[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:04.78,0:00:10.40,Default,,0000,0000,0000,,Vi lever i en värld som \Nobevekligen förändras. Dialogue: 0,0:00:11.33,0:00:15.16,Default,,0000,0000,0000,,Massiva folkomflyttningar till megastäder Dialogue: 0,0:00:15.16,0:00:18.33,Default,,0000,0000,0000,,som fyller uppväxande skyskrapor Dialogue: 0,0:00:18.50,0:00:21.44,Default,,0000,0000,0000,,och omfattande slum. Dialogue: 0,0:00:21.44,0:00:25.76,Default,,0000,0000,0000,,Glupsk aptit för bränslen och mat, Dialogue: 0,0:00:25.77,0:00:28.50,Default,,0000,0000,0000,,en oförutsägbar klimatförändring Dialogue: 0,0:00:29.00,0:00:35.09,Default,,0000,0000,0000,,och detta i en värld där \Nbefolkningen fortfarande ökar. Dialogue: 0,0:00:36.46,0:00:38.28,Default,,0000,0000,0000,,Borde vi oroa oss? Dialogue: 0,0:00:38.28,0:00:41.52,Default,,0000,0000,0000,,Borde vi vara rädda? Dialogue: 0,0:00:42.66,0:00:46.10,Default,,0000,0000,0000,,Hur ska man förstå allt detta? Dialogue: 0,0:00:52.50,0:00:58.57,Default,,0000,0000,0000,,7 miljarder människor lever nu på \Nvår planet... är det inte härligt? Dialogue: 0,0:00:59.01,0:01:03.50,Default,,0000,0000,0000,,Men när en del människor tänker på \Nframtidens värld så får de panik! Dialogue: 0,0:01:03.51,0:01:06.27,Default,,0000,0000,0000,,Andra väljer att inte tänka \Npå det överhuvudtaget. Dialogue: 0,0:01:06.28,0:01:09.80,Default,,0000,0000,0000,,Men i kväll kommer jag visa dig \Nhur det verkligen ligger till. Dialogue: 0,0:01:09.97,0:01:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Jag heter Hans Rosling och\Njag är en statistiker som... Dialogue: 0,0:01:13.01,0:01:15.04,Default,,0000,0000,0000,,Nej, Nej, Nej, Nej.... stäng inte av! Dialogue: 0,0:01:15.04,0:01:19.51,Default,,0000,0000,0000,,För jag ska, med de senaste data från alla\Nländer, visa er världen på ett nytt sätt. Dialogue: 0,0:01:19.51,0:01:22.65,Default,,0000,0000,0000,,Jag kommer berätta för er \Nhur befolkningen ändras Dialogue: 0,0:01:22.66,0:01:27.62,Default,,0000,0000,0000,,och vad dagens data visar \Noss om hur världen kommer bli. Dialogue: 0,0:01:27.63,0:01:32.13,Default,,0000,0000,0000,,Vi står oundvikligen inför \Nmassiva utmaningar, Dialogue: 0,0:01:32.13,0:01:36.80,Default,,0000,0000,0000,,men de goda nyheterna är att framtiden \Nnog inte kommer att bli så dyster, Dialogue: 0,0:01:36.80,0:01:42.40,Default,,0000,0000,0000,,och mänskligheten lyckas nu \Nbättre än många tror. Dialogue: 0,0:01:44.00,0:01:45.40,Default,,0000,0000,0000,,Få inte Panik! Dialogue: 0,0:01:45.50,0:01:47.30,Default,,0000,0000,0000,,Sanningen om Befolkningstillväxten Dialogue: 0,0:01:47.40,0:01:49.74,Default,,0000,0000,0000,,med professor Hans Rosling. Dialogue: 0,0:01:51.50,0:01:53.35,Default,,0000,0000,0000,,Småbarn... Dialogue: 0,0:01:53.36,0:01:55.17,Default,,0000,0000,0000,,varenda ett en gudagåva. Dialogue: 0,0:01:55.83,0:01:59.25,Default,,0000,0000,0000,,Många människor tror att \Nbefolkningstillväxten sker okontrollerat. Dialogue: 0,0:01:59.50,0:02:02.40,Default,,0000,0000,0000,,Några talar befolkningsboom. Dialogue: 0,0:02:03.45,0:02:05.80,Default,,0000,0000,0000,,Men har de rätt? Dialogue: 0,0:02:08.00,0:02:11.91,Default,,0000,0000,0000,,Så hur ligger det till med befolkningen \Ni dag och hur kom vi dit? \N Dialogue: 0,0:02:11.91,0:02:16.28,Default,,0000,0000,0000,,Jag kommer berätta för er historien \Nom alla som någonsin levat... Dialogue: 0,0:02:16.34,0:02:20.26,Default,,0000,0000,0000,,Nåväl, åtminstone de senaste tusen åren. Dialogue: 0,0:02:20.26,0:02:21.69,Default,,0000,0000,0000,,Nu kör vi. Dialogue: 0,0:02:21.69,0:02:25.12,Default,,0000,0000,0000,,Jag visar er två axlar. Dialogue: 0,0:02:25.79,0:02:32.95,Default,,0000,0000,0000,,Här har ni tiden i år och här ser\Nni världens befolkning i miljarder. Dialogue: 0,0:02:33.24,0:02:41.40,Default,,0000,0000,0000,,År 10 000 f.Kr. när de första människorna \Nblev lantbrukare, uppskattar arkeologerna Dialogue: 0,0:02:41.42,0:02:45.34,Default,,0000,0000,0000,,att världens befolkning bara \Nvar tio miljoner. Dialogue: 0,0:02:45.93,0:02:49.49,Default,,0000,0000,0000,,Föreställ er: \NTio miljoner, det är som Sverige idag! Dialogue: 0,0:02:49.70,0:02:53.00,Default,,0000,0000,0000,,En värld bara med svenskar. Dialogue: 0,0:02:54.42,0:03:01.38,Default,,0000,0000,0000,,Allteftersom millennieskiftena passerade, \Nmer bönder, mat, folk... imperier växte fram. Dialogue: 0,0:03:01.70,0:03:06.11,Default,,0000,0000,0000,,Egypten, Kina, Indien... och sist Europa! Dialogue: 0,0:03:06.12,0:03:09.67,Default,,0000,0000,0000,,Befolkningen fortsatte \Natt öka, men långsamt. Dialogue: 0,0:03:09.68,0:03:13.77,Default,,0000,0000,0000,,Jag stannar till här runt år 1800. Dialogue: 0,0:03:13.78,0:03:19.53,Default,,0000,0000,0000,,Eftersom det var år 1800 som \Nvärldsbefolkningen nådde 1 miljard. Dialogue: 0,0:03:19.98,0:03:28.69,Default,,0000,0000,0000,,Under tusentals år så ökade befolkningen \Nmed bråkdelar av en procent. Dialogue: 0,0:03:28.70,0:03:35.51,Default,,0000,0000,0000,,Men den industriella revolutionen ändrade\Nallt, befolkningen började växa snabbare. Dialogue: 0,0:03:35.51,0:03:39.31,Default,,0000,0000,0000,,På lite mindre än 100 år så \Nblev den 2 miljarder. Dialogue: 0,0:03:39.32,0:03:43.27,Default,,0000,0000,0000,,När jag gick i skolan var den 3 miljarder. Dialogue: 0,0:03:43.28,0:03:49.69,Default,,0000,0000,0000,,Många sa: "Planeten kan inte bära mer \Nmänniskor", till och med experter sa så. Dialogue: 0,0:03:49.69,0:03:52.13,Default,,0000,0000,0000,,Men det som hände var detta... Dialogue: 0,0:03:52.13,0:03:58.26,Default,,0000,0000,0000,,Vi blev 4 miljarder... 5 miljarder...\N6 miljarder... 7 miljarder! Dialogue: 0,0:03:58.62,0:04:05.40,Default,,0000,0000,0000,,Mer än hälften av världens befolkning \Nhar lagts till under min livstid. Dialogue: 0,0:04:05.93,0:04:08.99,Default,,0000,0000,0000,,Siffran stiger fortfarande. Dialogue: 0,0:04:10.66,0:04:15.62,Default,,0000,0000,0000,,Största delen av befolkningstillväxten de \Nsenaste åren har skett i länder i Asien. Dialogue: 0,0:04:15.62,0:04:21.47,Default,,0000,0000,0000,,Som här i Bangladesh... där befolkningen \Nhar tredubblats under min livstid. Dialogue: 0,0:04:21.47,0:04:27.50,Default,,0000,0000,0000,,Från 50 miljoner till mer än 150 miljoner. Dialogue: 0,0:04:28.52,0:04:32.78,Default,,0000,0000,0000,,Det är nu ett av de mest \Ntätbefolkade länderna i världen. Dialogue: 0,0:04:32.79,0:04:39.37,Default,,0000,0000,0000,,Ungefär 15 miljoner bor i den väldigt \Nfullproppade huvudstaden Dhaka. Dialogue: 0,0:04:39.93,0:04:48.20,Default,,0000,0000,0000,,Folk, både i stad och på landsbygd, \När bekymrade över familjestorleken, Dialogue: 0,0:04:48.94,0:04:52.15,Default,,0000,0000,0000,,Men ett nytt Bangladesh växer fram... Dialogue: 0,0:04:52.17,0:04:58.78,Default,,0000,0000,0000,,Som familjen Khan, mamma Taslima, \Ndottern Tanjina, lilla Sadia Dialogue: 0,0:04:59.20,0:05:02.21,Default,,0000,0000,0000,,och pappa Hannan. Dialogue: 0,0:05:04.00,0:05:07.30,Default,,0000,0000,0000,,Kvinnor tar evigheter att göra \Nsig klara, de gör inte män. Dialogue: 0,0:05:08.50,0:05:12.80,Default,,0000,0000,0000,,Om ni tänker torka av det med era \Nhänder, varför då lägga på det? Dialogue: 0,0:05:14.18,0:05:18.33,Default,,0000,0000,0000,,Både Taslima och Hannan kommer \Nfrån stora familjer. Dialogue: 0,0:05:18.33,0:05:21.50,Default,,0000,0000,0000,,Men de har bestämt sig för \Natt bara skaffa två barn. Dialogue: 0,0:05:21.70,0:05:25.40,Default,,0000,0000,0000,,I Bangladesh finns det en slogan överallt Dialogue: 0,0:05:26.20,0:05:29.30,Default,,0000,0000,0000,,"Inte mer är två barn \N-ett är till och med bättre!" Dialogue: 0,0:05:33.59,0:05:36.60,Default,,0000,0000,0000,,Lyckligtvis har jag bara två barn. Dialogue: 0,0:05:37.00,0:05:39.50,Default,,0000,0000,0000,,Jag skulle inte ha råd med fler. Dialogue: 0,0:05:39.90,0:05:42.60,Default,,0000,0000,0000,,Men med två barn \Nkan jag köpa vad de vill ha. Dialogue: 0,0:05:47.00,0:05:50.30,Default,,0000,0000,0000,,Mina fickor är nu tomma! Dialogue: 0,0:05:50.81,0:05:56.00,Default,,0000,0000,0000,,Taslima och Hannan är en del av ett \Nkulturellt skifte från stora familjer. Dialogue: 0,0:05:56.01,0:05:59.73,Default,,0000,0000,0000,,För Taslima har det inneburit ett jobb. Dialogue: 0,0:05:59.74,0:06:03.52,Default,,0000,0000,0000,,Hon arbetar för statens\Nfamiljeplaneringsverk, Dialogue: 0,0:06:03.53,0:06:06.89,Default,,0000,0000,0000,,de anställer kvinnor som henne i varje by. Dialogue: 0,0:06:07.44,0:06:13.52,Default,,0000,0000,0000,,Hon går från dörr till dörr, för att \Nhjälpa andra med att ha mindre familjer. Dialogue: 0,0:06:15.00,0:06:16.60,Default,,0000,0000,0000,,När var din senaste menstruation? Dialogue: 0,0:06:16.90,0:06:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Det var den 22:a. Dialogue: 0,0:06:19.30,0:06:21.21,Default,,0000,0000,0000,,Du använder inte \Nnågot preventivmedel? Dialogue: 0,0:06:21.21,0:06:23.37,Default,,0000,0000,0000,,Är det inte ett problem om du blir gravid? Dialogue: 0,0:06:23.60,0:06:25.90,Default,,0000,0000,0000,,Jag blir inte gravid så lätt. Dialogue: 0,0:06:26.27,0:06:28.40,Default,,0000,0000,0000,,Men du har ju redan två barn, Dialogue: 0,0:06:28.68,0:06:31.00,Default,,0000,0000,0000,,jag har inte tid att ta \Nmig till mottagningen. Dialogue: 0,0:06:31.50,0:06:35.62,Default,,0000,0000,0000,,Taslima ger råd, moraliskt stöd \Noch inte minst, Dialogue: 0,0:06:35.85,0:06:38.40,Default,,0000,0000,0000,,en rad preventivmedel. Dialogue: 0,0:06:39.80,0:06:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Du har redan tre döttrar, vill du \Nverkligen ha ännu fler barn? Dialogue: 0,0:06:44.92,0:06:46.48,Default,,0000,0000,0000,,Det är upp till fadern. Dialogue: 0,0:06:46.50,0:06:50.20,Default,,0000,0000,0000,,Det är bara du kan som föda, \Nvarför är det upp till honom? Dialogue: 0,0:06:50.60,0:06:53.20,Default,,0000,0000,0000,,Du måste gå igenom smärtan, inte han. Dialogue: 0,0:06:53.70,0:06:55.12,Default,,0000,0000,0000,,Vem måste uthärda smärtan? Dialogue: 0,0:06:55.77,0:06:59.60,Default,,0000,0000,0000,,Jag uthärdar smärta, men om han vill \Nha en pojke vad kan jag göra då? Dialogue: 0,0:07:00.00,0:07:04.60,Default,,0000,0000,0000,,Här är en tablett, ta den i början \Nav din menstruationscykel. Dialogue: 0,0:07:10.00,0:07:13.69,Default,,0000,0000,0000,,Det kan vara svårt att nå dem \Nnär de inte har så mycket utbildning. Dialogue: 0,0:07:13.70,0:07:16.20,Default,,0000,0000,0000,,Men stegvis så förstår de budskapet. Dialogue: 0,0:07:17.27,0:07:23.47,Default,,0000,0000,0000,,Så hur lyckosamma har Taslima och \NBangladesh varit i att sänka födelsetalen? Dialogue: 0,0:07:23.49,0:07:26.09,Default,,0000,0000,0000,,Här är siffran för födda barn per kvinna. Dialogue: 0,0:07:26.41,0:07:29.16,Default,,0000,0000,0000,,I Sverige skapades Stiftelsen Gapminder Dialogue: 0,0:07:29.16,0:07:33.72,Default,,0000,0000,0000,,för att göra världens data tillgängliga, \Npå ett sätt som alla kan förstå. Dialogue: 0,0:07:34.15,0:07:37.95,Default,,0000,0000,0000,,Nu kan jag visa er situationen i \NBangladesh och hur det har utvecklat sig. Dialogue: 0,0:07:37.95,0:07:41.80,Default,,0000,0000,0000,,På den horisontella axeln, \Nbarn per kvinna. Dialogue: 0,0:07:41.80,0:07:44.85,Default,,0000,0000,0000,,Hela vägen från 1 till 2 ... 