]yeni bir gözle görmeyi ögreteceğim. 0:01:19.510,0:01:22.654 Dünya nüfusun nasıl değiştiğini ve bugün[br]elimizdeki verilerin 0:01:22.656,0:01:27.622 geleceğimiz hakkında neler söylediğini [br]anlatacağım. 0:01:27.630,0:01:32.500 Önümüzde zor sınavlar olduğu şüphe götürmez 0:01:32.730,0:01:36.693 ancak gelecek o kadar da kasvetli değil 0:01:36.800,0:01:42.400 ve insanlık çoğunuzun düşündüğünden [br]çok daha iyi bir iş çıkartıyor. 0:01:44.000,0:01:45.400 Paniklemeyin! 0:01:45.500,0:01:47.300 Nüfus Hakkındaki Gerçekler 0:01:47.400,0:01:49.740 Sunan: Prof. Hans Rosling 0:01:51.495,0:01:53.350 Bebekler... 0:01:53.355,0:01:55.170 her biri çok kıymetli. 0:01:55.300,0:01:59.000 Fakat birçok insan nüfus artışının kontrolden[br]çıktığını düşünüyor. 0:01:59.500,0:02:02.400 Hatta nüfus bombası tabirini kullananlar[br]bile mevcut. 0:02:03.450,0:02:05.800 Sizce haklılar mı? 0:02:08.000,0:02:11.810 Şu anda nüfus olarak ne noktadayız? [br]Ve oraya nasıl geldik? 0:02:11.900,0:02:16.279 Size şimdiye kadar yaşamış tüm insanları [br]kapsayan tarihsel bilgileri aktaracağım. 0:02:16.345,0:02:20.200 Ya da en azından son 1000 içinde [br]yaşamış olanları. 0:02:20.250,0:02:21.700 Haydi başlayalım. 0:02:21.800,0:02:25.122 İşte size iki eksen. 0:02:25.123,0:02:33.194 Bu eksen yıl olarak zaman, bu da milyar olarak dünya nüfusu. 0:02:33.240,0:02:41.404 M.Ö. 10000 yılında, yani insanlar [br]tarım yapmaya ilk başladığında 0:02:41.420,0:02:45.338 arkeologlar dünya nüfusunun 10 milyon[br]civarında olduğunu tahmin ediyor. 0:02:45.340,0:02:49.488 Bir düşünün: 10 milyon! Şu anki İsveç gibi! 0:02:49.490,0:02:53.000 Sadece İsveçlilerin yaşadığı bir dünya! 0:02:53.414,0:03:01.385 Yüzyıllar sonra, daha çok çiftçi, yiyecek ve insan...[br]Büyük imparatorluklar kuruluyor. 0:03:01.390,0:03:06.110 Mısır, Çin, Hindistan.. ve son olarak da[br]Avrupa! 0:03:06.120,0:03:09.672 Nüfus artmaya devam ediyor, ama çok yavaşça. 0:03:09.682,0:03:13.772 Burada duruyorum, 1800 yılında. 0:03:13.782,0:03:19.972 Çünkü 1800 yılında dünya nüfusu [br]1 milyar oluyor. 0:03:19.982,0:03:28.693 Düşünün bir... Bütün bu zaman boyunca nüfus[br]artışı %1'in bile çok altındaydı. 0:03:28.699,0:03:35.460 Ama 1800 yılinda, sanayi devrimiyle beraber[br]herşey değişti ve nüfus hızla artmaya başladı. 0:03:35.504,0:03:39.308 100 yıldan kısa bir sürede 2 milyara ulaştı. 0:03:39.315,0:03:43.273 Sonra, ben okula giderken 3 milyar oldu. 0:03:43.283,0:03:49.658 Birçok insan "Gezegen daha fazla insanı kaldıramaz" dedi.[br]Uzmanlar bile... 0:03:49.685,0:03:52.128 Ama gerçekler şöyle gelişti... 0:03:52.133,0:03:58.609 4 milyar, 5 milyar, 6 milyar, 7 milyar olduk! 0:03:58.620,0:04:05.380 Düşünsenize! Dünya nüfusunun yarısı ben hayattayken eklendi. 0:04:05.407,0:04:08.992 ve rakamla artmaya devam ediyor. 0:04:10.414,0:04:15.595 Son yıllardaki nüfus artışı çoğunlukla[br]Asya ülkelerinde oldu. 0:04:15.619,0:04:21.438 Mesela burası Bangladeş. Buradaki nüfus benim[br]ömrümde üçe katlandı. 0:04:21.466,0:04:27.504 50 milyon iken 150 milyona çıktı. 0:04:28.288,0:04:32.780 Şu anda nüfus yoğunluğunun en yüksek olduğu[br]yerlerden biri. 0:04:32.790,0:04:40.031 15 milyon kişi oldukça kalabalık olan [br]başkent Dakar'da yaşıyor. 0:04:40.100,0:04:48.470 Burada insanlar, köyde veya şehirde olsun,[br]ailelerin genişliği hakkında kaygılı. 0:04:48.942,0:04:52.150 Ama yeni bir Bangladeş doğuyor... 0:04:52.168,0:04:59.100 Khan ailesi gibi. Anne Taslima, kızları Tanjina [br]ve küçük Sadia. 0:04:59.200,0:05:03.602 ve babaları Hannan. 0:05:04.000,0:05:07.300 Kadınların hazırlanması çok uzun sürüyor,[br]erkekler çok daha hızlı. 0:05:08.500,0:05:12.800 Madem elinle silecektin, niye makyaj yaptın? 0:05:14.176,0:05:17.736 Hem Taslima, hem de Hannan [br]geniş ailelerden geliyor. 0:05:17.738,0:05:21.500 Ama yalnızca iki çocuk yapmaya [br]karar vermişler. 0:05:21.700,0:05:25.402 Bangladeş'te, her yerde duyduğunuz [br]bir slogan var. 0:05:26.200,0:05:29.300 "En fazla iki çocuk - hatta en iyisi bir!" 0:05:34.000,0:05:36.600 İyi ki iki çocuğum var 0:05:37.000,0:05:39.500 daha fazlasına para yetiştiremezdim. 0:05:39.900,0:05:42.000 İki çocuğuma da istediklerini alabiliyorum. 0:05:47.000,0:05:50.300 Cebimde beş kuruşum kalmadı! 0:05:50.812,0:05:56.002 Taslima ve Hannan büyük ailelerden [br]uzaklaşan kültürel değişimin parçası. 0:05:56.010,0:05:59.728 Hatta Taslima için aynı zamanda bu bir iş. 0:05:59.740,0:06:03.525 Devletin Aile Planlama Hizmetlerinde çalışıyor. 0:06:03.527,0:06:06.583 Her kasabada onun gibi kadınlar var. 0:06:06.691,0:06:14.295 Kapı kapı dolaşıp, başkalarının da az çoçuk[br]yapmasına yardımcı oluyor. 0:06:15.000,0:06:16.600 En son ne zaman regl oldun? 0:06:16.900,0:06:19.000 22sinde. 0:06:19.300,0:06:21.000 Hiç bir doğum kontrolü metodu [br]kullanmıyor musun? 0:06:21.500,0:06:23.200 Hamile kalman sorun yaratmaz mı? 0:06:23.600,0:06:25.900 Pek kolay hamile kalmıyorum. 0:06:26.400,0:06:28.400 Ama zaten iki çocuğun var. 0:06:28.800,0:06:31.000 Hastahaneye gidecek zamanım yok. 0:06:31.500,0:06:35.622 Taslima tavsiye, manevi destek ve en önemlisi 0:06:35.850,0:06:38.400 birkaç çeşit gebelik önleyici sunuyor. 0:06:39.800,0:06:43.000 Üç kızın var, gerçekten daha çocuk [br]istiyor musun? 0:06:45.200,0:06:46.400 Valla, babasına bakar. 0:06:46.500,0:06:50.200 Ama doğuran sensin, niye karar ona kalıyor? 0:06:50.600,0:06:53.200 Acısını sen çekeceksin, o değil. 0:06:53.700,0:06:55.122 Haksız mıyım? 0:06:55.900,0:06:59.600 Tamam acısını ben çekiyorum ama [br]erkek istiyor, ne yapayım? 0:07:00.000,0:07:04.600 Bak bu hapı regl'in başladığında al. 0:07:10.000,0:07:13.300 Eğitimsiz olanlara ulaşmak çok daha zor oluyor. 0:07:13.700,0:07:16.200 Ama yavaş yavaş fikirlerini değiştiriyoruz. 0:07:17.270,0:07:23.468 Peki doğum oranlarını düşürmede Taslima ve [br]Bangladeş ne kadar başarılı? 0:07:23.487,0:07:26.089 Yani kadın başına doğan bebek sayısı nedir? 0:07:26.108,0:07:28.912 Dünyadan gelen verileri herkesin [br]anlayabileceği bir şekilde sunmak 0:07:28.914,0:07:33.717 için İsveç'te Gapminder derneğini kurduk. 0:07:33.749,0:07:37.712 Böylece size Bangladeş'te [br]ne olduğunu gösterebilirim. 0:07:37.720,0:07:41.375 Yatay eksen kadın başına çocuk sayısı. 0:07:41.427,0:07:44.853 1,2'den başlıyor, [br]ta 7'ye 8'e kadar gidiyor. 0:07:44.871,0:07:48.936 düşey eksende ise yaşam beklentisi var, 0:07:48.937,0:07:53.557 doğan bir bebeğin ortalama [br]kaç yaşına kadar yaşayacağı. 0:07:53.692,0:07:56.111 30'dan başlayıp 90'a kadar gidiyor. 0:07:56.111,0:08:00.093 1972'den başlıyoruz. 0:08:00.115,0:08:04.970 Bangladeş için önemli bir sene. [br]Bağımsızlıklarını kazandıkları sene. 0:08:04.980,0:08:08.400 Bangladeş o zaman ta buradaymış, 0:08:08.500,0:08:11.489 kadın başına ortalama 7 bebek, 0:08:11.522,0:08:14.949 yaşam beklentisi ise 50 yıldan kısa. 0:08:14.984,0:08:17.336 Peki bağımsızlıktan sonra ne oldu? 0:08:17.386,0:08:22.309 Yaşam beklentisi uzadı mı? Çocuk sayısı azaldı mı? 0:08:22.326,0:08:25.000 İşte veriler burada. Bangladeş'i başlatıyorum. 