[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:05.17,0:00:10.40,Default,,0000,0000,0000,,Kita hidup di dunia yang terus berubah. Dialogue: 0,0:00:11.33,0:00:15.16,Default,,0000,0000,0000,,Manusia berbondong-bondong menuju kota-\Nkota besar. Dialogue: 0,0:00:15.16,0:00:18.33,Default,,0000,0000,0000,,mengisi gedung-gedung pencakar langit Dialogue: 0,0:00:18.50,0:00:21.44,Default,,0000,0000,0000,,dan pemukiman kumuh yang luas. Dialogue: 0,0:00:21.44,0:00:25.76,Default,,0000,0000,0000,,Kerakusan terhadap bahan bakar dan makanan Dialogue: 0,0:00:25.77,0:00:28.50,Default,,0000,0000,0000,,perubahan iklim yang tak terduga Dialogue: 0,0:00:29.41,0:00:31.75,Default,,0000,0000,0000,,dan ini semua terjadi di dunia Dialogue: 0,0:00:32.02,0:00:35.62,Default,,0000,0000,0000,,yang populasinya masih berkembang. Dialogue: 0,0:00:36.47,0:00:38.28,Default,,0000,0000,0000,,Haruskah kita khawatir? Dialogue: 0,0:00:38.28,0:00:41.52,Default,,0000,0000,0000,,Haruskah kita takut? Dialogue: 0,0:00:42.66,0:00:46.10,Default,,0000,0000,0000,,Bagaimana cara memahami semuanya? Dialogue: 0,0:00:52.50,0:00:55.98,Default,,0000,0000,0000,,7 milyar manusia hidup di planet kita. Dialogue: 0,0:00:56.76,0:00:59.01,Default,,0000,0000,0000,,Tidakkah itu indah? Dialogue: 0,0:00:59.01,0:01:00.51,Default,,0000,0000,0000,,Tapi, saat sebagian orang memikirkan dunia Dialogue: 0,0:01:00.51,0:01:03.51,Default,,0000,0000,0000,,dan masa depannya, mereka panik! Dialogue: 0,0:01:03.51,0:01:06.27,Default,,0000,0000,0000,,Yang lainnya cenderung tidak memikirkannya\Nsama sekali. Dialogue: 0,0:01:06.28,0:01:09.80,Default,,0000,0000,0000,,Tapi, malam ini saya akan menunjukkan\Nkeadaan yang sebenarnya. Dialogue: 0,0:01:09.97,0:01:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Nama saya Hans Rosling. Saya ahli statistik yang ..... Dialogue: 0,0:01:13.01,0:01:14.01,Default,,0000,0000,0000,,JANGAN, JANGAN, JANGAN, JANGAN....\N Dialogue: 0,0:01:14.01,0:01:15.04,Default,,0000,0000,0000,,jangan matikan video ini! Dialogue: 0,0:01:15.04,0:01:16.51,Default,,0000,0000,0000,,Karena, dengan data terbaru dari semua \Nnegara, Dialogue: 0,0:01:16.51,0:01:19.51,Default,,0000,0000,0000,,saya akan menampilkan dunia secara\Nberbeda. Dialogue: 0,0:01:19.51,0:01:22.65,Default,,0000,0000,0000,,Saya akan menjelaskan bagaimana populasi \Ndunia berubah Dialogue: 0,0:01:22.66,0:01:24.63,Default,,0000,0000,0000,,dan apa yang data tunjukkan hari ini kepada kita \N Dialogue: 0,0:01:24.63,0:01:27.63,Default,,0000,0000,0000,,tentang masa depan dunia. Dialogue: 0,0:01:27.63,0:01:29.73,Default,,0000,0000,0000,,Tak terbantahkan bahwa kita Dialogue: 0,0:01:29.73,0:01:32.73,Default,,0000,0000,0000,,menghadapi tantangan-tantangan besar, Dialogue: 0,0:01:32.73,0:01:36.69,Default,,0000,0000,0000,,namun kabar baiknya adalah masa depan\Nmungkin tidak sesuram itu, Dialogue: 0,0:01:36.80,0:01:42.40,Default,,0000,0000,0000,,dan umat manusia telah menjadi lebih baik\Ndaripada yang Anda pikirkan! Dialogue: 0,0:01:44.00,0:01:45.40,Default,,0000,0000,0000,,Jangan Panik! Dialogue: 0,0:01:45.50,0:01:47.30,Default,,0000,0000,0000,,Kenyataan tentang Populasi Dialogue: 0,0:01:47.40,0:01:49.74,Default,,0000,0000,0000,,bersama Prof. Hans Rosling Dialogue: 0,0:01:51.50,0:01:53.35,Default,,0000,0000,0000,,Bayi... Dialogue: 0,0:01:53.36,0:01:55.17,Default,,0000,0000,0000,,setiap mereka adalah keberkahan. Dialogue: 0,0:01:55.30,0:01:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Tapi, banyak orang mengira populasi telah\Ndi luar kendali. Dialogue: 0,0:01:59.50,0:02:02.40,Default,,0000,0000,0000,,Beberapa bahkan berbicara tentang ledakan\Npopulasi! Dialogue: 0,0:02:03.45,0:02:05.80,Default,,0000,0000,0000,,Apakah mereka benar? Dialogue: 0,0:02:08.00,0:02:10.31,Default,,0000,0000,0000,,Jadi, di manakah kita dengan populasi hari \Nini? Dialogue: 0,0:02:10.31,0:02:11.90,Default,,0000,0000,0000,,Dan bagaimana kita tiba di sini? Dialogue: 0,0:02:11.90,0:02:16.28,Default,,0000,0000,0000,,Saya akan menyampaikan sejarah mengenai \Nsemua orang yang pernah hidup. Dialogue: 0,0:02:16.34,0:02:20.20,Default,,0000,0000,0000,,Yah, setidaknya selama 1000 tahun terakhir Dialogue: 0,0:02:20.25,0:02:21.70,Default,,0000,0000,0000,,Mari kita mulai. Dialogue: 0,0:02:21.80,0:02:25.12,Default,,0000,0000,0000,,Saya berikan dua sumbu. Dialogue: 0,0:02:25.12,0:02:28.89,Default,,0000,0000,0000,,Ini merupakan waktu dalam tahun Dialogue: 0,0:02:28.89,0:02:33.24,Default,,0000,0000,0000,,dan yang ini adalah populasi dunia dalam milyar. Dialogue: 0,0:02:33.24,0:02:38.42,Default,,0000,0000,0000,,Pada tahun 10.000 SM, Dialogue: 0,0:02:38.42,0:02:41.42,Default,,0000,0000,0000,,ketika manusia mulai beternak, para arkeolog Dialogue: 0,0:02:41.42,0:02:45.34,Default,,0000,0000,0000,,memperkirakan bahwa populasi dunia \Nhanya 10 juta. Dialogue: 0,0:02:45.34,0:02:47.23,Default,,0000,0000,0000,,Bayangkan: 10 juta! Dialogue: 0,0:02:47.44,0:02:49.49,Default,,0000,0000,0000,,Itu seperti Swedia hari ini! Dialogue: 0,0:02:49.49,0:02:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Dunia yang berisikan hanya orang Swedia! Dialogue: 0,0:02:55.23,0:02:57.33,Default,,0000,0000,0000,,Kemudian, ribuan tahun berlalu, \N Dialogue: 0,0:02:57.33,0:02:59.39,Default,,0000,0000,0000,,lebih banyak petani, makanan, dan manusia.... Dialogue: 0,0:02:59.39,0:03:01.39,Default,,0000,0000,0000,,dan imperium-imperium besar muncul. Dialogue: 0,0:03:01.39,0:03:06.11,Default,,0000,0000,0000,,Mesir, China, India,... dan akhirnya Eropa! Dialogue: 0,0:03:06.12,0:03:09.67,Default,,0000,0000,0000,,Dan populasi terus berkembang, \Ntetapi dengan amat lambat. Dialogue: 0,0:03:09.68,0:03:13.77,Default,,0000,0000,0000,,Dan saya berhenti di sini, pada tahun 1800. Dialogue: 0,0:03:13.78,0:03:19.97,Default,,0000,0000,0000,,Karena, pada 1800 populasi dunia \Nmencapai 1 milyar. Dialogue: 0,0:03:19.98,0:03:22.72,Default,,0000,0000,0000,,Bayangkan.... Selama itu, Dialogue: 0,0:03:22.83,0:03:26.70,Default,,0000,0000,0000,,populasi tumbuh hanya sepersekian persen,\N Dialogue: 0,0:03:26.70,0:03:28.72,Default,,0000,0000,0000,,selama ribuan tahun. Dialogue: 0,0:03:28.79,0:03:32.50,Default,,0000,0000,0000,,Tapi pada 1800, dengan revolusi industri, \N Dialogue: 0,0:03:32.50,0:03:35.50,Default,,0000,0000,0000,,semua berubah, dan populasi tumbuh lebih cepat. Dialogue: 0,0:03:35.50,0:03:37.68,Default,,0000,0000,0000,,Sedikit lebih dari 100 tahun, \N Dialogue: 0,0:03:37.78,0:03:39.32,Default,,0000,0000,0000,,populasi mencapai 2 milyar. Dialogue: 0,0:03:39.32,0:03:42.16,Default,,0000,0000,0000,,Dan lalu, ketika saya masih sekolah, \N Dialogue: 0,0:03:42.16,0:03:43.28,Default,,0000,0000,0000,,populasi mencapai 3 milyar. Dialogue: 0,0:03:44.63,0:03:46.68,Default,,0000,0000,0000,,Dan banyak orang berkata: Dialogue: 0,0:03:46.68,0:03:47.68,Default,,0000,0000,0000,,"Planet ini tidak mampu menghidupi lebih banyak orang". Dialogue: 0,0:03:47.68,0:03:49.68,Default,,0000,0000,0000,,Bahkan para pakar berkata demikian. Dialogue: 0,0:03:49.68,0:03:52.13,Default,,0000,0000,0000,,Tapi, yang terjadi adalah... Dialogue: 0,0:03:52.13,0:03:58.61,Default,,0000,0000,0000,,Kita mencapai 4 milyar... 