7 till 8. Dialogue: 0,0:07:44.87,0:07:48.94,Default,,0000,0000,0000,,Här på vertikala axeln, livslängd, Dialogue: 0,0:07:48.94,0:07:53.56,Default,,0000,0000,0000,,uppskattad livslängd, hur många \Når en nyfödd förväntas leva. Dialogue: 0,0:07:53.69,0:07:56.11,Default,,0000,0000,0000,,Från 30 och hela vägen upp till 90. Dialogue: 0,0:07:56.72,0:08:00.09,Default,,0000,0000,0000,,Nu startar vi 1972 Dialogue: 0,0:08:00.12,0:08:04.97,Default,,0000,0000,0000,,ett betydelsefullt år för Bangladesh, \Nförsta hela året som oberoende nation. Dialogue: 0,0:08:05.26,0:08:08.34,Default,,0000,0000,0000,,Då befann sig Bangladesh där borta. Dialogue: 0,0:08:08.34,0:08:11.82,Default,,0000,0000,0000,,och hade 7 barn per kvinna i genomsnitt, Dialogue: 0,0:08:11.82,0:08:14.95,Default,,0000,0000,0000,,och medellivslängden var under 50 år. Dialogue: 0,0:08:15.29,0:08:17.34,Default,,0000,0000,0000,,Så vad har hänt efter självständigheten. Dialogue: 0,0:08:17.39,0:08:22.31,Default,,0000,0000,0000,,Har liven blivit längre? \NHar barnen blivit färre? Dialogue: 0,0:08:22.73,0:08:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Här har ni datan, jag startar Bangladesh. Dialogue: 0,0:08:25.01,0:08:28.67,Default,,0000,0000,0000,,Minsann, livet blir längre och \Nbarnen färre... 6... 5... Dialogue: 0,0:08:28.68,0:08:30.94,Default,,0000,0000,0000,,och livet blir ännu längre... 4... 3... Dialogue: 0,0:08:30.94,0:08:37.44,Default,,0000,0000,0000,,och landar nu på nästan 2, det är 2.2\Noch livslängden är 70. Dialogue: 0,0:08:37.48,0:08:43.32,Default,,0000,0000,0000,,Det är fantastiskt! \NPå 40 år har Bangladesh gått Dialogue: 0,0:08:43.36,0:08:48.13,Default,,0000,0000,0000,,från 7... 6... 5... 4... 3... 2... Dialogue: 0,0:08:48.44,0:08:51.83,Default,,0000,0000,0000,,Det är ett mirakel som\Nhar hänt i Bangladesh! Dialogue: 0,0:08:52.30,0:08:56.69,Default,,0000,0000,0000,,Men är det bara i Bangladesh?\NJag ska visa er hela världen. Dialogue: 0,0:08:57.15,0:09:02.38,Default,,0000,0000,0000,,Jag backar 50 år i tiden, till 1963. Dialogue: 0,0:09:02.69,0:09:04.86,Default,,0000,0000,0000,,Här är alla länder. Dialogue: 0,0:09:05.14,0:09:13.04,Default,,0000,0000,0000,,De gröna är Amerika, nord och syd.\NDe gula är Europa, öst och väst. Dialogue: 0,0:09:13.05,0:09:20.92,Default,,0000,0000,0000,,Blått är Afrika, norr och söder om Sahara.\NRött, Asien med Australien och Nya Zeeland. Dialogue: 0,0:09:21.25,0:09:25.40,Default,,0000,0000,0000,,Bubblornas storlek visar \Nbefolkningens storlek, titta: Dialogue: 0,0:09:26.10,0:09:31.64,Default,,0000,0000,0000,,De stora där är Kina och Indien,\NBangladesh kommer just efter. Dialogue: 0,0:09:32.12,0:09:38.21,Default,,0000,0000,0000,,1963 föddes i genomsnitt \N5 barn per kvinna i världen . Dialogue: 0,0:09:38.56,0:09:41.70,Default,,0000,0000,0000,,Men det var en delad värld... ser du det? Dialogue: 0,0:09:42.27,0:09:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Länderna här borta, i-länderna,\Nhade små familjer och långa liv. Dialogue: 0,0:09:49.07,0:09:55.57,Default,,0000,0000,0000,,Och så fanns u-länderna med \Nstora familjer och korta liv. Dialogue: 0,0:09:55.58,0:09:57.83,Default,,0000,0000,0000,,Väldigt få länder var däremellan. Dialogue: 0,0:09:58.22,0:10:00.44,Default,,0000,0000,0000,,Men nu ska vi se vad som har hänt. Dialogue: 0,0:10:00.44,0:10:02.33,Default,,0000,0000,0000,,Jag startar världen! Dialogue: 0,0:10:02.40,0:10:03.99,Default,,0000,0000,0000,,Här kommer det... Dialogue: 0,0:10:03.100,0:10:07.99,Default,,0000,0000,0000,,Ni ser att Kina, den stora bubblan,\Nfår bättre hälsa, Dialogue: 0,0:10:07.99,0:10:10.97,Default,,0000,0000,0000,,sedan börjar familjeplaneringen,\Ndå går de mot mindre familjer. Dialogue: 0,0:10:10.99,0:10:14.09,Default,,0000,0000,0000,,Den stora gröna, se på Mexiko,\Ndär kommer den! Dialogue: 0,0:10:14.11,0:10:16.96,Default,,0000,0000,0000,,Det här är Brasilien, också det \Ngröna i Latinamerika. Dialogue: 0,0:10:16.97,0:10:22.17,Default,,0000,0000,0000,,Här följer Indien. De stora röda bubblorna\När asiatiska länder som går hitåt. Dialogue: 0,0:10:22.20,0:10:25.44,Default,,0000,0000,0000,,Många afrikanska har fortfarande\N"många födda barn per kvinna". Dialogue: 0,0:10:25.44,0:10:29.91,Default,,0000,0000,0000,,Sedan går Bangladesh förbi Indien\Npå sin väg mot den lilla familjen. Dialogue: 0,0:10:29.91,0:10:33.52,Default,,0000,0000,0000,,Och nu kommer nästan alla länder hit upp,\Näven Afrika börjar röra sig uppåt. Dialogue: 0,0:10:33.52,0:10:36.50,Default,,0000,0000,0000,,Oooh! Där var jordbävningen i Haiti! Dialogue: 0,0:10:36.52,0:10:41.54,Default,,0000,0000,0000,,Och slutligen hamnar alla här.\NVilken förändring vi har! Dialogue: 0,0:10:42.45,0:10:47.58,Default,,0000,0000,0000,,Idag är genomsnittet i världen 2.5 Dialogue: 0,0:10:47.59,0:10:51.90,Default,,0000,0000,0000,,För 50 år sedan var det 5. Dialogue: 0,0:10:52.00,0:10:59.30,Default,,0000,0000,0000,,Världen har förändrats: snittet för antal\Nbarn per kvinna har gått från 5 till 2.5 Dialogue: 0,0:10:59.60,0:11:03.46,Default,,0000,0000,0000,,Och det minskar fortfarande...\NVilken stor förändring! Dialogue: 0,0:11:04.22,0:11:11.35,Default,,0000,0000,0000,,Folk tror att Bangladesh och såna länder \När epicentrum för en befolkningsboom. Dialogue: 0,0:11:11.37,0:11:13.53,Default,,0000,0000,0000,,De kunde inte ha mer fel. Dialogue: 0,0:11:13.71,0:11:17.46,Default,,0000,0000,0000,,För mig är hälsoarbetare som \Nfru Taslima och hennes kollegor, Dialogue: 0,0:11:17.47,0:11:23.74,Default,,0000,0000,0000,,som har tagit sina länder härifrån...\Nhela vägen... på några decennier Dialogue: 0,0:11:23.81,0:11:28.71,Default,,0000,0000,0000,,till bättre hälsa och små familjer,\Nde är vår tids hjältar! Dialogue: 0,0:11:29.92,0:11:32.33,Default,,0000,0000,0000,,Det är en fantastisk förändring \Nsom har inträffat. Dialogue: 0,0:11:32.89,0:11:36.06,Default,,0000,0000,0000,,Vi lever inte längre i en delad värld. Dialogue: 0,0:11:37.08,0:11:41.80,Default,,0000,0000,0000,,Men vad vet folk om denna \Nfantastiska förändring? Dialogue: 0,0:11:41.82,0:11:50.50,Default,,0000,0000,0000,,På Gapminder visar vi inte bara data, \Nvi mäter också vad folk vet om världen. Dialogue: 0,0:11:50.52,0:11:56.79,Default,,0000,0000,0000,,Så vi gjorde den första undersökningen \Ni Sverige, resultaten var nedslående! Dialogue: 0,0:11:57.24,0:12:04.43,Default,,0000,0000,0000,,Vi gjorde nästa i England, vi hade höga\Nförhoppningar, för de hade varit överallt. Dialogue: 0,0:12:04.50,0:12:06.96,Default,,0000,0000,0000,,Vi trodde vi skulle få bra resultat här. Dialogue: 0,0:12:06.96,0:12:12.100,Default,,0000,0000,0000,,Första frågan var: hur många barn \Nföder kvinnor i Bangladesh, i genomsnitt? Dialogue: 0,0:12:13.00,0:12:19.30,Default,,0000,0000,0000,,Vi gav fyra alternativ: \N2.5, 3.5, 4.5 eller 5.5 Dialogue: 0,0:12:19.90,0:12:22.45,Default,,0000,0000,0000,,Det här är det brittiska resultatet. Dialogue: 0,0:12:28.91,0:12:33.21,Default,,0000,0000,0000,,Men ni vet svaret: det är 2.5 Dialogue: 0,0:12:33.67,0:12:37.50,Default,,0000,0000,0000,,Bara 12 procent av britterna hade rätt. Dialogue: 0,0:12:37.50,0:12:43.65,Default,,0000,0000,0000,,Vi tänkte att det kanske var de \Nlågutbildade som drog ner resultatet. Dialogue: 0,0:12:43.88,0:12:49.53,Default,,0000,0000,0000,,Så vi plockade ut de som gått på fina\Nengelska universitet och hade en examen. Dialogue: 0,0:12:49.54,0:12:54.43,Default,,0000,0000,0000,,Här är de, det här är resultatet. Dialogue: 0,0:12:57.54,0:13:00.78,Default,,0000,0000,0000,,De var sämre! Dialogue: 0,0:13:00.80,0:13:05.35,Default,,0000,0000,0000,,Då tänker man kanske att britterna \Nsaknar kunskap om världen. Dialogue: 0,0:13:05.35,0:13:07.18,Default,,0000,0000,0000,,Nej nej! Dialogue: 0,0:13:07.20,0:13:11.68,Default,,0000,0000,0000,,Vad hade hänt om jag frågat den här\Nchimpansen och hans vänner? Dialogue: 0,0:13:11.70,0:13:18.02,Default,,0000,0000,0000,,Om jag hade skrivit svaren på bananer\Noch låtit dem välja varsin banan. Dialogue: 0,0:13:18.04,0:13:20.92,Default,,0000,0000,0000,,Då skulle jag få det här resultatet. Dialogue: 0,0:13:20.95,0:13:23.77,Default,,0000,0000,0000,,Chimpanser vet förstås inget \Nom Bangladesh. Dialogue: 0,0:13:29.05,0:13:34.49,Default,,0000,0000,0000,,Men rent slumpmässigt skulle de \Nsvara rätt dubbelt så ofta som britterna. Dialogue: 0,0:13:35.62,0:13:41.73,Default,,0000,0000,0000,,Fler än hälften av britterna tror \Natt det är 4.5 eller mer. Dialogue: 0,0:13:43.15,0:13:48.70,Default,,0000,0000,0000,,Problemet är inte brist på kunskap,\Ndet är förutfattade meningar. Dialogue: 0,0:13:49.11,0:13:52.48,Default,,0000,0000,0000,,Britterna kan inte ens \Nföreställa sig eller gissa Dialogue: 0,0:13:52.48,0:13:57.16,Default,,0000,0000,0000,,att kvinnor i Bangladesh i snitt får \N2.5 barn. Och egentligen är det ju 2.2 Dialogue: 0,0:13:57.63,0:14:03.21,Default,,0000,0000,0000,,Britterna vet inte att Taslima och hennes\Nfamilj är normen i Bangladesh. Dialogue: 0,0:14:05.24,0:14:11.67,Default,,0000,0000,0000,,Och det är inte bara där, det är över \Nhela