0:00:00.000,0:00:02.000 20160127 0:00:04.780,0:00:10.400 Wij leven in een wereld[br]met ongenadige veranderingen. 0:00:11.333,0:00:15.154 Massa-migratie naar nieuwe mega-steden 0:00:15.157,0:00:18.327 in hoge wolkenkrabbers 0:00:18.500,0:00:21.435 en uitgestrekte sloppenwijken. 0:00:21.440,0:00:25.760 Met een grote honger naar olie en voedsel, 0:00:25.769,0:00:28.500 onvoorspelbare klimaatverandering, 0:00:29.000,0:00:33.500 met een steeds groeiende bevolking. 0:00:36.460,0:00:38.277 Moeten we ons zorgen maken? 0:00:38.280,0:00:41.515 Moeten we bang zijn? 0:00:42.659,0:00:46.100 Hoe daar een zicht op krijgen? 0:00:52.500,0:00:58.000 7 miljard mensen leven nu op onze planeet.[br]Is dat niet mooi? 0:00:59.009,0:01:03.500 Wanneer sommigen nadenken over de toekomst[br]van de wereld, dan slaat paniek toe. 0:01:03.509,0:01:06.266 Anderen kiezen ervoor[br]om helemaal niet te denken. 0:01:06.280,0:01:09.799 Ik ga je tonen hoe de[br]zaken er echt uitzien. 0:01:09.971,0:01:13.000 Mijn naam is Hans Rosling,[br]"statistiek-specialist" 0:01:13.010,0:01:15.036 Nee, nee, NEE,[br]niet op stop drukken! 0:01:15.040,0:01:19.509 Met de nieuwste gegevens, laat ik u[br]de wereld zien op een nieuwe manier. 0:01:19.510,0:01:22.653 Ik vertel je hoe de wereldbevolking[br]aan het veranderen is 0:01:22.656,0:01:27.621 en wat huidige gegevens[br]vertellen over de toekomst. 0:01:27.629,0:01:32.500 We staan we voor enorme uitdagingen. 0:01:32.730,0:01:36.692 Het goeie nieuws is dat de mensheid 0:01:36.799,0:01:42.400 het al beter doet dan[br]de meesten onder ons denken! 0:01:44.000,0:01:45.400 Geen paniek dus! 0:01:45.500,0:01:47.299 "De waarheid over de wereldbevolking" 0:01:47.400,0:01:49.739 met professor Hans Rosling. 0:01:51.495,0:01:53.349 Baby's... 0:01:53.355,0:01:55.170 elk kind is een zegen. 0:01:55.299,0:01:59.000 Veel mensen denken:[br]de bevolkingsgroei is niet in de hand te houden. 0:01:59.500,0:02:02.400 Sommigen spreken zelfs[br]over een "overbevolkingsbom" ! 0:02:03.450,0:02:05.799 Hebben ze gelijk? 0:02:08.000,0:02:11.810 Waar staan we vandaag met de bevolkingsaangroei?[br]Hoe zijn we daar geraakt? 0:02:11.900,0:02:16.278 Ik vertel de geschiedenis[br]van zij die ooit leefden. 0:02:16.344,0:02:20.199 Tenminste,[br]deze van de laatste 1000 jaar. 0:02:20.250,0:02:21.699 Ziehier ... 0:02:21.800,0:02:25.122 2 assen: X en Y 0:02:25.122,0:02:32.122 horizontaal: de tijd in jaren,[br]vertikaal: de wereldbevolking in miljarden. 0:02:33.240,0:02:40.240 In het jaar 10 000 voor Christus,[br]toen de mensheid overschakelde op landbouw, 0:02:41.419,0:02:45.337 schatten archeologen dat de[br]wereldbevolking slechts 10 miljoen bedroeg. 0:02:45.340,0:02:49.487 Beeld u in,[br]dat is zoals Zweden vandaag. 0:02:49.490,0:02:53.000 Een wereld met alleen maar Zweden! 0:02:53.413,0:02:56.280 Na eeuwen kwamen er meer boeren, 0:02:56.281,0:03:01.384 er was meer voedsel,[br]er ontstonden grote machtsgebieden: 0:03:01.389,0:03:06.110 Egypte, China, India [br]en uiteindelijk Europa 0:03:06.120,0:03:09.671 De bevolking bleef groeien,[br]maar zeer langzaam. 0:03:09.681,0:03:13.771 Ik stop hier in het jaar 1800. 0:03:13.782,0:03:19.972 Omdat in 1800 het bevolkingsaantal[br]1 miljard bereikte. 0:03:19.981,0:03:27.981 De bevolkingsgroei was een fractie van[br]een procent gedurende 1000 jaar. 0:03:28.699,0:03:35.460 Maar in 1800, met de industriële revolutie,[br]veranderde alles en de groei ging veel sneller. 0:03:35.503,0:03:39.307 In iets meer dan 100 jaar,[br]bereikte het aantal 2 miljard. 0:03:39.314,0:03:43.272 En dan, toen ik naar[br]school ging: 3 miljard. 0:03:43.282,0:03:47.319 De meeste mensen dachten:[br]de planeet kan niet méér mensen onderhouden. 0:03:47.330,0:03:49.657 Zelfs specialisten verklaarden dat. 0:03:49.685,0:03:52.127 Maar wat gebeurde was dit... 0:03:52.133,0:03:58.609 Het werden er 4 miljard, 5 miljard,[br]6 miljard, 7 miljard. 0:03:58.620,0:04:05.379 Beeld je in: tijdens mijn leven een aangroei[br]met méér dan de helft van de wereldbevolking 0:04:05.407,0:04:08.991 en het aantal stijgt nog steeds. 0:04:10.413,0:04:15.594 De grootste aangroei, in de laatste jaren,[br]gebeurde in Azië, 0:04:15.618,0:04:21.437 zoals hier in Bangladesh, waar de bevolking[br]verdrievoudigde gedurende mijn leven. 0:04:21.466,0:04:27.504 Van 50 miljoen naar meer dan 150 miljoen. 0:04:28.288,0:04:31.699 Het is nu één van de meest[br]bevolkte landen ter wereld. 0:04:31.790,0:04:39.790 Een 15 miljoen mensen leven[br]in de drukke hoofdstad Dhaka. 0:04:40.100,0:04:45.026 De mensen hier zijn intens bekommerd[br]over de grootte van het gezin, 0:04:45.050,0:04:48.100 zowel op het platteland[br]als in de stad. 0:04:48.942,0:04:52.149 Er ontluikt een nieuw Bangladesh. 0:04:52.168,0:04:59.100 Zoals de familie Khan: moeder Taslima,[br]de dochters Tanjina en de kleine Sadia... 0:04:59.199,0:05:02.836 en vader Hannan. 0:05:03.976,0:05:07.256 --- Vrouwen hebben een eeuwigheid nodig om zich[br]klaar te maken. Mannen doen dat sneller. --- 0:05:08.656,0:05:12.806 --- Als je het toch met je handen wegveegt,[br]waarom doe je het dan op? --- 0:05:14.175,0:05:17.735 Taslima en Hannan groeiden[br]zelf op in een groot gezin. 0:05:17.737,0:05:21.500 Maar zij beslisten slechts[br]2 kinderen te hebben. 0:05:21.576,0:05:25.376 --- In Bangladesh klinkt een slogan die[br]je overal hoort: --- 0:05:26.056,0:05:29.776 --- "Maximum twee kinderen. ---[br]--- Eén kind is zelfs beter!" --- 0:05:33.416,0:05:36.416 --- Gelukkig heb ik maar twee kinderen[br]om groot te brengen. --- 0:05:36.816,0:05:39.536 --- Als ik er meer had, zou ik[br]ze niet kunnen onderhouden. --- 0:05:39.576,0:05:41.816 --- Met twee kinderen kan ik hun de dingen kopen[br]die ze willen. --- 0:05:47.096,0:05:49.796 --- Al mijn geld is op! ---[br]. 0:05:50.812,0:05:56.002 Taslima en Hannan: deelgenoten van een[br]culturele verandering, weg van grote gezinnen. 0:05:56.009,0:05:59.728 En voor Taslima[br]werd het ook haar job. 0:05:59.740,0:06:03.524 Zij werkt voor de "dienst[br]familieplanning" van de regering 0:06:03.526,0:06:06.000 die vrouwen zoals zij[br]tewerkstelt in elk dorp. 0:06:06.290,0:06:09.690 Ze gaat van deur tot deur 0:06:10.500,0:06:14.295 om anderen te overtuigen om ook[br]voor een klein gezin te gaan. 0:06:15.177,0:06:16.777 --- Wanneer had je je laatste[br]maandstonden? --- 0:06:16.817,0:06:18.977 --- Afgelopen 22ste... ---[br]. 0:06:19.017,0:06:20.857 --- Je gebruikt dus geen[br]anticonceptie-methode. --- 0:06:21.377,0:06:23.297 --- Is het geen probleem als je terug zwanger[br]geraakt? --- 0:06:23.337,0:06:26.057 --- Ik wordt niet zo gemakkelijk[br]zwanger. --- 0:06:26.257,0:06:28.737 --- Maar je hebt wel al 2 kinderen. ---[br]. 0:06:28.777,0:06:30.886 --- Ik heb geen tijd om naar het ziekenhuis [br]te gaan. --- 0:06:30.886,0:06:31.077 Taslima geeft advies,[br]morele ondersteuning en vooral[br]--- Ik heb geen tijd om naar het ziekenhuis [br]te gaan. --- 0:06:31.077,0:06:35.622 Taslima geeft advies,[br]morele ondersteuning en vooral 0:06:35.850,0:06:38.399 verschillende soorten voorbehoedsmiddelen. 0:06:39.497,0:06:42.817 --- Je hebt 3 dochters. Wil je echt nog meer [br]kinderen ? --- 0:06:44.857,0:06:46.497 --- Die beslissing ligt bij de vader. ---[br]. 0:06:46.497,0:06:50.447 --- Jij bent diegene die ze zal moeten baren. ---[br]--- Waarom ligt de beslissing bij hem? --- 0:06:50.698,0:06:53.148 --- Jij moet door de zorgen en de pijn, hij niet! ---[br]. 0:06:53.538,0:06:55.098 --- Wie moet er door de pijn ? ---[br]. 0:06:55.898,0:06:59.978 --- Ik moet door die pijn. Maar als hij [br]een jongen wil? Wat kan ik dan doen? --- 0:07:00.178,0:07:04.698 --- Hier is "de pil", neem die wanneer [br]je cyclus start. --- 0:07:09.898,0:07:13.398 --- Het is moeilijk om hun te overtuigen[br]wanneer ze laaggeschoold zijn. --- 0:07:13.578,0:07:15.978 --- Maar langzaam krijgen we onze boodschap[br]verspreid. --- 0:07:17.269,0:07:23.468 Hoe succesvol waren Taslima en Bangladesh[br]om het geboortecijfer te verminderen? 