5 milyar... 6 milyar... 7 milyar! Dialogue: 0,0:03:58.62,0:04:03.68,Default,,0000,0000,0000,,Bayangkan... Lebih dari separuh populasi dunia Dialogue: 0,0:04:03.69,0:04:05.41,Default,,0000,0000,0000,,telah bertambah selama hidup saya. Dialogue: 0,0:04:05.41,0:04:08.99,Default,,0000,0000,0000,,Dan jumlahnya terus bertambah. Dialogue: 0,0:04:10.41,0:04:12.62,Default,,0000,0000,0000,,Pertumbuhan populasi paling banyak, Dialogue: 0,0:04:12.62,0:04:13.62,Default,,0000,0000,0000,,tahun-tahun terakhir ini, Dialogue: 0,0:04:13.62,0:04:15.62,Default,,0000,0000,0000,,terjadi di negara-negara Asia. Dialogue: 0,0:04:15.62,0:04:18.05,Default,,0000,0000,0000,,Seperti di sini, di Bangladesh, Dialogue: 0,0:04:18.25,0:04:21.47,Default,,0000,0000,0000,,populasi tumbuh tiga kali lipat sepanjang hidup saya. Dialogue: 0,0:04:21.47,0:04:26.61,Default,,0000,0000,0000,,Dari 50 juta menjadi lebih dari 150 juta. Dialogue: 0,0:04:28.29,0:04:32.78,Default,,0000,0000,0000,,Negara itu sekarang menjadi salah satu negara terpadat di dunia. Dialogue: 0,0:04:32.79,0:04:40.03,Default,,0000,0000,0000,,Sekisar 15 juta orang tinggal di ibu kota yang sangat ramai, Dhaka. Dialogue: 0,0:04:40.10,0:04:44.69,Default,,0000,0000,0000,,Orang-orang di sini, di perkotaan ataupun di perdesaan, Dialogue: 0,0:04:44.85,0:04:48.94,Default,,0000,0000,0000,,sangat khawatir dengan banyaknya anggota keluarga. Dialogue: 0,0:04:48.94,0:04:52.15,Default,,0000,0000,0000,,Tapi, Bangladesh yang baru muncul. Dialogue: 0,0:04:52.17,0:04:54.67,Default,,0000,0000,0000,,Seperti keluarga Khan. Dialogue: 0,0:04:54.71,0:04:57.38,Default,,0000,0000,0000,,Ibu Taslima, dan kedua putri: Tanjina Dialogue: 0,0:04:57.47,0:04:59.20,Default,,0000,0000,0000,,dan Sadia yang masih kecil. Dialogue: 0,0:04:59.20,0:05:02.84,Default,,0000,0000,0000,,Dan ayah, Hannan. Dialogue: 0,0:05:04.00,0:05:07.30,Default,,0000,0000,0000,,"Perempuan butuh waktu lama untuk siap, laki-laki tidak." Dialogue: 0,0:05:08.50,0:05:12.80,Default,,0000,0000,0000,,"Kalau kamu mau bersihkan tanganmu, kenapa kamu menaruhnya di situ?" Dialogue: 0,0:05:14.18,0:05:16.11,Default,,0000,0000,0000,,Taslima dan Hannan, kedua-duanya Dialogue: 0,0:05:16.16,0:05:17.74,Default,,0000,0000,0000,,berasal dari keluarga yang besar. Dialogue: 0,0:05:17.74,0:05:21.50,Default,,0000,0000,0000,,Tapi, mereka memutuskan hanya memiliki dua anak. Dialogue: 0,0:05:21.70,0:05:25.40,Default,,0000,0000,0000,,"Di Bangladesh, ada slogan yang Anda bisa dengar di manapun." Dialogue: 0,0:05:26.20,0:05:29.30,Default,,0000,0000,0000,,"Tidak lebih dua anak -- bahkan lebih baik satu!" Dialogue: 0,0:05:33.56,0:05:36.11,Default,,0000,0000,0000,,"Beruntung saya hanya punya dua anak." Dialogue: 0,0:05:37.00,0:05:39.50,Default,,0000,0000,0000,,"Jika lebih, saya tidak mampu." Dialogue: 0,0:05:39.90,0:05:42.15,Default,,0000,0000,0000,,"Dengan dua anak, saya bisa penuhi keinginan mereka." Dialogue: 0,0:05:47.00,0:05:48.75,Default,,0000,0000,0000,,"Saku saya kosong sekarang!" Dialogue: 0,0:05:50.81,0:05:53.01,Default,,0000,0000,0000,,Taslima dan Hannan adalah bagian Dialogue: 0,0:05:53.01,0:05:56.01,Default,,0000,0000,0000,,dari perubahan budaya yang jauh dari keluarga besar. Dialogue: 0,0:05:56.01,0:05:59.73,Default,,0000,0000,0000,,Dan bagi Taslima, itu juga sudah menjadi pekerjaannya. Dialogue: 0,0:05:59.74,0:06:03.52,Default,,0000,0000,0000,,Dia bekerja pada Layanan Perencanaan Keluarga, Dialogue: 0,0:06:03.53,0:06:05.24,Default,,0000,0000,0000,,yang mempekerjakan perempuan seperti dia Dialogue: 0,0:06:05.24,0:06:06.69,Default,,0000,0000,0000,,di setiap desa. Dialogue: 0,0:06:06.69,0:06:09.41,Default,,0000,0000,0000,,Dia mengunjungi tiap rumah, Dialogue: 0,0:06:09.41,0:06:11.63,Default,,0000,0000,0000,,membantu orang lain Dialogue: 0,0:06:11.63,0:06:14.37,Default,,0000,0000,0000,,untuk memiliki keluarga kecil juga. Dialogue: 0,0:06:15.01,0:06:16.60,Default,,0000,0000,0000,,"Kapan terakhir kamu menstruasi?" Dialogue: 0,0:06:16.90,0:06:19.00,Default,,0000,0000,0000,,"Tanggal 22." Dialogue: 0,0:06:19.04,0:06:21.00,Default,,0000,0000,0000,,"Jadi, kamu tidak menggunakan kontrasepsi?" Dialogue: 0,0:06:21.50,0:06:23.20,Default,,0000,0000,0000,,"Tidakkah itu jadi masalah kalau kamu hamil? Dialogue: 0,0:06:23.60,0:06:25.90,Default,,0000,0000,0000,,"Saya tidak mudah hamil." Dialogue: 0,0:06:26.40,0:06:28.40,Default,,0000,0000,0000,,"Tapi, kamu sudah punya dua anak." Dialogue: 0,0:06:28.80,0:06:31.00,Default,,0000,0000,0000,,"Saya tidak punya waktu ke klinik." Dialogue: 0,0:06:31.50,0:06:32.85,Default,,0000,0000,0000,,Taslima memberi nasihat, Dialogue: 0,0:06:32.85,0:06:35.85,Default,,0000,0000,0000,,dukungan moral, dan yang paling penting, Dialogue: 0,0:06:35.85,0:06:37.94,Default,,0000,0000,0000,,satu paket alat kontrasepsi. Dialogue: 0,0:06:39.80,0:06:43.00,Default,,0000,0000,0000,,"Anak Anda sudah tiga -- Anda sungguh ingin punya anak lagi?" Dialogue: 0,0:06:44.66,0:06:46.40,Default,,0000,0000,0000,,"Bergantung ayahnya." Dialogue: 0,0:06:46.50,0:06:50.20,Default,,0000,0000,0000,,"Anda yang melahirkan, kenapa bergantung kepadanya?" Dialogue: 0,0:06:50.60,0:06:53.20,Default,,0000,0000,0000,,"Anda merasakan sakitnya, dia tidak." Dialogue: 0,0:06:53.70,0:06:55.12,Default,,0000,0000,0000,,"Siapa yang menanggung rasa sakitnya?" Dialogue: 0,0:06:55.90,0:06:58.15,Default,,0000,0000,0000,,"Saya yang rasakan, tapi kalau dia mau anak laki-laki, Dialogue: 0,0:06:58.15,0:07:00.00,Default,,0000,0000,0000,,apa yang bisa saya lakukan?" Dialogue: 0,0:07:00.00,0:07:03.13,Default,,0000,0000,0000,,"Ini pil, minumlah ketika Anda mulai menstruasi." Dialogue: 0,0:07:10.00,0:07:11.41,Default,,0000,0000,0000,,"Sulit membuat mereka paham Dialogue: 0,0:07:11.44,0:07:13.33,Default,,0000,0000,0000,,jika mereka kurang pendidikannya." Dialogue: 0,0:07:13.33,0:07:14.53,Default,,0000,0000,0000,,"Tapi, secara bertahap Dialogue: 