världen. Brasilien, 2-barnsfamiljer. Dialogue: 0,0:14:12.91,0:14:15.50,Default,,0000,0000,0000,,Vietnam, 2-barnsfamiljer. Dialogue: 0,0:14:16.10,0:14:21.66,Default,,0000,0000,0000,,Till och med i Indien är det vanligast\Nmed 2-barnsfamiljer idag. Dialogue: 0,0:14:21.67,0:14:26.64,Default,,0000,0000,0000,,Samma om man ser till Afrika, \Nstora städer som Addis Abeba. Dialogue: 0,0:14:26.64,0:14:29.63,Default,,0000,0000,0000,,Det är färre än 2 barn per kvinna\Ni Addis Abeba. Dialogue: 0,0:14:29.97,0:14:34.21,Default,,0000,0000,0000,,Det kan finnas muslimer, buddhister,\Nhinduer, kristna... Dialogue: 0,0:14:34.23,0:14:39.40,Default,,0000,0000,0000,,Det finns inte en religion, inte en\Nkultur, inte en kontinent Dialogue: 0,0:14:39.40,0:14:41.44,Default,,0000,0000,0000,,där 2-barnsfamiljer inte finns. Dialogue: 0,0:14:42.00,0:14:45.68,Default,,0000,0000,0000,,Förändringen från stora familjer\Ntill 2-barnsfamiljer Dialogue: 0,0:14:45.70,0:14:50.96,Default,,0000,0000,0000,,är något av det viktigaste som hänt\Ni världen under min livstid. Dialogue: 0,0:14:50.96,0:14:54.50,Default,,0000,0000,0000,,Det är utan motstycke i \Nmänsklighetens historia! Dialogue: 0,0:14:59.60,0:15:02.52,Default,,0000,0000,0000,,Nu är vi tillbaka i Bangladesh. Dialogue: 0,0:15:02.80,0:15:09.87,Default,,0000,0000,0000,,Vilka är orsakerna till den historiska \Nförändringen från stora till små familjer. Dialogue: 0,0:15:10.50,0:15:17.69,Default,,0000,0000,0000,,Nästan alla flickor i muslimska Bangladesh, \Nsom 15-åriga Tanjina, går i skolan. Dialogue: 0,0:15:17.76,0:15:24.69,Default,,0000,0000,0000,,Staten betalar till och med familjer för\Natt låta döttrarna gå på högstadiet. Dialogue: 0,0:15:25.32,0:15:30.48,Default,,0000,0000,0000,,I Tanjinas skola är det \Nfler flickor än pojkar. Dialogue: 0,0:15:33.50,0:15:36.29,Default,,0000,0000,0000,,Vad är detta för slags familj? Dialogue: 0,0:15:36.29,0:15:37.70,Default,,0000,0000,0000,,En stor familj! Dialogue: 0,0:15:37.87,0:15:40.50,Default,,0000,0000,0000,,Kommer de ha dåligt med mat? \NJa! Dialogue: 0,0:15:40.26,0:15:43.55,Default,,0000,0000,0000,,Man kan inte missa poängen\Nmed denna lektion. Dialogue: 0,0:15:44.60,0:15:47.80,Default,,0000,0000,0000,,Vad är detta för slags familj? Dialogue: 0,0:15:48.00,0:15:49.34,Default,,0000,0000,0000,,Möter de några svårigheter? Dialogue: 0,0:15:49.34,0:15:50.50,Default,,0000,0000,0000,,Nej! Dialogue: 0,0:15:51.54,0:15:57.50,Default,,0000,0000,0000,,Utbildning är effektivt och det finns nya\Nmöjligheter för kvinnor i Bangladesh. Dialogue: 0,0:15:58.19,0:16:04.73,Default,,0000,0000,0000,,Trots fortsatt ojämlikhet finns det fler\Njobb och Tanjina siktar högt. Dialogue: 0,0:16:05.00,0:16:08.00,Default,,0000,0000,0000,,Jag älskar att gå i skolan. Dialogue: 0,0:16:08.78,0:16:12.20,Default,,0000,0000,0000,,På mammas tid gifte de sig unga. Dialogue: 0,0:16:12.40,0:16:14.50,Default,,0000,0000,0000,,De hade ingen chans att plugga. Dialogue: 0,0:16:15.20,0:16:19.95,Default,,0000,0000,0000,,Men nu kan vi drömma om att \Nbli läkare eller ingenjörer. Dialogue: 0,0:16:20.13,0:16:25.40,Default,,0000,0000,0000,,Allt fler unga kvinnor här ser hur \Nannorlunda saker kan vara för dem Dialogue: 0,0:16:26.20,0:16:30.70,Default,,0000,0000,0000,,Jag kan inte förstå hur du kunde \Ngifta dig när du var 17. Dialogue: 0,0:16:30.80,0:16:34.50,Default,,0000,0000,0000,,Jag skulle inte drömma om \Natt bli gift på bara två år. Dialogue: 0,0:16:34.50,0:16:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Det är omöjligt. Dialogue: 0,0:16:36.80,0:16:38.70,Default,,0000,0000,0000,,Vi förstod det inte då. Dialogue: 0,0:16:39.00,0:16:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Men folk vet bättre nu. Dialogue: 0,0:16:42.70,0:16:47.00,Default,,0000,0000,0000,,Så vid vilken ålder tänker du gifta dig? Dialogue: 0,0:16:47.50,0:16:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Tjugofem. Dialogue: 0,0:16:50.00,0:16:53.30,Default,,0000,0000,0000,,Jag kommer avsluta min\Nutbildning och skaffa ett jobb. Dialogue: 0,0:16:54.10,0:16:56.40,Default,,0000,0000,0000,,Jag ska bli läkare och\Ngifta mig efter det. Dialogue: 0,0:16:56.75,0:16:58.80,Default,,0000,0000,0000,,Du är väldigt smart! Dialogue: 0,0:17:03.30,0:17:09.46,Default,,0000,0000,0000,,Det är härligt att se Taslima så hoppfull\Növer en ljus framtid för de två döttrarna. Dialogue: 0,0:17:10.01,0:17:15.08,Default,,0000,0000,0000,,En avgörande förändring stödjer \Nskiftet i Bangladesh. Dialogue: 0,0:17:15.34,0:17:19.50,Default,,0000,0000,0000,,En dramatisk förbättring i barnöverlevnad. Dialogue: 0,0:17:24.21,0:17:30.06,Default,,0000,0000,0000,,Det är Ramadan, den muslimska månaden\Nför fasta och reflektion. Dialogue: 0,0:17:30.45,0:17:37.06,Default,,0000,0000,0000,,Vid denna lyckobådande tid hjälper Hannan\Nföräldrarna att ta hand om familjegraven. Dialogue: 0,0:17:37.68,0:17:40.20,Default,,0000,0000,0000,,Tryck ner jorden med händerna. Dialogue: 0,0:17:40.72,0:17:47.96,Default,,0000,0000,0000,,Tre av Hannans syskon dog väldigt unga,\Nde är begravda här. Dialogue: 0,0:17:48.50,0:17:50.50,Default,,0000,0000,0000,,De dog av mässlingen. Dialogue: 0,0:17:51.01,0:17:54.40,Default,,0000,0000,0000,,Vi grät väldigt mycket, \Ndet var så sorgligt Dialogue: 0,0:17:55.00,0:17:57.50,Default,,0000,0000,0000,,Om det hade funnits läkare \Nhade de kunnat behandlats Dialogue: 0,0:17:57.70,0:17:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Man hade kunnat överleva. Dialogue: 0,0:17:59.34,0:18:02.80,Default,,0000,0000,0000,,Hur skulle jag kunna glömma? \NJag kommer minnas det så länge jag lever. Dialogue: 0,0:18:03.35,0:18:06.08,Default,,0000,0000,0000,,När Hannans föräldrar var ett ungt par, Dialogue: 0,0:18:06.45,0:18:11.97,Default,,0000,0000,0000,,dog 1 av 5 barn i Bangladesh \Ninnan 5 års ålder. Dialogue: 0,0:18:12.41,0:18:17.48,Default,,0000,0000,0000,,Alla familjer levde i ständig rädsla \Nför att förlora ett eller flera barn. Dialogue: 0,0:18:18.40,0:18:21.60,Default,,0000,0000,0000,,Man väntade det ena barnet \Nefter det andra. Dialogue: 0,0:18:21.80,0:18:24.50,Default,,0000,0000,0000,,För om ett dog, då skulle man\Ninte bara ha ett kvar. Dialogue: 0,0:18:25.30,0:18:27.40,Default,,0000,0000,0000,,Det var så det var. Dialogue: 0,0:18:28.00,0:18:33.30,Default,,0000,0000,0000,,Vi tänker inte att vi kommer få för många \Nbarn eller hur framtiden kommer bli. Dialogue: 0,0:18:36.70,0:18:44.50,Default,,0000,0000,0000,,De senaste decennierna har Bangladesh\Ngjort stora framsteg i barnöverlevnad. Dialogue: 0,0:18:44.51,0:18:48.50,Default,,0000,0000,0000,,Vacciner, infektionsbehandling,\Nbättre nutrition och hygien Dialogue: 0,0:18:48.50,0:18:51.55,Default,,0000,0000,0000,,har räddat livet på miljoner barn. Dialogue: 0,0:18:51.99,0:18:57.28,Default,,0000,0000,0000,,Och när föräldrar börjat se att alla \Nderas barn troligen överlever, Dialogue: 0,0:18:57.28,0:19:02.29,Default,,0000,0000,0000,,så har det största hindret för \Nfamiljeplanering försvunnit. Dialogue: 0,0:19:02.29,0:19:08.50,Default,,0000,0000,0000,,Till och med i Dhakas slum \Nhar kvinnor i snitt bara 2 barn. Dialogue: 0,0:19:14.00,0:19:16.83,Default,,0000,0000,0000,,Barnöverlevnad driver allt. Dialogue: 0,0:19:16.83,0:19:19.14,Default,,0000,0000,0000,,Låt oss gå bakåt i historien. Dialogue: 0,0:19:19.66,0:19:24.81,Default,,0000,0000,0000,,Varför växte världsbefolkningen \Nså långsamt före 1800? Dialogue: 0,0:19:24.81,0:19:30.00,Default,,0000,0000,0000,,Genom historien visar alla \Nuppteckningar att i genomsnitt Dialogue: 0,0:19:30.41,0:19:33.79,Default,,0000,0000,0000,,fick 2 föräldrar i princip 6 barn. Dialogue: 0,0:19:34.07,0:19:39.13,Default,,0000,0000,0000,,Men det ser ju ut som snabb tillväxt,\Nså varför växte inte befolkningen? Dialogue: 0,0:19:39.13,0:19:46.85,Default,,0000,0000,0000,,För att 1... 2... 3... 4 av barnen dog \Ninnan de hann bli föräldrar själva. Dialogue: 0,0:19:47.38,0:19:51.90,Default,,0000,0000,0000,,Folk förr i tiden levde aldrig i\Nekologisk balans med naturen, Dialogue: 0,0:19:51.92,0:19:55.06,Default,,0000,0000,0000,,de dog i ekologisk balans med naturen. Dialogue: 0,0:19:55.70,0:19:58.58,Default,,0000,0000,0000,,Det var oerhört tragiskt! Dialogue: 0,0:19:59.61,0:20:03.30,Default,,0000,0000,0000,,Men det förändrades med \Nden industriella revolutionen. Dialogue: 0,0:20:03.30,0:20:10.43,Default,,0000,0000,0000,,Bättre löner, mer mat, kranvatten, bättre \Nhygien, tvål, medicinska framsteg... Dialogue: 0,0:20:11.13,0:20:16.89,Default,,0000,0000,0000,,Med alla framsteg, varför växte \Nbefolkningen? För att de fick fler barn? Dialogue: 0,0:20:16.90,0:20:26.56,Default,,0000,0000,0000,,Nej! 1963 när jag gick i skolan, hade \Nantalet barn per kvinna minskat till 5. Dialogue: 0,0:20:26.97,0:20:31.89,Default,,0000,0000,0000,,Orsaken till befolkningstillväxten var \Nden ökade barnöverlevnaden. Dialogue: 0,0:20:32.46,0:20:35.02,Default,,0000,0000,0000,,4 överlevde vid den tiden. Dialogue: 0,0:20:35.21,0:20:39.86,Default,,0000,0000,0000,,Men 1 av 5 dog, \Ndet var fortfarande hemskt. Dialogue: 0,0:20:39.86,0:20:49.51,Default,,0000,0000,0000,,Inte förrän de senaste decennierna har länder \Ngått framåt i barnöverlevnad och familjeplanering. Dialogue: 0,0:20:49.51,0:20:52.78,Default,,0000,0000,0000,,Så att vi nu närmar oss en ny balans. Dialogue: 0,0:20:52.78,0:20:58.86,Default,,0000,0000,0000,,Det är en bra balans: 2 föräldrar får\Ni snitt 2 barn som överlever. Dialogue: 0,0:20:58.86,0:21:01.73,Default,,0000,0000,0000,,Vi har familjer i lycklig balans. Dialogue: 0,0:21:02.14,0:21:05.90,Default,,0000,0000,0000,,Det är den mest normala \Nfamiljesituationen i världen idag. Dialogue: 0,0:21:06.38,0:21:09.49,Default,,0000,0000,0000,,Vad betyder det för framtiden? Dialogue: 0,0:21:09.51,0:21:13.37,Default,,0000,0000,0000,,Jag ska visa den bästa \Nprognosen för framtiden, Dialogue: 0,0:21:13.67,0:21:19.57,Default,,0000,0000,0000,,från de bästa demografer vi har,\Npå FNs befolkningsavdelning. Dialogue: 0,0:21:19.57,0:21:20.93,Default,,0000,0000,0000,,Den ser ut så här. Dialogue: 0,0:21:20.93,0:21:27.89,Default,,0000,0000,0000,,Det kommer att öka till 8... till 9...