0:08:25.010,0:08:28.669 Beklendiği gibi, yaşam beklentisi uzuyor ve[br]bebek sayısı azalıyor... 6... 5... 0:08:28.680,0:08:30.941 yaşam daha da uzadı... 4... 3... 0:08:30.941,0:08:37.443 ve bugüne geldiğimizde neredeyse 2. [br]Tam olarak 2,2. Yaşam beklentisi ise 70 yıl. 0:08:37.480,0:08:43.325 İnanılmaz bir şey! 40 yılda Bangladeş 0:08:43.357,0:08:48.131 7 çocuktan, 6... 5... 4... 3... 2... 0:08:48.150,0:08:52.248 Bangladeş'te bir mucize gerçekleşmiş! 0:08:52.300,0:08:56.690 Peki Bangladeş bu konuda yalnız mı? [br]Size tüm dünyayı göstereceğim. 0:08:56.700,0:09:02.376 50 sene geriye gideceğim, 1963 yılına. 0:09:02.390,0:09:04.863 İşte tüm ülkeler. 0:09:04.890,0:09:13.037 Bu yeşiller Amerika, kuzey ve güney. [br]Sarılar Avrupa, doğu ve batı. 0:09:13.049,0:09:20.915 Mavi Afrika, Sahra çölünün kuzeyi ve güneyi.[br]Kırmızı ise Asya, Avrustralya ve Yeni Zelanda da dahil. 0:09:20.986,0:09:25.400 Baloncuğun boyutu nüfusu gösteriyor. [br]Bakın: 0:09:25.428,0:09:31.636 Şu iri olanlar Çin ve Hindistan. [br]Bangladeş de hemen arkalarında. 0:09:32.121,0:09:38.211 1963'te kadın başına ortalama doğan bebek [br]sayısı dünyada 5'ti. 0:09:38.293,0:09:41.700 Ama bölünmüş bir dünyaydı, [br]görebiliyor musunuz? 0:09:41.800,0:09:49.002 Buradaki ülkeler, gelişmiş ülkeler[br]küçük ailelere ve uzun yaşamlara sahipken, 0:09:49.073,0:09:55.340 buradaki gelişmekte olan ülkeler[br]büyük ailelere ve kısa yaşamlara sahipti. 0:09:55.350,0:09:57.827 Arada pek ülke yoktu. 0:09:57.839,0:10:00.078 Ama şimdi ne olduğunu göreceğiz. 0:10:00.089,0:10:02.328 Dünyayı başlatıyorum. 0:10:02.399,0:10:03.986 Haydi bakalım... 0:10:03.998,0:10:07.890 İşte Çin, koca baloncuk sağlıkta ileri[br]gidiyor. 0:10:07.904,0:10:10.974 Sonra aile planlaması başlıyor ve [br]aileler küçülmeye başlıyor. 0:10:10.987,0:10:13.900 Şu büyük yeşil şey Meksika,[br]o da bu tarafa doğru geliyor. 0:10:14.095,0:10:16.957 Burası Meksika, yine yeşil Latin Amerika. 0:10:16.970,0:10:22.169 Hindistan da takip ediyor. Büyük kırmızı[br]baloncuklar Asya ülkeleri. 0:10:22.200,0:10:25.439 Birçok Afrikalı hala kadın başına yüksek [br]bebek sayısında. 0:10:25.440,0:10:29.500 Sonra Bangladeş, Hindistan'ı bebek[br]sayısında solluyor. 0:10:29.705,0:10:33.363 Şimdi de bütün ülkeler yukarı, buraya doğru[br]kaymaya başladı. Afrika bile. 0:10:33.436,0:10:36.502 Of! Bu Haiti'deki depremdi! 0:10:36.516,0:10:41.537 Ve sonunda herkes yukarılara geliyor.[br]Amma değişti ha! 0:10:42.084,0:10:47.578 Bugün dünya ortalaması 2,5. 0:10:47.592,0:10:51.902 Elli yıl önce ortalama 5'ti 0:10:52.004,0:10:59.157 Dünya değişti ve kadın başına ortalama[br]bebek sayısı 5'ten 2,5'a düştü. 0:10:59.171,0:11:04.192 Ve hala da düşmeye devam ediyor.[br]Ne büyük bir fark! 0:11:04.220,0:11:11.300 İnsanlar Bangladeş ve benzeri ülkelerin [br]birer nüfus bombası olduğunu düşünüyor. 0:11:11.372,0:11:13.491 Bu düşüncenin iter tutar yanı yok. 0:11:13.563,0:11:17.459 Ülkelerini bu taraftan ta bu tarafa, 0:11:17.470,0:11:23.738 küçük aile ve sağlıklı bir yaşama [br]birkaç on yıl içinde taşıyan, 0:11:23.810,0:11:28.713 Taslima hanım gibi sağlık görevlileri[br]bence günümüzün kahramanlarıdır! 0:11:28.785,0:11:32.326 Bu inanılmaz bir değişim. 0:11:32.339,0:11:36.057 Artık bölünmüş bir dünyada yaşamıyoruz. 0:11:36.544,0:11:41.802 Peki insanlar bunun ne kadar farkında? 0:11:41.816,0:11:50.500 Gapminder'da verileri göstermenin yanında,[br]insanların bilgilerini de ölçüyoruz. 0:11:50.523,0:11:56.788 İlk anketi İsveç'te yaptık. [br]Sonuçlar asap bozucuydu! 0:11:56.800,0:12:04.429 İkinci anketi İngiltere'de yaptık. [br]İngilizler her yerde olduğundan daha 0:12:04.501,0:12:06.916 iyi bir sonuç çıkacağını düşündük. 0:12:06.950,0:12:12.898 İlk sorduğumuz soru şuydu: Bangladeş'te [br]kadınlar ortalama kaç çocuk doğuruyordur? 0:12:13.000,0:12:19.300 2,5, 3,5, 4,5 ve 5,5 şıklarını sunduk. 0:12:19.500,0:12:22.450 İngiltere anketinin sonucu bu. 0:12:28.458,0:12:33.420 Zaten doğru cevabı biliyorsunuz.[br]Cevap 2,5. 0:12:33.450,0:12:37.507 İngilizlerin sadece %12'si [br]doğru cevabı seçti. 0:12:37.520,0:12:43.489 Biz de belki eğitimsiz kişiler sonuçları[br]aşağı çekiyordur diye düşündük. 0:12:43.500,0:12:49.531 Sadece iyi İngiliz üniversitelerinden [br]mezun olanları seçip değerlendirdik. 0:12:49.545,0:12:55.632 İşte sonuç bu: 0:12:57.541,0:13:00.785 Ortalamadan bile kötü! 0:13:00.799,0:13:04.931 Şimdi İngilizler dünyayı pek tanımıyor[br]demek ki diye düşünebilirsiniz. 0:13:04.950,0:13:07.182 Hayır, hayır! 0:13:07.196,0:13:11.683 Bu soruyu şempanzelere [br]sorsaydık ne olurdu? 0:13:11.697,0:13:18.021 Şıkları muzların üzerine yazıp [br]her birine birer muz seçtirsem? 0:13:18.035,0:13:20.923 Sonuç böyle olurdu. 0:13:20.950,0:13:23.766 Tabi şempanzelerin Bangladeş[br]hakkında hiç bir fikri yok. 0:13:29.052,0:13:34.487 Ama rastgele yaptıkları tercihlerle, [br]İngilizleri ikiye katlayabilirler. 0:13:35.620,0:13:42.500 İngilizlerin yarısından fazlası 4,5'tan [br]yüksek olduğunu düşünüyor. 0:13:43.149,0:13:48.703 Buradaki problem bilgisizlik değil, [br]tamamen önyargı. 0:13:48.797,0:13:52.300 İngilizler cevabın 2,5 olduğunu bile hayal edemiyorlar. 0:13:52.325,0:13:57.726 Aslında bugün bu sayı 2,2 olmuş durumda. 0:13:57.728,0:14:04.894 İngilizler'in Taslima ve ailesinin bugün Bangladeş'teki en yaygın aile boyutu olduğundan habersiz. 0:14:04.908,0:14:12.120 Ve sadece orası değil, [br]Brezilya'da iki çocuklu aileler. 0:14:12.150,0:14:16.088 Vietnam, iki çocuk. 0:14:16.103,0:14:21.656 Hatta ve hatta Hindistan'da bile en yaygın [br]çocuk sayısı iki. 0:14:21.671,0:14:26.217 Afrika kıtasında da Adis Ababa gibi büyük [br]şehirlere giderseniz, 0:14:26.600,0:14:29.593 kadın başına düşen çocuk sayısı 2'den az. 0:14:29.600,0:14:34.213 Müslüman, Budist, Hindu, Hristiyan... 0:14:34.228,0:14:39.400 Her din, her kültür ve her kıtada 0:14:39.405,0:14:41.020 iki çocuklu aileler yaygınlaşıyor. 0:14:42.000,0:14:45.680 Büyük ailelerden iki çocuklu [br]ailelere geçiş benim 0:14:45.702,0:14:51.200 ömrümde gerçekleşen en önemli[br]dünya olaylarından biri. 0:14:51.227,0:14:54.500 İnsan tarihinde benzeri görülmemiş bir şey! 0:14:59.600,0:15:02.515 Yine Bangladeş'e dönüyoruz. 0:15:02.800,0:15:09.867 Büyük ailelerden, küçük ailelere giden[br]bu sürecin sebeplerine bakalım. 0:15:10.500,0:15:17.686 Bugün müslüman Bangladeş'teki neredeyse tüm kızlar, [br]15 yaşındaki Tanjina gibi okula gidiyor. 0:15:17.755,0:15:24.693 Ailelerin kızlarını ortaöğretime devam ettirmesi[br]için devlet maddi yardım bile yapıyor. 0:15:25.000,0:15:31.400 Tanjina'nın okulunda kız sayısı, oğlan sayısını[br]geçmiş durumda. 