0,0:07:14.53,0:07:15.90,Default,,0000,0000,0000,,kita sebarkan gagasannya." Dialogue: 0,0:07:17.27,0:07:20.49,Default,,0000,0000,0000,,Jadi, sejauh mana keberhsilan Taslima Dialogue: 0,0:07:20.49,0:07:23.49,Default,,0000,0000,0000,,dan Bangladesh menekan tingkat kelahiran? Dialogue: 0,0:07:23.49,0:07:26.09,Default,,0000,0000,0000,,Yaitu jumlah bayi yang lahir tiap perempuan. Dialogue: 0,0:07:26.11,0:07:28.91,Default,,0000,0000,0000,,Di Swedia, kami membentuk Gapminder Foundation Dialogue: 0,0:07:28.91,0:07:30.75,Default,,0000,0000,0000,,untuk menyediakan data dalam satu cara Dialogue: 0,0:07:30.75,0:07:33.75,Default,,0000,0000,0000,,yang bisa dipahami semua orang. Dialogue: 0,0:07:33.75,0:07:35.26,Default,,0000,0000,0000,,Jadi, saya akan menunjukkan Dialogue: 0,0:07:35.26,0:07:38.26,Default,,0000,0000,0000,,situasi di Bangladesh dan apa yang telah terjadi. Dialogue: 0,0:07:38.26,0:07:40.42,Default,,0000,0000,0000,,Di sini, sumbu horizontal, Dialogue: 0,0:07:40.43,0:07:42.46,Default,,0000,0000,0000,,jumlah bayi tiap satu perempuan. Dialogue: 0,0:07:42.46,0:07:44.85,Default,,0000,0000,0000,,Dari 1, 2... 7 sampai 8, Dialogue: 0,0:07:45.65,0:07:48.92,Default,,0000,0000,0000,,dan sumbu vertikal, jangka hidup, Dialogue: 0,0:07:49.56,0:07:51.03,Default,,0000,0000,0000,,angka harapan hidup, Dialogue: 0,0:07:51.03,0:07:54.03,Default,,0000,0000,0000,,berapa tahun lamanya tiap bayi mampu hidup. Dialogue: 0,0:07:54.03,0:07:56.11,Default,,0000,0000,0000,,Dari 30 hingga 90 tahun. Dialogue: 0,0:07:56.63,0:08:00.09,Default,,0000,0000,0000,,Sekarang, kita mulai pada 1972, Dialogue: 0,0:08:00.46,0:08:02.81,Default,,0000,0000,0000,,tahun yang penting bagi Bangladesh, Dialogue: 0,0:08:02.92,0:08:05.16,Default,,0000,0000,0000,,tahun pertama kali merdeka. Dialogue: 0,0:08:05.16,0:08:08.40,Default,,0000,0000,0000,,Pada tahun itu, Bangladesh ada di sana, Dialogue: 0,0:08:08.50,0:08:11.49,Default,,0000,0000,0000,,dan rata-rata 7 bayi tiap perempuan, Dialogue: 0,0:08:11.85,0:08:14.95,Default,,0000,0000,0000,,dan harapan hidup kurang dari 50 tahun. Dialogue: 0,0:08:15.18,0:08:17.34,Default,,0000,0000,0000,,Jadi, apa yang terjadi setelah kemerdekaan? Dialogue: 0,0:08:17.48,0:08:20.75,Default,,0000,0000,0000,,Apakah angka harapan hidup jadi lebih lama? Dialogue: 0,0:08:20.75,0:08:23.12,Default,,0000,0000,0000,,Jumlah anak berkurang? Dialogue: 0,0:08:23.12,0:08:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Inilah datanya. Saya memulai Bangladesh. Dialogue: 0,0:08:25.01,0:08:27.42,Default,,0000,0000,0000,,Tentu, harapan hidup jadi lebih panjang, Dialogue: 0,0:08:27.42,0:08:28.68,Default,,0000,0000,0000,,dan jumlah kelahiran bayi berkurang, 6... 5... Dialogue: 0,0:08:28.68,0:08:30.94,Default,,0000,0000,0000,,dan harapan hidup semakin panjang... 4... 3... Dialogue: 0,0:08:30.94,0:08:34.30,Default,,0000,0000,0000,,dan sekarang mereka mendekati 2. Dialogue: 0,0:08:34.74,0:08:37.58,Default,,0000,0000,0000,,Tepatnya 2,2. Dan angka harapan hidup 70 tahun. Dialogue: 0,0:08:37.58,0:08:39.33,Default,,0000,0000,0000,,Sungguh menakjubkan! Dialogue: 0,0:08:40.21,0:08:41.61,Default,,0000,0000,0000,,Dalam 40 tahun, Dialogue: 0,0:08:41.61,0:08:43.79,Default,,0000,0000,0000,,Bangladesh telah beranjak Dialogue: 0,0:08:43.79,0:08:48.13,Default,,0000,0000,0000,,dari 7, 6, 5, 4, 3, 2. Dialogue: 0,0:08:48.75,0:08:51.86,Default,,0000,0000,0000,,Sebuah keajaiban terjadi di Bangladesh. Dialogue: 0,0:08:52.35,0:08:54.06,Default,,0000,0000,0000,,Tapi, apakah hanya di Bangladesh? Dialogue: 0,0:08:54.52,0:08:57.06,Default,,0000,0000,0000,,Baik, saya akan tunjukkan seluruh dunia. Dialogue: 0,0:08:57.06,0:09:02.38,Default,,0000,0000,0000,,Saya akan mundur 50 tahun, ke 1963. Dialogue: 0,0:09:02.53,0:09:04.86,Default,,0000,0000,0000,,Semua negara berada di sini. Dialogue: 0,0:09:04.89,0:09:09.46,Default,,0000,0000,0000,,Yang hijau ini Amerika, bagian utara dan selatan. Dialogue: 0,0:09:09.46,0:09:13.54,Default,,0000,0000,0000,,Kuning itu Eropa, timur dan barat. Dialogue: 0,0:09:13.54,0:09:17.44,Default,,0000,0000,0000,,Biru adalah Afrika, utara dan selatan Sahara. Dialogue: 0,0:09:17.44,0:09:18.70,Default,,0000,0000,0000,,Dan yang merah Asia, Dialogue: 0,0:09:18.70,0:09:21.70,Default,,0000,0000,0000,,termasuk Australia dan Selandia Baru. Dialogue: 0,0:09:21.70,0:09:22.79,Default,,0000,0000,0000,,Besarnya gelembung Dialogue: 0,0:09:22.79,0:09:24.91,Default,,0000,0000,0000,,menunjukkan ukuran populasi. Dialogue: 0,0:09:24.91,0:09:25.79,Default,,0000,0000,0000,,Perhatikan: Dialogue: 0,0:09:25.79,0:09:29.12,Default,,0000,0000,0000,,Yang besar di sana adalah China dan India. Dialogue: 0,0:09:29.12,0:09:32.12,Default,,0000,0000,0000,,Dan Bangladesh di belakang. Dialogue: 0,0:09:32.12,0:09:35.29,Default,,0000,0000,0000,,Pada 1963, rata-rata jumlah bayi Dialogue: 0,0:09:35.29,0:09:37.50,Default,,0000,0000,0000,,yang lahir tiap satu perempuan di seluruh dunia Dialogue: 0,0:09:37.50,0:09:38.29,Default,,0000,0000,0000,,adalah 5. Dialogue: 0,0:09:38.29,0:09:40.27,Default,,0000,0000,0000,,Tapi, dunia terbagi-bagi, Dialogue: 0,0:09:40.27,0:09:41.80,Default,,0000,0000,0000,,dapatkah Anda melihatnya? Dialogue: 0,0:09:41.80,0:09:46.07,Default,,0000,0000,0000,,Negara-negara ini, negara maju, Dialogue: 0,0:09:46.07,0:09:49.07,Default,,0000,0000,0000,,keluarga kecil dan harapan hidup yang panjang. Dialogue: 0,0:09:49.07,0:09:52.35,Default,,0000,0000,0000,,Dan kemudian negara berkembang, Dialogue: 0,0:09:52.35,0:09:55.35,Default,,0000,0000,0000,,keluarga-keluarga besar dan harapan hidup lebih singkat. Dialogue: 0,0:09:55.35,0:09:57.83,Default,,0000,0000,0000,,Beberapa negara di antaranya. Dialogue: 0,0:09:57.84,0:10:00.08,Default,,0000,0000,0000,,Tapi, sekarang, kita mulai lihat yang telah terjadi. Dialogue: 0,0:10:00.09,0:10:02.33,Default,,0000,0000,0000,,Saya memulai dunia! Dialogue: 0,0:10:02.40,0:10:03.99,Default,,0000,0000,0000,,Mari kita lihat... Dialogue: 0,0:10:03.100,0:10:06.99,Default,,0000,0000,0000,,Lihat China, gelembung besar, Dialogue: 0,0:10:06.99,0:10:08.62,Default,,0000,0000,0000,,menjadi lebih sehat, Dialogue: 0,0:10:08.62,0:10:09.62,Default,,0000,0000,0000,,dan mereka memulai perencanaan keluarga, Dialogue: 0,0:10:09.62,0:10:10.99,Default,,0000,0000,0000,,mereka menuju ke tingkat keluarga yang lebih kecil. Dialogue: 0,0:10:10.99,0:10:12.83,Default,,0000,0000,0000,,Hijau yang besar, Dialogue: 0,0:10:12.99,0:10:14.10,Default,,0000,0000,0000,,perhatikan Meksiko, itu di sana! Dialogue: 0,0:10:14.10,0:10:16.96,Default,,0000,0000,0000,,Ini