\Noch sedan hit... Dialogue: 0,0:21:27.89,0:21:29.85,Default,,0000,0000,0000,,Men se, det saktar ner! Dialogue: 0,0:21:29.85,0:21:33.87,Default,,0000,0000,0000,,Vid slutet av århundradet \Nblir det planare här. Dialogue: 0,0:21:33.88,0:21:37.57,Default,,0000,0000,0000,,Och om jag tar en närbild ser man Dialogue: 0,0:21:37.57,0:21:43.67,Default,,0000,0000,0000,,att vi förväntar oss att den snabba\Nbefolkningstillväxten saktar ner. Dialogue: 0,0:21:45.06,0:21:49.53,Default,,0000,0000,0000,,Det är förstås en prognos \Nmed ett visst mått av osäkerhet. Dialogue: 0,0:21:49.54,0:21:55.37,Default,,0000,0000,0000,,Men vi är säkra på att vi når slutet på den \Nsnabba tillväxten under detta århundrade. Dialogue: 0,0:21:55.76,0:22:00.26,Default,,0000,0000,0000,,Allt tack vare en märklig effekt \Nav minskad fertilitet. Dialogue: 0,0:22:00.26,0:22:02.38,Default,,0000,0000,0000,,Se här, om vi går tillbaka hit Dialogue: 0,0:22:02.38,0:22:05.80,Default,,0000,0000,0000,,så ska jag visa det genom att visa\Nantalet barn i världen. Dialogue: 0,0:22:05.81,0:22:09.59,Default,,0000,0000,0000,,Antalet barn från 0 till 15 år. Dialogue: 0,0:22:09.80,0:22:12.25,Default,,0000,0000,0000,,Här är de, titta: Dialogue: 0,0:22:12.64,0:22:17.32,Default,,0000,0000,0000,,Antalet barn ökade långsamt...\Noch sedan ökade det snabbt... Dialogue: 0,0:22:17.54,0:22:19.63,Default,,0000,0000,0000,,Vid sekelskiftet Dialogue: 0,0:22:20.01,0:22:22.62,Default,,0000,0000,0000,,fanns det 2 miljarder barn i världen. Dialogue: 0,0:22:23.03,0:22:29.80,Default,,0000,0000,0000,,För mig var det ett viktigt år för det var\Ndå Doris föddes, mitt första barnbarn. Dialogue: 0,0:22:30.18,0:22:34.97,Default,,0000,0000,0000,,Hon föddes i en speciell tid \Nför världens barn. Dialogue: 0,0:22:35.21,0:22:40.54,Default,,0000,0000,0000,,För demografiexperterna uppskattar\Natt det är från det året Dialogue: 0,0:22:40.54,0:22:44.74,Default,,0000,0000,0000,,som antalet barn i världen \Nkommer att fortsätta så här. Dialogue: 0,0:22:44.75,0:22:47.11,Default,,0000,0000,0000,,Det kommer inte att öka längre. Dialogue: 0,0:22:47.12,0:22:52.38,Default,,0000,0000,0000,,Vid nästa sekelskifte kommer vi \Nfortfarande att ha 2 miljarder barn. Dialogue: 0,0:22:52.78,0:22:59.73,Default,,0000,0000,0000,,När Doris föddes \Nnådde världen "peak child". Dialogue: 0,0:23:00.47,0:23:02.98,Default,,0000,0000,0000,,Antalet barn ökar inte. Dialogue: 0,0:23:03.27,0:23:05.89,Default,,0000,0000,0000,,Detta kommer att förvirra er. Dialogue: 0,0:23:05.90,0:23:13.00,Default,,0000,0000,0000,,För... hur kan totalbefolkningen öka \Nom antalet barn inte ökar? Dialogue: 0,0:23:13.02,0:23:15.78,Default,,0000,0000,0000,,Varifrån kommer alla vuxna? Dialogue: 0,0:23:16.00,0:23:19.99,Default,,0000,0000,0000,,För att förklara det måste jag \Nlämna det här häftiga digitala grejset Dialogue: 0,0:23:19.100,0:23:25.39,Default,,0000,0000,0000,,och visa ett riktigt kraftfullt \Nutbildningsmaterial som vi har utvecklat. Dialogue: 0,0:23:27.01,0:23:30.22,Default,,0000,0000,0000,,Jag ska visa världsbefolkningen,\Nmina damer och herrar, Dialogue: 0,0:23:30.22,0:23:33.90,Default,,0000,0000,0000,,i form av skumklossar. Dialogue: 0,0:23:35.22,0:23:39.89,Default,,0000,0000,0000,,En kloss är 1 miljard. Dialogue: 0,0:23:39.91,0:23:44.16,Default,,0000,0000,0000,,Det innebär att vi har \N2 miljarder barn i världen. Dialogue: 0,0:23:44.18,0:23:49.66,Default,,0000,0000,0000,,Och så har vi 2 miljarder \Nmellan 15 och 30 år. Dialogue: 0,0:23:50.22,0:23:51.62,Default,,0000,0000,0000,,Det är ungefärliga siffror. Dialogue: 0,0:23:51.85,0:23:54.23,Default,,0000,0000,0000,,Vi har 1 miljard mellan 30 och 45 år, Dialogue: 0,0:23:54.23,0:23:57.84,Default,,0000,0000,0000,,1 miljard mellan 45 och 60 år Dialogue: 0,0:23:57.97,0:24:03.17,Default,,0000,0000,0000,,och så min kloss: 60 år och uppåt.\NVi är här på toppen. Dialogue: 0,0:24:03.30,0:24:05.65,Default,,0000,0000,0000,,Det är världens befolkning idag. Dialogue: 0,0:24:05.72,0:24:09.56,Default,,0000,0000,0000,,Ni ser att det saknas 3 miljarder här. Dialogue: 0,0:24:10.01,0:24:12.54,Default,,0000,0000,0000,,Bara en liten del saknas \Nför att de har dött. Dialogue: 0,0:24:13.00,0:24:15.96,Default,,0000,0000,0000,,De flesta saknas för att de aldrig föddes. Dialogue: 0,0:24:16.27,0:24:22.05,Default,,0000,0000,0000,,För innan 1980 föddes mycket \Nfärre barn i världen Dialogue: 0,0:24:22.05,0:24:24.70,Default,,0000,0000,0000,,eftersom det fanns färre kvinnor\Nsom födde barn. Dialogue: 0,0:24:25.32,0:24:26.80,Default,,0000,0000,0000,,Så detta har vi idag. Dialogue: 0,0:24:27.15,0:24:29.40,Default,,0000,0000,0000,,Vad kommer hända i framtiden? Dialogue: 0,0:24:29.80,0:24:32.13,Default,,0000,0000,0000,,Vet ni vad som händer med \Ngamlingar som jag? Dialogue: 0,0:24:33.77,0:24:34.82,Default,,0000,0000,0000,,De dör! Dialogue: 0,0:24:34.82,0:24:38.30,Default,,0000,0000,0000,,Ja! Någon här arbetar på sjukhus. Dialogue: 0,0:24:38.85,0:24:40.92,Default,,0000,0000,0000,,Så... de dör! Dialogue: 0,0:24:40.92,0:24:45.78,Default,,0000,0000,0000,,Resten blir 15 år äldre och får \N2 miljarder barn. Dialogue: 0,0:24:46.74,0:24:49.75,Default,,0000,0000,0000,,De här är gamla nu, dags att dö. Dialogue: 0,0:24:49.80,0:24:53.90,Default,,0000,0000,0000,,Och så blir dessa 15 år äldre och får\N2 miljarder barn. Dialogue: 0,0:24:53.90,0:24:58.56,Default,,0000,0000,0000,,De här dör, resten blir 15 år äldre\Noch får 2 miljarder barn. Dialogue: 0,0:24:58.58,0:25:00.04,Default,,0000,0000,0000,,Ah! Dialogue: 0,0:25:00.12,0:25:02.76,Default,,0000,0000,0000,,Utan att öka antalet barn, Dialogue: 0,0:25:02.80,0:25:05.61,Default,,0000,0000,0000,,utan att öka livslängden, Dialogue: 0,0:25:05.63,0:25:11.35,Default,,0000,0000,0000,,får vi 3 miljarder fler genom den här \Noundvikliga påfyllningen av vuxna, Dialogue: 0,0:25:11.65,0:25:15.44,Default,,0000,0000,0000,,som händer precis när de stora \Nyngre generationerna växer upp. Dialogue: 0,0:25:15.76,0:25:21.10,Default,,0000,0000,0000,,Det finns en till detalj, goda nyheter\Nför de äldre av er här, som jag. Dialogue: 0,0:25:21.51,0:25:24.88,Default,,0000,0000,0000,,Man har uppskattat att de äldre \Nkommer leva lite längre. Dialogue: 0,0:25:24.90,0:25:28.67,Default,,0000,0000,0000,,Så vi behöver lägga till 1 miljard \Nav äldre på toppen här. Dialogue: 0,0:25:28.91,0:25:32.92,Default,,0000,0000,0000,,Jag hoppas desperat att jag kommer \Nvara en del av den gruppen. Dialogue: 0,0:25:32.92,0:25:38.62,Default,,0000,0000,0000,,Eftersom då lever jag längre och får läsa\Nårsstatistiken och rapportera varje år... Dialogue: 0,0:25:38.99,0:25:46.53,Default,,0000,0000,0000,,Men när jag föreläser för många kunniga\Nmiljöaktivister, med bra omsorg för miljön Dialogue: 0,0:25:46.53,0:25:50.80,Default,,0000,0000,0000,,så säger de ofta till mig att vi måste \Nstoppa befolkningstillväxten vid 8 miljarder. Dialogue: 0,0:25:51.05,0:25:55.100,Default,,0000,0000,0000,,När jag pratar med dem... för de första \Nförstår de inte vi har nått peak child, Dialogue: 0,0:25:56.31,0:26:03.90,Default,,0000,0000,0000,,och vet inte att den fortsatta befolknings-\Nökningen beror på en påfyllning av vuxna. Dialogue: 0,0:26:04.18,0:26:10.20,Default,,0000,0000,0000,,Vilket gör att vi hamnar på mer eller \Nmindre denna folkmängd. Dialogue: 0,0:26:10.49,0:26:15.77,Default,,0000,0000,0000,,Så vi vet hur många miljarder det blir,\Nmen var kommer de att bo? Dialogue: 0,0:26:16.13,0:26:18.83,Default,,0000,0000,0000,,Nu och i framtiden. Dialogue: 0,0:26:21.28,0:26:25.89,Default,,0000,0000,0000,,Där har ni världen och \Nhär är de 7 miljarderna. Dialogue: 0,0:26:26.43,0:26:33.42,Default,,0000,0000,0000,,Av de 7 miljarderna, lever 1 miljard i \NAmerika, nord och syd sammanräknat. Dialogue: 0,0:26:33.69,0:26:37.92,Default,,0000,0000,0000,,1 i Europa, 1 i Afrika Dialogue: 0,0:26:37.92,0:26:41.53,Default,,0000,0000,0000,,och 4 i Asien. Dialogue: 0,0:26:41.54,0:26:43.90,Default,,0000,0000,0000,,Detta är nu. Men hur kommer man ihåg det? Dialogue: 0,0:26:43.90,0:26:47.54,Default,,0000,0000,0000,,Jag har ett enkelt sätt, jag\Nsätter ihop siffrorna så här Dialogue: 0,0:26:47.54,0:26:51.50,Default,,0000,0000,0000,,och det här är världens PIN-kod: 1114 Dialogue: 0,0:26:51.65,0:26:55.08,Default,,0000,0000,0000,,Men vad händer i mitten av seklet? Dialogue: 0,0:26:55.42,0:26:57.34,Default,,0000,0000,0000,,Det vet vi ganska säkert. Dialogue: 0,0:26:57.35,0:27:02.08,Default,,0000,0000,0000,,Europa ökar inte, \Nfaktum är Europa minskar. Dialogue: 0,0:27:02.08,0:27:06.59,Default,,0000,0000,0000,,I Amerika blir det lite fler människor,\Nmestadels pensionärer i Latinamerika. Dialogue: 0,0:27:06.59,0:27:09.79,Default,,0000,0000,0000,,Så det spelar nästan ingen \Nroll, det är nästan lika. Dialogue: 0,0:27:09.80,0:27:13.08,Default,,0000,0000,0000,,I Asien kommer vi få 1 miljard fler, Dialogue: 0,0:27:13.08,0:27:16.45,Default,,0000,0000,0000,,och sedan är \Nbefolkningsökningen över i Asien. Dialogue: 0,0:27:16.45,0:27:21.71,Default,,0000,0000,0000,,I Afrika, under de kommande 40 åren så \Ndubblas befolkningen till 2 miljarder. Dialogue: 0,0:27:22.32,0:27:25.09,Default,,0000,0000,0000,,Nu... fram till slutet av seklet. Dialogue: 0,0:27:25.57,0:27:29.77,Default,,0000,0000,0000,,Vi vet detta: inga fler i Europa,\Ninga fler i Amerika, inga fler i Asien... Dialogue: 0,0:27:29.87,0:27:34.80,Default,,0000,0000,0000,,Men Afrika är på gång, såvitt vi ser \Nidag, med en till fördubbling. Dialogue: 0,0:27:34.80,0:27:38.52,Default,,0000,0000,0000,,Så det kommer vara 4 miljarder i Afrika Dialogue: 0,0:27:38.52,0:27:45.44,Default,,0000,0000,0000,,vid år 2100, och den slutliga \NPIN-koden blir då 1145. Dialogue: 0,0:27:46.47,0:27:49.99,Default,,0000,0000,0000,,Världen kommer vara annorlunda år 2100. Dialogue: 0,0:27:49.99,0:27:53.99,Default,,0000,0000,0000,,Människorna som lever i \Nvad jag kallar gamla västern, Dialogue: 0,0:27:53.100,0:27:58.67,Default,,0000,0000,0000,,västra Europa och Nordamerika, kommer\Natt utgöra mindre än 10% av befolkningen. Dialogue: 0,0:27:59.12,0:28:03.46,Default,,0000,0000,0000,,80% av befolkningen kommer att \Nfinnas i Asien och Afrika. Dialogue: 0,0:28:03.86,0:28:07.31,Default,,0000,0000,0000,,Men kommer det finnas nog med \Ntillgångar för att upprätthålla dem? Dialogue: 0,0:28:07.70,0:28:13.77,Default,,0000,0000,0000,,Detta kommer bli en enorm utmaning\Noch inget kommer att ske automatiskt. Dialogue: 0,0:28:13.88,0:28:21.50,Default,,0000,0000,0000,,Men min syn är att det är möjligt för alla\Ndessa miljarder att leva gott tillsammans. Dialogue: 0,0:28:28.76,0:28:36.59,Default,,0000,0000,0000,,Det är lätt att se möjligheten till ett \Nvälmående, fredligt Asien med 5 miljarder. Dialogue: 0,0:28:36.61,0:28:39.79,Default,,0000,0000,0000,,Japan, Sydkorea och andra är redan rika. Dialogue: 0,0:28:40.18,0:28:49.45,Default,,0000,0000,0000,,Och efter dem på väg mot rikedom, kommer \NKina, Indien, Indonesien och andra länder. Dialogue: 0,0:28:49.68,0:28:54.95,Default,,0000,0000,0000,,Även i fattigare asiatiska länder är det\Nallt fler som får ett anständigt liv. Dialogue: 0,0:28:56.98,0:29:02.50,Default,,0000,0000,0000,,Men Afrikas framtid, med 4 miljarder? Dialogue: 0,0:29:02.84,0:29:07.16,Default,,0000,0000,0000,,Kommer inte de flesta att leva i\Nfruktansvärd fattigdom? Dialogue: 0,0:29:08.20,0:29:11.52,Default,,0000,0000,0000,,Jag har sett extrem fattigdom i Afrika. Dialogue: 0,0:29:11.97,0:29:19.39,Default,,0000,0000,0000,,För 30 år sedan jobbade jag 2 av \Nmitt livs mest intensiva år som läkare Dialogue: 0,0:29:19.39,0:29:24.81,Default,,0000,0000,0000,,i ett av de fattigaste länderna, \NMocambique, på Afrikas östkust. Dialogue: 0,0:29:24.82,0:29:33.38,Default,,0000,0000,0000,,Mocambique hade just blivit självständigt\Nefter ett långt krig mot Portugal. Dialogue: 0,0:29:33.38,0:29:41.71,Default,,0000,0000,0000,,Mitt jobb var att vara en av två läkare,\Nbåda utlänningar, för 300 000 personer. Dialogue: 0,0:29:41.71,0:29:47.50,Default,,0000,0000,0000,,Det här var sjukhuset. Min fru \Narbetade också där, som barnmorska. Dialogue: 0,0:29:47.50,0:29:49.94,Default,,0000,0000,0000,,Det här är hela personalen på sjukhuset. Dialogue: 0,0:29:49.94,0:29:57.62,Default,,0000,0000,0000,,De med vita rockar fick under kolonial-\Nperioden möjlighet till ett års utbildning. Dialogue: 0,0:29:57.85,0:30:01.30,Default,,0000,0000,0000,,Resten... många av dem kunde inte\Nens läsa eller skriva. Dialogue: 0,0:30:01.31,0:30:05.80,Default,,0000,0000,0000,,Men alla arbetade hängivet och motiverat. Dialogue: 0,0:30:06.15,0:30:12.17,Default,,0000,0000,0000,,Patienter kom in med de värsta \Nfattigdomssjukdomarna Dialogue: 0,0:30:12.17,0:30:15.20,Default,,0000,0000,0000,,ofta hade vi inte tillräckliga resurser, Dialogue: 0,0:30:15.21,0:30:22.27,Default,,0000,0000,0000,,och min kunskap som ung doktor \Nräckte inte till för patienterna. Dialogue: 0,0:30:22.27,0:30:25.72,Default,,0000,0000,0000,,Mocambique är fortfarande \Nett väldigt fattigt land. Dialogue: 0,0:30:25.72,0:30:30.60,Default,,0000,0000,0000,,Men saker har förbättrats ofantligt\Nsedan jag var där för 30 år sedan. Dialogue: 0,0:30:36.19,0:30:42.77,Default,,0000,0000,0000,,Till att börja med så finns det ett nytt \Nsjukhus i staden där jag jobbade. Dialogue: 0,0:30:44.00,0:30:50.36,Default,,0000,0000,0000,,Det nya, större sjukhuset har \N15 läkare och 11 är mocambiker. Dialogue: 0,0:30:50.36,0:30:53.94,Default,,0000,0000,0000,,All personal är välutbildad. Dialogue: 0,0:30:55.45,0:31:00.85,Default,,0000,0000,0000,,Sjukhuschefen är Dr Cashimo, gynekologen. Dialogue: 0,0:31:02.00,0:31:04.00,Default,,0000,0000,0000,,Allt visar på att... Dialogue: 0,0:31:04.30,0:31:06.20,Default,,0000,0000,0000,,Att det kommer bli... Dialogue: 0,0:31:06.50,0:31:08.00,Default,,0000,0000,0000,,tvillingar! Dialogue: 0,0:31:08.86,0:31:13.03,Default,,0000,0000,0000,,Förändringen är otrolig! Dialogue: 0,0:31:14.00,0:31:16.11,Default,,0000,0000,0000,,Vi har olycksfalls- och akutmottagning... Dialogue: 0,0:31:16.40,0:31:19.50,Default,,0000,0000,0000,,barn- och ortopedisk kirurgi. Dialogue: 0,0:31:20.70,0:31:24.60,Default,,0000,0000,0000,,Vi har stora laboratorier och apotek \Nsom är öppna dygnet runt. Dialogue: 0,0:31:24.57,0:31:31.98,Default,,0000,0000,0000,,De räddar rutinmässigt kvinnor med\Nkejsarsnitt, något som var omöjligt förr. Dialogue: 0,0:31:34.00,0:31:37.50,Default,,0000,0000,0000,,Nu för tiden kan vi göra detta, \Nmed ett professionellt lag... Dialogue: 0,0:31:38.00,0:31:45.00,Default,,0000,0000,0000,,i en välutrustad operationssal \Nprecis som var som helst i världen. Dialogue: 0,0:31:47.97,0:31:51.67,Default,,0000,0000,0000,,Allt har förbättrats så mycket. Dialogue: 0,0:31:51.69,0:31:56.60,Default,,0000,0000,0000,,De som föds i Mocambique idag bör\Nha en mycket ljusare framtid! Dialogue: 0,0:32:00.63,0:32:05.43,Default,,0000,0000,0000,,Inte bara på grund av bättre hälsa,\Nmen en blomstrande ekonomi också Dialogue: 0,0:32:05.43,0:32:07.54,Default,,0000,0000,0000,,med livliga hamnar och marknader Dialogue: 0,0:32:07.55,0:32:11.50,Default,,0000,0000,0000,,och nya industrier med många nya jobb. Dialogue: 0,0:32:15.65,0:32:20.79,Default,,0000,0000,0000,,Ni tänker kanske att de goda nyheterna\Nbara handlar om städer. Dialogue: 0,0:32:20.79,0:32:22.34,Default,,0000,0000,0000,,Och det är sant! Dialogue: 0,0:32:22.34,0:32:26.71,Default,,0000,0000,0000,,Den svåraste utmaningen är landsbygden,\Ndär flest människor bor. Dialogue: 0,0:32:27.27,0:32:30.18,Default,,0000,0000,0000,,Men det förändras där också. Dialogue: 0,0:32:33.17,0:32:39.06,Default,,0000,0000,0000,,Långt inne i Mocambique ligger \Nlandsbygdsområdet Mogovalas. Dialogue: 0,0:32:40.29,0:32:45.30,Default,,0000,0000,0000,,Här bor Olivia, Andre och \Nderas unga familj. Dialogue: 0,0:32:46.75,0:32:51.50,Default,,0000,0000,0000,,Som så många fattiga i världen är\NOlivia och Andre lantbrukare, Dialogue: 0,0:32:51.52,0:32:56.26,Default,,0000,0000,0000,,beroende av det de odlar för att få mat. Dialogue: 0,0:33:00.04,0:33:04.25,Default,,0000,0000,0000,,Klockan är 4, dagens arbete kallar. Dialogue: 0,0:33:06.77,0:33:09.49,Default,,0000,0000,0000,,Andre går direkt till åkrarna. Dialogue: 0,0:33:09.69,0:33:12.71,Default,,0000,0000,0000,,Olivia hämtar först vatten. Dialogue: 0,0:33:12.73,0:33:16.50,Default,,0000,0000,0000,,Båda måste gå flera kilometer\Nför att komma någonvart. Dialogue: 0,0:33:17.90,0:33:20.50,Default,,0000,0000,0000,,Det tar mig två timmar att komma fram. Dialogue: 0,0:33:21.60,0:33:25.80,Default,,0000,0000,0000,,När det är trängsel tar det \Nkanske två timmar. Dialogue: 0,0:33:28.00,0:33:31.60,Default,,0000,0000,0000,,När jag är tillbaka igen \När jag trött och hungrig. Dialogue: 0,0:33:33.70,0:33:39.68,Default,,0000,0000,0000,,Utan andra transportmedel \Nmåste allting bäras. Dialogue: 0,0:33:43.36,0:33:46.65,Default,,0000,0000,0000,,Olivia och Andre har 8 barn. Dialogue: 0,0:33:46.68,0:33:50.15,Default,,0000,0000,0000,,Födelsetalen är fortfarande höga\Ni stora delar av Afrikas landsbygd. Dialogue: 0,0:33:50.15,0:33:54.52,Default,,0000,0000,0000,,Och de fattigaste familjerna\Nhar flest munnar att mätta. Dialogue: 0,0:33:55.03,0:33:59.04,Default,,0000,0000,0000,,Allt familjen kan avvara, säljer de. Dialogue: 0,0:33:59.80,0:34:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Jag får verkligen kämpa. Dialogue: 0,0:34:02.80,0:34:09.60,Default,,0000,0000,0000,,Jag planterar alla möjliga grödor, \Nmen även med allt jag odlar... Dialogue: 0,0:34:09.80,0:34:17.60,Default,,0000,0000,0000,,tjänar jag inte tillräckligt mycket \Nför att försörja mina barn. Dialogue: 0,0:34:18.29,0:34:22.70,Default,,0000,0000,0000,,Men ekonomisk utveckling sipprar\Nlångsamt ut på landsbygden. Dialogue: 0,0:34:23.50,0:34:29.36,Default,,0000,0000,0000,,Jag har sparat i tre år till hustaket. Dialogue: 0,0:34:29.36,0:34:35.45,Default,,0000,0000,0000,,Andre har ögonen på något \Nsom han tror kan förändra allt. Dialogue: 0,0:34:35.80,0:34:40.40,Default,,0000,0000,0000,,Jag behöver desperat en cykel. \NJag kan inte ta mig någonstans utan en. Dialogue: 0,0:34:42.34,0:34:47.43,Default,,0000,0000,0000,,Cyklar kan göra enorm skillnad\Nför de fattigas liv på landsbygden. Dialogue: 0,0:34:47.67,0:34:51.78,Default,,0000,0000,0000,,Man sparar flera timmar varje dag\Noch får mycket mer gjort. Dialogue: 0,0:34:52.05,0:34:56.50,Default,,0000,0000,0000,,Med cykel kan man få med sig \Nmycket tyngre laster till marknaden Dialogue: 0,0:34:56.50,0:34:58.24,Default,,0000,0000,0000,,och tjäna mer pengar. Dialogue: 0,0:34:58.24,0:35:00.29,Default,,0000,0000,0000,,Man kan resa för att hitta arbete Dialogue: 0,0:35:00.29,0:35:04.11,Default,,0000,0000,0000,,och blir man sjuk så kan man\Nnå en läkarmottagning i tid. Dialogue: 0,0:35:05.60,0:35:12.80,Default,,0000,0000,0000,,Om jag får en cykel \Nskulle jag bli så glad. Dialogue: 0,0:35:13.20,0:35:17.40,Default,,0000,0000,0000,,Eftersom ett hus utan \Nen cykel är inte ett hem. Dialogue: 0,0:35:17.86,0:35:24.14,Default,,0000,0000,0000,,Andre och Olivia har sparat i 2 år.\NDe har inte tillräckligt mycket än. Dialogue: 0,0:35:24.64,0:35:29.26,Default,,0000,0000,0000,,Allt hänger på sesamfröna,\Nsom just skördas. Dialogue: 0,0:35:29.51,0:35:34.15,Default,,0000,0000,0000,,Kan de få ett bra pris, \Nså kanske de precis klarar det. Dialogue: 0,0:35:36.83,0:35:40.36,Default,,0000,0000,0000,,Andre och Olivia lever i ett av \Nde fattigaste länderna. Dialogue: 0,0:35:40.36,0:35:44.28,Default,,0000,0000,0000,,Och de bor på landsbygden som är\Nden fattigaste delen av det landet. Dialogue: 0,0:35:44.65,0:35:50.87,Default,,0000,0000,0000,,Hur många i världen lever som dem?