0:15:33.500,0:15:36.300 Bu nasıl bir aile? 0:15:36.400,0:15:37.700 Büyük bir aile! 0:15:38.000,0:15:40.500 Yiyecek sıkıntısı çekecekler mi?[br]Evet! 0:15:40.900,0:15:43.550 Bu dersin amacını anlamanız[br]mümkün değil. 0:15:44.600,0:15:47.800 Bu nasıl bir aile?[br]Küçük bir aile. 0:15:48.000,0:15:49.000 Sıkıntı çekecekler mi? 0:15:49.600,0:15:50.500 Hayır! 0:15:51.104,0:15:57.500 Eğitim oldukça etkili. Bangladeş'li kadınlar[br]için yeni olanaklar da doğuruyor. 0:15:57.916,0:16:04.726 Eşitsizlik devam ediyor olsa da, iş[br]olanakları artıyor. Tanjina'nın gözü yüksekte. 0:16:05.000,0:16:08.000 Okula gitmeyi seviyorum. 0:16:09.000,0:16:12.200 Annemin zamanında erkenden evlenirlermiş. 0:16:12.400,0:16:14.500 Okumaya fırsatları olmamış. 0:16:15.200,0:16:19.950 Ama şimdi biz doktor veya [br]mühendis olabiliyoruz. 0:16:20.129,0:16:24.984 Genç kızlar her geçen gün, hayatlarının [br]ne kadar farklı olabileceğini daha iyi görüyor. 0:16:26.500,0:16:30.700 17 yaşında nasıl evlendin anlamıyorum. 0:16:30.800,0:16:34.500 İki sene sonra evlenmeyi hayal bile edemiyorum. 0:16:34.500,0:16:36.000 İmkansız geliyor. 0:16:36.800,0:16:38.700 O zamanlar bunun önemini anlamıyorduk.[br] 0:16:39.000,0:16:41.000 Şimdi insanlar daha akıllıca [br]karar veriyor. 0:16:42.700,0:16:47.000 Sen ne zaman evlenmeyi düşünüyorsun? 0:16:47.500,0:16:49.000 Yirmi beş. 0:16:50.000,0:16:53.300 Önce okulu bitirip [br]bir iş bulacağım. 0:16:54.100,0:16:56.400 Doktor olduktan sonra evleneceğim. 0:16:56.900,0:16:58.800 Çok akıllısın! 0:17:03.299,0:17:09.457 Taslima'nın kızlarının geleceği hakkında[br]bu kadar umutlu olduğunu görmek çok güzel. 0:17:09.460,0:17:15.084 Bangladeş'teki bu değişimi sağlayan [br]çok önemli bir faktör var. 0:17:15.086,0:17:19.500 Çocuk ölümlerinde ciddi bir azalma. 0:17:24.208,0:17:30.062 Müslümanların oruç tuttuğu [br]Ramazan ayındayız. 0:17:30.124,0:17:37.058 Bu kutsal ayda, Hanan ailesine [br]aile mezarlığını temizlemekte yardımcı oluyor. 0:17:37.900,0:17:40.200 Toprağa ellerinde bastır. 0:17:40.319,0:17:47.957 Hannan'ın üç kardeşi çok küçükken ölmüş.[br]Mezarları burada. 0:17:48.500,0:17:50.500 Kızamıktan ölmüşler. 0:17:51.200,0:17:54.400 Çok ağladık, perişan olduk. 0:17:55.000,0:17:57.500 Doktor olsaydı tedavi edilebilirlerdi 0:17:57.700,0:17:59.000 Belki biri hayatta kalırdı 0:17:59.500,0:18:02.800 Nasıl unuturum? Yaşadığım sürece onları[br]hatırlayacağım. 0:18:03.093,0:18:06.080 Hannan'ın ailesi genç bir çiftken, [br]Bangladeş'te her 5 çocuktan 1'i 0:18:06.243,0:18:11.974 5 yaşına gelemeden ölüyordu. 0:18:11.978,0:18:17.484 Bütün aileler bir ya da daha fazla [br]çocuğunu kaybetme korkusuyla yaşıyordu. 0:18:18.400,0:18:21.600 Bu yüzden sürekli çocuk yapıyorlardı. 0:18:21.800,0:18:24.500 Biri ölürse diğeri yalnız kalmasın diye. 0:18:25.300,0:18:27.400 O zamanlar öyleydi. 0:18:28.000,0:18:33.300 O zamanlar çok çocuk sahibi olduklarını, [br]ya da çocukların geleceğini düşünmüyorlardı. 0:18:36.383,0:18:44.495 Son bir kaç on yılda Bangladeş temel sağlık,[br]özellikle de çocuk ölümleri konusunda çok yol katetti. 0:18:44.510,0:18:48.498 Aşılama, enfeksiyonların tedavisi ve [br]daha iyi beslenme ve hijyen 0:18:48.500,0:18:51.260 milyonlarca çocuğun hayatını kurtardı. 0:18:51.990,0:18:57.243 Ebeveynler de çocuklarının artık [br]ölmediğini görünce 0:18:57.270,0:19:02.041 aile planlamanın önündeki en büyük[br]engel kalkmış oldu. 0:19:02.070,0:19:08.500 Dakar'ın varoşlarında bile kadınlar artık[br]ortalama 2 çocuk yapıyor. 0:19:14.000,0:19:16.525 Çocuk ölümlerindeki azalma [br]her şeyi değiştiriyor. 0:19:17.000,0:19:18.900 Tarihe geri dönelim. 0:19:18.950,0:19:24.791 1800'den önce nüfus artışı [br]niçin bu kadar yavaştı? 0:19:24.810,0:19:30.003 Tarih boyunca tüm kayıtlar bize[br]2 ebeveynin ortama 0:19:30.010,0:19:33.794 6 çocuğu olduğunu gösteriyor. 0:19:33.810,0:19:38.710 İyi de öyleyse nüfus niçin hızla artmıyor? 0:19:38.740,0:19:47.358 Çünkü o çocukların 1... 2... 3... 4 tanesi[br]kendisi çocuk yapamadan ölüyor. 0:19:47.380,0:19:51.900 Geçmişteki insanların doğayla uyum içinde[br]yaşadıkları bir yalan. 0:19:51.916,0:19:55.057 Doğayla uyum içinde ölüyorlardı. 0:19:55.700,0:19:59.086 Tam bir trajediydi. 0:19:59.120,0:20:02.995 Ama sanayi devrimiyle bu durum değişti. 0:20:03.010,0:20:10.636 Daha yüksek maaşlar, bol yiyecek, daha iyi hijyen,[br]musluk suyu, sabun, tıptaki gelişmeler... 0:20:10.680,0:20:16.618 Bütüm bu gelişmeler nasıl nüfusun artmasını sağladı?[br]Daha çok çocuk yaptıklarından mı? 0:20:16.667,0:20:26.688 Hayır! 1963'te ben okuldayken, kadın başına çocuk[br]sayısı biraz azalarak 5'e düşmüştü. 0:20:26.700,0:20:31.886 Nüfustaki hızlı artışın sebebi çocuk [br]ölümlerindeki azalma oldu. 0:20:31.900,0:20:35.025 Artık 4 çocuk hayatta kalıyordu. 0:20:35.100,0:20:39.823 Ama hala 5 çocuktan birinin ölüyor olması[br]dehşet vericiydi. 0:20:39.850,0:20:49.000 Birçok ülke ancak son birkaç on yılda çocuk[br]ölümleri ve aile planlaması yolunda büyük adımlar attı. 0:20:49.500,0:20:52.554 Şu anda yeni bir denge noktasına geliyoruz. 0:20:52.580,0:20:58.714 Ve bu çok hoş bir denge noktası. [br]2 ebeveyne, 2'si de hayatta kalan 2 çocuk. 0:20:58.750,0:21:01.730 Ailelerimiz artık çok mutlu bir dengede. 0:21:01.732,0:21:05.900 Artık dünyadaki en yaygın aile durumu bu. 0:21:05.901,0:21:09.494 Peki bu nasıl bir geleceğe işaret ediyor? 0:21:09.510,0:21:13.370 Şimdi size Birleşmiş Milletler'in nüfus bölümünde[br]çalışan en iyi demografların hazırladığı 0:21:13.374,0:21:19.208 en güvenilir gelecek tahminini göstereceğim. 0:21:19.412,0:21:20.866 Şöyle bir şey: 0:21:20.892,0:21:27.618 Önce artış devam edecek. 8, sonra 9 milyar.[br]Sonra buralara çıkacak. 0:21:27.880,0:21:29.851 Ama bakın yavaşlamaya başladı! 0:21:29.854,0:21:33.837 Yüzyılın sonuna doğru artık neredeyse [br]düzlüğe vardık. 0:21:33.880,0:21:37.568 Buraya yakınlaşırsan göreceksiniz ki, 0:21:37.590,0:21:43.669 nüfus artışının yavaşlayıp[br]durmasını bekliyoruz. 0:21:45.059,0:21:49.533 Tabi bu projeksiyonun biraz hata payı var. 0:21:49.536,0:21:55.373 Ama hızlı nüfus artışının bu yüzyıl içinde[br]sonlanacağına eminiz. 0:21:55.755,0:21:59.993 Bütün bunlar düşen doğum oranı sayesinde oluyor. 0:21:59.999,0:22:02.007 Bakın, buraya dönersek 0:22:03.015,0:22:05.798 size dünyadaki çocuk sayısını [br]da göstereceğim. 0:22:05.810,0:22:09.589 0-15 yaş arası çocukların sayısı. 0:22:09.800,0:22:12.254 İşte geliyor. Bakın: 0:22:12.643,0:22:17.320 Çocuk sayısı yavaşça artıyor, sonra artışı[br]hızlanıyor... 0:22:17.322,0:22:19.630 Yüzyılın başında 0:22:19.632,0:22:22.619 dünyada 2 milyar çocuk olduğunu[br]görüyoruz. 0:22:22.630,0:22:29.800 Benim için önemli bir yıldı bu çünkü [br]ilk torunum Doris o sene dünyaya geldi. 