Brasil, juga hijau di Amerika Latin. Dialogue: 0,0:10:16.97,0:10:19.20,Default,,0000,0000,0000,,Dan India mengikuti. Dialogue: 0,0:10:19.20,0:10:22.20,Default,,0000,0000,0000,,Gelembung besar Asia melalui jalan ini. Dialogue: 0,0:10:22.20,0:10:23.20,Default,,0000,0000,0000,,Banyak negara Afrika masih dengan Dialogue: 0,0:10:23.20,0:10:25.44,Default,,0000,0000,0000,,'tingginya jumlah bayi yang lahir tiap perempuan'. Dialogue: 0,0:10:25.44,0:10:27.28,Default,,0000,0000,0000,,Kemudian Bangladesh, di sana, Dialogue: 0,0:10:27.28,0:10:29.70,Default,,0000,0000,0000,,menyalip India di jalur menuju keluarga kecil. Dialogue: 0,0:10:29.70,0:10:31.46,Default,,0000,0000,0000,,Dan, sekarang, hampir semua negara Dialogue: 0,0:10:31.46,0:10:33.44,Default,,0000,0000,0000,,sampai di bagian ini, bahkan Afrika mulai naik. Dialogue: 0,0:10:33.44,0:10:36.50,Default,,0000,0000,0000,,Oh! Itu ketika gempa bumi di Haiti! Dialogue: 0,0:10:36.52,0:10:39.08,Default,,0000,0000,0000,,Dan, sekarang, setiap orang mampir di sini. Dialogue: 0,0:10:39.08,0:10:42.08,Default,,0000,0000,0000,,Alangkah kita telah berubah! Dialogue: 0,0:10:42.08,0:10:47.58,Default,,0000,0000,0000,,Sekarang, rata-rata dunia adalah 2,5. Dialogue: 0,0:10:48.16,0:10:51.90,Default,,0000,0000,0000,,Bayangkan, 50 tahun yang lalu adalah 5. Dialogue: 0,0:10:52.00,0:10:54.03,Default,,0000,0000,0000,,Dunia telah berubah: Dialogue: 0,0:10:54.03,0:10:56.73,Default,,0000,0000,0000,,rata-rata jumlah bayi tiap perempuan Dialogue: 0,0:10:56.73,0:10:59.42,Default,,0000,0000,0000,,telah berubah dari 5 jadi 2,5. Dialogue: 0,0:10:59.42,0:11:01.22,Default,,0000,0000,0000,,Dan angka itu terus turun... Dialogue: 0,0:11:01.22,0:11:03.69,Default,,0000,0000,0000,,Sebuah perubahan besar! Dialogue: 0,0:11:04.22,0:11:08.06,Default,,0000,0000,0000,,Orang-orang pikir Bangladesh, Dialogue: 0,0:11:08.06,0:11:09.58,Default,,0000,0000,0000,,dan negara-negara lain yang seperti itu, Dialogue: 0,0:11:09.58,0:11:11.76,Default,,0000,0000,0000,,adalah pusat ledakan populasi. Dialogue: 0,0:11:11.76,0:11:13.55,Default,,0000,0000,0000,,Mereka tidak akan lebih salah lagi. Dialogue: 0,0:11:14.21,0:11:15.75,Default,,0000,0000,0000,,Bagi saya, pekerja kesehatan Dialogue: 0,0:11:15.75,0:11:17.47,Default,,0000,0000,0000,,seperti Taslima dan rekan-rekannya, Dialogue: 0,0:11:17.47,0:11:20.42,Default,,0000,0000,0000,,yang dipekerjakan negaranya Dialogue: 0,0:11:20.42,0:11:23.81,Default,,0000,0000,0000,,di bidang ini, seluruhnya, dalam beberapa dekade, Dialogue: 0,0:11:23.81,0:11:26.78,Default,,0000,0000,0000,,lebih banyak lagi keluarga kecil dan sehat, Dialogue: 0,0:11:27.08,0:11:29.26,Default,,0000,0000,0000,,mereka pahlawan kita saat ini! Dialogue: 0,0:11:30.20,0:11:32.33,Default,,0000,0000,0000,,Satu perubahan yang menakjubkan telah terjadi. Dialogue: 0,0:11:33.43,0:11:36.73,Default,,0000,0000,0000,,Kita tidak lebih lama lagi hidup dalam dunia yang terbagi. Dialogue: 0,0:11:37.09,0:11:38.53,Default,,0000,0000,0000,,Tapi, berapa banyak orang Dialogue: 0,0:11:38.53,0:11:42.11,Default,,0000,0000,0000,,yang mengetahui perubahan menakjubkan ini? Dialogue: 0,0:11:42.11,0:11:43.30,Default,,0000,0000,0000,,Di Gapminder, Dialogue: 0,0:11:43.30,0:11:45.54,Default,,0000,0000,0000,,kami tidak hanya menunjukkan data, Dialogue: 0,0:11:45.54,0:11:48.11,Default,,0000,0000,0000,,kami juga menghitung berapa banyak orang Dialogue: 0,0:11:48.11,0:11:50.80,Default,,0000,0000,0000,,yang tahu atau tidak tentang dunia. Dialogue: 0,0:11:50.80,0:11:54.08,Default,,0000,0000,0000,,Jadi, pertama, kami melakukan survei di Swedia. Dialogue: 0,0:11:54.75,0:11:57.08,Default,,0000,0000,0000,,Hasilnya, menyedihkan. Dialogue: 0,0:11:57.65,0:12:00.30,Default,,0000,0000,0000,,Survei kedua kami lakukan di Inggris. Dialogue: 0,0:12:00.30,0:12:01.91,Default,,0000,0000,0000,,Tinggi harapan kami, karena Dialogue: 0,0:12:01.91,0:12:04.60,Default,,0000,0000,0000,,orang Inggris ada di mana-mana. Dialogue: 0,0:12:04.60,0:12:05.60,Default,,0000,0000,0000,,Kami pikir kami akan memperoleh Dialogue: 0,0:12:05.60,0:12:07.27,Default,,0000,0000,0000,,hasil yang bagus di sini. Dialogue: 0,0:12:07.27,0:12:09.14,Default,,0000,0000,0000,,Pertama, kami tanyakan: Dialogue: 0,0:12:09.14,0:12:13.26,Default,,0000,0000,0000,,berapa rata-rata jumlah anak tiap perempuan di Bangladesh? Dialogue: 0,0:12:13.26,0:12:15.51,Default,,0000,0000,0000,,Dan kami memberikan empat pilihan: Dialogue: 0,0:12:15.51,0:12:19.50,Default,,0000,0000,0000,,2,5. 3,5. 4,5. atau 5,5. Dialogue: 0,0:12:19.50,0:12:22.45,Default,,0000,0000,0000,,Inilah hasil survei orang Inggris. Dialogue: 0,0:12:29.10,0:12:33.42,Default,,0000,0000,0000,,Tapi, Anda tahu yang benar adalah 2,5. Dialogue: 0,0:12:33.59,0:12:37.51,Default,,0000,0000,0000,,Hanya 12% orang Inggris yang benar. Dialogue: 0,0:12:37.52,0:12:38.93,Default,,0000,0000,0000,,Jadi, kami pikir Dialogue: 0,0:12:38.93,0:12:41.75,Default,,0000,0000,0000,,mungkin karena mereka yang berpendidikan rendah Dialogue: 0,0:12:41.92,0:12:43.83,Default,,0000,0000,0000,,yang menurunkan hasilnya. Dialogue: 0,0:12:44.03,0:12:45.86,Default,,0000,0000,0000,,Jadi, kami membagi mereka Dialogue: 0,0:12:45.86,0:12:49.54,Default,,0000,0000,0000,,yang kuliah dan telah sarjana di universitas berkualitas. Dialogue: 0,0:12:49.54,0:12:51.70,Default,,0000,0000,0000,,Dan inilah mereka. Dialogue: 0,0:12:52.00,0:12:57.54,Default,,0000,0000,0000,,Inilah hasilnya. Dialogue: 0,0:12:57.54,0:13:00.78,Default,,0000,0000,0000,,Jika ada, mereka lebih buruk! Dialogue: 0,0:13:00.80,0:13:01.95,Default,,0000,0000,0000,,Jadi, sekarang, Anda mungkin menyimpulkan Dialogue: 0,0:13:01.95,0:13:03.15,Default,,0000,0000,0000,,bahwa orang Inggris Dialogue: 0,0:13:03.15,0:13:05.36,Default,,0000,0000,0000,,kurang pengetahuannya tentang dunia. Dialogue: 0,0:13:05.41,0:13:07.18,Default,,0000,0000,0000,,Tidak, tidak! Dialogue: 0,0:13:07.20,0:13:09.29,Default,,0000,0000,0000,,Bagaimana jika saya menanyakannya Dialogue: 0,0:13:09.99,0:13:11.70,Default,,0000,0000,0000,,kepada simpanse dan teman-temannya? Dialogue: 0,0:13:11.70,0:13:15.04,Default,,0000,0000,0000,,Saya tuliskan jawaban berbeda Dialogue: 0,0:13:15.04,0:13:16.04,Default,,0000,0000,0000,,di permukaan sejumlah pisang Dialogue: 0,0:13:16.04,0:13:18.04,Default,,0000,0000,0000,,dan membiarkan mereka memilih satu. Dialogue: 0,0:13:18.04,0:13:20.92,Default,,0000,0000,0000,,Inilah hasil yang saya dapatkan. Dialogue: 0,0:13:20.95,0:13:22.54,Default,,0000,0000,0000,,Tentu saja para simpanse Dialogue: 