\NOch hur många fattiga finns det? Dialogue: 0,0:35:50.87,0:35:52.97,Default,,0000,0000,0000,,Jag ska visa er den här mätstickan. Dialogue: 0,0:35:52.100,0:35:56.43,Default,,0000,0000,0000,,Väldigt enkelt. Fattig... och... rik. Dialogue: 0,0:35:56.47,0:35:59.47,Default,,0000,0000,0000,,Här är alla 7 miljarderna igen. Dialogue: 0,0:35:59.63,0:36:04.71,Default,,0000,0000,0000,,De är, förenklat, uppradade \Nfrån fattigast till rikast. Dialogue: 0,0:36:05.17,0:36:11.32,Default,,0000,0000,0000,,Hur mycket tjänar den rikaste miljarden,\Nräknat i dollar per dag? Dialogue: 0,0:36:11.36,0:36:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Låt oss se. Dialogue: 0,0:36:13.09,0:36:14.57,Default,,0000,0000,0000,,Åh... ååhhh... Dialogue: 0,0:36:14.58,0:36:16.36,Default,,0000,0000,0000,,Det kommer, det kommer... Dialogue: 0,0:36:16.40,0:36:17.73,Default,,0000,0000,0000,,Åh, oj oj... Dialogue: 0,0:36:17.80,0:36:20.41,Default,,0000,0000,0000,,Jag når inte ens. 100 dollar per dag. Dialogue: 0,0:36:21.08,0:36:26.32,Default,,0000,0000,0000,,Den mellersta miljarden då, \Nhur mycket tjänar de? Dialogue: 0,0:36:26.35,0:36:30.85,Default,,0000,0000,0000,,Bara 10 dollar. Dialogue: 0,0:36:30.96,0:36:35.55,Default,,0000,0000,0000,,Och den fattigaste miljarden här borta,\Nhur mycket får de? Dialogue: 0,0:36:35.82,0:36:37.31,Default,,0000,0000,0000,,Ja... Dialogue: 0,0:36:37.95,0:36:40.08,Default,,0000,0000,0000,,Bara 1 dollar. Dialogue: 0,0:36:40.51,0:36:43.24,Default,,0000,0000,0000,,Det här är skillnaden i världen idag. Dialogue: 0,0:36:43.77,0:36:48.40,Default,,0000,0000,0000,,Ekonomerna drar en linje som de kallar\Ngränsen för extrem fattigdom. Dialogue: 0,0:36:48.45,0:36:49.90,Default,,0000,0000,0000,,Just över 1 dollar. Dialogue: 0,0:36:50.00,0:36:56.36,Default,,0000,0000,0000,,Där har man knappt mat till familjen,\Nman är inte säker på att ha mat varje dag. Dialogue: 0,0:36:56.56,0:36:59.08,Default,,0000,0000,0000,,1 miljard är fortfarande under den, Dialogue: 0,0:36:59.46,0:37:02.67,Default,,0000,0000,0000,,nästa miljard delas av den linjen. Dialogue: 0,0:37:02.87,0:37:05.26,Default,,0000,0000,0000,,Och resten är ovanför. Dialogue: 0,0:37:05.60,0:37:10.20,Default,,0000,0000,0000,,De fattigaste har knappt råd \Natt köpa skor, Dialogue: 0,0:37:10.70,0:37:14.98,Default,,0000,0000,0000,,och när de får skor... nästa grej de \Nsparar till är en cykel. Dialogue: 0,0:37:15.29,0:37:17.33,Default,,0000,0000,0000,,Här är Andre och Olivia. Dialogue: 0,0:37:17.35,0:37:20.60,Default,,0000,0000,0000,,Efter cykeln siktar man mot en motorcykel. Dialogue: 0,0:37:20.61,0:37:24.09,Default,,0000,0000,0000,,Efter motorcykeln, en bil. Dialogue: 0,0:37:24.57,0:37:29.64,Default,,0000,0000,0000,,Jag minns när min familj fick sin första \Nbil, det var en liten grå Volkswagen. Dialogue: 0,0:37:29.64,0:37:35.38,Default,,0000,0000,0000,,Det första vi gjorde var att åka till Norge\Npå semester, för det är vackrare än Sverige. Dialogue: 0,0:37:35.38,0:37:38.21,Default,,0000,0000,0000,,Det var en fantastisk resa! Dialogue: 0,0:37:38.76,0:37:45.05,Default,,0000,0000,0000,,Nu är jag i den här gruppen, i den rikaste\Nmiljarden, vi kan flyga på semester. Dialogue: 0,0:37:45.06,0:37:48.45,Default,,0000,0000,0000,,Det finns förstås de som är mycket \Nrikare än flygplansfolket. Dialogue: 0,0:37:48.54,0:37:54.93,Default,,0000,0000,0000,,En del till och med så rika att de \Nfunderar på att turista i rymden. Dialogue: 0,0:37:54.94,0:37:59.100,Default,,0000,0000,0000,,Och skillnaden i inkomst mellan \Nflygplansfolket och de allra rikaste Dialogue: 0,0:38:00.01,0:38:05.02,Default,,0000,0000,0000,,är nästan lika stor som mellan \Nflygplansfolket här Dialogue: 0,0:38:05.03,0:38:08.10,Default,,0000,0000,0000,,och de fattigaste här borta. Dialogue: 0,0:38:08.45,0:38:13.92,Default,,0000,0000,0000,,Det viktigaste att minnas med \Nden här mätstickan är detta. Dialogue: 0,0:38:14.27,0:38:18.14,Default,,0000,0000,0000,,För att visa det behöver jag \Nmin trappstege. Dialogue: 0,0:38:18.50,0:38:22.100,Default,,0000,0000,0000,,Ibland behöver man gammal, \Nfungerande teknologi också. Dialogue: 0,0:38:23.27,0:38:24.99,Default,,0000,0000,0000,,Här. Dialogue: 0,0:38:29.23,0:38:33.11,Default,,0000,0000,0000,,Jag når bara... Här är de, \Njag är högst upp. Dialogue: 0,0:38:33.15,0:38:39.83,Default,,0000,0000,0000,,Problemet för oss som lever på 100 dollar \Nom dagen, är att när vi tittar ner Dialogue: 0,0:38:39.95,0:38:44.77,Default,,0000,0000,0000,,på de som har 10 eller 1 dollar \Nså ser de lika fattiga ut. Dialogue: 0,0:38:45.23,0:38:46.87,Default,,0000,0000,0000,,Vi kan inte se skillnaden. Dialogue: 0,0:38:46.87,0:38:50.86,Default,,0000,0000,0000,,Det ser ut som att alla lever på\Nsamma mängd pengar. Dialogue: 0,0:38:50.86,0:38:52.92,Default,,0000,0000,0000,,Och man säger "åh, de är fattiga". Dialogue: 0,0:38:52.93,0:38:59.59,Default,,0000,0000,0000,,Jag kan försäkra er, för jag har mött och \Npratat med folk som lever här nere, Dialogue: 0,0:38:59.71,0:39:04.69,Default,,0000,0000,0000,,jag kan försäkra er om att folk här nere Dialogue: 0,0:39:04.70,0:39:11.17,Default,,0000,0000,0000,,mer än väl vet hur mycket bättre livet \Nskulle bli om de gick från 1 till 10 dollar, Dialogue: 0,0:39:11.17,0:39:13.34,Default,,0000,0000,0000,,10 gånger större inkomst. Dialogue: 0,0:39:13.34,0:39:16.59,Default,,0000,0000,0000,,Det är en enorm skillnad. Dialogue: 0,0:39:16.62,0:39:22.75,Default,,0000,0000,0000,,För att förstå det här, detta är vad \NAndre och Olivia försöker göra nu. Dialogue: 0,0:39:22.75,0:39:27.19,Default,,0000,0000,0000,,Varje steg de tar längs den här linjen Dialogue: 0,0:39:27.20,0:39:30.36,Default,,0000,0000,0000,,från skorna mot cykeln, Dialogue: 0,0:39:30.39,0:39:36.64,Default,,0000,0000,0000,,hur små de än verkar på avstånd,\Ngör de en enorm skillnad i deras liv. Dialogue: 0,0:39:36.64,0:39:46.15,Default,,0000,0000,0000,,Om Andre och Olivia skulle få cykeln så\Nskulle det påskynda vägen till ett bättre liv. Dialogue: 0,0:39:47.36,0:39:53.90,Default,,0000,0000,0000,,Idag förbereder Andre och Olivia att sälja\Nsesam som de har odlat i månader. Dialogue: 0,0:39:54.50,0:39:58.20,Default,,0000,0000,0000,,Priset brukar ha varit 25 meticaier. Dialogue: 0,0:39:58.60,0:40:01.50,Default,,0000,0000,0000,,I år är det högre. Dialogue: 0,0:40:02.00,0:40:05.30,Default,,0000,0000,0000,,Vi hoppas kunna sälja för 40-45 meticaier. Dialogue: 0,0:40:05.98,0:40:11.90,Default,,0000,0000,0000,,Men de måste se upp för att få rätt pris. Dialogue: 0,0:40:12.40,0:40:19.80,Default,,0000,0000,0000,,Vi har sett att vissa köpare \Nhar fuskat med vågarna. Dialogue: 0,0:40:20.10,0:40:25.80,Default,,0000,0000,0000,,Så när vi själva vägt, \Nhar det varit tio kilo Dialogue: 0,0:40:26.00,0:40:35.50,Default,,0000,0000,0000,,... när vi tagit det till köparna, \Nsäger de ibland sju eller åtta. Dialogue: 0,0:40:36.18,0:40:38.94,Default,,0000,0000,0000,,Andre ska sköta försäljningen. Dialogue: 0,0:40:38.94,0:40:44.90,Default,,0000,0000,0000,,Och för sista gången, hoppas han, behöver\Nhan hjälp att frakta grödan till marknaden. Dialogue: 0,0:40:48.00,0:40:51.70,Default,,0000,0000,0000,,Andre behöver vara förnuftig. Dialogue: 0,0:40:53.00,0:40:57.40,Default,,0000,0000,0000,,Hej, hej min vän, räkna ordentligt! Dialogue: 0,0:40:58.21,0:41:02.71,Default,,0000,0000,0000,,Affären är klar, Andre är nöjd med priset. Dialogue: 0,0:41:06.30,0:41:08.80,Default,,0000,0000,0000,,Nu ska jag spendera mina pengar! Dialogue: 0,0:41:10.60,0:41:15.02,Default,,0000,0000,0000,,Den här stunden har familjen \Narbetat hårt för. Dialogue: 0,0:41:33.18,0:41:37.72,Default,,0000,0000,0000,,Vägen till marknaden tog hela morgonen\Nför Andre att gå. Dialogue: 0,0:41:37.80,0:41:42.66,Default,,0000,0000,0000,,På mindre än en timme kan han cykla hem. Dialogue: 0,0:41:49.70,0:41:52.00,Default,,0000,0000,0000,,Du köpte en cykel. Dialogue: 0,0:41:52.30,0:41:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Ja älskling, jag köpte en cykel! Dialogue: 0,0:42:02.46,0:42:05.50,Default,,0000,0000,0000,,Cykeln används genast. Dialogue: 0,0:42:05.52,0:42:08.03,Default,,0000,0000,0000,,Barnen hämtar vatten med den. Dialogue: 0,0:42:08.55,0:42:11.61,Default,,0000,0000,0000,,Andre bär mer varor till marknaden Dialogue: 0,0:42:11.90,0:42:17.72,Default,,0000,0000,0000,,och, minst lika viktigt, Olivia och Andre\Nkan nu enkelt få iväg barnen till skolan Dialogue: 0,0:42:17.75,0:42:22.21,Default,,0000,0000,0000,,så att de kan lära sig \Nmatte, läsa och skriva. Dialogue: 0,0:42:24.70,0:42:30.70,Default,,0000,0000,0000,,Nu vill jag spara till en motorcykel \Nför att transportera fru och barn. Dialogue: 0,0:42:32.40,0:42:34.10,Default,,0000,0000,0000,,Det är vad jag vill göra framöver. Dialogue: 0,0:42:39.63,0:42:45.74,Default,,0000,0000,0000,,Det är härligt att se Olivia och Andre\Ntrampa sig ur extrem fattigdom. Dialogue: 0,0:42:46.04,0:42:49.66,Default,,0000,0000,0000,,De använder också cykeln för \Natt ta sig till läs- och skrivkurser. Dialogue: 0,0:42:49.66,0:42:54.80,Default,,0000,0000,0000,,Utbildning är så viktigt för människors\Noch länders utveckling. Dialogue: 0,0:42:55.39,0:43:00.71,Default,,0000,0000,0000,,Men hur många vet vad som egentligen\Nhar hänt med utbildning i världen? Dialogue: 0,0:43:00.71,0:43:04.76,Default,,0000,0000,0000,,Det är dags för den stora brittiska \Nokunnighetsundersökningen igen. Dialogue: 0,0:43:04.76,0:43:05.79,Default,,0000,0000,0000,,Då kör vi. Dialogue: 0,0:43:05.79,0:43:11.16,Default,,0000,0000,0000,,Vi frågade hur stor del av vuxna i världen\Nidag som kan läsa och skriva? Dialogue: 0,0:43:11.68,0:43:16.75,Default,,0000,0000,0000,,Kan jag fråga publiken? Hur många \Ntror på 20 procent? Upp med handen. Dialogue: 0,0:43:18.27,0:43:20.15,Default,,0000,0000,0000,,40 procent? Dialogue: 0,0:43:21.72,0:43:23.22,Default,,0000,0000,0000,,60 procent? Dialogue: 0,0:43:23.96,0:43:26.92,Default,,0000,0000,0000,,Och 80 procent? Ah, ah, ah. Dialogue: 0,0:43:27.54,0:43:30.65,Default,,0000,0000,0000,,Här är det brittiska resultatet. Dialogue: 0,0:43:35.95,0:43:42.96,Default,,0000,0000,0000,,Nu kan ni använda det brittiska resultatet \Nför att klura ut rätt svar eller hur? Dialogue: 0,0:43:43.28,0:43:46.92,Default,,0000,0000,0000,,Det rätta svaret är förstås 80 procent. Dialogue: 0,0:43:47.20,0:43:50.81,Default,,0000,0000,0000,,Ni slog åtminstone det\Nbrittiska medelvärdet. Dialogue: 0,0:43:51.68,0:43:55.30,Default,,0000,0000,0000,,Ja, 80 procent av världens befolkning \Nkan läsa och skriva i dag. Dialogue: 0,0:43:55.31,0:43:59.43,Default,,0000,0000,0000,,Läs- och skrivkunnighet är 80 procent... \Nfaktum är att siffran är lite högre. Dialogue: 0,0:43:59.91,0:44:04.53,Default,,0000,0000,0000,,Så om jag hade jämfört detta \Nmed chimpanserna, ni vet.. Dialogue: 0,0:44:04.54,0:44:08.30,Default,,0000,0000,0000,,återigen skulle man fått slumpmässiga\Nresultat från chimpanserna. Dialogue: 0,0:44:08.45,0:44:12.83,Default,,0000,0000,0000,,Men