0:22:29.880,0:22:34.971 Dünyada çocuklar için çok özel olan bir [br]seneydi, 0:22:35.211,0:22:40.540 Çünkü konunun uzmanı demograflar bu [br]seneden itibaren 0:22:40.545,0:22:44.745 dünyadaki çocuk sayısının şu şekilde [br]seyredeceğini hesaplıyor. 0:22:44.748,0:22:47.114 Artık artış olmayacak. 0:22:47.115,0:22:52.385 Yüzyılın sonunda hala dünyada 2 milyar [br]çocuk olacak. 0:22:52.446,0:22:59.730 Dorisin doğduğu yıl, dünyanın maksimum [br]çocuk sayısı çağına girdiği yıldı. 0:23:00.087,0:23:02.980 Artık çocuk sayısı artmıyor. 0:23:02.989,0:23:05.890 Biraz kafanız karışmış olabilir. 0:23:05.900,0:23:13.000 Çocuk sayısı artmıyor ise toplam nüfus nasıl [br]bu şekilde artıyor olabilir? 0:23:13.020,0:23:15.784 Bütün bu yetişkinler nereden geliyor? 0:23:15.842,0:23:19.989 Bunu açıklamak için bu lüks dijital [br]zımbırtıları terkedip 0:23:19.999,0:23:26.386 sizi kendi geliştirdiğimiz çok kuvvetli[br]bir eğitim aracıyla tanıştıracağım. 0:23:26.400,0:23:30.220 Baylar, bayanlar! Sizlere dünya nüfusunu... 0:23:30.222,0:23:33.901 köpükten küplerle anlatacağım. 0:23:35.222,0:23:39.890 Her küp 1 milyar insan. 0:23:39.910,0:23:44.155 Burası dünyada 2 milyar çocuk var demek. 0:23:44.180,0:23:49.663 2 milyar da 15-30 yaş arası insan var. 0:23:49.674,0:23:51.617 Tabii bunlar yuvarlak sayılar. 0:23:51.628,0:23:54.230 1 milyar 30-45 yaş arası, 0:23:54.232,0:23:57.836 1 milyar 45-60 yaş arası, 0:23:57.966,0:24:03.167 son olarak da burada tepede, [br]benim küpüm, 60 yaş üstü olanlar var. 0:24:03.297,0:24:05.654 Bugünkü dünya nüfusu böyle. 0:24:05.725,0:24:09.563 Gördüğünüz gibi burada 3 milyar eksik. 0:24:09.600,0:24:12.535 Birkaçı öldükleri için burada değil, 0:24:12.540,0:24:15.960 Ama büyük çoğunluğu hiç doğmadıkları[br]için burada değiller. 0:24:16.090,0:24:22.052 Çünkü 1980 öncesinde çocuk doğuracak [br]kadın sayısı daha az olduğu için 0:24:22.054,0:24:24.695 çok daha az çocuk doğuyordu. 0:24:24.700,0:24:26.800 Tamam bugünkü durumumuz bu. 0:24:26.810,0:24:29.400 Peki gelecekte ne olacak? 0:24:29.475,0:24:32.130 Benim gibi ihtiyarlara ne olur,[br]biliyor musunuz? 0:24:32.939,0:24:34.291 Ölürler! 0:24:34.310,0:24:38.496 Tebrikler! Şurda hastahanede çalışan biri [br]var galiba. 0:24:38.566,0:24:40.746 Evet ölürler! 0:24:40.800,0:24:45.781 Geriye kalanlar 15 yıl yaşlanır ve [br]2 milyar çocuk yaparlar. 0:24:46.740,0:24:49.749 Şimdi bunlar yaşlandı,[br]vakitleri doldu.[br] 0:24:49.800,0:24:53.900 Bunlar 15 yıl yaşlandı ve 2 milyar[br]çocuk yaptılar. 0:24:53.900,0:24:58.561 Bunlar öldü, ve geri kalanlar yine 15 yıl[br]yaşlanıp 2 milyar çocuk yaptılar. 0:24:58.580,0:25:00.041 Ha! 0:25:00.125,0:25:02.765 Çocuk sayısını arttırmadan, 0:25:02.800,0:25:05.608 ömrü uzatmadan, 0:25:05.633,0:25:11.353 yetişkinler ister istemez bu [br]3 milyarı doldurdu. 0:25:11.390,0:25:15.440 Tamamen genç nesillerin büyümesiyle[br]oldu bu. 0:25:15.465,0:25:21.100 Ufak bir detay daha var. Benim gibi [br]ihtiyarlar önemli bir detay. 0:25:21.507,0:25:24.876 Yaşlı insanların biraz daha uzun [br]yaşaması bekleniyor. 0:25:24.900,0:25:28.667 Bu yüzden tepeye de bir 1 milyar yaşlı[br]daha koyuyoruz. 0:25:28.911,0:25:32.635 Ben de bu grubun üyesi olmayı çok[br]istiyorum. 0:25:32.642,0:25:38.617 Böylece uzun yaşayıp her yıl senelik [br]istatistikleri size sunabilirim. 0:25:38.694,0:25:46.328 Ama ne zaman çevre hakkında haklı kaygıları[br]olan çevrecilerle görüşsem 0:25:46.394,0:25:50.798 bana nüfus artışını 8 milyarda [br]durdurmalıyız diyorlar. 0:25:50.800,0:25:55.998 Her şeyden önce maksimum çocuk sayısına [br]ulaştığımızdan haberleri yok. 0:25:56.000,0:26:03.900 Geri kalan nüfus artışının da şu an hayatta olan [br]çocukların büyümesinden kaynaklandığını anlamıyorlar. 0:26:03.905,0:26:10.198 Eninde sonunda bu civarda insan olacak. Bu kaçınılmaz. 0:26:10.850,0:26:15.766 Tamam ne kadar insan olacağını artık [br]biliyoruz. Peki nerede yaşıyor olacaklar? 0:26:16.128,0:26:19.497 Şimdi ve gelecekte. 0:26:21.281,0:26:25.894 İşte size dünya ve 7 milyar insan. 0:26:26.434,0:26:33.061 7 milyarın 1'i kuzeyi ve güneyi dahil Amerika'da. 0:26:33.068,0:26:37.681 1'i Avrupa'da, 1'i Afrika'da 0:26:37.695,0:26:41.531 ve 4'ü Asya'da. 0:26:41.538,0:26:43.735 Günümüzde durum bu. Bunu nasıl [br]kolayca hatırlarız? 0:26:43.740,0:26:47.513 Ben şöyle yapıyorum. Rakamları böyle [br]yanyana koyup, 0:26:47.550,0:26:51.304 dünyanın pin kodu bu diyorum: 1114. 0:26:51.607,0:26:55.272 Peki yüzyılın ortasında ne olacak? 0:26:55.336,0:26:57.342 Bunu gayet net biliyoruz. 0:26:57.350,0:27:02.080 Avrupa... artış yok. Hatta Avrupa'da [br]nüfus azalıyor bile. 0:27:02.100,0:27:06.490 Amerika'da biraz daha fazla insan olacak.[br]Özellikle Latin Amerika'daki emekliler. 0:27:06.492,0:27:09.790 Yani çok bir fark yok, neredeyse aynı. 0:27:09.800,0:27:13.005 Asya'ya 1 milyar daha eklenecek 0:27:13.046,0:27:16.322 ve oradaki nüfus artışı duracak. 0:27:16.363,0:27:21.238 Afrika'da önümüzdeki 40 senede nüfus[br]ikiye katlanııp 2 milyar olacak. 0:27:21.457,0:27:25.088 Yüzyılın sonlarında ise... 0:27:25.100,0:27:29.767 Yine Avrupa'da artış yok, Amerika'da yok,[br]Asya'da yok. 0:27:29.868,0:27:34.600 Ama Afrika bugünkü verilere göre bir kez [br]daha nüfusunu ikiye katlayacak. 0:27:34.606,0:27:39.628 Yani Afrika nüfusu 4 milyar olacak. 0:27:39.640,0:27:45.440 2100 yılında muhtemelen son pin kodumuz [br]1145 olacak. 0:27:45.978,0:27:49.900 Yani 2100 yılında oldukça farklı [br]bir dünya olacak. 0:27:49.946,0:27:53.987 Eski batı tabir ettiğimiz Avrupa ve Kuzey[br]Amerika'da yaşayanlar 0:27:53.999,0:27:58.666 dünya nüfusunun %10'undan azı olacak. 0:27:58.772,0:28:03.464 Nüfusun %80'i Asya ve Afrika'da yaşıyor olacak. 0:28:03.570,0:28:07.314 Peki kaynaklarımız yeterli olacak mı? 0:28:07.700,0:28:13.770 Evet, bu ciddi bir sorun ve kendiliğinden[br]olması mümkün değil. 0:28:13.877,0:28:21.500 Ama bence bu kadar insanın birlikte [br]kaliteli bir hayat sürmesi mümkün. 0:28:28.763,0:28:36.593 5 milyonluk Asya'danın refah ve barış [br]içinde yaşayacağını öngörmek zor değil. 0:28:36.610,0:28:39.791 Japonya ve Güney Kore gibi ülkeler çoktan[br]zengin oldu bile. 0:28:39.800,0:28:49.446 Onları Çin, Hindistan, Endonezya ve bir [br]sürü Asya ülkesi takip ediyor. 0:28:49.494,0:28:54.954 Görece fakir Asya ülkelerinde bile hayat[br]standartları artıyor. 0:28:56.780,0:29:02.500 Peki ya gelecekteki Afrika? 4 milyar nüfusuyla? 0:29:02.700,0:29:07.688 Çoğu fakirlikten kırılıyor olmayacak mı? 0:29:07.737,0:29:11.716 Afrika'da açlık sınırında [br]yaşayanları gördüm. 0:29:11.750,0:29:19.390 30 sene önce, hayatımın en yoğun 2 yılını,[br]Afrıka'nın doğusundaki en fakir ülkelerden 0:29:19.391,0:29:24.806 Mozambik'te doktorluk yaparak geçirdim. 0:29:24.820,0:29:33.039 Mozambik Portekiz'den bağımsızlığını[br]henüz yeni kazanmıştı. 0:29:33.100,0:29:41.276 Benim işim 300.000 insana hizmet veren[br]iki yabancı doktordan biri olmaktı. 