0,0:13:22.54,0:13:24.95,Default,,0000,0000,0000,,tidak tahu apa-apa tentang Bangladesh. Dialogue: 0,0:13:29.06,0:13:31.17,Default,,0000,0000,0000,,Tapi, betul-betul acak, Dialogue: 0,0:13:31.17,0:13:33.20,Default,,0000,0000,0000,,pilihan mereka dua kali lebih benar Dialogue: 0,0:13:33.20,0:13:35.62,Default,,0000,0000,0000,,daripada jawaban orang Inggris. Dialogue: 0,0:13:35.62,0:13:37.81,Default,,0000,0000,0000,,Lebih setengah orang-orang Inggris Dialogue: 0,0:13:37.81,0:13:41.43,Default,,0000,0000,0000,,berpikir jawabannya 4,5 atau lebih. Dialogue: 0,0:13:43.15,0:13:46.57,Default,,0000,0000,0000,,Persoalannya bukan karena kurangnya pengetahuan, Dialogue: 0,0:13:46.59,0:13:48.80,Default,,0000,0000,0000,,itu hanya dugaan. Dialogue: 0,0:13:48.80,0:13:49.80,Default,,0000,0000,0000,,Orang Inggris bahkan Dialogue: 0,0:13:49.80,0:13:52.32,Default,,0000,0000,0000,,tidak dapat membayangkan, apalagi menebak Dialogue: 0,0:13:52.32,0:13:54.57,Default,,0000,0000,0000,,bahwa perempuan di Bangladesh Dialogue: 0,0:13:54.57,0:13:55.73,Default,,0000,0000,0000,,memiliki rata-rata 2,5 anak. Dialogue: 0,0:13:55.73,0:13:57.73,Default,,0000,0000,0000,,Dan, nyatanya, sudah 2,2. Dialogue: 0,0:13:57.73,0:14:00.06,Default,,0000,0000,0000,,Inilah yang orang Inggris tidak ketahui: Dialogue: 0,0:14:00.06,0:14:02.91,Default,,0000,0000,0000,,Taslima dan keluarganya menjadi norma di Bangladesh, Dialogue: 0,0:14:02.91,0:14:04.91,Default,,0000,0000,0000,,ukuran keluarga yang umum. Dialogue: 0,0:14:04.91,0:14:09.15,Default,,0000,0000,0000,,Dan bukan hanya di sana, di seluruh dunia. Dialogue: 0,0:14:09.15,0:14:12.15,Default,,0000,0000,0000,,Di Brasil, 2 anak tiap keluarga. Dialogue: 0,0:14:12.15,0:14:16.09,Default,,0000,0000,0000,,Vietnam, 2 anak. Dialogue: 0,0:14:16.10,0:14:21.66,Default,,0000,0000,0000,,Dan bahkan di India, umumnya keluarga mempunyai 2 anak saat ini. Dialogue: 0,0:14:21.67,0:14:24.31,Default,,0000,0000,0000,,Juga jika Anda ke benua Afrika, Dialogue: 0,0:14:24.31,0:14:26.95,Default,,0000,0000,0000,,Anda mengunjungi kota-kota besar, seperti Addis Ababa. Dialogue: 0,0:14:26.95,0:14:29.59,Default,,0000,0000,0000,,Ada, sekurang-kurangnya, 2 anak tiap perempuan di Addis Ababa. Dialogue: 0,0:14:29.60,0:14:34.21,Default,,0000,0000,0000,,Mereka bisa saja Islam, Budha, Hindu, Kristen... Dialogue: 0,0:14:34.23,0:14:37.48,Default,,0000,0000,0000,,Bukan satu agama, bukan satu budaya, Dialogue: 0,0:14:37.48,0:14:39.40,Default,,0000,0000,0000,,bukan satu benua, Dialogue: 0,0:14:39.40,0:14:41.94,Default,,0000,0000,0000,,di mana 2 anak tiap keluarga tidak dapat terjadi. Dialogue: 0,0:14:42.00,0:14:44.13,Default,,0000,0000,0000,,Perubahan ini, dari keluarga besar Dialogue: 0,0:14:44.13,0:14:45.70,Default,,0000,0000,0000,,turun jadi dua anak tiap keluarga, Dialogue: 0,0:14:45.70,0:14:48.23,Default,,0000,0000,0000,,adalah salah satu hal yang paling penting Dialogue: 0,0:14:48.23,0:14:51.23,Default,,0000,0000,0000,,yang telah telah terjadi di dunia sepanjang hidup saya. Dialogue: 0,0:14:51.23,0:14:53.22,Default,,0000,0000,0000,,Ini belum pernah terjadi sebelumnya Dialogue: 0,0:14:53.22,0:14:55.44,Default,,0000,0000,0000,,dalam sejarah manusia! Dialogue: 0,0:14:59.60,0:15:02.50,Default,,0000,0000,0000,,Di sini kita, kembali ke Bangladesh. Dialogue: 0,0:15:02.56,0:15:04.34,Default,,0000,0000,0000,,Mari temukan alasan Dialogue: 0,0:15:04.34,0:15:07.92,Default,,0000,0000,0000,,di balik pergeseran bersejarah dan berlanjut ini, Dialogue: 0,0:15:07.92,0:15:10.50,Default,,0000,0000,0000,,dari keluarga besar ke keluarga kecil. Dialogue: 0,0:15:10.50,0:15:13.70,Default,,0000,0000,0000,,Hampir semua anak perempuan Muslim Bangladesh, Dialogue: 0,0:15:13.70,0:15:17.76,Default,,0000,0000,0000,,seperti Tanjina (15), telah bersekolah sekarang. Dialogue: 0,0:15:17.76,0:15:19.73,Default,,0000,0000,0000,,Bahkan pemerintah, sekarang, Dialogue: 0,0:15:19.73,0:15:23.00,Default,,0000,0000,0000,,memberi uang tiap keluarga untuk menyekolahkan putri mereka Dialogue: 0,0:15:23.00,0:15:25.00,Default,,0000,0000,0000,,di sekolah menengah pertama. Dialogue: 0,0:15:25.00,0:15:26.63,Default,,0000,0000,0000,,Di sekolah Tanjina, Dialogue: 0,0:15:26.63,0:15:30.99,Default,,0000,0000,0000,,anak laki-laki lebih banyak daripada anak perempuan. Dialogue: 0,0:15:33.06,0:15:35.48,Default,,0000,0000,0000,,"Keluarga jenis apa ini?" Dialogue: 0,0:15:35.67,0:15:37.23,Default,,0000,0000,0000,,"Satu keluarga besar!" Dialogue: 0,0:15:38.00,0:15:39.00,Default,,0000,0000,0000,,"Akankah mereka kekurangan makanan?" Dialogue: 0,0:15:39.00,0:15:39.95,Default,,0000,0000,0000,,"Ya!" Dialogue: 0,0:15:40.26,0:15:43.55,Default,,0000,0000,0000,,Anda hampir melewatkan inti pelajaran ini. Dialogue: 0,0:15:44.60,0:15:45.60,Default,,0000,0000,0000,,"Jenis keluarga apa ini?" Dialogue: 0,0:15:45.60,0:15:47.83,Default,,0000,0000,0000,,"Keluarga kecil." Dialogue: 0,0:15:47.83,0:15:49.00,Default,,0000,0000,0000,,"Akankah mereka menghadapi banyak kesulitan?" Dialogue: 0,0:15:49.41,0:15:50.50,Default,,0000,0000,0000,,"Tidak!" Dialogue: 0,0:15:51.10,0:15:54.50,Default,,0000,0000,0000,,Pendidikan sangat efektif dan Dialogue: 0,0:15:54.50,0:15:57.92,Default,,0000,0000,0000,,juga ada kesempatan baru bagi perempuan Bangladesh. Dialogue: 0,0:15:57.92,0:16:00.99,Default,,0000,0000,0000,,Meskipun ketidaksetaraan masih berlangsung, Dialogue: 0,0:16:00.99,0:16:03.00,Default,,0000,0000,0000,,ada lebih banyak lagi pekerjaan Dialogue: 0,0:16:03.00,0:16:05.00,Default,,0000,0000,0000,,dan Tanjina punya cita-cita tinggi. Dialogue: 0,0:16:05.00,0:16:07.60,Default,,0000,0000,0000,,"Saya senang bersekolah." Dialogue: 0,0:16:08.65,0:16:12.20,Default,,0000,0000,0000,,"Pada masa ibu saya, mereka biasanya menikah muda." Dialogue: 0,0:16:12.40,0:16:14.50,Default,,0000,0000,0000,,"Mereka tidak punya kesempatan untuk bersekolah." Dialogue: 0,0:16:15.20,0:16:17.13,Default,,0000,0000,0000,,"Tapi, sekarang, kami bisa punya mimpi besar Dialogue: 0,0:16:17.13,0:16:19.86,Default,,0000,0000,0000,,menjadi dokter atau insinyur." Dialogue: 0,0:16:20.13,0:16:22.91,Default,,0000,0000,0000,,Lebih banyak lagi perempuan muda di sini memandang Dialogue: 0,0:16:22.91,0:16:24.44,Default,,0000,0000,0000,,bagaimana hal-hal yang berbeda Dialogue: 0,0:16:24.44,0:16:26.35,Default,,0000,0000,0000,,membuka peluang untuk mereka. Dialogue: 0,0:16:26.35,0:16:30.70,Default,,0000,0000,0000,,"Saya tidak dapat membayangkan bagaimana menikah pada usia 17." Dialogue: 0,0:16:30.80,0:16:34.50,Default,,0000,0000,0000,,"Saya tidak dapat bermimpi