man får tre gånger så många \Nkorrekta svar än från britterna. Dialogue: 0,0:44:13.35,0:44:16.16,Default,,0000,0000,0000,,Nu till universitetsfolket. Dialogue: 0,0:44:17.40,0:44:20.36,Default,,0000,0000,0000,,Möjligen vet de detta... \Nåh, till och med sämre. Dialogue: 0,0:44:20.48,0:44:24.12,Default,,0000,0000,0000,,Vad i hela världen lär de egentligen \Nut på brittiska universitet? Dialogue: 0,0:44:24.53,0:44:31.13,Default,,0000,0000,0000,,Världsuppfattningen är flera årtionden \Nför gammal, media har helt missat detta. Dialogue: 0,0:44:31.49,0:44:35.57,Default,,0000,0000,0000,,Men det beror kanske på att \Nvärlden ändrar sig så fort. Dialogue: 0,0:44:35.57,0:44:37.37,Default,,0000,0000,0000,,Damer och herrar, Dialogue: 0,0:44:37.40,0:44:41.08,Default,,0000,0000,0000,,jag kommer att visa er \Nmitt favoritdiagram, Dialogue: 0,0:44:41.45,0:44:48.86,Default,,0000,0000,0000,,jag ska visa er 200 länders historia\Nunder 200 år på mindre än en minut. Dialogue: 0,0:44:49.37,0:44:55.18,Default,,0000,0000,0000,,Jag har en axel för inkomst. \NJag har en axel för livslängd. Dialogue: 0,0:44:55.19,0:44:59.55,Default,,0000,0000,0000,,Jag startar år 1800 och \Nhär är alla länderna. Dialogue: 0,0:44:59.79,0:45:04.41,Default,,0000,0000,0000,,1800 var alla här i fattig- \Noch sjukhörnet, ser ni det? Dialogue: 0,0:45:04.42,0:45:06.60,Default,,0000,0000,0000,,Kort livslängd, kort om pengar. Dialogue: 0,0:45:06.71,0:45:09.41,Default,,0000,0000,0000,,Och här kommer effekterna \Nav industriella revolutionen. Dialogue: 0,0:45:09.41,0:45:15.41,Default,,0000,0000,0000,,Västländerna rör sig förstås mot bättre \Nhäsa men blir inte så mycket bättre i början Dialogue: 0,0:45:15.41,0:45:19.07,Default,,0000,0000,0000,,och de länder som koloniserats drar \Ninte någon nytta av det, Dialogue: 0,0:45:19.07,0:45:21.25,Default,,0000,0000,0000,,de blir kvar i det andra fattiga hörnet. Dialogue: 0,0:45:21.25,0:45:27.24,Default,,0000,0000,0000,,Hälsan förbättrats långsamt, vi rör oss\Nhit och vi kommer in ett nytt sekel. Dialogue: 0,0:45:27.28,0:45:31.60,Default,,0000,0000,0000,,Det hemska första världskriget och \Ndärefter den ekonomiska krisen. Dialogue: 0,0:45:31.80,0:45:34.20,Default,,0000,0000,0000,,Och sedan, andra världskriget. Dialogue: 0,0:45:34.50,0:45:36.81,Default,,0000,0000,0000,,Åh, nu kommer självständigheten. Dialogue: 0,0:45:36.81,0:45:41.47,Default,,0000,0000,0000,,Med självständighet förbättras hälsan \Nfortare än i de andra länderna här. Dialogue: 0,0:45:41.47,0:45:47.39,Default,,0000,0000,0000,,Så startar en snabb ekonomisk \Nupphämtning i Kina och Latinamerika. Dialogue: 0,0:45:47.39,0:45:49.11,Default,,0000,0000,0000,,Det rör sig här uppe. Dialogue: 0,0:45:49.11,0:45:53.32,Default,,0000,0000,0000,,Och Indien följer dem här och \Nde afrikanska länderna med. Dialogue: 0,0:45:53.32,0:45:56.49,Default,,0000,0000,0000,,Det är en häpnadsväckande \Nförändring som har skett i världen. Dialogue: 0,0:45:56.49,0:46:02.99,Default,,0000,0000,0000,,Ni vet, här framme har vi nu USA och Stor-\Nbritannien, men de rör sig inte så fort längre. Dialogue: 0,0:46:02.99,0:46:05.61,Default,,0000,0000,0000,,De snabbrörliga finns här i mitten. Dialogue: 0,0:46:05.61,0:46:08.100,Default,,0000,0000,0000,,Kina rör sig snabbt för ta sig ikapp, \Noch Bangladesh... Dialogue: 0,0:46:09.00,0:46:14.75,Default,,0000,0000,0000,,Titta Bangladesh är här, nu ganska friska \Noch börjar få en snabb ekonomisk tillväxt. Dialogue: 0,0:46:15.01,0:46:20.50,Default,,0000,0000,0000,,Och Moçambique.. Ja Moçambique är här\Nborta men rör sig snabbt åt rätt riktning. Dialogue: 0,0:46:20.86,0:46:24.95,Default,,0000,0000,0000,,Men allt jag visar är \Nländernas medelvärden. Dialogue: 0,0:46:25.29,0:46:29.74,Default,,0000,0000,0000,,Men hur är det för folket?\NHar folket fått ett bättre liv? Dialogue: 0,0:46:30.07,0:46:34.49,Default,,0000,0000,0000,,Nu ska jag visa er något som gör \Nen statistiker som mig exalterad. Dialogue: 0,0:46:34.49,0:46:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Jag kommer visa er inkomstfördelningen. \NSkillnaden mellan människorna. Dialogue: 0,0:46:39.10,0:46:42.36,Default,,0000,0000,0000,,För att göra det tar jag \Nbubblorna 50 år tillbaka Dialogue: 0,0:46:42.38,0:46:45.58,Default,,0000,0000,0000,,och jag kommer bara titta på pengarna. Dialogue: 0,0:46:45.77,0:46:52.07,Default,,0000,0000,0000,,Vi måste vi expandera och justera axeln, \Nför de rika är så rika och fattiga så fattiga Dialogue: 0,0:46:52.10,0:46:55.23,Default,,0000,0000,0000,,så detta kommer visa en större \Nskillnad än mellan länderna. Dialogue: 0,0:46:55.26,0:47:00.30,Default,,0000,0000,0000,,Låt länderna falla ned, det här är USA Dialogue: 0,0:47:00.30,0:47:03.56,Default,,0000,0000,0000,,och spridningen inom landet. Dialogue: 0,0:47:03.56,0:47:06.68,Default,,0000,0000,0000,,Nu tar jag ned de andra länderna i Amerika. Dialogue: 0,0:47:06.68,0:47:10.68,Default,,0000,0000,0000,,Nu ser ni från från den rikaste\Ntill den fattigaste personen. Dialogue: 0,0:47:10.68,0:47:15.32,Default,,0000,0000,0000,,Höjden visar hur många det \När på varje inkomstnivå. Dialogue: 0,0:47:15.32,0:47:18.06,Default,,0000,0000,0000,,Låt mig ta ned Europa nu. Dialogue: 0,0:47:18.66,0:47:21.96,Default,,0000,0000,0000,,Ovanpå det kommer jag att lägga Afrika. Dialogue: 0,0:47:23.47,0:47:28.73,Default,,0000,0000,0000,,Slutligen regionen med flest människor, \Novanpå alltihop, Asien. Dialogue: 0,0:47:30.40,0:47:36.23,Default,,0000,0000,0000,,1963, då bestod världen av två pucklar: Dialogue: 0,0:47:36.82,0:47:40.06,Default,,0000,0000,0000,,först den rikaste puckeln, \När det inte lite som en kamel? Dialogue: 0,0:47:40.06,0:47:44.23,Default,,0000,0000,0000,,Första puckeln här med de rikaste\Ni främst Europa och Amerika. Dialogue: 0,0:47:44.23,0:47:49.14,Default,,0000,0000,0000,,Den fattigaste puckeln här, med \Nhuvudsakligen Asien och Afrika. Dialogue: 0,0:47:49.52,0:47:51.90,Default,,0000,0000,0000,,Fattigdomslinjen låg här. Dialogue: 0,0:47:52.10,0:47:57.81,Default,,0000,0000,0000,,Kan ni se hur många människor som \Nlevde i extrem fattigdom för 50 år sen? Dialogue: 0,0:47:58.33,0:48:00.11,Default,,0000,0000,0000,,Huvuddelen av dem var i Asien. Dialogue: 0,0:48:00.11,0:48:06.37,Default,,0000,0000,0000,,Folk sa, Asien kommer aldrig ur fattigdom, \Nexakt som en del säger om Afrika i dag. Dialogue: 0,0:48:06.37,0:48:08.06,Default,,0000,0000,0000,,Vad har nu hänt? Dialogue: 0,0:48:08.06,0:48:09.62,Default,,0000,0000,0000,,Jag startar världen. Dialogue: 0,0:48:09.62,0:48:15.20,Default,,0000,0000,0000,,Ni kan se att många människor föds \Nfattiga, men Asien går mot högre inkomster Dialogue: 0,0:48:15.20,0:48:19.29,Default,,0000,0000,0000,,och 1 miljard kommer ur \Nextrem fattigdom på detta sätt, Dialogue: 0,0:48:19.30,0:48:24.12,Default,,0000,0000,0000,,formen på världen ändras och \Nkamelen är död. Dialogue: 0,0:48:24.15,0:48:27.36,Default,,0000,0000,0000,,Den återföds som dromedar. Dialogue: 0,0:48:27.76,0:48:30.75,Default,,0000,0000,0000,,Och det ni ser här Dialogue: 0,0:48:30.75,0:48:36.25,Default,,0000,0000,0000,,är variationen: \Nfrån de rikaste, de flesta i mitten, Dialogue: 0,0:48:36.25,0:48:41.41,Default,,0000,0000,0000,,och det är nu en mycket mindre \Nandel som lever i extrem fattigdom. Dialogue: 0,0:48:41.41,0:48:46.70,Default,,0000,0000,0000,,Men se upp, det är fortfarande många \Nsom är extremt fattiga, mer än 1 miljard. Dialogue: 0,0:48:46.70,0:48:52.87,Default,,0000,0000,0000,,Frågan är nu: kan detta sätt att ta sig \Nur extrem fattigdom fortsätta Dialogue: 0,0:48:52.87,0:48:57.24,Default,,0000,0000,0000,,för dem i Afrika och även för de\Ntillkommande miljarderna i Afrika? Dialogue: 0,0:48:59.84,0:49:06.77,Default,,0000,0000,0000,,Jag tror det är möjligt och troligt att de \Nflesta afrikanska länderna tar sig ur fattigdom. Dialogue: 0,0:49:07.04,0:49:12.55,Default,,0000,0000,0000,,Det kommer kräva kloka handlingar och \Nstora investeringar, men det kan hända. Dialogue: 0,0:49:14.63,0:49:19.10,Default,,0000,0000,0000,,Afrikas många länder \Nrör sig inte i samma takt. Dialogue: 0,0:49:19.57,0:49:24.35,Default,,0000,0000,0000,,Några rör sig mycket snabbt, \Nmedan andra har fastnat i konflikter. Dialogue: 0,0:49:24.35,0:49:28.72,Default,,0000,0000,0000,,Men de flesta, som Mocambique, \Nrör sig stadigt framåt. Dialogue: 0,0:49:30.91,0:49:35.58,Default,,0000,0000,0000,,Men hur föder man alla \Nnya afrikaner i framtiden? Dialogue: 0,0:49:35.58,0:49:41.60,Default,,0000,0000,0000,,Ja, det är underskott i dag, men \Ndet finns stora möjligheter också. Dialogue: 0,0:49:42.26,0:49:49.40,Default,,0000,0000,0000,,Skördarna i Afrika är bara en bråkdel \Nav vad de kunde vara med bättre teknik. Dialogue: 0,0:49:53.10,0:49:57.27,Default,,0000,0000,0000,,De afrikanska floderna används\Nknappt för bevattning. Dialogue: 0,0:49:57.61,0:50:05.48,Default,,0000,0000,0000,,Skördetröskor och traktorer kan få Afrika\Natt blomma och ge mat till fler miljarder. Dialogue: 0,0:50:06.16,0:50:10.99,Default,,0000,0000,0000,,Och tro inte att det bara är jag \Nsom tror att Afrika kan fixa det. Dialogue: 0,0:50:11.26,0:50:20.46,Default,,0000,0000,0000,,FN kommer att sätta ett nytt mål: \Neliminera extrem fattigdom inom 20 år. Dialogue: 0,0:50:21.03,0:50:26.70,Default,,0000,0000,0000,,Alla förstår att det är en enorm utmaning \Nmen jag tror verkligen att det är möjligt. Dialogue: 0,0:50:27.99,0:50:30.01,Default,,0000,0000,0000,,Föreställ er att det skulle ske. Dialogue: 0,0:50:30.02,0:50:34.96,Default,,0000,0000,0000,,Hittills har vi sett att \Nden rika änden rör på sig... Dialogue: 0,0:50:35.36,0:50:38.14,Default,,0000,0000,0000,,och mitten rör på sig. \N Dialogue: 0,0:50:38.41,0:50:41.61,Default,,0000,0000,0000,,Men den fattigaste änden har fastnat. Dialogue: 0,0:50:42.01,0:50:47.04,Default,,0000,0000,0000,,Det är här, i extrem fattigdom, \Nvi ser oförmågan att läsa och skriva. Dialogue: 0,0:50:47.04,0:50:51.69,Default,,0000,0000,0000,,Här hittar vi hög barnadödlighet och \Nser ett högt antal barn per kvinna. Dialogue: 0,0:50:51.69,0:50:58.93,Default,,0000,0000,0000,,Det är som att extrem fattigdom förökar \Nsig om man inte får stopp på den fort. Dialogue: 