0:29:41.300,0:29:47.436 Hastahane de buydu. Karım da orada ebe [br]olarak çalışıyordu. 0:29:47.484,0:29:49.864 Hastahanenin bütün kadrosu bu resimde. 0:29:49.900,0:29:57.623 Beyaz önlüklü olanlar kolonyal döneminde[br]en az 1 yıllık eğitim alma şansına sahip olanlar. 0:29:57.680,0:30:01.295 Diğerlerinin çoğunun okuma yazması bile yok. 0:30:01.310,0:30:05.796 Ama hepsi de inanılmaz bir fedakarlık ve şevkle [br]çalıştılar. 0:30:05.964,0:30:11.956 Hastalar akla gelebilecek en kötü fakir [br]hastalıklarıyla geliyorlardı. 0:30:11.968,0:30:15.195 Kaynaklarımız yetersizdi. 0:30:15.210,0:30:21.962 Benim genç bir doktor olarak yeteneklerim [br]de hastaların ihtiyaçlarını karşılayamıyordu. 0:30:21.963,0:30:25.723 Mozambik bugün hala çok fakir bir ülke. 0:30:25.724,0:30:30.595 Ama 30 yıl önce ben oraya gittiğimden beri[br]çok şey değişti. 0:30:36.193,0:30:42.767 Herşeyden evvel, benim gittiğim şehirde artık [br]yepyeni bir hastahane var. 0:30:44.000,0:30:50.117 Yeni, eskisinden çok daha büyük olan hastahane'de[br]11'i Mozambikli 15 doktor çalışıyor. 0:30:50.119,0:30:53.938 Tüm kadro artık eğitimli. 0:30:55.450,0:31:00.853 Hastahane'nin başhekimi [br]Doğum Uzmanı Dr. Cashimo. 0:31:02.000,0:31:04.000 Burada gördüklerime göre 0:31:04.300,0:31:06.200 söyleyebilirim ki... 0:31:06.500,0:31:08.000 ikizleriniz olacak! 0:31:08.665,0:31:13.031 Buradaki dönüşüm beni şaşkına çeviriyor. 0:31:14.000,0:31:16.000 Kaza ve acil servisimiz... 0:31:16.400,0:31:19.500 çocuk sağlığı ve ortopedik ameliyet [br]bölümlerimiz var. 0:31:20.700,0:31:24.600 Büyük laboratuarlarımız ve 24 saat[br]açık bir eczanemiz var. 0:31:24.800,0:31:31.985 Sürekli sezeryanla kadınların hayatını [br]kurtarıyorlar. Benim zamanımda bu imkansızdı. 0:31:34.000,0:31:37.500 Şimdi artık burada, profesyonel bir takımla 0:31:38.000,0:31:45.000 ve dünyadaki benzerleri kadar iyi ekipmanlarla bu[br]işi burada yapmak mümkün. 0:31:47.973,0:31:51.666 Herşey çok gelişmiş. 0:31:51.690,0:31:56.600 Bugün Mozambik'te doğanların çok daha parlak[br]bir geleceği olacak! 0:32:00.339,0:32:05.162 Sadece sağlık yüzünden değil, [br]ekonomi de canlanıyor. 0:32:05.190,0:32:07.545 işlek limanlar ve pazar yerleri 0:32:07.547,0:32:11.500 ve yeni iş alanları sağlayan [br]yeni sanayiler. 0:32:15.650,0:32:20.474 Bu iyi haberin sadece şehir ve kasabaları[br]ilgilendirdiğini düşünebilirsiniz. 0:32:20.476,0:32:22.142 Doğrudur da! 0:32:22.144,0:32:26.968 En zoru bu işi insanların çoğununun [br]yaşadığı kırsalda başarmak. 0:32:27.268,0:32:30.185 Ama orada da işler değişiyor. 0:32:33.166,0:32:39.062 Kırsal kuzey Mozambik'in derinliklerinde,[br]Mogovolas bölgesi. 0:32:40.137,0:32:45.300 Olivia, Andre ve çocukları burada yaşıyor. 0:32:46.750,0:32:51.496 Dünyadaki çoğu fakir insan gibi, Olivia[br]ve Andre de çiftçi. 0:32:51.516,0:32:56.262 Yemek yiyebilmek için yetiştirdiklerine[br]muhtaçlar. 0:33:00.036,0:33:04.246 Saat sabahın dördü ve günlük işler[br]onları bekliyor. 0:33:06.769,0:33:09.489 Andre doğruca tarlanın yoluna koyuluyor. 0:33:09.688,0:33:12.706 Olivia ilk olarak su almaya gidiyor. 0:33:12.726,0:33:16.500 İkisinin de kilometrelerce yürümesi gerekecek. 0:33:17.900,0:33:20.500 Yürüyerek gitmem iki saati buluyor. 0:33:21.600,0:33:25.800 Kalabalık olduğunda iki saati falan [br]buluyor. 0:33:28.000,0:33:31.600 Geri döndüğümde yorgun ve acıkmış [br]oluyorum. 0:33:33.703,0:33:39.682 Ulaşım araçları olmadığından herşeyi[br]kendileri taşımaları gerekiyor. 0:33:42.540,0:33:46.653 Olivia ve Andre'nin 8 çocuğu var. 0:33:46.680,0:33:50.049 Afrika kırsalında doğum oranları [br]hala yüksek. 0:33:50.080,0:33:54.517 En çok boğazı beslemesi gerekenler de[br]en fakir aileler. 0:33:54.854,0:33:59.045 Acil ihtiyaçları olmayan her şeyi satıyorlar. 0:33:59.800,0:34:02.000 Hayat gerçekten çok zor. 0:34:02.800,0:34:09.600 Her tür şeyi ekiyorum ama yine de[br]yetiştirdiğim onca şeye rağmen... 0:34:09.800,0:34:17.600 hala çocuklarıma yetecek kadar para [br]kazanamıyorum. 0:34:18.800,0:34:22.699 Ama ekonomik büyüme yavaşça köylere[br]sızmaya başlamış. 0:34:23.500,0:34:29.500 3 sene para biriktirip evimin çatısını yaptırdım. 0:34:29.800,0:34:35.451 Şimdi Andre herşeyi değiştireceğini düşündüğü [br]bir şeye göz koymuş. 0:34:35.800,0:34:40.400 Bir bisiklete ihtiyacım var. Bisikletsiz olmuyor. 0:34:42.342,0:34:47.427 Kırsalda yaşayanlar için bisiklet çok önemli. 0:34:47.467,0:34:51.775 Günlük işlerini saatlerce kısaltabilir. 0:34:52.054,0:34:56.304 Pazara çok daha ağır şeyler taşıyabilirler. 0:34:56.350,0:34:58.210 Ve böylece daha çok para kazanabilirler. 0:34:58.230,0:35:00.286 İş bulmak için seyahat edebilirler, 0:35:00.288,0:35:04.108 hatta hastalanırlarsa, hastahaneye[br]zamanında ulaşabilirler. 0:35:05.600,0:35:12.800 Bir bisikletim olursa çok mutlu olacağım. 0:35:13.200,0:35:17.400 Bence bisikletsiz bir ev, ev değildir. 0:35:17.682,0:35:24.137 Andre ve Olivia 2 senedir para biriktiriyorlar.[br]Ama henüz yeterli miktarı toplayamadılar. 0:35:24.200,0:35:29.261 Şimdi her şey şu anda topladıkları [br]susam tohumlarına bakıyor. 0:35:29.300,0:35:34.146 Eğer iyi bir para karşılığında satabilirlerse,[br]paraları sonunda bisiklet almaya yetecek. 0:35:36.331,0:35:40.283 Andre ve Olivia en fakir ülkelerden birinde yaşıyor. 0:35:40.323,0:35:44.275 Ve köyde, o ülkenin en fakir yerlerinden birinde. 0:35:44.434,0:35:50.531 Dünyada böyle yaşayan kaç kişi var? [br]Bu kadar fakir olan? 0:35:50.690,0:35:52.974 Size bu grafikte göstereceğim. 0:35:52.999,0:35:56.429 Çok basit. Fakir... ve... zengin. 0:35:56.470,0:35:59.467 Yine bütün 7 milyar insan burada. 0:35:59.626,0:36:04.710 Basitçe fakirden zengine [br]dizilmiş durumdalar. 0:36:05.167,0:36:11.323 Burdaki en zengin 1 milyar [br]günde kaç dolar kazanıyor? 0:36:11.363,0:36:13.000 Bir bakalım. 0:36:13.091,0:36:14.570 Vay canına... 0:36:14.580,0:36:16.357 Yükseliyor, yükseliyor... 0:36:16.400,0:36:17.727 Vay vay vay.... 0:36:17.800,0:36:20.408 Uzanamıyorum bile, günde 100$. 0:36:21.077,0:36:26.319 Bir de ortadaki 1 milyara bakalım. [br]Onlar ne kadar kazanıyor? 0:36:26.350,0:36:30.853 Şimdi gelecek... sadece 10$. 0:36:30.955,0:36:35.549 Şimdi bu taraftaki en fakir 1 milyara bakıyorum.[br]Onlar ne kadar kazanıyor? 0:36:35.570,0:36:37.897 Evet... 0:36:37.950,0:36:40.083 Sadece 1$. 0:36:40.509,0:36:43.240 İşte dünyadaki sınıf farkı şimdilik böyle. 0:36:43.343,0:36:48.400 Ekonomistlerin açlık sınırı diye bahsettiği[br]çizgi ise... 0:36:48.450,0:36:49.900 1$'ın hemen üstünde bir yerlerde. 0:36:50.000,0:36:56.357 Bu çizgi ailenin karnını ancak doyurabildiği,[br]ve bazı günler yemeksiz kalabileceği yer. 0:36:56.558,0:36:58.595 1 milyar insan hala bu çizginin altında. 0:36:58.635,0:37:02.672 Sınır ikinci bir milyarı ise kabaca ikiye bölüyor. 0:37:02.874,0:37:05.263 Geri kalanlar ise sınırın üzerinde. 