menikah dalam dua tahun ke depan." Dialogue: 0,0:16:34.50,0:16:36.00,Default,,0000,0000,0000,,"Itu tidak mungkin." Dialogue: 0,0:16:36.80,0:16:38.70,Default,,0000,0000,0000,,"Kami tidak paham itu dulu, Dialogue: 0,0:16:39.00,0:16:41.00,Default,,0000,0000,0000,,"Tapi, orang-orang tahu sekarang lebih baik." Dialogue: 0,0:16:42.70,0:16:47.00,Default,,0000,0000,0000,,"Jadi, umur berapa kamu pikir akan menikah?" Dialogue: 0,0:16:47.15,0:16:48.20,Default,,0000,0000,0000,,"25." Dialogue: 0,0:16:50.00,0:16:53.30,Default,,0000,0000,0000,,"Saya akan selesaikan sekolah saya dan bekerja." Dialogue: 0,0:16:54.10,0:16:55.10,Default,,0000,0000,0000,,"Saya akan jadi dokter Dialogue: 0,0:16:55.10,0:16:56.59,Default,,0000,0000,0000,,dan menikah setelah itu." Dialogue: 0,0:16:56.59,0:16:58.80,Default,,0000,0000,0000,,"Kamu sangat cerdas." Dialogue: 0,0:17:03.30,0:17:06.46,Default,,0000,0000,0000,,Mengagumkan, melihat Taslima berharap penuh Dialogue: 0,0:17:06.46,0:17:09.46,Default,,0000,0000,0000,,untuk masa depan cerah bagi kedua putrinya. Dialogue: 0,0:17:09.46,0:17:12.09,Default,,0000,0000,0000,,Tapi, satu transformasi penting Dialogue: 0,0:17:12.09,0:17:15.09,Default,,0000,0000,0000,,mendasari perubahan di Bangladesh. Dialogue: 0,0:17:15.09,0:17:17.36,Default,,0000,0000,0000,,Sebuah peningkatan dramatis Dialogue: 0,0:17:17.36,0:17:20.90,Default,,0000,0000,0000,,dalam hal kelangsungan hidup anak-anak. Dialogue: 0,0:17:24.21,0:17:26.74,Default,,0000,0000,0000,,Bulan Ramadhan, Dialogue: 0,0:17:26.74,0:17:30.12,Default,,0000,0000,0000,,bulan bagi umat Islam berpuasa dan berefleksi. Dialogue: 0,0:17:30.12,0:17:32.42,Default,,0000,0000,0000,,Pada masa penuh harapan ini, Dialogue: 0,0:17:32.42,0:17:34.90,Default,,0000,0000,0000,,Hannan membantu orang tuanya Dialogue: 0,0:17:34.90,0:17:37.67,Default,,0000,0000,0000,,merawat makam keluarga. Dialogue: 0,0:17:37.67,0:17:40.20,Default,,0000,0000,0000,,"Tekan tanahnya dengan tanganmu." Dialogue: 0,0:17:40.32,0:17:43.59,Default,,0000,0000,0000,,Tiga saudara Hannan meninggal Dialogue: 0,0:17:43.59,0:17:46.50,Default,,0000,0000,0000,,saat mereka masih sangat muda. Dialogue: 0,0:17:46.50,0:17:48.50,Default,,0000,0000,0000,,Mereka dimakamkan di sini. Dialogue: 0,0:17:48.50,0:17:50.50,Default,,0000,0000,0000,,"Mereka meninggal karena campak." Dialogue: 0,0:17:50.91,0:17:54.40,Default,,0000,0000,0000,,"Kami menangis, sangat menyedihkan." Dialogue: 0,0:17:55.00,0:17:56.00,Default,,0000,0000,0000,,"Jika ada dokter di sini, Dialogue: 0,0:17:56.00,0:17:57.70,Default,,0000,0000,0000,,mereka bisa mendapat perawatan." Dialogue: 0,0:17:57.70,0:17:59.00,Default,,0000,0000,0000,,"Satu mungkin bertahan hidup." Dialogue: 0,0:17:59.50,0:18:00.50,Default,,0000,0000,0000,,"Bagaimana saya bisa lupa? Dialogue: 0,0:18:00.50,0:18:03.09,Default,,0000,0000,0000,,Saya akan selalu mengingatnya sepanjang hidup." Dialogue: 0,0:18:03.09,0:18:04.09,Default,,0000,0000,0000,,Kembali ke masa ketika orang tua Hannan Dialogue: 0,0:18:04.09,0:18:06.24,Default,,0000,0000,0000,,masih pasangan muda, Dialogue: 0,0:18:06.24,0:18:08.98,Default,,0000,0000,0000,,1 dari 5 anak di Bangladesh meninggal Dialogue: 0,0:18:08.98,0:18:11.98,Default,,0000,0000,0000,,sebelum mereka berusia 5 tahun. Dialogue: 0,0:18:11.98,0:18:15.40,Default,,0000,0000,0000,,Semua keluarga hidup dengan ketakutan Dialogue: 0,0:18:15.40,0:18:18.40,Default,,0000,0000,0000,,setiap saat bisa kehilangan satu anak atau lebih. Dialogue: 0,0:18:18.40,0:18:21.60,Default,,0000,0000,0000,,"Kamu akan menjaga satu yang masih hidup dibanding yang lain." Dialogue: 0,0:18:21.80,0:18:22.80,Default,,0000,0000,0000,,"Lalu, jika satu meninggal, Dialogue: 0,0:18:22.80,0:18:25.30,Default,,0000,0000,0000,,kamu tidak hanya akan punya satu yang tertinggal." Dialogue: 0,0:18:25.30,0:18:27.40,Default,,0000,0000,0000,,"Begitulah yang terjadi." Dialogue: 0,0:18:28.00,0:18:31.89,Default,,0000,0000,0000,,"Kami tidak pikirkan kalau kami punya banyak anak, Dialogue: 0,0:18:31.89,0:18:34.69,Default,,0000,0000,0000,,atau bagaimana masa depan mereka." Dialogue: 0,0:18:36.86,0:18:38.91,Default,,0000,0000,0000,,Beberapa dekade terakhir, Dialogue: 0,0:18:39.04,0:18:42.51,Default,,0000,0000,0000,,Bangladesh membuat kemajuan besar di bidang kesehatan dasar, Dialogue: 0,0:18:42.51,0:18:44.51,Default,,0000,0000,0000,,terutama kelangsungan hidup anak-anak. Dialogue: 0,0:18:44.51,0:18:48.50,Default,,0000,0000,0000,,Vaksin, penanganan infeksi, dan nutrisi yang lebih baik dan bersih Dialogue: 0,0:18:48.50,0:18:51.26,Default,,0000,0000,0000,,telah menyelamatkan hidup jutaan anak-anak. Dialogue: 0,0:18:51.99,0:18:54.27,Default,,0000,0000,0000,,Dan para orang tua telah memahami Dialogue: 0,0:18:54.27,0:18:55.27,Default,,0000,0000,0000,,bahwa semua anak mereka sekarang Dialogue: 0,0:18:55.27,0:18:57.27,Default,,0000,0000,0000,,kemungkinan besar bertahan hidup, Dialogue: 0,0:18:57.27,0:19:02.04,Default,,0000,0000,0000,,hambatan terbesar untuk perencanaan keluarga yang telah berjalan. Dialogue: 0,0:19:02.07,0:19:04.65,Default,,0000,0000,0000,,Bahkan di pemukiman kumuh di Dhaka, Dialogue: 0,0:19:04.65,0:19:08.61,Default,,0000,0000,0000,,perempuan sekarang rata-rata hanya punya 2 anak. Dialogue: 0,0:19:14.00,0:19:16.52,Default,,0000,0000,0000,,Tingkat kelangsungan hidup anak menggerakkan segalanya. Dialogue: 0,0:19:17.00,0:19:18.90,Default,,0000,0000,0000,,Mari kembali kepada sejarah. Dialogue: 0,0:19:20.49,0:19:22.71,Default,,0000,0000,0000,,Kenapa populasi tumbuh dengan sangat lambat Dialogue: 0,0:19:22.71,0:19:24.81,Default,,0000,0000,0000,,sebelum tahun 1800? Dialogue: 0,0:19:24.81,0:19:28.17,Default,,0000,0000,0000,,Sepanjang sejarah, semua catatan sejarah Dialogue: 0,0:19:28.28,0:19:30.99,Default,,0000,0000,0000,,menunjukkan kepada kita, rata-rata 2 orang tua Dialogue: 0,0:19:30.99,0:19:33.79,Default,,0000,0000,0000,,memiliki kurang lebih 6 anak-anak. Dialogue: 0,0:19:33.81,0:19:37.28,Default,,0000,0000,0000,,Tapi, itu kelihatan sebagai pertumbuhan penduduk yang cepat. Dialogue: 0,0:19:37.56,0:19:39.54,Default,,0000,0000,0000,,Jadi, mengapa tidak bertambah? Dialogue: 0,0:19:39.54,0:19:44.07,Default,,0000,0000,0000,,Karena 1, 2, 3, 4, anak-anak meninggal Dialogue: 0,0:19:44.07,0:19:47.38,Default,,0000,0000,0000,,sebelum tumbuh menjadi orang tua. Dialogue: 0,0:19:47.38,0:19:48.92,Default,,0000,0000,0000,,Orang-orang pada masa dahulu Dialogue: 0,0:19:48.92,0:19:51.92,Default,,0000,0000,0000,,tidak pernah hidup dalam keseimbangan ekologi dengan alam, Dialogue: 