0:07:23.487,0:07:26.088 Dat is het aantal baby's[br]per moeder. 0:07:26.108,0:07:28.911 In Zweden hebben we de[br]"Gapminder Foudation" opgericht 0:07:28.913,0:07:33.716 om statistische gegevens beschikbaar[br]te maken zodat iedereen ze kan verstaan. 0:07:33.749,0:07:37.711 Zo kan ik u laten zien wat[br]er in Bangladesh gebeurde. 0:07:37.720,0:07:41.375 Hier, op de horizontale as:[br]de baby's per moeder 0:07:41.427,0:07:44.853 Van 1 tot 2 ... van 7 tot 8, 0:07:44.870,0:07:48.935 en op de verticale as:[br]de levensduur. 0:07:48.937,0:07:53.557 De levensverwachting, hoeveel jaar kan[br]een pasgeborene verwachten te leven. 0:07:53.692,0:07:55.500 Van 30 tot ... 90. 0:07:56.110,0:08:00.093 We starten in 1972. 0:08:00.115,0:08:04.970 Een belangrijk jaar voor Bangladesh:[br]het jaar van de onafhankelijkheid. 0:08:04.980,0:08:08.399 Dat jaar situeerde[br]Bangladesh zich hier 0:08:08.500,0:08:11.488 en had elke vrouw gemiddeld 7 baby's. 0:08:11.521,0:08:14.949 en de levensduur bedroeg[br]minder dan 50 jaar. 0:08:14.983,0:08:17.336 Wat gebeurde er nu na[br]de onafhankelijkheid? 0:08:17.386,0:08:22.309 Werd de levensduur langer in Bangladesh?[br]Kwamen er minder kinderen? 0:08:22.326,0:08:25.000 Hier zijn de gegegens,[br]ik start Bangladesh... 0:08:25.009,0:08:28.668 Inderdaad, de levensduur wordt langer,[br]het aantal baby's minder, 6 - 5... 0:08:28.680,0:08:30.800 en de levensduur nog langer,[br]4 - 3 0:08:31.000,0:08:37.443 en ze komen bijna aan 2.[br]Het is 2,2 en de levensduur is 70 ! 0:08:37.480,0:08:43.325 Het is absoluut verbluffend![br]In 40 jaar ging Bangladesh 0:08:43.357,0:08:48.130 van 7 naar 6,[br]naar 5, 4, 3, 2. 0:08:48.149,0:08:52.248 Een mirakel ! 0:08:52.299,0:08:56.690 Enkel in Bangladesh?[br]Ik laat u de hele wereld zien. 0:08:56.700,0:09:02.375 Ik ga 50 jaar terug in tijd,[br]tot 1963. 0:09:02.389,0:09:04.863 Hier zijn alle landen. 0:09:04.889,0:09:12.889 De groene: Noord- en Zuid-Amerika.[br]De gele: Europa, Oost en West. 0:09:13.048,0:09:20.914 Blauw is Afrika,[br]rood is Azië met Australië en Nieuw-Zeeland. 0:09:20.985,0:09:25.399 De grootte van de bubbel[br]toont de omvang van de bevolking. 0:09:25.427,0:09:31.635 Kijk: de dikke daar zijn China en Indië,[br]Bangladesh juist erachter. 0:09:32.120,0:09:38.211 In 1963 was in de wereld het[br]gemiddeld aantal baby's per vrouw: 5. 0:09:38.293,0:09:41.700 De aantallen waren erg verdeeld![br]Kan je dat zien? 0:09:41.799,0:09:49.001 Deze landen hier: de 'ontwikkelde' landen,[br]met kleine gezinnen en een lang leven. 0:09:49.072,0:09:55.340 Hier de 'ontwikkelingslanden'[br]met grote gezinnen en een kort leven. 0:09:55.350,0:09:57.826 Met maar weinig landen ertussenin. 0:09:57.839,0:10:00.077 Nu gaan we zien wat gebeurde. 0:10:00.089,0:10:02.327 Ik 'start' de wereld! 0:10:02.399,0:10:03.985 Hier gaan we... 0:10:03.998,0:10:07.889 Zie China: de dikke bubbel,[br]krijgt betere gezondheid... 0:10:07.903,0:10:10.974 ze starten met familieplanning,[br]ze gaan naar kleinere gezinnen. 0:10:10.986,0:10:13.899 Het dikke groene,[br]Mexico, komt naar daar! 0:10:14.095,0:10:16.956 Brazilië, ook groen voor Zuid-Amerika 0:10:16.970,0:10:22.168 en India volgt. De rode bubbels zijn[br]Aziatische landen, die deze kant opgaan. 0:10:22.200,0:10:25.438 Veel Afrikaanse landen hebben[br]nog veel baby's per vrouw. 0:10:25.440,0:10:29.500 En Bangladesh schiet India voorbij[br]op weg naar kleinere gezinnen. 0:10:29.705,0:10:33.363 En nu... bijna alle landen gaan naar deze kant,[br]zelfs Afrika begint te bewegen. 0:10:33.436,0:10:36.501 Oooh![br]Dat was de aardbeving in Haïti! 0:10:36.515,0:10:41.537 En iedereen eindigt nu hier.[br]Wat een verandering! 0:10:42.083,0:10:47.577 Vandaag is 2,5 het gemiddelde in de wereld. 0:10:47.591,0:10:51.902 Het was 5, vijftig jaar geleden. 0:10:52.004,0:10:56.169 De wereld is veranderd:[br]het gemiddelde aantal baby's 0:10:56.171,0:10:59.157 per vrouw is verminderd[br]van 5 tot 2,5 0:10:59.171,0:11:04.192 en het daalt nog steeds.[br]Wat een grote verandering! 0:11:04.220,0:11:11.299 Mensen denken dat landen als[br]Bangladesh 'bevolkingsbommen' zijn. 0:11:11.371,0:11:13.490 Ze kunnen niet meer fout zitten. 0:11:13.562,0:11:17.458 Voor mij zijn de gezondheidswerkers zoals mevrouw[br]Taslima en haar collega's de helden van onze tijd. 0:11:17.470,0:11:23.738 In enkele tientallen jaren hebben zij hun[br]land helemaal naar de andere kant gebracht, 0:11:23.750,0:11:28.759 naar een betere gezondheid en kleinere gezinnen.[br]De helden van onze tijd! 0:11:28.784,0:11:32.326 Het is een verbluffende verandering. 0:11:32.339,0:11:36.057 We leven niet meer in[br]die 'verdeelde' wereld. 0:11:36.543,0:11:41.802 Maar hoeveel mensen hebben kennis[br]van deze verbluffende verandering? 0:11:41.816,0:11:45.309 Gapminder toont niet[br]alleen de gegevens, 0:11:45.318,0:11:50.500 maar meet ook hoeveel mensen kennis[br]hebben van deze situaties in de wereld. 0:11:50.523,0:11:56.788 Het eerste onderzoek deden we in Zweden.[br]Van de resultaten werd je depressief! 0:11:56.799,0:12:04.428 Voor het tweede onderzoek, in Groot-Brittanië, hadden we[br]meer hoop, zij zijn overal in de wereld geweest. 0:12:04.500,0:12:06.916 We hoopten op goede resultaten. 0:12:06.950,0:12:12.898 De eerste vraag was: hoeveel baby's[br]hebben vrouwen gemiddeld in Bangladesh? 0:12:13.000,0:12:19.299 We gaven 4 mogelijkheden:[br]2,5 - 3,5 - 4,5 of 5,5 ? 0:12:19.500,0:12:22.450 Dit is het resultaat[br]van het Brits onderzoek. 0:12:28.457,0:12:33.419 Jullie kennen het juiste antwoord:[br]het is 2,5. 0:12:33.450,0:12:37.506 Slechts 12 procent van de Britten[br]had het juist. 0:12:37.519,0:12:43.489 We dachten: misschien zorgt de lage[br]scholingsgraad voor de mindere resultaten. 0:12:43.500,0:12:49.530 Dus bekeken we de resultaten van de[br]Britten met een universitair diploma. 0:12:49.544,0:12:55.631 Hier het resultaat. 0:12:57.541,0:13:00.784 Ze deden het slechter. 0:13:00.798,0:13:04.931 Je zou nu kunnen besluiten dat de Britten[br]gebrek hebben aan kennis over de wereld. 0:13:04.950,0:13:07.182 Nee, nee! 0:13:07.196,0:13:11.682 Wat indien we het zouden[br]vragen aan deze chimpansees? 0:13:11.697,0:13:14.826 We zouden de verschillende antwoorden[br]op bananen geschreven hebben, 0:13:14.827,0:13:18.020 en hen[br]er één laten uitkiezen. 0:13:18.034,0:13:20.923 Dit zou het resultaat zijn. 0:13:20.950,0:13:23.765 Natuurlijk:[br]chimpansees weten niets over Bangladesh. 0:13:29.052,0:13:34.486 Maar door zuivere willekeur zouden ze 2 keer[br]meer juiste antwoorden scoren als de Britten. 0:13:35.620,0:13:42.500 Meer dan de helft van de Britten[br]denkt dat het 4,5 of meer is. 0:13:43.149,0:13:48.702 Het probleem is niet gebrek aan kennis,[br]maar vooringenomen ideeën. 0:13:48.797,0:13:52.299 De Britten kunnen zich niet inbeelden,[br]zelfs niet geloven, 0:13:52.325,0:13:57.725 dat vrouwen in Bangladesh gemiddeld[br]2,5 kinderen hebben. Het is nu al 2,2. 0:13:57.727,0:14:01.249 Wat de Britten niet weten[br]is dat Taslima en haar gezin 0:14:01.250,0:14:04.894 de norm is in Bangladesh,[br]de meest voorkomende gezinsgrootte. 0:14:04.908,0:14:12.120 maar ook in heel de wereld.[br]In Brazilië: het 2-kind-gezin. 0:14:12.149,0:14:16.087 Vietnam: het 2-kind-gezin 0:14:16.102,0:14:21.655 Zelfs in Indië is vandaag het meest[br]voorkomende gezinstype: 2 kinderen. 0:14:21.671,0:14:25.799 Op het Afrikaanse continent,[br]in de grote steden zoals Addis Abeba, 0:14:26.001,0:14:29.592 zijn er minder dan[br]2 kinderen per gezin. 