0:37:05.600,0:37:10.202 En fakir olanlar neredeyse ayakkabı bile [br]alamayacak durumda. 0:37:10.220,0:37:14.979 Ayakkabı aldıklarında bir sonraki istekleri[br]bisiklet almak. 0:37:14.999,0:37:17.327 İşte Andre ve Olivia tam da bu noktada. 0:37:17.350,0:37:20.600 Bisikletten sonra ise bir moped isteyecekler. 0:37:20.610,0:37:24.486 Daha sonra da bir araba. 0:37:24.572,0:37:29.425 Ailemin ilk araba aldığı zamanı hatırlıyorum.[br]Küçük gri bir Volkswagen'dı. 0:37:29.511,0:37:35.255 İlk yaptığımız şey tatile Norveç'e gitmek olmuştu.[br]Norveç, İsveçle kıyaslandığında harike bir yer. 0:37:35.310,0:37:39.089 Çok güzel bir yolculuktu! 0:37:39.175,0:37:45.052 Şimdi ben bu gruptayım. En zenginler gibi [br]ben de tatile uçakla gidiyorum. 0:37:45.057,0:37:48.452 Tabii ki uçak kullananlardan çok daha zengin[br]insanlar da var. 0:37:48.538,0:37:54.929 Bazısı o kadar zengin ki turist olarak [br]uzaya gitmek istiyor. 0:37:54.935,0:37:59.999 Ve uçak kullananlarla bu insalar [br]arasındaki fark, 0:38:00.010,0:38:05.019 neredeyse burda uçak kullananlarla, 0:38:05.030,0:38:08.095 şuradaki en fakirler kadar büyük. 0:38:08.200,0:38:13.925 Velhasıl, bu grafiğin en önemli noktası şu. 0:38:13.963,0:38:18.135 Bunu göstermek için bir merdivene [br]ihtiyacım olacak. 0:38:18.335,0:38:22.999 Bazen sağlam eski teknolojiye de [br]ihtiyacım oluyor. 0:38:23.274,0:38:26.250 İşte geldi. 0:38:29.023,0:38:33.114 Hele bir çıkayım. Tamam, şimdi tepedeyim. 0:38:33.152,0:38:39.834 Bizim gibi günde 100$'la yaşayan [br]insanların sorunu, aşağı baktığımızda 0:38:39.953,0:38:44.773 10$ kazananla 1$ kazananın aynı derecede[br]fakir gözükmesi. 0:38:44.900,0:38:46.800 Farkı göremiyoruz. 0:38:46.850,0:38:50.767 Sanki herkez aynı miktarda parayla yaşıyor gibi. 0:38:50.802,0:38:52.710 Sonra "vah vah, hepsi fakir" diyoruz. 0:38:52.826,0:38:59.592 Fakat emin olun ki, aşağıdaki insanlarla [br]konuştum. 0:38:59.708,0:39:04.693 Oradaki insanlar 1$'dan [br]10$'a geçtiklerinde 0:39:04.700,0:39:10.999 hayat kalitelerinin ne kadar değişeceğinin[br]çok iyi biliyorlar. 0:39:11.000,0:39:13.147 10 kat fazla gelir. 0:39:13.148,0:39:16.594 Ciddi bir fark. 0:39:16.620,0:39:22.667 Şöyle anlatayım. Olivia ve Andre şu anda[br]bunu yapıyor. 0:39:22.741,0:39:27.162 Her attıkları küçücük adım onları 0:39:27.200,0:39:30.362 ayakkabıdan bisiklete giden[br]şu çizgide ilerletiyor. 0:39:30.390,0:39:36.435 Fark uzaktan küçük gözükse de,[br]onların hayatlarında büyük bir fark yaratacak. 0:39:36.550,0:39:46.152 Ve Andre ve Olivia o bisikleti aldıklarında,[br]bisiklet onların yükselişini de hızlandıracak. 0:39:47.356,0:39:53.900 Bugün, Andre ve Olivia aylardır yetiştirdikleri [br]susam hasatlarını satmaya hazırlanıyorlar. 0:39:54.500,0:39:58.200 Fiyat geçen sene 25 metical'di. 0:39:58.600,0:40:01.500 Bu sene daha iyi. 0:40:02.000,0:40:05.300 40-45 metical'e satmayı ümit ediyoruz. 0:40:05.985,0:40:11.901 Fakat Andre ve Olivia'nın doğru fiyattan [br]satmak için dikkatli olması gerek. 0:40:12.400,0:40:19.800 Bazı alıcılar terazilerle oynuyor diye duyduk. 0:40:20.100,0:40:25.800 Mesela biz tarttığımızda 10 kilo gelen mal 0:40:26.000,0:40:35.500 alıcı tartınca yedi ve sekiz kilo çıkabiliyor. 0:40:36.183,0:40:38.865 Satışı Andre yapacak. 0:40:38.936,0:40:44.900 Ve son kez olduğunu ümit ederek malı[br]yaşımak için yardıma ihtiyacı olacak. 0:40:48.005,0:40:51.400 Andre'nin şu anda uyanık olması gerek. 0:40:53.000,0:40:57.400 Şşt arkadaşım. Hesabı düzgün yap! 0:40:57.974,0:41:02.713 Satış tamam. Andre aldığı fiyattan memnun. 0:41:06.300,0:41:08.800 Şimdi gidip bu parayı harcayacağım. 0:41:10.354,0:41:15.021 İşte ailenin canına dişine takarak [br]beklediği o an geldi. 0:41:32.974,0:41:37.722 Andre'nin pazara yürümesi bütün sabahını aldı. 0:41:37.800,0:41:42.661 Şimdi bir saatten kısa sürede [br]bisikletle dönecek. 0:41:49.700,0:41:52.000 Bisikleti almışsın! 0:41:52.300,0:41:54.000 Evet tatlım, bisikleti aldım! 0:42:02.043,0:42:05.496 Bisiklet vakit geçirmeden işe koşuluyor. 0:42:05.520,0:42:08.399 Çocuklar su getirmeye gidiyor. 0:42:08.440,0:42:11.813 Andre pazara geri kalan mallarını taşıyor. 0:42:11.900,0:42:17.724 ve bir o kadar önemlisi, Olivia ve Andre [br]yetişkin okuluna kolayca ulaşabiliyorlar. 0:42:17.750,0:42:23.149 böylece okuma yazma ve matematik öğrenebilecekler. 0:42:24.700,0:42:30.700 Şimdi karım ve çocuklarımı taşımak için [br]bir moped almak istiyorum. 0:42:32.400,0:42:34.100 Bir sonraki herdefim bu. 0:42:39.372,0:42:45.741 Olivia ve Andreyi fakirlikten pedal basarak[br]uzaklaşırken görmek bir harika. 0:42:45.850,0:42:49.465 Okuma yazma derslerine de bisikletle[br]gidiyorlar. 0:42:49.500,0:42:54.647 Eğitim halkların ve ülkelerin ilerlemesi için [br]çok önemli. 0:42:55.249,0:43:00.558 Peki kaç kişi dünyada eğitimin [br]ne durumda olduğundan haberdar? 0:43:00.600,0:43:04.768 Yine İngiliz cehalet anketi zamanı. 0:43:04.810,0:43:05.739 Başlıyoruz. 0:43:05.774,0:43:11.163 Dünyadaki insanların yüzde kaçının okuma[br]yazma bildiğini sorduk. 0:43:11.685,0:43:17.700 Size de sorabilir miyim? Kimler %20 diyor?[br]Ellerinizi kaldırın. 0:43:18.000,0:43:20.394 Yüzde 40? 0:43:21.700,0:43:23.962 Yüzde 60? 0:43:23.963,0:43:26.923 Peki ya yüzde 80? Ya, ya... 0:43:27.121,0:43:30.647 İngiltere anketinin sonuçları şöyle. 0:43:35.947,0:43:42.955 Zaten artık İngiliz anketinin sonuçlarını [br]kullanarak doğru cevabı kestirebilirsiniz. 0:43:43.072,0:43:46.922 Tabii ki de yüzde 80 doğru yanıt. 0:43:46.950,0:43:50.808 En azından buradakiler İngilizler'den[br]bariz şekilde iyiydi. 0:43:51.492,0:43:55.300 Evet nüfusun %80'i bugün okuma yazma[br]biliyor. 0:43:55.310,0:43:59.834 Okuma yazma oranı %80... Aslında [br]son verilerde biraz daha yüksek. 0:43:59.912,0:44:04.530 Yine şempanzelerle karşılaştırmam [br]gerekirse... 0:44:04.542,0:44:08.300 yine şempanzeler rastgele yanıt veriyor. 0:44:08.340,0:44:12.834 Ama İngilizlerden 3 kat fazla [br]doğru yanıt var. 0:44:13.352,0:44:17.125 Şimdi de üniversiteliler. 0:44:17.189,0:44:20.364 Belki onlar biliyordur... Öf, daha da berbat. 0:44:20.477,0:44:24.250 İngiliz ünivertsitelerinde ne [br]öğretiyorlar Allah aşkına? 0:44:24.282,0:44:31.132 İnsanlar dünya görüşü birkaç on yıl geriden [br]geliyor. Medya bunları aktarmayı başaramadı. 0:44:31.488,0:44:35.423 Belki de dünya çok hızlı geliştiği için bu böyle. 0:44:35.430,0:44:37.366 Baylar, bayanlar! 0:44:37.398,0:44:41.171 Sizlere en sevdiğim grafiği göstereceğim. 0:44:41.190,0:44:48.863 1 dakikanın kısa sürede size 200 ülkenin, [br]200 yıllık tarihini anlatacağım. 0:44:48.880,0:44:55.179 Gelir eksenim var, ömür eksenim var. 0:44:55.190,0:44:59.551 1800'den başlıyorum. İşte tüm ülkeler. 0:44:59.580,0:45:04.409 1800lerde herkes fakir ve hasta köşesinde[br]görüyor musunuz? 0:45:04.420,0:45:06.595 Kısa hayatlar, az para. 0:45:06.708,0:45:08.265 Ve işte sanayi devriminin etkisi geliyor. 