0,0:19:51.92,0:19:52.92,Default,,0000,0000,0000,,mereka meninggal Dialogue: 0,0:19:52.92,0:19:55.70,Default,,0000,0000,0000,,dalam keseimbangan ekologi dengan alam. Dialogue: 0,0:19:55.70,0:19:58.45,Default,,0000,0000,0000,,Sangat tragis! Dialogue: 0,0:19:59.82,0:20:03.60,Default,,0000,0000,0000,,Tapi, dengan revolusi industri, ini berubah. Dialogue: 0,0:20:03.60,0:20:06.16,Default,,0000,0000,0000,,Pendapatan lebih baik, makanan lebih banyak, Dialogue: 0,0:20:06.16,0:20:08.09,Default,,0000,0000,0000,,air tersedia, sanitasi lebih baik, Dialogue: 0,0:20:08.09,0:20:10.68,Default,,0000,0000,0000,,sabun, kemajuan medis... Dialogue: 0,0:20:10.68,0:20:13.67,Default,,0000,0000,0000,,Jadi, dari semua kemajuan ini, Dialogue: 0,0:20:13.67,0:20:14.67,Default,,0000,0000,0000,,mengapa populasi tumbuh? Dialogue: 0,0:20:14.67,0:20:16.67,Default,,0000,0000,0000,,Apakah karena mereka punya lebih banyak anak? Dialogue: 0,0:20:16.67,0:20:21.27,Default,,0000,0000,0000,,Tidak! Pada 1963, ketika saya sekolah, Dialogue: 0,0:20:21.27,0:20:23.72,Default,,0000,0000,0000,,sebenarnya jumlah anak tiap perempuan di dunia Dialogue: 0,0:20:23.72,0:20:26.70,Default,,0000,0000,0000,,telah turun sedikit, jadi 5. Dialogue: 0,0:20:26.70,0:20:29.11,Default,,0000,0000,0000,,Dan alasan cepatnya pertumbuhan populasi adalah Dialogue: 0,0:20:29.11,0:20:32.11,Default,,0000,0000,0000,,meningkatnya kelangsungan hidup anak-anak. Dialogue: 0,0:20:32.11,0:20:35.02,Default,,0000,0000,0000,,4 anak mampu bertahan hidup ketika itu. Dialogue: 0,0:20:35.10,0:20:36.85,Default,,0000,0000,0000,,Tapi, masih ada 1 anak, dari 5 anak, Dialogue: 0,0:20:36.85,0:20:39.85,Default,,0000,0000,0000,,yang meninggal, masih mengerikan. Dialogue: 0,0:20:39.85,0:20:43.32,Default,,0000,0000,0000,,Hanya pada dekade-dekade akhir ini Dialogue: 0,0:20:43.32,0:20:46.53,Default,,0000,0000,0000,,negara-negara membuat lompatan besar Dialogue: 0,0:20:46.53,0:20:49.50,Default,,0000,0000,0000,,terhadap kelangsungan hidup anak dan perencanaan keluarga. Dialogue: 0,0:20:49.50,0:20:52.55,Default,,0000,0000,0000,,Sehingga kita sekarang mendekati keseimbangan baru. Dialogue: 0,0:20:52.58,0:20:54.77,Default,,0000,0000,0000,,Dan itu keseimbangan yang bagus: Dialogue: 0,0:20:54.77,0:20:58.75,Default,,0000,0000,0000,,2 orang tua memiliki 2 anak yang bertahan hidup. Dialogue: 0,0:20:58.75,0:21:00.46,Default,,0000,0000,0000,,Kita punya keluarga-keluarga Dialogue: 0,0:21:00.46,0:21:01.73,Default,,0000,0000,0000,,dengan keseimbangan yang membahagiakan. Dialogue: 0,0:21:01.73,0:21:05.90,Default,,0000,0000,0000,,Inilah situasi keluarga paling wajar di seluruh dunia saat ini. Dialogue: 0,0:21:05.90,0:21:09.49,Default,,0000,0000,0000,,Dan apa artinya itu bagi masa depan? Dialogue: 0,0:21:09.51,0:21:11.48,Default,,0000,0000,0000,,Saya akan menunjukkan kepada Anda Dialogue: 0,0:21:11.48,0:21:13.37,Default,,0000,0000,0000,,proyeksi terbaik menuju masa depan, Dialogue: 0,0:21:13.37,0:21:19.21,Default,,0000,0000,0000,,dari para ahli demografi kita, di Divisi Populasi PBB. Dialogue: 0,0:21:19.41,0:21:20.87,Default,,0000,0000,0000,,Dan itu tampak seperti ini. Dialogue: 0,0:21:20.89,0:21:24.10,Default,,0000,0000,0000,,Pertama, ini berlanjut, naik ke 8... Dialogue: 0,0:21:24.10,0:21:27.88,Default,,0000,0000,0000,,kemudian 9... dan sampai di sini... Dialogue: 0,0:21:27.88,0:21:29.85,Default,,0000,0000,0000,,Tapi, lihat: perlahan turun! Dialogue: 0,0:21:29.85,0:21:33.84,Default,,0000,0000,0000,,Pada akhir abad, menjadi lebih datar di sana. Dialogue: 0,0:21:33.88,0:21:34.88,Default,,0000,0000,0000,,Dan jika saya mendekatkannya, Dialogue: 0,0:21:34.88,0:21:37.59,Default,,0000,0000,0000,,Anda bisa lihat Dialogue: 0,0:21:37.59,0:21:41.52,Default,,0000,0000,0000,,kita diharapkan 'turun perlahan' Dialogue: 0,0:21:41.52,0:21:45.06,Default,,0000,0000,0000,,dan cepatnya pertumbuhan populasi berakhir. Dialogue: 0,0:21:45.06,0:21:46.54,Default,,0000,0000,0000,,Tapi, tentu saja ini sebuah perkiraan Dialogue: 0,0:21:46.54,0:21:49.54,Default,,0000,0000,0000,,yang memiliki tingkat ketidakpastian tertentu. Dialogue: 0,0:21:49.54,0:21:52.76,Default,,0000,0000,0000,,Tapi, kita yakin bahwa kita berada Dialogue: 0,0:21:52.76,0:21:55.76,Default,,0000,0000,0000,,pada akhir laju pertumbuhan populasi di abad ini. Dialogue: 0,0:21:55.76,0:21:58.12,Default,,0000,0000,0000,,Itu semua berkat efek luar biasa Dialogue: 0,0:21:58.12,0:21:59.100,Default,,0000,0000,0000,,dari turunnya tingkat kelahiran. Dialogue: 0,0:21:59.100,0:22:00.100,Default,,0000,0000,0000,,Perhatikan di sini. Dialogue: 0,0:22:00.100,0:22:03.02,Default,,0000,0000,0000,,Jika kita kembali ke sini, Dialogue: 0,0:22:03.02,0:22:04.02,Default,,0000,0000,0000,,saya akan menunjukkannya Dialogue: 0,0:22:04.02,0:22:05.81,Default,,0000,0000,0000,,dengan menampilkan jumlah anak-anak di dunia. Dialogue: 0,0:22:05.81,0:22:09.59,Default,,0000,0000,0000,,Jumlah anak-anak dengan rentang usia 0-15 tahun. Dialogue: 0,0:22:09.80,0:22:12.25,Default,,0000,0000,0000,,Ini mereka. Perhatikan: Dialogue: 0,0:22:12.64,0:22:14.32,Default,,0000,0000,0000,,Jumlah anak-anak perlahan bertambah... Dialogue: 0,0:22:14.32,0:22:17.32,Default,,0000,0000,0000,,dan kemudian juga meningkat pesat. Dialogue: 0,0:22:17.32,0:22:19.63,Default,,0000,0000,0000,,Jadi, dengan pergantian abad di sini Dialogue: 0,0:22:19.63,0:22:22.62,Default,,0000,0000,0000,,ada 2 milyar anak-anak di dunia. Dialogue: 0,0:22:22.63,0:22:26.15,Default,,0000,0000,0000,,Bagi saya, itu adalah tahun yang penting, Dialogue: 0,0:22:26.15,0:22:27.88,Default,,0000,0000,0000,,karena itu ketika Doris lahir. Dialogue: 0,0:22:27.88,0:22:29.88,Default,,0000,0000,0000,,Dia cucu pertama saya. Dialogue: 0,0:22:29.88,0:22:34.97,Default,,0000,0000,0000,,Dia lahir pada waktu yang spesial bagi anak-anak di dunia. Dialogue: 0,0:22:35.21,0:22:37.54,Default,,0000,0000,0000,,Karena para ahli demografi Dialogue: 0,0:22:37.54,0:22:40.54,Default,,0000,0000,0000,,mengukurnya dari tahun ini, Dialogue: 0,0:22:40.54,0:22:44.74,Default,,0000,0000,0000,,jumlah anak-anak di dunia akan berlanjut seperti ini. Dialogue: 0,0:22:45.84,0:22:47.11,Default,,0000,0000,0000,,Tidak akan bertambah lebih banyak. Dialogue: 0,0:22:47.12,0:22:49.45,Default,,0000,0000,0000,,Pada akhir abad Dialogue: 0,0:22:49.45,0:22:52.45,Default,,0000,0000,0000,,kita masih memiliki 2 milyar anak-anak di dunia. Dialogue: 0,0:22:52.45,0:22:54.66,Default,,0000,0000,0000,,Ketika Doris lahir, Dialogue: 0,0:22:54.66,0:23:00.09,Default,,0000,0000,0000,,dunia memasuki era jumlah anak