0:14:29.600,0:14:34.212 Of ze nu moslim, boeddhist,[br]hindoe, of christen zijn... 0:14:34.227,0:14:39.399 er is geen godsdienst,[br]cultuur of continent 0:14:39.404,0:14:41.019 waar het 2-kind-gezin niet voorkomt. 0:14:42.000,0:14:45.679 Deze verandering van grote[br]gezinnen naar 2-kind-gezinnen 0:14:45.701,0:14:51.200 is één van de belangrijkste zaken[br]die tijdens mijn leven gebeurden. 0:14:51.226,0:14:54.500 Het is nooit eerder voorgekomen[br]in de menselijke geschiedenis! 0:14:59.600,0:15:02.514 Terug naar Bangladesh. 0:15:04.600,0:15:09.866 Op zoek naar de reden voor deze historische[br]verandering van grote naar kleine gezinnen. 0:15:10.500,0:15:17.686 Bijna alle meisjes in (islamitisch) Bangladesh,[br]zoals Tanjina, 15 jaar oud, gaan naar school vandaag. 0:15:17.754,0:15:23.799 De regering keert zelfs geld uit aan families om[br]hun dochters op de middelbare school te houden. 0:15:23.899,0:15:31.399 Op Tanjina's school zijn[br]meisjes nu in de meerderheid. 0:15:33.258,0:15:36.028 --- Wat "type" gezin is dit? ---[br]. 0:15:36.058,0:15:37.978 --- Een groot gezin! ---[br]. 0:15:38.058,0:15:40.264 --- Gaan zijn een gebrek aan voeding hebben? ---[br]--- Ja! --- 0:15:40.264,0:15:40.608 Het doel van deze les is duidelijk.[br]--- Gaan zijn een gebrek aan voeding hebben? ---[br]--- Ja! --- 0:15:40.608,0:15:43.549 Het doel van deze les is duidelijk. 0:15:44.778,0:15:47.728 --- Wat "type" gezin is dit? ---[br]--- Een klein gezin! --- 0:15:47.859,0:15:49.459 --- Gaan zij veel moeilijkheden[br]tegenkomen? --- 0:15:49.539,0:15:50.439 --- Nee! ---[br]. 0:15:51.104,0:15:57.500 Opvoeding is effectief en er zijn ook[br]nieuwe kansen voor vrouwen uit Bangladesh. 0:15:57.916,0:16:04.725 Ondanks voortdurende ongelijkheid,[br]zijn er meer jobs en Tanjina mikt hoog. 0:16:05.459,0:16:08.059 --- Ik ga graag naar school. ---[br]. 0:16:08.859,0:16:12.359 --- Het was een gewoonte dat[br]mijn moeder op jonge leeftijd trouwde. --- 0:16:12.419,0:16:14.319 --- Ze had niet de kans om te [br]studeren. --- 0:16:15.099,0:16:20.129 --- Nu kunnen we verder kijken en[br]misschien dokter of ingenieur worden. --- 0:16:20.129,0:16:20.299 Meer en meer jonge vrouwen zien hoe[br]anders het leven kan worden voor hen.[br]--- Nu kunnen we verder kijken en[br]misschien dokter of ingenieur worden. --- 0:16:20.299,0:16:24.984 Meer en meer jonge vrouwen zien hoe[br]anders het leven kan worden voor hen. 0:16:26.339,0:16:30.779 --- Ik kan me niet voorstellen dat je al getrouwd [br]was op je 17de. --- 0:16:30.859,0:16:34.379 --- Ik kan het me niet voorstellen: al trouwen [br]binnen 2 jaar. --- 0:16:34.459,0:16:36.059 --- Onmogelijk! ---[br]. 0:16:36.739,0:16:38.639 --- Toen begrepen ze het nog niet. ---[br]. 0:16:38.740,0:16:40.860 --- Maar de mensen weten ondertussen [br]wel beter. --- 0:16:42.580,0:16:47.130 --- Op welke leeftijd denk je dat je zal [br]trouwen? --- 0:16:47.420,0:16:49.370 --- Vijfentwintig. --- [br]. 0:16:50.260,0:16:53.310 --- Ik maak eerst mijn studies af en zoek [br]een job. --- 0:16:53.940,0:16:56.190 --- Ik word dokter, trouwen doe ik [br]daarna wel. --- 0:16:56.860,0:16:58.900 --- Je bent een slimme meid! ---[br]. 0:17:03.298,0:17:09.457 Wonderbaarlijk hoe Taslima een hoopvolle[br]toekomst ziet voor haar 2 dochters. 0:17:09.460,0:17:15.084 Maar iets essentieels ondersteunt[br]de verandering in Bangladesh: 0:17:15.086,0:17:19.500 de spectaculaire verbetering[br]in overlevingskansen voor kinderen. 0:17:24.208,0:17:30.061 Het is nu ramadan,[br]de Moslimmaand voor vasten en bezinning. 0:17:30.124,0:17:37.057 Hannan helpt zijn ouders[br]het familiegraf te verzorgen. 0:17:37.620,0:17:40.318 --- Druk de aarde aan met je handen. ---[br]. 0:17:40.318,0:17:40.320 3 van zijn broertjes en[br]zusjes stierven vrij jong.[br]--- Druk de aarde aan met je handen. ---[br]. 0:17:40.320,0:17:45.569 3 van zijn broertjes en[br]zusjes stierven vrij jong. 0:17:45.584,0:17:47.957 Ze zijn hier begraven. 0:17:49.060,0:17:51.020 --- Ze zijn gestorven aan de [br]mazelen. --- 0:17:51.100,0:17:54.450 --- We hebben veel verdriet gehad,[br]het was zo triestig. --- 0:17:55.260,0:17:57.780 --- Als er dokters waren geweest[br]dan hadden ze een kans op genezing. --- 0:17:57.861,0:17:58.961 --- Dan hadden ze het misschien wel [br]overleefd. --- 0:17:59.381,0:18:03.031 --- Hoe kan ik het vergeten? Heel mijn[br]leven zal ik ze herinneren. --- 0:18:03.093,0:18:06.079 Toen Hannans ouders[br]een jong koppel waren, 0:18:06.242,0:18:11.973 stierf 1 op 5 kinderen voor ze[br]de leeftijd van 5 jaar haalden. 0:18:11.978,0:18:17.483 Alle families leefden met de constante[br]angst één of meer kinderen te verliezen. 0:18:18.381,0:18:21.531 --- Je was zwanger van een kind, het ene [br]kind na het andere. --- 0:18:21.741,0:18:24.891 --- Als een kind stierf, dan bleef er toch [br]een ander kind over. --- 0:18:25.061,0:18:27.211 --- Zo ging dat vroeger. ---[br]. 0:18:28.021,0:18:33.261 --- We hadden niet het besef dat we teveel[br]kinderen hadden en wat hun toekomst zou zijn. --- 0:18:36.383,0:18:40.519 De laaste tientallen jaren maakte Bangladesh[br]grote vooruitgang op basis van gezondheidszorg. 0:18:40.519,0:18:44.383 speciaal op het vlak van[br]overlevingskansen voor kinderen. 0:18:44.509,0:18:48.498 Vaccinatie, behandeling van infecties,[br]betere voeding en hygiëne 0:18:48.500,0:18:51.559 redden het leven van[br]miljoenen kinderen. 0:18:51.990,0:18:57.242 En toen ouders zagen dat al hun[br]kinderen hun kindertijd overleefden, 0:18:57.269,0:19:02.040 verdween het grootste[br]obstakel voor familieplanning. 0:19:02.069,0:19:08.500 Zelfs in de sloppenwijken van Dhaka[br]hebben de vrouwen gemiddeld 2 kinderen. 0:19:14.000,0:19:17.000 Overlevingskansen voor[br]kinderen drijft alles aan. 0:19:17.000,0:19:18.900 Terug de geschiedenis in. 0:19:18.950,0:19:24.790 Waarom groeide de wereld-[br]bevolking zo langzaam voor 1800? 0:19:24.809,0:19:30.002 Alle historische verslagen[br]tonen ons dat gemiddeld 0:19:30.009,0:19:33.700 een ouderpaar ongeveer[br]6 kinderen kreeg. 0:19:33.809,0:19:38.710 Maar dat lijkt op een snelle bevolkingstoename.[br]Waarom nam ze niet toe? 0:19:39.000,0:19:45.500 Omdat 1, 2, 3 soms 4 kinderen stierven[br]voor ze zelf ouders konden worden. 0:19:47.380,0:19:51.900 Mensen "leefden" niet in een[br]ecologische balans met de natuur, 0:19:52.000,0:19:55.000 zij "stierven" in ecologische[br]balans met de natuur. 0:19:55.700,0:19:59.000 Het was echt dramatisch! 0:19:59.119,0:20:02.994 Maar met de industriële revolutie,[br]veranderde dit. 0:20:03.009,0:20:10.635 Betere lonen, meer voeding, zuiver water,[br]beter sanitair, zeep, medische vooruitgang... 0:20:10.680,0:20:16.617 Met al deze vooruitgang groeide de bevolking.[br]Waarom? Kregen ze meer kinderen? 0:20:16.666,0:20:21.499 Neen![br]In 1963 toen ik school liep, 0:20:21.500,0:20:26.688 verminderde het aantal kinderen per[br]vrouw een beetje in de wereld, tot 5. 0:20:26.700,0:20:31.885 En de reden van snelle bevolkingsaangroei was[br]de hogere overlevingskans van kinderen. 0:20:31.900,0:20:35.025 4 overleefden in die tijd. 0:20:35.099,0:20:39.823 Maar 1 op 5 stierf.[br]Het bleef tragisch. 0:20:39.849,0:20:43.884 Alleen de laatste tientallen jaren[br]nam men grote sprongen vooruit 0:20:43.885,0:20:48.500 in overlevingskansen van[br]kinderen en in familieplanning. 0:20:49.500,0:20:52.554 Zodat we nu een[br]nieuwe balans naderen. 0:20:52.579,0:20:58.713 Een mooie balans: een ouderpaar krijgt[br]gemiddeld 2 kinderen die overleven. 0:20:58.750,0:21:01.730 Een gelukkig evenwicht[br]voor de gezinnen. 0:21:01.731,0:21:05.900 Het is het meest voorkomende[br]gezinstype vandaag de dag. 0:21:05.901,0:21:09.493 En wat betekent dat[br]voor de toekomst? 0:21:09.509,0:21:13.369 Ik toon jullie de beste[br]voorspelling van de toekomst, 0:21:13.374,0:21:19.208 van de beste demografen[br]van de Verenigde Naties. 