0,0:50:59.17,0:51:05.38,Default,,0000,0000,0000,,Men Andre och Olivia och andra som dem, \Njobbar hårt för att ta sig ur det, Dialogue: 0,0:51:05.38,0:51:11.23,Default,,0000,0000,0000,,och om de bara kunde få rätt hjälp från \Nsina länder och från världen i stort Dialogue: 0,0:51:11.23,0:51:18.88,Default,,0000,0000,0000,,med saker som skola, hälsovård, vaccin, \Nvägar, elektricitet och preventivmedel Dialogue: 0,0:51:19.10,0:51:25.61,Default,,0000,0000,0000,,då kan de klara det, men i huvudsak \Nfixar de det genom sitt eget hårda arbete. Dialogue: 0,0:51:25.61,0:51:31.79,Default,,0000,0000,0000,,Nu kör vi... vidare... \Nfölj Andre och Olivia över linjen. Dialogue: 0,0:51:31.79,0:51:36.99,Default,,0000,0000,0000,,Det kommer vara möjligt \Ninom några årtionden... Ja! Dialogue: 0,0:51:36.99,0:51:40.66,Default,,0000,0000,0000,,Men att komma ur fattigdom är bara början. Dialogue: 0,0:51:41.08,0:51:46.50,Default,,0000,0000,0000,,Folk vill fortsätta längs denna \Nlinje mot ett gott liv. Dialogue: 0,0:51:46.50,0:51:49.22,Default,,0000,0000,0000,,Men vad betyder då ett gott liv? Dialogue: 0,0:51:50.76,0:51:58.12,Default,,0000,0000,0000,,För de flesta betyder ett gott liv \Nfler maskiner och ökad energianvändning. Dialogue: 0,0:51:58.12,0:52:06.72,Default,,0000,0000,0000,,Det är ett problem, eftersom det bidrar\Ntill hotet om klimatförändringar. Dialogue: 0,0:52:07.22,0:52:11.82,Default,,0000,0000,0000,,80% av världens energi kommer \Nfortfarande från fossila bränslen, Dialogue: 0,0:52:12.45,0:52:17.34,Default,,0000,0000,0000,,och vetenskapen visar att klimatet \Nkan ändras dramatiskt i framtiden Dialogue: 0,0:52:17.34,0:52:24.39,Default,,0000,0000,0000,,på grund av koldioxidutsläpp från \Nfortsatt förbränning av fossila bränslen. Dialogue: 0,0:52:26.58,0:52:31.44,Default,,0000,0000,0000,,Jag är inte den bästa för att berätta hur \Nilla klimatförändringarna kommer att bli, Dialogue: 0,0:52:31.44,0:52:34.60,Default,,0000,0000,0000,,jag är inte heller specialist \Npå hur man förebygger det. Dialogue: 0,0:52:34.60,0:52:42.29,Default,,0000,0000,0000,,Det jag kan göra är att visa data om \Nvilka det är som släpper ut koldioxid. Dialogue: 0,0:52:42.29,0:52:44.14,Default,,0000,0000,0000,,Jag visar det. Dialogue: 0,0:52:44.77,0:52:49.48,Default,,0000,0000,0000,,Ni kommer ihåg mätstickan från fattigaste \Nmiljarden till rikaste miljarden. Dialogue: 0,0:52:49.48,0:52:54.06,Default,,0000,0000,0000,,Från de som knappt har råd med \Nskor, till de som flyger flygplan. Dialogue: 0,0:52:54.06,0:53:02.85,Default,,0000,0000,0000,,Detta visar totalmängden fossila bränslen\Nsom används i världen under ett år: Dialogue: 0,0:53:02.85,0:53:05.50,Default,,0000,0000,0000,,kol, olja och naturgas. Dialogue: 0,0:53:05.50,0:53:09.39,Default,,0000,0000,0000,,Och det representerar mer eller mindre \Nde totala utsläppen av koldioxid. Dialogue: 0,0:53:09.39,0:53:13.15,Default,,0000,0000,0000,,Hur mycket används av \Nden rikaste miljarden? Dialogue: 0,0:53:14.54,0:53:16.06,Default,,0000,0000,0000,,Hälften. Dialogue: 0,0:53:16.40,0:53:18.46,Default,,0000,0000,0000,,Den näst rikaste miljarden. Dialogue: 0,0:53:19.63,0:53:21.33,Default,,0000,0000,0000,,Hälften av det som är kvar. Dialogue: 0,0:53:21.82,0:53:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Nu förstår du vad den tredje använder, Dialogue: 0,0:53:24.23,0:53:28.43,Default,,0000,0000,0000,,hälften av det som är kvar. \NResten använder knappt något alls. Dialogue: 0,0:53:28.43,0:53:37.69,Default,,0000,0000,0000,,Det är tydligt att nästan allt fossilt \Nbränsle används av de 3 rikaste miljarderna, Dialogue: 0,0:53:38.28,0:53:40.37,Default,,0000,0000,0000,,de använder mer än 85 procent. Dialogue: 0,0:53:40.37,0:53:45.05,Default,,0000,0000,0000,,Nu har den rikaste miljarden \Nslutat att bli fler, Dialogue: 0,0:53:45.06,0:53:48.43,Default,,0000,0000,0000,,men vi väntar på att se \Nom de kommer att bli färre. Dialogue: 0,0:53:48.43,0:53:53.15,Default,,0000,0000,0000,,Under de kommande årtiondena är det \Nden ekonomiska tillväxten för dessa två Dialogue: 0,0:53:53.15,0:53:57.57,Default,,0000,0000,0000,,som kommer öka användningen av fossila \Nbränslen och därmed koldioxidutsläppen. Dialogue: 0,0:53:57.57,0:54:03.43,Default,,0000,0000,0000,,Även om dessa går från extrem fattigdom \Noch blir rikare hela vägen mot motorcykeln, Dialogue: 0,0:54:03.43,0:54:07.81,Default,,0000,0000,0000,,bidrar det inte så mycket \Ntill koldioxidutsläppen. Dialogue: 0,0:54:08.08,0:54:10.23,Default,,0000,0000,0000,,När det gäller befolkningstillväxten, Dialogue: 0,0:54:10.23,0:54:15.13,Default,,0000,0000,0000,,så kommer merparten av de tillkommande \Nmiljarderna att vara i den här gruppen. Dialogue: 0,0:54:15.13,0:54:20.24,Default,,0000,0000,0000,,Men om du frågar folk i den rikaste \Nänden verkar de ha allt om bakfoten. Dialogue: 0,0:54:20.24,0:54:24.71,Default,,0000,0000,0000,,De ser ned på världen från sina väldigt \Nhöga utsläpp och sen säger de: Dialogue: 0,0:54:24.71,0:54:30.74,Default,,0000,0000,0000,,"Ni där borta, ni kan inte leva som vi, \Ndå kommer ni att förstöra planeten" Dialogue: 0,0:54:31.49,0:54:37.91,Default,,0000,0000,0000,,Ni förstår, jag anser argumenten från \Nfolk här, vara giltigare och mer logiska. Dialogue: 0,0:54:38.07,0:54:42.85,Default,,0000,0000,0000,,De säger : "Vem är du att tala om \Nför oss att vi inte kan leva som du? Dialogue: 0,0:54:43.34,0:54:48.11,Default,,0000,0000,0000,,Det är bäst att du ändrar dig först om \Ndu vill att vi ska göra något annorlunda." Dialogue: 0,0:54:50.46,0:54:56.14,Default,,0000,0000,0000,,Det är mycket som är nödvändigt för ett \Ngott liv, men som miljarder ännu inte har. Dialogue: 0,0:54:56.14,0:55:02.93,Default,,0000,0000,0000,,Andres by och hus, och många med dem, \Nhar inte ens elektricitet. Dialogue: 0,0:55:03.58,0:55:06.81,Default,,0000,0000,0000,,Mocambique har enorma kolreserver Dialogue: 0,0:55:06.81,0:55:14.16,Default,,0000,0000,0000,,och om de och andra fattiga länder \Nbygger kolkraftverk för el och industri, Dialogue: 0,0:55:14.16,0:55:18.86,Default,,0000,0000,0000,,så tycker jag inte att någon som släpper \Nut mer koldioxid borde lägga sig i. Dialogue: 0,0:55:19.77,0:55:26.52,Default,,0000,0000,0000,,Nu ska jag ställa två frågor som jag \Nofta frågar mina svenska studenter. Dialogue: 0,0:55:26.52,0:55:32.73,Default,,0000,0000,0000,,Den första är: Hur många av har \N{\i1}inte{\i0} rest med flygplan detta år? Dialogue: 0,0:55:34.17,0:55:35.15,Default,,0000,0000,0000,,Aha. Dialogue: 0,0:55:35.58,0:55:39.99,Default,,0000,0000,0000,,Ganska många har klarat sig utan att flyga. \NNu till nästa fråga: Dialogue: 0,0:55:39.99,0:55:45.97,Default,,0000,0000,0000,,Hur många av har klarat er utan tvätt-\Nmaskin och handtvättat alla lakan, Dialogue: 0,0:55:45.97,0:55:49.44,Default,,0000,0000,0000,,kläder och tvätt under detta år? Dialogue: 0,0:55:50.77,0:55:52.70,Default,,0000,0000,0000,,Som jag trodde, ingen. Dialogue: 0,0:55:53.04,0:55:59.09,Default,,0000,0000,0000,,Varenda en som har råd använder\Ntvättmaskin, även värsta miljöaktivisten. Dialogue: 0,0:55:59.57,0:56:03.66,Default,,0000,0000,0000,,Jag kommer ihåg den dag min \Nfamilj skaffade en tvättmaskin. Dialogue: 0,0:56:03.66,0:56:07.41,Default,,0000,0000,0000,,Det var den första november 1952. Dialogue: 0,0:56:07.41,0:56:11.31,Default,,0000,0000,0000,,Mormor bjöds in att fylla\Nden första maskinen. Dialogue: 0,0:56:11.31,0:56:15.59,Default,,0000,0000,0000,,Hon hade handtvättat hela livet, \Nåt en familj på nio. Dialogue: 0,0:56:15.59,0:56:24.17,Default,,0000,0000,0000,,När hon fyllt maskinen, satte hon sig ned \Noch tittade på hela programmet, en timme. Dialogue: 0,0:56:24.17,0:56:26.57,Default,,0000,0000,0000,,Hon var som förtrollad. Dialogue: 0,0:56:26.57,0:56:32.50,Default,,0000,0000,0000,,För min mor betydde det en massa \Nfritid att kunna göra andra saker på. Dialogue: 0,0:56:32.50,0:56:36.64,Default,,0000,0000,0000,,Hon kunde läsa böcker för mig. Jag tror det \Nvar det som gjorde jag blev professor. Dialogue: 0,0:56:37.13,0:56:40.90,Default,,0000,0000,0000,,Inte undra på att vi sa: tack stålverk, Dialogue: 0,0:56:40.90,0:56:45.72,Default,,0000,0000,0000,,tack tvättmedelsfabrik \Noch tack elkraftverk. Dialogue: 0,0:56:48.10,0:56:53.100,Default,,0000,0000,0000,,När man tänker på vad allt \Ndetta innebär för oss, Dialogue: 0,0:56:53.100,0:56:57.39,Default,,0000,0000,0000,,har jag bara ett ödmjukt råd till er, Dialogue: 0,0:56:57.39,0:57:00.90,Default,,0000,0000,0000,,utöver allt annat: titta på data. Dialogue: 0,0:57:00.90,0:57:03.10,Default,,0000,0000,0000,,Titta på fakta om världen, Dialogue: 0,0:57:03.10,0:57:05.45,Default,,0000,0000,0000,,så ser ni var vi är idag Dialogue: 0,0:57:05.45,0:57:11.46,Default,,0000,0000,0000,,och hur vi kan gå framåt med alla dessa \Nmiljarder på vår underbara planet. Dialogue: 0,0:57:12.50,0:57:16.14,Default,,0000,0000,0000,,Utmaningen med extrem fattigdom \Nhar minskat kraftigt Dialogue: 0,0:57:16.14,0:57:21.65,Default,,0000,0000,0000,,och för första gången står det i vår makt\Natt få slut på det en gång för alla. Dialogue: 0,0:57:22.62,0:57:27.77,Default,,0000,0000,0000,,Faktum är att utmaningen med \Nbefolkningstillväxten redan är löst, Dialogue: 0,0:57:27.77,0:57:31.18,Default,,0000,0000,0000,,antalet barn har slutat öka. Dialogue: 0,0:57:31.18,0:57:36.69,Default,,0000,0000,0000,,När det gäller klimatförändringarna\Nkan vi fortfarande undvika det värsta. Dialogue: 0,0:57:37.34,0:57:44.23,Default,,0000,0000,0000,,Men det kräver att de rikaste, \Nså fort som möjligt, Dialogue: 0,0:57:44.25,0:57:51.68,Default,,0000,0000,0000,,hittar ett sätt så att energi och \Nandra resurser gradvis kan Dialogue: 0,0:57:51.69,0:57:57.75,Default,,0000,0000,0000,,delas av 10 miljarder eller \N11 miljarder i slutet av detta sekel. Dialogue: 0,0:57:57.93,0:58:01.36,Default,,0000,0000,0000,,Jag har aldrig kallat mig en optimist, Dialogue: 0,0:58:01.36,0:58:04.20,Default,,0000,0000,0000,,jag säger att jag är en possibilist. Dialogue: 0,0:58:04.20,0:58:08.74,Default,,0000,0000,0000,,Jag säger också att världen är \Nmycket bättre än många av er tror. Dialogue: 0,0:58:08.74,0:58:11.43,Default,,0000,0000,0000,,Tack så mycket!