0:45:09.265,0:45:11.265 Tabii ki, Batı Avrupa'daki ülkeler daha yüksek sağlık seviyesine ulaşıyordu, fakat başlangıçta o kadar da hızlı bir şekilde değil 0:45:15.291,0:45:18.202 Ve kolonyal bölgelerdekiler bundan yararlanmıyordu, 0:45:18.202,0:45:19.202 ikinci en fakir bölgede yer alıyorlardı. 0:45:21.202,0:45:27.243 Ve şimdi sağlık bu bölgede yavaşça iyileşiyor, buraya geliyor ve yeni yüzyıla giriyoruz. 0:45:27.243,0:45:30.243 Ve berbat Birinci Dünya Savaşı ve sonrasındaki ekonomik durgunluk. 0:45:31.800,0:45:34.200 Ve İkinci Dünya Savaşı. 0:45:34.500,0:45:36.858 Oo. Ve şimdi bağımsızlıklar. 0:45:36.900,0:45:41.473 Ve bağımsızlıkla beraber bu diğer ülkelerde sağlık daha öncesinden daha hızlı gelişiyor. 0:45:41.520,0:45:47.384 Ve Çin'in ve diğer Latin Amerika ülkelerinin hızlı ekonomik yakalayışı. 0:45:47.593,0:45:49.003 Buraya ulaşıyorlar. 0:45:49.050,0:45:53.213 Ve Hindistan buradan takip ediyor ve Afrika ülkeleri de takipte. 0:45:53.260,0:45:56.500 Dünyada gerçekleşen şaşırtıcı bir değişim. 0:45:56.550,0:46:02.800 Bildiğiniz gibi, burada en önde ABD ve Britanya, ama artık hızlı ilerlemiyorlar. 0:46:02.801,0:46:05.406 Hızlılar artık ortadakiler. 0:46:05.450,0:46:08.968 Çin yakalamak için çok hızlı geliyor. Ve Bangladeş... 0:46:09.000,0:46:14.750 Bakın, Bangladeş şimdiden burada, artık oldukça sağlıklı ve hızlı ekonomik büyümeye başlıyor. 0:46:15.010,0:46:20.499 Ve Mozambik... Evet, Mozambik tekrar burada, ama artık doğru yönde daha hızlı hareket ediyor. 0:46:20.856,0:46:24.952 Ama bütün bu gösterdiklerim ülke ortalamaları. 0:46:25.066,0:46:29.648 Peki insanlar hakkında durum ne? İnsanların da daha iyi yaşamları var mı? 0:46:29.681,0:46:34.263 Bir istatistikçi olarak beni heyecanlandıran birşey göstermek istiyorum. 0:46:34.377,0:46:39.000 Gelir dağılımını göstereceğim. İnsanlar arasındaki farkları. 0:46:39.100,0:46:42.359 Ve bunu yapmak için balonları 50 yıl öncesine götürelim 0:46:42.380,0:46:45.354 ve sadece paraya bakalım. 0:46:45.380,0:46:52.074 Ve bunu yapmak için eksenleri genişletiyor ve düzeltiyoruz, çünkü en zengin o kadar zengin ve en fakir o kadar fakir ki, 0:46:52.100,0:46:55.231 bu ülkeler arasındaki farklardan daha büyük fark olacak. 0:46:55.265,0:47:00.332 Ve ülkenin aşağıya düşmesine izin verelim. Bu Amerika Birleşik Devletleri, 0:47:00.332,0:47:03.332 ve ülke içindeki dağılımı göstermek için yayalım. 0:47:03.450,0:47:06.484 Ve Amerika'daki bütün ülkeleri alıyorum. 0:47:06.490,0:47:10.370 Ve şimdi en zenginden en fakire kadar hepsini görebiliyorsunuz. 0:47:10.486,0:47:15.228 Ve burada yükseklik her gelir seviyesinde kaç kişi olduğunu gösteriyor. 0:47:15.263,0:47:18.800 Ve şimdi Avrupa'ya bakalım. 0:47:19.000,0:47:22.900 Ve üzerine Afrika'yı koyalım. 0:47:23.278,0:47:29.500 Ve son olarak, en fazla insanın yaşadığı yer, hepsinin üstüne, Asya. 0:47:29.990,0:47:36.100 Şimdi, 1963'te dünya iki hörgüçten oluşuyordu. 0:47:36.144,0:47:40.075 ilk olarak, zengin hörgüç, deve gibi değil mi? 0:47:40.111,0:47:44.042 İlk hörgüç genel olarak en zengin Avrupa ve Amerika. 0:47:44.060,0:47:49.062 Ve fakir hörgüç temel olarak Asya ve Afrika. 0:47:49.423,0:47:50.423 Ve yoksulluk çizgisi burada idi. 0:47:52.137,0:47:52.852 50 yıl önce aşırı fakirlik içerisinde ne kadar fazla insan olduğunu görüyor musunuz? 0:47:58.087,0:48:00.074 Ve çoğu Asya'da idi. 0:48:00.110,0:48:06.147 Ve insanlar diyordu ki Asya hiçbir zaman fakirlikten kurtulamayacak, şimdi bazı insanların Afrika için dediği gibi. 0:48:06.160,0:48:07.160 Şimdi peki ne oldu? 0:48:07.941,0:48:08.722 Dünyayı oynatıyorum. 0:48:09.503,0:48:15.053 Ve gördüğünüz gibi birçok insanın burada fakirlik içinde doğmuş olmasına rağmen, Asya yüksek gelire doğru hareket ediyor 0:48:15.090,0:48:19.101 ve 1 milyar insan aşırı fakirlikten bu şekilde kurtuluyor 0:48:19.300,0:48:24.121 ve bütün dünyanın biçimi değişiyor, artık deve öldü. 0:48:24.150,0:48:27.360 Tek hörgüçlü olarak yeniden doğuyor. 0:48:27.640,0:48:30.518 Ve gördüğünüz gibi, 0:48:30.636,0:48:36.024 bu en zenginden itibaren dağılım, en fazla insanın ortada yer aldığı, 0:48:36.142,0:48:40.963 ve artık dünyanın çok daha az bir bölümü aşırı fakirlikte. 0:48:41.000,0:48:46.307 ama dikkatli olun, hala çok sayıda insan var: 1 milyardan fazla insan aşırı fakir. 0:48:46.668,0:48:52.866 Şimdi soru şu: bu 'aşırı fakirlikten çıkış' devam edecek mi 0:48:52.867,0:48:57.238 Afrika ve Afrika'da gelecek yeni milyarlar için? 0:48:59.380,0:49:06.630 Bence bu mümkün, hatta olası, Afrika'daki birçok ülke fakirlikten çıkacak. 0:49:06.630,0:49:12.298 Bilgece davranış ve büyük yatırım gerektirecek, ama olabilir. 0:49:14.427,0:49:19.735 Afrika'daki birçok ülke aynı hızda iyileşmiyor. 0:49:20.000,0:49:24.350 Az bir kısmı hızlı gidiyor, diğerleri kargaşa içinde takılı kalmış durumda. 0:49:24.351,0:49:28.722 Ama çoğu, Mozambik gibi, artık yavaş bir ilerleme içinde. 0:49:30.910,0:49:35.281 Ve peki gelecekte bütün yeni Afrikalıların beslenmesi ne olacak? 0:49:35.363,0:49:41.600 Evet, bugün kıtlık var, ama burada daha fazla potansiyel var. 0:49:42.002,0:49:49.400 Afrika'daki tarımsal üretim, daha iyi teknolojiyle olabileceklerin sadece bir bölümü. 0:49:53.095,0:49:57.386 Ve Afrika'nın nehirleri halihazırda sulama için çok az kullanılıyor. 0:49:57.399,0:50:05.483 Bir gün Afrika çiftçi ve traktörlerle beraber harekete geçebilir ve daha fazla milyarlar için yiyecek üretebilir. 0:50:05.888,0:50:10.989 Ve lütfen, Afrika'nın bunu gerçekleştirebileceğini düşünenin sadece ben olmadığımı bilin. 0:50:10.999,0:50:20.463 Birleşmiş Milletler kendisine yeni bir resmi hedef koymakta: aşırı fakirliğin 20 yıl içerisinde bitirilmesi. 0:50:21.030,0:50:26.698 Herkes bunun büyük bir sorun olduğunu anlıyor, fakat ben ciddi olarak bunun mümkün olduğunu düşünüyorum. 0:50:27.993,0:50:29.937 Bunun gerçekleştiğini hayal edin. 0:50:30.017,0:50:34.957 Şimdi, bugüne kadar gördüklerimiz zengin kısmın hareketi... 0:50:34.990,0:50:40.949 ve orta kesimin... hareket ettiği. Ama fakir kısım takılmış durumda. 0:50:41.919,0:50:46.860 Burada aşırı fakir kısımda okuma yazma bilmeyen nüfusun neredeyse tamamını görüyoruz. 0:50:46.990,0:50:51.394 Burada yüksek çocuk ölümleri ve kadın başına en yüksek çocuk oranını görüyoruz. 0:50:51.558,0:50:58.927 Eğer hızlıca bitmezse, aşırı fakirlik kendisini tekrar üretebilir. 0:50:58.928,0:51:05.200 Ama Andre ve Olivia, ve onlar gibi insanlar, bundan kurtulmak için çok çalışıyorlar, 0:51:05.220,0:51:10.992 ve eğer ancak onlar hükümetten ve dünyanın geri kalanından doğru yardımı alabilirse 0:51:10.999,0:51:18.884 okul, sağlık, aşılar, yollar, elektrik, doğum kontrolleri gibi, 0:51:19.015,0:51:25.443 sonuç olarak başarabilecekler, ama en çok da kendi zor çabalarıyla başaracaklar. 