0:21:19.412,0:21:20.865 Het ziet er als volgt uit. 0:21:20.892,0:21:27.617 Aangroei tot 8, dan tot 9,[br]en dan tot hier. 0:21:27.880,0:21:29.851 Zie, het vertraagt ... 0:21:29.854,0:21:33.836 Op het eeuw-einde wordt het platter. 0:21:33.880,0:21:37.567 Een close-up, je kan zien ... 0:21:37.589,0:21:43.669 dat we een einde verwachten[br]van de snelle bevolkingsgroei. 0:21:45.058,0:21:49.532 Dit vooruitzicht heeft natuurlijk[br]een bepaalde graad van onzekerheid. 0:21:49.536,0:21:55.373 Maar we zijn zeker dat de bevolkingsgroei[br]stopt tegen het einde van deze eeuw. 0:21:55.755,0:21:59.992 Allemaal door dalende kinderrijkdom. 0:21:59.999,0:22:02.007 Kijk hier, terugkerend naar 0:22:03.015,0:22:05.798 het kinderaantal in de wereld 0:22:05.809,0:22:09.588 van kinderen van 0 tot 15 jaar. 0:22:09.799,0:22:12.253 Hier... Kijk: 0:22:12.643,0:22:17.319 Het aantal kinderen stijgt langzaam[br]en dan daalt het snel. 0:22:17.321,0:22:19.630 En bij de eeuwwisseling, hier 0:22:19.632,0:22:22.618 waren er 2 miljard kinderen in de wereld. 0:22:22.630,0:22:29.799 Voor mij een belangrijk jaar omdat toen[br]mijn eerste kleinkind Doris werd geboren. 0:22:29.880,0:22:34.971 Ze is geboren op een speciaal[br]moment voor kinderen in de wereld. 0:22:35.211,0:22:40.539 Omdat demografen[br]verwachten dat vanaf dat jaar 0:22:40.545,0:22:44.744 het aantal kinderen zo zal blijven. 0:22:44.748,0:22:47.114 Het zal niet langer meer groeien. 0:22:47.115,0:22:52.384 Op het eind van de eeuw hebben we nog[br]steeds 2 miljard kinderen in de wereld. 0:22:52.445,0:22:59.730 Met Doris' geboorte trad de wereld het[br]tijdperk in van "peak child" (cfr. peak oil). 0:23:00.086,0:23:02.980 Het aantal kinderen[br]vermeerdert niet meer. 0:23:02.989,0:23:05.890 Dit kan je in verwarring brengen. 0:23:05.900,0:23:13.000 Immers, hoe kan de totale bevolking groeien,[br]als het aantal kinderen niet toeneemt? 0:23:13.019,0:23:15.784 Waar komen al die[br]volwassenen vandaan? 0:23:15.842,0:23:19.989 Om dat uit te leggen, maak ik geen gebruik[br]meer van dit aantrekkelijke digitale materiaal. 0:23:19.999,0:23:26.385 Ik toon u echt krachtig educatief[br]materiaal dat we ontwikkelden. 0:23:26.400,0:23:30.220 Ik toon u de wereldbevolking,[br]dames en heren... 0:23:30.221,0:23:33.901 als blokken uit schuimrubber. 0:23:35.221,0:23:39.890 Eén blok = één miljard. 0:23:39.910,0:23:44.154 Dat betekent dat we 2 miljard kinderen[br]in de wereld hebben. 0:23:44.180,0:23:49.663 Vervolgens hebben we er 2 miljard mensen[br]tussen 15 en 30 jaar oud. 0:23:49.673,0:23:51.616 Dat zijn afgeronde cijfers. 0:23:51.627,0:23:54.230 We hebben 1 miljard mensen[br]van 30 tot 45 jaar, 0:23:54.231,0:23:57.836 een miljard mensen[br]tussen 45 en 60 jaar 0:23:57.965,0:24:03.166 en tenslotte hebben we mijn blok:[br]60 jaar en ouder. 0:24:03.297,0:24:05.653 Dat is de wereldbevolking vandaag. 0:24:05.724,0:24:09.563 Je kan zien dat er hier 3 miljard ontbreken. 0:24:09.599,0:24:12.535 Weinigen ontbreken omdat zij gestorven zijn. 0:24:12.539,0:24:15.960 De meesten ontbreken omdat[br]ze nooit geboren zijn. 0:24:16.089,0:24:22.051 Omdat er voor 1980 minder kinderen[br]geboren werden in de wereld. 0:24:22.054,0:24:24.694 Omdat er minder vrouwen[br]waren met geboortes. 0:24:24.700,0:24:26.799 Dat is wat we vandaag hebben. 0:24:26.809,0:24:29.400 Wat zal in de toekomst gebeuren? 0:24:29.474,0:24:32.130 Weet je wat er gebeurt met[br]oude mensen zoals ik? 0:24:32.939,0:24:34.290 Zij sterven! 0:24:34.309,0:24:38.496 ... 0:24:38.566,0:24:40.746 Zo, zij sterven! 0:24:40.799,0:24:45.780 De rest wordt 15 jaar ouder en[br]ze hebben 2 miljard kinderen. 0:24:46.740,0:24:49.749 Deze zijn nu oud,[br]tijd om te sterven. 0:24:49.799,0:24:53.000 En deze worden 15 jaar ouder[br]en ze hebben 2 miljard kinderen. 0:24:53.900,0:24:58.560 Deze sterven en de rest wordt 15 jaar[br]ouder en heeft 2 miljard kinderen. 0:24:58.579,0:25:00.040 Ah! 0:25:00.125,0:25:02.765 Zonder het aantal[br]kinderen te vermeerderen, 0:25:02.799,0:25:05.607 zonder de levensduur te verlengen, 0:25:05.633,0:25:11.353 hebben we 3 miljard méér mensen door deze grote[br]en onvermijdbare opvulling van volwassenen... 0:25:11.390,0:25:15.440 Wat gebeurt wanneer de[br]ruime jonge generatie opgroeit? 0:25:15.464,0:25:21.099 Nog een detail, wat goed nieuws[br]is voor de ouderen hier, zoals ik. 0:25:21.507,0:25:24.875 Men verwacht dat oudere[br]mensen wat langer zullen leven. 0:25:24.900,0:25:28.666 Dus moeten we 1 miljard ouderen[br]toevoegen hier op de top. 0:25:28.911,0:25:32.634 Ik hoop dat ik deel zal[br]uitmaken van die groep. 0:25:32.642,0:25:38.616 Dan kan ik lang leven en elk jaar[br]nieuwe statistieken lezen en rapporteren... 0:25:38.693,0:25:46.327 Wanneer ik met plichtsbewuste activisten spreek,[br]die echt bezorgd zijn over het milieu, 0:25:46.394,0:25:50.798 zeggen ze me dikwijls:[br]"we moeten stoppen op 8 miljard!" 0:25:50.799,0:25:55.998 Maar vooreerst: zij zijn zich niet bewust[br]dat we de "peak-child" al bereikt hebben 0:25:56.000,0:26:03.900 en dat de overblijvende bevolkingsgroei[br]slechts een opvulling is met volwassenen. 0:26:03.904,0:26:10.198 We eindigen dus, min of meer,[br]bij dit aantal van de bevolking. 0:26:10.849,0:26:15.766 We weten nu hoeveel miljard er zullen zijn,[br]maar waar zullen ze leven? 0:26:16.127,0:26:19.497 Nu en in de toekomst. 0:26:21.280,0:26:25.894 Hier de wereld en hier zijn de 7 miljard. 0:26:26.433,0:26:33.060 Van de 7 miljard leeft 1 miljard in Amerika,[br]Noord en Zuid samen. 0:26:33.067,0:26:37.681 1 miljard in uitgebreid Europa,[br]1 in Afrika, 0:26:37.694,0:26:41.530 en 4 miljard in Azië 0:26:41.538,0:26:43.734 Nu dus, maar hoe dat onthouden? 0:26:43.740,0:26:47.512 Op een simpele manier:[br]ik zet de cijfers op deze manier 0:26:47.549,0:26:51.304 en dat is dan de pin-code[br]van de wereld: 1114. 0:26:51.606,0:26:55.271 Wat zal tegen het midden[br]van de eeuw gebeuren? 0:26:55.336,0:26:57.342 Dat weten we bijna zeker. 0:26:57.349,0:27:02.079 In Europa zal het niet stijgen,[br]integendeel de bevolking daalt. 0:27:02.099,0:27:06.490 In Amerika, een beetje meer bevolking.[br]Hoofdzakelijk gepensioneerden in Zuid-Amerika. 0:27:06.491,0:27:09.789 Het maakt geen verschil, bijna hetzelfde. 0:27:09.799,0:27:13.005 In Azië zullen we er 1 miljard meer hebben 0:27:13.046,0:27:16.321 en dan is het gedaan met[br]de bevolkingsgroei in Azië. 0:27:16.363,0:27:21.238 In Afrika zal, de komende 40 jaar[br]de bevolking verdubbelen tot 2 miljard. 0:27:21.457,0:27:25.087 Tot het einde van de eeuw..? 0:27:25.099,0:27:29.767 Niet méér in Europa, niet in Amerika,[br]niet méér bevolking in Azië. 0:27:29.867,0:27:34.599 Volgens de gegevens van vandaag,[br]nog een verdubbeling in Afrika. 0:27:34.605,0:27:39.627 Ze zullen dus met 4 miljard[br]mensen zijn in Afrika! 0:27:39.640,0:27:45.440 In 2100, zal de vermoedelijke[br]pin-code zijn:1145 0:27:45.978,0:27:49.900 In 2100 zullen we een nogal[br]verschillende wereld hebben. 0:27:49.945,0:27:53.987 Mensen die leven, in wat[br]ik het "oude Westen" noem, 0:27:53.999,0:27:58.665 West-Europa en Noord-Amerika zullen minder dan[br]10 procent uitmaken van de wereldbevolking. 0:27:58.771,0:28:03.463 80 procent van de wereldbevolking[br]zal in Azië en Afrika leven. 0:28:03.569,0:28:07.314 Zullen er genoeg middelen zijn[br]om die mensen te laten bestaan? 0:28:07.700,0:28:13.769 Dit is een grote uitdaging en niets[br]zal automatisch gebeuren. 0:28:13.876,0:28:21.500 Naar mijn opvatting is het mogelijk[br]al deze miljarden mensen een goed leven te geven. 0:28:28.762,0:28:36.593 Het is gemakkelijk het potentiëel te zien voor een[br]voorspoedig en vredig Azië met 5 miljard mensen. 0:28:36.609,0:28:39.790 Japan, Zuid-Korea en[br]andere landen zijn reeds rijk. 0:28:39.799,0:28:43.632 Op die route worden ze gevolgd[br]door steeds grotere delen van China, 0:28:43.633,0:28:48.299 India, Indonesië en vele[br]andere Aziatische landen. 0:28:49.493,0:28:54.953 Zelfs armere Aziatische landen krijgen[br]er meer en meer een menswaardig leven. 0:28:56.779,0:29:02.500 Maar wat met de toekomst van Afrika[br]en deze van de 4 miljard mensen? 0:29:02.700,0:29:07.688 Zullen de meesten niet in[br]verschrikkelijke armoede leven? 0:29:07.737,0:29:11.715 Ik heb extreme armoede[br]in Afrika gezien. 0:29:11.750,0:29:19.390 30 jaar geleden bracht ik de meest intense[br]2 jaren van mijn leven door als geneesheer, 0:29:19.391,0:29:24.806 in een van de armste landen:[br]Mozambique, aan de oostkust van Afrika. 0:29:24.819,0:29:32.819 Mozambique was net onafhankelijk geworden na[br]een lange oorlog tegen het Portugese bewind. 0:29:33.099,0:29:41.099 Mijn job:[br]één van de 2 artsen voor 300 000 mensen. 0:29:41.299,0:29:47.435 Dit was het hospitaal,[br]mijn vrouw werkte er als vroedvrouw. 0:29:47.483,0:29:49.864 Dit was het volledige personeel[br]van het ziekenhuis. 0:29:49.900,0:29:53.577 Diegenen met een witte jas[br]kregen de kans 0:29:53.578,0:29:57.623 om een professionele training te krijgen[br]van minstens 1 jaar. 0:29:57.680,0:30:01.295 Van de anderen konden velen[br]niet lezen of schrijven. 0:30:01.309,0:30:05.796 Maar allen werkten met[br]toewijding en motivatie. 0:30:05.963,0:30:11.955 Maar de patiënten kwamen met de ergste[br]ziekten als gevolg van extreme armoede 0:30:11.968,0:30:15.194 en onze hulpmiddelen waren[br]dikwijls niet voldoende... 0:30:15.210,0:30:21.961 en mijn kennis als jonge dokter was niet[br]opgewassen voor de noden van sommige patiënten. 0:30:21.962,0:30:25.722 Mozambique is nog[br]steeds een echt arm land. 0:30:25.723,0:30:30.595 Maar er is enorme vooruitgang geboekt[br]sinds ik daar 30 jaar geleden was. 0:30:36.192,0:30:42.767 Er is nu een splinternieuw[br]hospitaal in deze stad. 0:30:44.000,0:30:50.116 Het nieuwe en grotere hospitaal telt[br]15 dokters waarvan 11 uit Mozambique. 0:30:50.118,0:30:53.938 Het personeel is goed opgeleid. 0:30:55.450,0:31:00.853 De directeur is Dr. Cashimo,[br]een gynaecoloog. 0:31:02.101,0:31:04.301 ----- Alles duidt erop ... ---[br]. 0:31:04.541,0:31:06.041 --- dat het ... ---[br]. 0:31:06.701,0:31:08.051 --- tweelingen gaan worden! ---[br]. 0:31:08.664,0:31:13.030 De ommekeer is verbazend voor mij! 0:31:13.941,0:31:15.991 --- We hebben te maken met een[br]ongeval en een ander noodgeval... --- 0:31:16.222,0:31:19.572 --- ...en een pediatrische en orthopedische[br]ingreep. --- 0:31:20.742,0:31:24.568 --- We hebben grote laboratoria,[br]een apotheek standby 24/24h. --- 0:31:24.568,0:31:24.702 De routine met keizersnede was[br]onmogelijk in mijn tijd hier.[br]--- We hebben grote laboratoria,[br]een apotheek standby 24/24h. --- 0:31:24.702,0:31:31.984 De routine met keizersnede was[br]onmogelijk in mijn tijd hier. 0:31:33.862,0:31:37.812 --- Momenteel kunnen we die dingen hier[br]uitvoeren, met een professioneel team, --- 0:31:37.902,0:31:45.002 --- in een operatie-zaal met een uitrusting[br]zoals overal in de wereld. --- 0:31:47.972,0:31:51.665 Alles is zoveel verbeterd. 0:31:51.690,0:31:56.599 Wie nu geboren wordt in Mozambique[br]zal een veel betere toekomst hebben. 0:32:00.338,0:32:05.162 Niet alleen omwille van een betere gezondheidszorg,[br]maar ook omdat de economie boomt 0:32:05.190,0:32:07.545 met drukke havens en markten 0:32:07.547,0:32:11.500 en met nieuwe industrie met veel nieuwe jobs. 0:32:15.650,0:32:20.473 Misschien denk je,[br]dat is goed nieuws voor de steden. 0:32:20.476,0:32:22.142 Dat is waar! 0:32:22.144,0:32:26.968 De ergste uitdaging: de landelijke streken,[br]waar de meeste mensen leven. 0:32:27.268,0:32:30.184 Maar dingen veranderen ook daar. 0:32:33.165,0:32:39.061 Diep in het landelijke noorden[br]ligt het district "Mogovolas". 0:32:40.136,0:32:45.299 Waar Olivia en André met[br]hun jong gezin wonen. 0:32:46.750,0:32:51.496 Zoals zovele arme mensen in de wereld[br]zijn Olivia en André boeren. 0:32:51.516,0:32:56.261 afhankelijk van hun oogst[br]voor wat ze eten. 0:33:00.036,0:33:04.246 4 uur 's ochtends,[br]de dagtaak begint... 0:33:06.769,0:33:09.489 André gaat recht naar de velden. 0:33:09.688,0:33:12.705 Olivia gaat eerst water halen. 0:33:12.726,0:33:16.500 Beiden moeten kilometers wandelen. 0:33:17.702,0:33:20.352 --- Ik heb twee uur nodig gehad om tot hier [br]te geraken. --- 0:33:21.542,0:33:25.942 --- Wanneer het druk is, neemt het water putten[br]soms tot twee uur in beslag. --- 0:33:27.942,0:33:31.592 --- Wanneer ik terug thuis ben, ben ik[br]uitgeput en heb ik honger. --- 0:33:33.702,0:33:39.682 Ze moeten alles dragen,[br]bij gebrek aan transport. 0:33:42.539,0:33:46.653 Olivia en André hebben 8 kinderen. 0:33:46.680,0:33:50.048 De vruchtbaarheidscijfers zijn[br]nog steeds hoog in landelijk Afrika. 0:33:50.079,0:33:54.517 Het zijn de armste gezinnen die[br]de meeste monden moeten voeden. 0:33:54.854,0:33:59.045 Alles wat het gezin kan overhouden[br]van het veld verkopen ze. 0:33:59.582,0:34:02.382 --- Het is telkens een strijd[br]leveren. --- 0:34:02.422,0:34:09.322 --- Ik plant meerdere soorten gewassen.[br]Maar zelfs met alle opbrengsten... --- 0:34:09.462,0:34:17.512 --- ...kan ik niet voldoende verdienen om[br]mijn kinderen groot te brengen. --- 0:34:18.032,0:34:22.699 Toch trekt de economische groei[br]langzaam aan op de boerenbuiten. 0:34:23.463,0:34:29.175 --- Ik heb drie jaar gespaard voor een[br]echt dak boven mijn huis. --- 0:34:29.175,0:34:29.463 André heeft zijn hoofd gezet op[br]iets wat alles kan veranderen.[br]--- Ik heb drie jaar gespaard voor een[br]echt dak boven mijn huis. --- 0:34:29.463,0:34:35.451 André heeft zijn hoofd gezet op[br]iets wat alles kan veranderen. 0:34:35.822,0:34:40.473 --- Ik heb dringend een fiets nodig.[br]Zonder fiets geraakt je nergens. --- 0:34:42.342,0:34:47.427 Fietsen kunnen een groot verschil maken[br]voor arme boeren. 0:34:47.467,0:34:51.775 Ze sparen elk dag uren uit en[br]je krijgt er méér mee gedaan. 0:34:52.054,0:34:56.304 Fietsen kunnen een veel groter[br]gewicht naar de markt brengen 0:34:56.349,0:34:58.210 en helpen meer geld te verdienen. 0:34:58.230,0:35:00.286 Ze kunnen reizen om werk te vinden 0:35:00.288,0:35:04.108 en als men ziek is, kan men het[br]ziekenhuis nog op tijd bereiken. 0:35:05.583,0:35:12.423 --- Een fiets: dat zou me echt gelukkig [br]maken! --- 0:35:13.103,0:35:17.303 --- Een huis zonder een fiets, dat is geen [br]écht huis. --- 0:35:17.681,0:35:24.137 André en Olivia sparen al 2 jaar.[br]Ze hebben bijna genoeg. 0:35:24.199,0:35:29.260 Alles hangt nu af van het[br]sesamzaad dat ze nu oogsten. 0:35:29.300,0:35:34.146 Indien ze een goede prijs krijgen,[br]kan het misschien. 0:35:36.331,0:35:40.282 Olivia en André leven in[br]één van de armste landen. 0:35:40.322,0:35:44.275 Ze leven in landelijk gebied en[br]dat is het armste deel van het land. 0:35:44.434,0:35:50.530 Hoeveel mensen in deze regio's leven[br]zoals zij? En, hoeveel zijn zo arm? 0:35:50.690,0:35:52.974 Ik ga het u tonen..... 0:35:52.998,0:35:56.429 Heel eenvoudig:[br]arm en rijk. 0:35:56.469,0:35:59.467 Hier hebben we de 7 miljard mensen terug. 0:35:59.626,0:36:04.710 Op een vereenvoudigde manier opgelijnd[br]van de armsten tot de rijksten. 0:36:05.166,0:36:11.322 Hoeveel verdient het "rijkste" miljard mensen,[br]in dollars, elke dag? 0:36:11.362,0:36:13.000 Kijk hier. 0:36:13.090,0:36:14.570 Oh, oh! 0:36:14.579,0:36:16.356 Het gaat omhoog,[br]het gaat omhoog... 0:36:16.400,0:36:17.726 Ooh, yoi-yoi, yoi-yoi... 0:36:17.800,0:36:20.407 Het kan zelfs de 100[br]dollar per dag bereiken. 0:36:21.077,0:36:26.318 Kijken we naar het "middelste" miljard mensen.