0:51:25.493,0:51:31.921 Buradan devam ediyoruz... Andre ve Olivia'yı çizgi boyunca takip edin. 0:51:31.950,0:51:36.698 Birkaç on yıl içinde mümkün... Evet! 0:51:36.800,0:51:40.660 Ama fakirlikten çıkış sadece başlangıç. 0:51:40.664,0:51:46.333 İnsanlar bu yoldan devam etmek ve daha iyi bir yaşama sahip olmak istiyorlar. 0:51:46.384,0:51:49.225 Peki daha iyi bir yaşam ne demek? 0:51:50.756,0:51:57.727 İnsanların çoğu için iyi yaşam, daha fazla makine ve daha fazla enerji tüketimi demek. 0:51:58.043,0:52:06.715 İşte burada bir sorun var. Çünkü bu gelecek için en büyük tehditlere ek yük getiriyor: ciddi küresel iklim değişimi. 0:52:06.950,0:52:11.816 Dünyanın kullandığı enerjinin yüzde 80'i hala fosil yakıtlar, 0:52:11.970,0:52:17.160 ve bilim diyor ki gelecekte küresel ısınma daha da kötüye gidebilir 0:52:17.190,0:52:24.800 bu fosil yakıtların kullanımından yayılan karbon dioksit sonucu. 0:52:26.416,0:52:31.281 İklim değişikliğinin sonucunun ne kadar kötü olabileceğini söyleyebilecek en iyi kişi ben değilim 0:52:31.355,0:52:34.358 ya da bunun nasıl önlenebileceğini. 0:52:34.513,0:52:42.212 Benim yapabileceğim, karbon dioksidi salanın kim olduğunu daha iyi anlayabilmeniz için size veri göstermek. 0:52:42.250,0:52:44.641 Ve bunu göstereceğim. 0:52:44.670,0:52:49.350 En fakir milyardan en zengin milyara çubuğunu hatırlıyorsunuz değil mi? 0:52:49.411,0:52:53.884 ayakkabılarını zor alabilenden havayollarında uçabilene 0:52:53.945,0:53:02.548 Şimdi bu dünyadaki bir yılda tüketilen toplam fosil yakıt miktarını gösteriyor 0:53:02.690,0:53:05.301 kömür, petrol ve doğal gaz. 0:53:05.362,0:53:09.187 Ve bu kabaca bütün karbon dioksit salınımını temsil ediyor. 0:53:09.250,0:53:13.154 Şimdi bunun ne kadarı en zengin milyar tarafından kullanılıyor? 0:53:14.105,0:53:16.150 Yarısı. 0:53:16.291,0:53:18.903 Şimdi ikinci en zengin milyar. 0:53:18.950,0:53:21.332 Kalanın yarısı. 0:53:21.392,0:53:24.004 Ve üçüncünün ne kadar kullandığını görüyorsunuz. 0:53:24.226,0:53:28.214 Kalanın yarısı. Ve diğerleri neredeyse hiçbir şey kullanmıyor. 0:53:28.250,0:53:37.687 Bunlar yuvarlak rakamlar, ama açıkça gösteriyor ki bütün fosil yakıtlar 1.,2., 3. zengin milyar tarafından kullanılıyor 0:53:37.688,0:53:40.197 yüzde 85'ten fazlasını kullanıyorlar. 0:53:40.200,0:53:47.646 En zengin milyar en azından artırmayı kesti, ama azaltıp azaltamayacaklarını görmeyi bekliyoruz. 0:53:47.649,0:53:52.909 Ve gelen onyıllarda bu 2 milyarın ekonomik büyümesi 0:53:52.950,0:53:57.443 karbon dioksit salınımını daha da artıracak 0:53:57.527,0:54:03.273 Buradakiler aşırı fakirlikten çıkıp motorsiklete doğru zenginliğe yol alsalar bile 0:54:03.276,0:54:07.807 karbon dioksit salınımına çok fazla katkı yapmayacaklar. 0:54:07.810,0:54:15.013 Ve nüfus büyümesini göz önünde bulundurursak, sonraki 40 yıldaki ek milyarlar burada bu grup içinden olacak. 0:54:15.078,0:54:19.999 Ama hala daha, en zengin tarafa sorarsanız herşeyi yanlış anlıyor gibi görünüyorlar. 0:54:20.017,0:54:24.709 Yüksek tüketimlerinden dünyaya aşağıya doğru bakıyor ve şunu söylüyorlar: 0:54:24.750,0:54:30.296 "Oo, siz oradakiler, bizim gibi yaşayamazsınız, dünyayı yok edeceksiniz." 0:54:30.866,0:54:37.907 Görüyorsunuz, burada yakalamaya çalışanların yorumlarını daha doğru ve mantıklı buluyorum. 0:54:38.072,0:54:42.846 Onlar diyor ki: "Hah! Siz kimsiniz ki sizin gibi yaşayamayacağımızı bize söylüyorsunuz? 0:54:43.335,0:54:48.109 Önce kendinizi değiştirin, bizim de farklı davranmamızı istiyorsanız." 0:54:50.460,0:54:56.125 Bugün dünyadaki milyarların henüz sahip olmadığı iyi yaşam için gereken birçok temel gereksinim var. 0:54:56.128,0:55:02.926 Andre'nin köyü ve evi, ve birçok benzerleri, henüz elektriğe bile sahip değil. 0:55:03.577,0:55:06.893 Mozambik'in büyük kömür rezervleri var. 0:55:06.999,0:55:13.937 ve eğer onun gibi diğer fakir ülkeler sanayi ve elektrik için kömür yakan karşılanabilir yeni güç istasyonları kurarsa 0:55:14.021,0:55:19.767 daha fazla karbon yayan kimsenin karışmaması gerektiğini düşünüyorum. 0:55:19.770,0:55:26.001 Şimdi, size İsveçli öğrencilerime sık sorduğum iki soru soracağım. 0:55:26.247,0:55:31.479 İlki: kaçınız bu yıl bir uçakla seyahat etmedi? 0:55:33.615,0:55:35.232 Ah-ha. 0:55:35.477,0:55:39.766 Çok azınız uçmadan durabiliyor. Sıradaki soru şu: 0:55:39.768,0:55:45.982 Kaçınız çamaşır makinesinden uzak durabildi ve bütün çarşaflarını, 0:55:45.984,0:55:48.886 giysilerini ve çamaşırlarını bu sene elle yıkadı? 0:55:50.281,0:55:52.870 Beklediğim gibi, kimse. 0:55:53.034,0:55:59.105 Çamaşır makinesini alabilen herkes, hatta en sıkı çevreci hareket içinde yeralanlar bile. 0:55:59.795,0:56:03.437 Ve hala ailemin ilk çamaşır makinesini aldığı zamanı hatırlıyorum. 0:56:03.520,0:56:07.080 1 Kasım 1952 idi. 0:56:07.083,0:56:11.209 Anneannem makineyi ilk yükleyecek olmak üzere davet edilmişti. 0:56:11.455,0:56:15.338 9 kişilik bir aile için bütün ömrü boyunca elde yıkamıştı. 0:56:15.422,0:56:24.002 Ve makineyi yükledikten sonra, ayakları üzerine oturdu ve bir saat boyunca bütün çalışmasını seyretti. 0:56:24.010,0:56:26.269 Büyülenmişti. 0:56:26.300,0:56:32.018 Annem için de başka şeyler yapabilmek için daha çok boş zaman demekti ve büyük anlam ifade ediyordu. 0:56:32.183,0:56:37.119 Bana daha fazla kitap okuyabiliyordu, galiba beni profesör yapan şey bu olmuştu. 0:56:37.200,0:56:40.762 Çelik mil için teşekkür ettiğimize şüphe yok. 0:56:40.800,0:56:45.539 Detarjan fabrikasına teşekkürler, elektrik güç istasyonuna teşekkürler. 0:56:47.566,0:56:49.587 Şimdi... 0:56:49.995,0:56:57.116 Bütün bunların bizi götürdüğü şeyi düşünürken, size ufak bir tavsiyem olacak, 0:56:57.120,0:57:00.922 herşeyin dışında: veriye bakın. 0:57:00.925,0:57:02.865 Dünya hakkındaki gerçeklere bakın. 0:57:02.900,0:57:11.042 Ve bugün nerede olduğumuzu ve bu harika gezegenimizde bütün bu milyarlarla beraber ileriye nasıl gidebileceğimizi göreceksiniz. 0:57:12.342,0:57:16.144 Aşırı fakirliğin bütün zorlukları oldukça azaldı 0:57:16.145,0:57:21.200 ve artık tarihte ilk kez bunu bitirmek bizim elimizde. 0:57:22.625,0:57:27.479 Nüfus büyümesinin sorunları, aslında, halihazırda çözülmekte, 0:57:27.563,0:57:31.100 çocuk sayısı büyümeyi durdurdu. 0:57:31.150,0:57:36.687 Ve iklim değişikliği sorunu için, en kötüyü en azından görmeyebiliriz. 0:57:37.125,0:57:44.226 Ama bu, en zenginlerin, olabildiğince erken, 0:57:44.250,0:57:51.675 kendi enerji tüketimlerini, adım adım, aşağıya çekmek için bir yol bulmalarını gerektiriyor, 0:57:51.690,0:57:54.934 ki bu tüketim 10 milyar veya 11 milyar tarafından yüzyılın sonuna doğru paylaşılabilsin. 0:57:57.934,0:58:01.230 Kendimi hiçbir zaman iyimser olarak adlandırmadım, 0:58:01.334,0:58:03.983 ama ben bir olabilirciyim diyorum. 0:58:03.984,0:58:08.193 Ve diyorum ki dünya çoğunuzun düşündüğünden çok daha iyi durumda. 0:58:08.459,0:58:11.432 Çok teşekkürler!