[br]Hoeveel verdienen zij per dag? 0:36:26.349,0:36:30.853 Juist:[br]10 dollar per dag. 0:36:30.954,0:36:35.548 En dan gaan we naar "het armste" miljard mensen.[br]Hoeveel verdienen zij? 0:36:35.570,0:36:37.896 Wel. 0:36:37.949,0:36:40.083 Maar 1 dollar per dag. 0:36:40.509,0:36:43.239 Dat is het verschil in de wereld vandaag. 0:36:43.342,0:36:48.400 Economisten trokken een lijn die zij[br]"de lijn voor extreme armoede" noemen. 0:36:48.449,0:36:49.900 Deze ligt een klein beetje boven 1 dollar. 0:36:50.000,0:36:53.097 Dat is wanneer je nauwelijks[br]genoeg voedsel hebt voor je gezin 0:36:53.097,0:36:56.356 en je niet zeker bent[br]dat je alle dagen voedsel hebt. 0:36:56.557,0:36:58.594 1 miljard mensen bevindt[br]zich alsnog beneden deze lijn. 0:36:58.635,0:37:02.672 En het 2de miljard mensen:[br]een deel erboven en eronder..... 0:37:02.873,0:37:05.262 De andere zitten erboven. 0:37:05.599,0:37:10.202 De armsten kunnen zich nauwelijks[br]schoenen veroorloven. 0:37:10.219,0:37:14.978 En wanneer ze schoenen hebben, is het[br]volgende ding waar ze voor sparen: een fiets. 0:37:14.998,0:37:17.327 Dit is de positie waarin[br]André en Olivia zich bevinden. 0:37:17.349,0:37:20.599 En na een fiets,[br]gaat men voor een brommer. 0:37:20.610,0:37:24.485 En na de brommer komt de auto. 0:37:24.572,0:37:29.425 Ik herinner me toen mijn ouders hun eerste[br]auto kregen, een kleine grijze Volkswagen. 0:37:29.510,0:37:32.150 Het eerste wat ons gezin deed:[br]in Noorwegen op vakantie gaan. 0:37:32.150,0:37:35.255 Noorwegen is zoveel mooier dan Zweden. 0:37:35.309,0:37:39.088 Het was een fantastische reis! 0:37:39.175,0:37:45.052 En nu behoor ik tot deze groep. Ik kan zoals het[br]rijkste miljard mensen op vakantie gaan met het vliegtuig. 0:37:45.056,0:37:48.452 Natuurlijk zijn er mensen die veel[br]rijker zijn dan de "vliegtuigreizigers". 0:37:48.538,0:37:54.929 Sommigen zijn zo rijk dat ze kunnen[br]nadenken over een toeristische ruimtereis! 0:37:54.934,0:37:59.998 Het verschil in inkomen tussen het[br]"vliegtuigreizigers" en de echte rijken daar 0:38:00.010,0:38:05.018 is vrijwel even groot als het verschil[br]tussen het "vliegtuigreizigers" hier 0:38:05.030,0:38:08.094 en de armsten hier helemaal opzij. 0:38:08.199,0:38:13.925 Het belangrijkste om te[br]onthouden over deze lijn is dit: 0:38:13.963,0:38:18.135 en om dat te tonen heb[br]ik mijn trapladder nodig, 0:38:18.335,0:38:22.998 soms heb je oude, goedwerkende[br]technologie nodig. 0:38:23.273,0:38:26.250 Hier. 0:38:29.023,0:38:33.114 Zo kan ik ze bereiken,[br]hier zijn ze, ik ben aan de top. 0:38:33.152,0:38:39.833 Het probleem van ons, 100-dollar-mensen-per-dag,[br]is dat, als wij neerkijken 0:38:39.952,0:38:44.773 op zij die 10 dollar of 1 dollar verdienen,[br]ze even arm lijken. 0:38:44.900,0:38:46.800 We kunnen het verschil niet zien. 0:38:46.849,0:38:50.766 Het lijkt of iedereen[br]even weinig geld heeft. 0:38:50.802,0:38:52.710 En we zeggen: "Och, ze zijn allemaal arm." 0:38:52.826,0:38:59.592 Neen, dat kan ik je verzekeren omdat ik[br]gesproken heb met mensen die hier beneden leven. 0:38:59.708,0:39:04.693 Ik kan je verzekeren dat[br]de mensen hier beneden 0:39:04.699,0:39:10.998 weten hoeveel beter het leven kan zijn[br]als je opschuift van 1 naar 10 dollar. 0:39:11.000,0:39:13.146 Een 10 keer hoger inkomen. 0:39:13.148,0:39:16.594 Dat is een groot verschil. 0:39:16.619,0:39:22.666 Om dit te verstaan, dit is wat Olivia[br]en André nu trachten te bereiken. 0:39:22.740,0:39:27.161 Elke kleine stap die zij[br]nemen langs deze lijn hier, 0:39:27.199,0:39:30.362 van schoenen naar een fiets, 0:39:30.389,0:39:36.434 het lijkt klein van ver, maar het[br]maakt een groot verschil in hun leven. 0:39:36.550,0:39:40.472 En indien André en[br]Olivia die fiets krijgen, 0:39:40.474,0:39:44.550 leidt het hen naar een beter[br]leven en een betere welstand. 0:39:47.356,0:39:50.695 Vandaag, bereiden Olivia en André[br]de verkoop van hun oogst voor 0:39:50.695,0:39:53.900 waarvan de groei maanden duurde. 0:39:54.663,0:39:58.513 --- De prijs was vroeger zo'n [br]25 Meticais. --- 0:39:58.583,0:40:01.533 --- Dit jaar is het beter. ---[br]. 0:40:01.903,0:40:05.603 --- We hopen het te verkopen voor een [br]40 à 45 Meticais. --- 0:40:05.985,0:40:11.900 Maar André en Olivia moeten voorzichtig[br]zijn om een eerlijke prijs betaald te krijgen. 0:40:12.543,0:40:19.793 --- We hebben ondekt dat sommige opkopers[br]sjoemelen met de weegschalen. --- 0:40:20.263,0:40:25.863 --- Als we het zelf wegen en het is bijvoorbeeld [br]10 kilogram... --- 0:40:26.023,0:40:35.543 --- ...en we brengen het naar de opkopers,[br]dan zeggen zij dat het 'maar' 7 of 8 kilo is. --- 0:40:36.182,0:40:38.864 André doet de verkoop. 0:40:38.936,0:40:44.900 En voor de laatste keer hoopt hij hulp te[br]moeten vragen voor transport naar de markt. 0:40:48.005,0:40:51.701 André moet er nu zijn[br]verstand bij houden. 0:40:52.904,0:40:57.304 --- Hey, vriend![br]Doe een correcte berekening! --- 0:40:57.974,0:41:02.713 De transactie is rond.[br]André is tevreden over de prijs die hij kreeg. 0:41:06.264,0:41:08.714 --- Nu ga ik mijn verdiende centen[br]uitgeven! --- 0:41:10.353,0:41:15.021 Het is het moment waarvoor het[br]gezin zo hard gewerkt heeft. 0:41:32.974,0:41:37.722 Andrés reis te voet naar de markt[br]nam de hele morgen in beslag. 0:41:37.800,0:41:42.661 Nu fietst hij in minder[br]dan een uur naar huis. 0:41:49.704,0:41:52.344 --- Je hebt een fiets gekocht! ---[br]. 0:41:52.424,0:41:54.674 --- Ja liefste, ik heb een fiets [br]gekocht! --- 0:42:02.043,0:42:05.496 De fiets wordt voor[br]verschillende zaken gebruikt. 0:42:05.519,0:42:08.398 De kinderen halen er water mee. 0:42:08.440,0:42:11.813 André vervoert er méér[br]oogst mee naar de markt 0:42:11.900,0:42:17.724 en, even belangrijk, Olivia en André kunnen[br]nu gemakkelijk naar de lessen voor volwassenen. 0:42:17.750,0:42:23.148 Zo leren ze beter rekenen,[br]lezen en schrijven. 0:42:24.704,0:42:30.744 --- De volgende stap is sparen voor een bromfiets[br]om vrouw en kinderen te vervoeren. --- 0:42:32.304,0:42:34.204 --- Dat is mijn volgende doelstelling. ---[br]. 0:42:39.371,0:42:45.740 Het is fantastisch om te zien hoe Olivia[br]en André wegfietsen van de extreme armoede. 0:42:45.849,0:42:49.465 En zij gebruiken de fiets om[br]alfabetiseringslessen te volgen. 0:42:49.500,0:42:54.646 Onderwijs is enorm belangrijk voor[br]de vooruitgang van mensen en landen. 0:42:55.248,0:43:00.557 Maar hoevelen weten wat werkelijk[br]gebeurde inzake scholing in de wereld? 0:43:00.599,0:43:04.768 Opnieuw tijd voor "Het Grote[br]Britse Onwetenheidsonderzoek". 0:43:04.809,0:43:05.739 Hier gaan we. 0:43:05.773,0:43:11.163 We vroegen hoeveel procent volwassenen[br]in de wereld kan lezen en schrijven? 0:43:11.684,0:43:17.699 Mag ik het hier vragen?[br]Hoeveel schat 20 procent? Handen omhoog. 0:43:18.000,0:43:20.393 40 ? 0:43:21.699,0:43:23.961 60 ? 0:43:23.963,0:43:26.922 en 80 ? Ah, ah,ah. 0:43:27.121,0:43:30.646 Dit is het resultaat van de Britse proef. 0:43:35.947,0:43:39.706 Nu kan je het resultaat van[br]het Britse onderzoek gebruiken 0:43:39.706,0:43:42.954 om uit te zoeken wat het juiste antwoord is.[br]Niet? 0:43:43.072,0:43:46.922 Natuurlijk, 80 procent is het juiste antwoord. 0:43:46.949,0:43:50.807 Jullie waren duidelijk beter[br]dan het Britse gemiddelde. 0:43:51.492,0:43:55.300 Ja, vandaag kan 80 procent van de volwassen[br]wereldbevolking lezen en schrijven. 0:43:55.309,0:43:59.833 80 procent, de laatste cijfers zijn lichtjes hoger. 0:43:59.911,0:44:04.530 Weet je, als je het opnieuw met de[br]resultaten van chimpansees zou vergelijken 0:44:04.541,0:44:08.300 zou je eens te meer een[br]willekeurig resultaat krijgen. 0:44:08.340,0:44:12.833 Maar je zou 3 keer meer correcte[br]antwoorden krijgen dan van de Britten. 0:44:13.351,0:44:17.125 En nu de universitaire geschoolden... 0:44:17.188,0:44:20.364 Misschien weten zij het...[br]oh, het is nog slechter. 0:44:20.476,0:44:24.250 Wat leren ze in godsnaam[br]op Britse universiteiten? 0:44:24.282,0:44:30.132 Het algemene beeld op de wereld[br]is tientallen jaren verouderd. 0:44:30.487,0:44:35.422 De media hebben gefaald in communicatie.[br]Misschien omdat de wereld zo vlug verandert. 0:44:35.429,0:44:37.365 Dames en heren, 0:44:37.398,0:44:41.170 ik ga u mijn meest[br]favoriete grafiek tonen. 0:44:41.190,0:44:48.862 De geschiedenis van 200 landen gedurende[br]200 jaar in minder dan 1 minuut. 0:44:48.880,0:44:55.179 Ik heb een as met het inkomen.[br]Ik heb een andere as voor de levensduur. 0:44:55.190,0:44:59.550 Ik start in 1800 en hier zijn alle landen. 0:44:59.579,0:45:04.409 In 1800 zat iedereen in de arme en[br]zieke hoek zoals jullie kunnen zien, 0:45:04.420,0:45:06.594 lage levensduur, weinig geld. 0:45:06.708,0:45:09.186 En hier komt het effect van[br]de industriële revolutie. 0:45:09.199,0:45:12.271 Natuurlijk, de West-Europese[br]landen bereiken een betere welstand, 0:45:12.271,0:45:15.177 maar zijn niet veel[br]gezonder in het begin. 0:45:15.291,0:45:18.822 En de landen onder koloniaal bewind[br]blijven verstoken van het voordeel. 0:45:18.934,0:45:21.170 Zij blijven daar in de[br]arme en zieke hoek. 0:45:21.202,0:45:27.242 De gezondheid verbetert langzaam, het gaat[br]omhoog, we komen in een nieuwe eeuw. 0:45:27.280,0:45:31.599 En de verschrikkelijke 1ste Wereldoorlog,[br]en dan de economische recessie. 0:45:31.800,0:45:34.199 Dan de 2de Wereldoorlog. 0:45:34.500,0:45:36.858 Ooh. En nu onafhankelijkheid. 0:45:36.900,0:45:41.472 En met de onafhankelijkheid verbeterde de gezondheid[br]sneller dan het ooit deed in de andere landen hier. 0:45:41.519,0:45:47.384 En nu start de snelle economische inhaalbeweging[br]van China en andere Zuid-Amerikaanse landen. 0:45:47.592,0:45:49.003 Hier komen ze. 0:45:49.050,0:45:53.213 en Indië volgt daar en de[br]Afrikaanse landen volgen ook. 0:45:53.260,0:45:56.500 Het is een verbazende verandering[br]die de wereld overkwam. 0:45:56.550,0:46:02.800 Vooraan hebben we nu de VS en het VK, maar ze[br]gaan niet meer zo snel vooruit. 0:46:02.800,0:46:05.405 De snelle bewegers zitten hier in het midden. 0:46:05.449,0:46:08.967 China loopt snel in. Bangladesh... 0:46:09.000,0:46:14.750 Kijk, Bangladesh is reeds hier, nogal gezond[br]en het start nu met snelle economische groei. 0:46:15.010,0:46:20.498 En Mozambique. Ja, Mozambique is daar beneden,[br]maar zij bewegen snel in de juiste richting. 0:46:20.856,0:46:24.952 Maar dit alles toont u de[br]gemiddelden per land. 0:46:25.065,0:46:29.648 En de mensen,[br]hebben de mensen een beter leven? 0:46:29.681,0:46:34.262 Ik toon u iets wat me[br]opwindt als statisticus. 0:46:34.376,0:46:39.000 De inkomensverdeling,[br]het verschil tussen mensen. 0:46:39.099,0:46:42.358 Daarvoor ga ik met de[br]bubbels 50 jaar terug. 0:46:42.380,0:46:45.353 En we kijken dan alleen naar het geld. 0:46:45.380,0:46:52.074 Daarvoor moeten we de X-as verlengen, omdat[br]de rijken zo rijk zijn en de armen zo arm zijn. 0:46:52.099,0:46:55.231 Hier is er een groter verschil[br]dan het verschil tussen landen. 0:46:55.264,0:47:00.331 Laten we de landen naar[br]beneden halen, hier Amerika 0:47:00.349,0:47:03.407 met de spreiding binnen het land zelf. 0:47:03.449,0:47:06.483 Ik trek alle Amerikaanse[br]landen naar beneden. 0:47:06.489,0:47:10.369 Nu zie je een schaal van de rijkste[br]persoon tot de armste persoon. 0:47:10.485,0:47:15.228 De hoogte toont hoeveel er[br]zijn op elk inkomensniveau. 0:47:15.262,0:47:18.000 Laten we Europa nemen. 0:47:18.500,0:47:22.900 Daarbovenop leg ik Afrika. 0:47:23.277,0:47:29.500 En tenslotte Azië daar bovenop,[br]de regio met de meeste mensen. 0:47:29.989,0:47:36.099 In 1963 bestond de wereld uit 2 bulten. 0:47:36.143,0:47:40.074 Eerst de rijkste bult.[br]Net zoals bij een kameel! Niet? 0:47:40.110,0:47:44.041 De eerste bult hier bestaat[br]overwegend uit Europa en Amerika. 0:47:44.059,0:47:49.061 En de armste bult hoofdzakelijk[br]uit Azië en Afrika. 0:47:49.422,0:47:51.896 En de "armoedelijn" bevindt zich daar. 0:47:52.094,0:47:58.085 Kan je zien hoeveel mensen in extreme[br]armoede leefden 50 jaar geleden? 0:47:58.086,0:48:00.074 De meesten leefden in Azië. 0:48:00.110,0:48:06.146 Men zei toen: Azië zal nooit uit de armoede raken,[br]hetzelfde wat vandaag mensen over Afrika zeggen. 0:48:06.159,0:48:07.927 Wat gebeurde er? 0:48:07.965,0:48:09.465 Ik start de wereld. 0:48:09.503,0:48:15.052 Je kan zien hoeveel mensen in armoede geboren[br]zijn, maar Azië gaat naar een hoger inkomen. 0:48:15.090,0:48:19.101 En 1 miljard mensen raken[br]zo uit extreme armoede. 0:48:19.300,0:48:24.121 En de ganse vorm van de wereld is[br]veranderd en de kameel is dood. 0:48:24.150,0:48:27.360 Hij is herboren als dromedaris. 0:48:27.639,0:48:30.518 Wat je hier kan zien, 0:48:30.635,0:48:36.023 is de variatie van de rijksten,[br]dat zijn de meeste mensen in het midden. 0:48:36.141,0:48:40.963 Nu leeft er een veel kleiner deel[br]van de wereld in extreme armoede. 0:48:41.000,0:48:46.306 Opgepast, het gaat nog over veel mensen:[br]meer dan 1 miljard in extreme armoede. 0:48:46.668,0:48:52.865 Kan deze beweging uit extreme[br]armoede blijven doorgaan 0:48:52.867,0:48:57.237 voor de huidige Afrikanen en zelfs[br]voor de komende miljarden in Afrika? 0:48:59.380,0:49:02.690 Ik denk dat het mogelijk,[br]zelfs waarschijnlijk is, 0:49:02.690,0:49:06.000 dat de meeste landen in Afrika[br]ook uit de armoede geraken. 0:49:06.630,0:49:12.297 Met een verstandige aanpak en[br]reusachtige investeringen kan het. 0:49:14.427,0:49:18.000 De meeste Afrikaanse landen gaan niet[br]allemaal vooruit in het zelfde tempo. 0:49:18.751,0:49:23.500 Enkele gaan snel vooruit,[br]andere zitten klem door conflicten. 0:49:24.351,0:49:28.722 Maar de meeste, zoals Mozambique,[br]maken gestadige vooruitgang. 0:49:30.909,0:49:35.280 Maar hoe die toekomstige[br]Afrikanen allemaal voeden? 0:49:35.362,0:49:41.599 Ja, er zijn vandaag tekorten,[br]maar er is ook veel potentiëel. 0:49:42.001,0:49:45.487 De landbouwopbrengsten[br]zijn maar een fractie 0:49:45.489,0:49:49.400 van wat zij zouden kunnen zijn[br]met een betere technologie. 0:49:53.094,0:49:57.385 Afrikaanse rivieren worden[br]nauwelijks afgetapt voor irrigatie. 0:49:57.398,0:50:02.322 Op een dag zullen we wellicht het[br]gezoem van maaidorsers en tractoren horen 0:50:02.349,0:50:05.398 en groeit er voedsel voor miljarden. 0:50:05.887,0:50:10.989 Denk nu niet dat ik het alleen ben,[br]die denkt dat Afrika het zal maken. 0:50:10.998,0:50:15.695 De Verenigde Naties stelde[br]als officiële doelstelling: 0:50:15.695,0:50:18.998 extreme armoede uitroeien[br]binnen20 jaar. 0:50:21.030,0:50:24.041 Iedereen begrijpt dat dit[br]een enorme uitdaging is, 0:50:24.041,0:50:26.697 maar serieus,[br]ik geloof dat het mogelijk is. 0:50:27.992,0:50:29.936 Beeld u in dat dit zou gebeuren. 0:50:30.016,0:50:34.956 Wat we tot nu toe hebben gezien[br]is dat het rijke deel beweegt... 0:50:34.989,0:50:40.949 en het middengedeelte... beweegt.[br]Maar het armste deel zit klem. 0:50:41.918,0:50:46.860 In het extreme arme deel[br]vinden we alle ongeletterden, 0:50:46.989,0:50:51.393 de hoogste kindersterfte[br]en vele kinderen per vrouw. 0:50:51.557,0:50:58.927 Extreme armoede lijkt zich te reproduceren,[br]indien je er niet snel een eind aan maakt. 0:50:58.927,0:51:05.199 Maar mensen zoals André en Olivia,[br]werken zo hard om er uit te raken. 0:51:05.219,0:51:10.992 en indien zij de juiste hulp van hun[br]regering en van de wereld in het algemeen krijgen 0:51:10.998,0:51:14.458 met dingen zoals[br]scholen, gezondheidszorg, 0:51:14.460,0:51:18.884 vaccinatie, wegen, elektriciteit,[br]voorbehoedsmiddelen... 0:51:19.014,0:51:25.443 zal het hen lukken, maar het zal hen[br]vooral lukken door hun eigen hard werk. 0:51:25.492,0:51:31.920 Hier gaan we: volg André en Olivia[br]als ze de "armoedelijn" oversteken. 0:51:31.949,0:51:36.697 Het is mogelijk binnen[br]enkele tientallen jaren. Ja! 0:51:36.800,0:51:40.659 Uit de armoede komen[br]is maar het begin. 0:51:40.664,0:51:46.333 Mensen willen doorgroeien[br]naar een goed leven. 0:51:46.384,0:51:49.224 Maar wat betekent "een goed leven"? 0:51:50.755,0:51:57.726 Het streven naar een goed leven, betekent[br]meer machines en veel meer energieverbruik. 0:51:58.043,0:52:02.043 Dat vergroot één van de grootste[br]bedreigingen van de toekomst: 0:52:02.043,0:52:06.043 ernistige klimaatsverandering. 0:52:06.949,0:52:11.815 80 procent komt nog steeds van[br]fossiele brandstoffen. 0:52:11.969,0:52:17.159 En de wetenschap toont aan dat het klimaat[br]dramatisch kan veranderen in de toekomst 0:52:17.190,0:52:24.800 omwille van de CO2-uitstoot door het[br]gebruik van fossiele brandstoffen. 0:52:26.416,0:52:31.280 Ik ben niet de aangewezen persoon om te[br]vertellen hoe slecht de klimaatverandering zal zijn, 0:52:31.355,0:52:34.358 noch de specialist in het voorkomen ervan. 0:52:34.512,0:52:39.512 Ik kan jullie wel de gegevens tonen om te[br]begrijpen wie degenen zijn die CO2-uitstoten. 0:52:42.250,0:52:44.641 Ik toon dit. 0:52:44.670,0:52:49.349 Herinner jullie de maatstaf om het armste[br]miljard tot het rijkste miljard te meten. 0:52:49.411,0:52:53.884 Van zij die zich nauwelijks schoenen kunnen[br]veroorloven tot de "vliegtuigreizigers". 0:52:53.945,0:53:01.945 Dit toont het totaalverbruik van de[br]wereld aan fossiele brandstoffen in 1 jaar. 0:53:02.690,0:53:05.300 Kolen, olie en gas. 0:53:05.362,0:53:09.186 Het staat min of meer voor[br]de totale emissie van CO2. 0:53:09.250,0:53:13.153 Hoeveel wordt nu verbruikt[br]door het rijkste miljard? 0:53:14.105,0:53:16.150 De helft. 0:53:16.291,0:53:18.902 En het 2de rijkste miljard? 0:53:18.949,0:53:21.331 De helft van wat overblijft. 0:53:21.391,0:53:24.003 Je begrijpt wat het 3de miljard gebruikt: 0:53:24.226,0:53:28.213 de helft van wat over is.[br]En de anderen verbruiken nauwelijks iets. 0:53:28.250,0:53:32.423 Afgeronde cijfers, maar het toont duidelijk aan[br]dat bijna alle fossiele brandstof 0:53:32.425,0:53:36.250 wordt verbruikt door de[br]1 .. 2 .. 3 miljard rijkste mensen. 0:53:37.688,0:53:40.197 Meer dan 85 procent verbruiken zij. 0:53:40.199,0:53:44.001 Het rijkste miljard heeft[br]tenminste de toename gestopt, 0:53:44.001,0:53:47.646 maar zal er ook een afname komen? 0:53:47.648,0:53:52.909 En in de komende tientallen jaren is het[br]de economische groei van deze 2 miljard 0:53:52.949,0:53:57.443 die het verbruik verhogen[br]en daarmee ook de CO2-uitstoot. 0:53:57.527,0:54:03.273 Zelfs als diegenen die uit extreme armoede[br]komen, geld hebben om bromfietsen te kopen, 0:54:03.275,0:54:07.806 dan draagt dat niet veel bij[br]tot de CO2-uitstoot. 0:54:07.809,0:54:11.018 Met de bevolkingsgroei,[br]zullen de bijkomende miljarden, 0:54:11.019,0:54:15.012 in de komende 40 jaar,[br]tot deze groep horen. 0:54:15.077,0:54:19.998 Maar als je aan het rijkste[br]deel vraagt wat fout loopt, 0:54:20.016,0:54:24.708 dan kijken ze vanuit de hoogte neer op[br]de tweede groep en zeggen ze... 0:54:24.750,0:54:30.295 Oh, zij kunnen niet zoals ons leven.[br]Ze zullen de planeet vernietigen. 0:54:30.865,0:54:37.907 Hun antwoord vind ik[br]veel logischer en correcter. 0:54:38.072,0:54:42.846 Zij zeggen: "Wie zijn jullie om ons te[br]vertellen dat we niet mogen leven zoals jullie?" 0:54:43.335,0:54:48.108 "Veranderen jullie maar eerst, als je wenst[br]dat wij het anders aanpakken." 0:54:50.460,0:54:56.125 Er zijn veel basisbehoeften om een een goed[br]leven te hebben dat miljarden nog missen. 0:54:56.128,0:55:02.925 Andrés dorp en huis, net als zovele[br]andere, heeft geen elektriciteit. 0:55:03.577,0:55:06.893 Mozambique heeft een[br]enorme reserve aan kolen. 0:55:06.998,0:55:09.789 En indien de armste landen betaalbare 0:55:09.789,0:55:13.936 kolencentrales bouwen voor[br]elektriciteit en industrie 0:55:14.021,0:55:19.766 vind ik niet dat diegene die meer[br]uitstoot daarin mag tussenkomen. 0:55:19.769,0:55:26.001 Ik ga jullie nu 2 vragen voorleggen.[br]Ik stel ze dikwijls aan mijn Zweedse studenten. 0:55:26.246,0:55:31.478 De eerste: "Wie van jullie is NIET met het[br]vliegtuig op vakantie geweest dit jaar?" 0:55:33.614,0:55:35.231 Uh-uh... 0:55:35.476,0:55:39.766 Toch een aantal kunnen zonder vliegvakantie.[br]De volgende vraag is: "Wie gebruikt... 0:55:39.768,0:55:45.981 GEEN wasmachine? Wie wast alles met de hand?[br]Handgewassen lakens op het bed... 0:55:45.983,0:55:48.885 ...tijdens het afgelopen jaar?" 0:55:50.280,0:55:52.869 Zoals ik al dacht: niemand! 0:55:53.034,0:55:59.105 Wie zich een wasmachine kan veroorloven, gebruikt die,[br]zelfs de harde kern van de milieubeweging. 0:55:59.795,0:56:03.436 Ik herinner me de dag dat mijn[br]familie een wasmachine kocht. 0:56:03.519,0:56:07.079 De 1ste november 1952. 0:56:07.083,0:56:11.208 Grootmoeder was uitgenodigd om[br]als eerste de machine te laden. 0:56:11.454,0:56:15.338 Heel haar leven had ze de was met[br]de hand gedaan voor een gezin van 9. 0:56:15.422,0:56:19.572 Toen ze de machine geladen had,[br]ging ze zitten 0:56:19.574,0:56:23.422 en bekeek het hele wasprogramma[br]gedurende een uur. 0:56:24.010,0:56:26.268 Gehypnotiseerd was ze. 0:56:26.300,0:56:32.018 Voor mijn moeder betekende het[br]vrije tijd voor andere zaken. 0:56:32.182,0:56:37.119 Ze kon nu boeken voor me lezen,[br]wat mij tot professor maakte. 0:56:37.199,0:56:40.762 Niet verwonderlijk dat we zeiden:[br]dank je wel, staalfabriek. 0:56:40.800,0:56:45.539 Dank je wel, waspoederfabriek.[br]Dank je wel, elektriciteitscentrale. 0:56:47.565,0:56:49.949 Nu... Met dit in gedachten, 0:56:49.994,0:56:57.115 heb ik nog alleen een nederig,[br]klein advies voor jullie. 0:56:57.119,0:57:00.922 Naast alle andere zaken:[br]kijk naar de gegevens. 0:57:00.925,0:57:02.864 Kijk naar de feiten[br]over de wereldsituatie. 0:57:02.900,0:57:07.032 Zo kan je zien waar we vandaag[br]staan en hoe we vooruit kunnen 0:57:07.034,0:57:10.900 met al deze miljarden mensen[br]op onze prachtige planeet. 0:57:12.342,0:57:16.143 De uitdaging van extreme armoede[br]is grotendeels verminderd. 0:57:16.144,0:57:18.751 Voor de eerste keer in de[br]geschiedenis ligt het in onze macht 0:57:18.751,0:57:21.900 om deze armoede te beëindigen.[br]Voorgoed te beëindigen. 0:57:22.625,0:57:27.478 De uitdaging van bevolkingsgroei is[br]wordt in feite momenteel al opgelost. 0:57:27.563,0:57:31.099 Het kinderaantal groeit niet meer. 0:57:31.150,0:57:36.686 En voor het klimaatvraagstuk:[br]we kunnen het ergste nog vermijden. 0:57:37.125,0:57:44.226 Dat veronderstelt dat de rijksten,[br]zo vlug als mogelijk, 0:57:44.250,0:57:48.322 een manier vinden om hun[br]verbruik van grondstoffen 0:57:48.322,0:57:51.675 en energie aan te passen,[br]stap voor stap, 0:57:51.690,0:57:57.748 aan de verwachte 10 of 11 miljard mensen[br]tegen het einde van deze eeuw. 0:57:57.934,0:58:01.230 Ik heb mezelf nooit[br]een optimist genoemd, 0:58:01.333,0:58:03.983 wel iemand die vertelt wat mogelijk is. 0:58:03.983,0:58:08.193 En ik zeg dus ook: "Het ziet er voor de wereld[br]veel beter uit dan de meesten denken." 0:58:08.458,0:58:11.431 Dank u wel! 0:58:12.800,0:58:15.800 -- Vertaling uit het Engels naar het Nederlands[br](Vlaams) door Frans Luys -- 0:58:16.000,0:58:19.000 -- Correcties: Danny Reyskens --[br]-- Nabewerking & Sync: Ronny Vanrusselt -- 0:58:19.001,0:58:20.001 www.gapminder.org