maksimum. Dialogue: 0,0:23:00.09,0:23:02.98,Default,,0000,0000,0000,,Jumlah anak-anak tidak bertambah. Dialogue: 0,0:23:02.99,0:23:05.89,Default,,0000,0000,0000,,Sekarang, ini akan membingungkan Anda. Dialogue: 0,0:23:05.90,0:23:09.38,Default,,0000,0000,0000,,Karena... bagaimana bisa Dialogue: 0,0:23:09.38,0:23:11.02,Default,,0000,0000,0000,,keseluruhan populasi tumbuh seperti ini Dialogue: 0,0:23:11.02,0:23:13.02,Default,,0000,0000,0000,,jika anak-anak tidak bertambah? Dialogue: 0,0:23:13.02,0:23:15.78,Default,,0000,0000,0000,,Dari manakah para orang dewasa ini akan lahir? Dialogue: 0,0:23:15.84,0:23:17.68,Default,,0000,0000,0000,,Dan untuk menjelaskannya, Dialogue: 0,0:23:17.68,0:23:19.100,Default,,0000,0000,0000,,saya harus meninggalkan alat digital ajaib ini, Dialogue: 0,0:23:19.100,0:23:21.88,Default,,0000,0000,0000,,dan menunjukkan Anda Dialogue: 0,0:23:21.88,0:23:26.40,Default,,0000,0000,0000,,bahan ajar yang sangat efektif yang kami kembangkan. Dialogue: 0,0:23:26.40,0:23:28.99,Default,,0000,0000,0000,,Saya akan menunjukkan Anda populasi dunia, Dialogue: 0,0:23:28.99,0:23:30.22,Default,,0000,0000,0000,,Ibu-ibu dan Bapak-bapak... Dialogue: 0,0:23:30.22,0:23:33.90,Default,,0000,0000,0000,,dalam bentuk kotak gabus. Dialogue: 0,0:23:35.22,0:23:39.89,Default,,0000,0000,0000,,Satu kotak mewakili 1 milyar. Dialogue: 0,0:23:39.91,0:23:41.18,Default,,0000,0000,0000,,Dan itu berarti kita memiliki Dialogue: 0,0:23:41.18,0:23:44.18,Default,,0000,0000,0000,,2 milyar anak-anak di dunia. Dialogue: 0,0:23:44.18,0:23:46.67,Default,,0000,0000,0000,,Kemudian, kita memiliki 2 milyar orang Dialogue: 0,0:23:46.67,0:23:49.67,Default,,0000,0000,0000,,berusia 15-30 tahun. Dialogue: 0,0:23:49.67,0:23:51.62,Default,,0000,0000,0000,,Ini adalah angka rata-rata. Dialogue: 0,0:23:51.94,0:23:53.24,Default,,0000,0000,0000,,Kita memiliki 1 milyar Dialogue: 0,0:23:53.24,0:23:54.23,Default,,0000,0000,0000,,yang berusia 30-45 tahun, Dialogue: 0,0:23:54.23,0:23:57.84,Default,,0000,0000,0000,,1 milyar orang yang berusia 45-60 tahun, Dialogue: 0,0:23:57.97,0:24:00.30,Default,,0000,0000,0000,,maka kita memiliki, kotak saya, 60 tahun ke atas. Dialogue: 0,0:24:00.30,0:24:03.30,Default,,0000,0000,0000,,Kami berada paling atas. Dialogue: 0,0:24:03.30,0:24:05.65,Default,,0000,0000,0000,,Ini populasi dunia sekarang. Dialogue: 0,0:24:05.72,0:24:09.56,Default,,0000,0000,0000,,Anda dapat lihat bahwa ada 3 milyar tertinggal di sini. Dialogue: 0,0:24:09.60,0:24:11.35,Default,,0000,0000,0000,,Hanya beberapa dari mereka Dialogue: 0,0:24:11.35,0:24:13.61,Default,,0000,0000,0000,,yang terlewatkan karena meninggal. Dialogue: 0,0:24:13.61,0:24:15.96,Default,,0000,0000,0000,,Paling banyak di antara mereka karena belum lahir. Dialogue: 0,0:24:16.37,0:24:19.91,Default,,0000,0000,0000,,Karena, sebelum 1980, Dialogue: 0,0:24:19.91,0:24:22.05,Default,,0000,0000,0000,,lebih sedikit anak-anak yang lahir di dunia, Dialogue: 0,0:24:22.05,0:24:24.97,Default,,0000,0000,0000,,Karena lebih sedikit perempuan yang melahirkan anak. Dialogue: 0,0:24:25.05,0:24:27.32,Default,,0000,0000,0000,,Jadi, inilah yang kita punya sekarang. Dialogue: 0,0:24:27.36,0:24:29.40,Default,,0000,0000,0000,,Sekarang, apa yang akan terjadi di masa depan? Dialogue: 0,0:24:29.48,0:24:33.21,Default,,0000,0000,0000,,Tahukah Anda yang terjadi pada orang tua seperti saya? Dialogue: 0,0:24:33.73,0:24:35.19,Default,,0000,0000,0000,,Mereka meninggal! Dialogue: 0,0:24:35.19,0:24:38.50,Default,,0000,0000,0000,,Ya! Ada seseorang di sini yang bekerja di rumah sakit. Dialogue: 0,0:24:39.18,0:24:40.75,Default,,0000,0000,0000,,Jadi...mereka meninggal! Dialogue: 0,0:24:40.80,0:24:43.74,Default,,0000,0000,0000,,Selebihnya tumbuh 15 tahun lebih tua Dialogue: 0,0:24:43.74,0:24:46.74,Default,,0000,0000,0000,,dan punya 2 milyar anak. Dialogue: 0,0:24:46.74,0:24:48.09,Default,,0000,0000,0000,,Yang satu ini sekarang tua, Dialogue: 0,0:24:48.09,0:24:49.80,Default,,0000,0000,0000,,waktunya meninggal. Dialogue: 0,0:24:49.80,0:24:50.90,Default,,0000,0000,0000,,Dan kemudian yang ini tumbuh, Dialogue: 0,0:24:50.90,0:24:53.90,Default,,0000,0000,0000,,jadi 15 tahun lebih tua dan memiliki 2 milyar anak-anak. Dialogue: 0,0:24:53.90,0:24:55.58,Default,,0000,0000,0000,,Yang ini meninggal Dialogue: 0,0:24:55.58,0:24:57.37,Default,,0000,0000,0000,,dan selebihnya tumbuh 15 tahun lebih tua Dialogue: 0,0:24:57.37,0:24:58.58,Default,,0000,0000,0000,,dan memiliki 2 milyar anak. Dialogue: 0,0:24:58.58,0:25:00.04,Default,,0000,0000,0000,,Ah! Dialogue: 0,0:25:00.12,0:25:02.76,Default,,0000,0000,0000,,Tanpa peningkatan jumlah anak-anak, Dialogue: 0,0:25:02.80,0:25:05.61,Default,,0000,0000,0000,,tanpa peningkatan jangka hidup, Dialogue: 0,0:25:05.63,0:25:08.39,Default,,0000,0000,0000,,kita mempunyai 3 milyar penduduk lagi Dialogue: 0,0:25:08.39,0:25:10.48,Default,,0000,0000,0000,,yang diisi oleh orang-orang dewasa, Dialogue: 0,0:25:10.48,0:25:12.07,Default,,0000,0000,0000,,besar dan tak terelakkan, Dialogue: 0,0:25:12.07,0:25:15.97,Default,,0000,0000,0000,,yang terjadi hanya jika banyaknya generasi muda tumbuh. Dialogue: 0,0:25:15.98,0:25:18.51,Default,,0000,0000,0000,,Sekarang, ada satu detil lagi , Dialogue: 0,0:25:18.51,0:25:19.51,Default,,0000,0000,0000,,yang merupakan kabar baik Dialogue: 0,0:25:19.51,0:25:21.51,Default,,0000,0000,0000,,bagi yang lebih tua di sini, seperti saya. Dialogue: 0,0:25:21.51,0:25:23.04,Default,,0000,0000,0000,,Diperkirakan bahwa orang-orang tua Dialogue: 0,0:25:23.04,0:25:24.90,Default,,0000,0000,0000,,akan hidup sedikit lebih lama. Dialogue: 0,0:25:24.90,0:25:26.53,Default,,0000,0000,0000,,Jadi, kita harus menambahkan Dialogue: 0,0:25:26.53,0:25:28.91,Default,,0000,0000,0000,,1 milyar lagi untuk usia lanjut di paling atas. Dialogue: 0,0:25:28.91,0:25:32.64,Default,,0000,0000,0000,,Dan saya sangat berharap akan menjadi bagian kelompok itu. Dialogue: 0,0:25:32.64,0:25:35.69,Default,,0000,0000,0000,,Supaya saya bisa panjang umur Dialogue: 0,0:25:35.69,0:25:38.69,Default,,0000,0000,0000,,dan membaca statistik tahunan, melaporkannya setiap tahun... Dialogue: 0,0:25:38.69,0:25:43.39,Default,,0000,0000,0000,,Tapi, ketika saya berbicara Dialogue: 0,0:25:43.39,0:25:44.39,Default,,0000,0000,0000,,kepada banyak aktivis lingkungan yang pintar, Dialogue: 0,0:25:44.39,0:25:46.39,Default,,0000,0000,0000,,yang memiliki pengetahuan bagus tentang lingkungan, Dialogue: 0,0:25:46.39,0:25:47.80,Default,,0000,0000,0000,,mereka sangat sering memberitahukan saya Dialogue: 0,0:25:47.80,0:25:50.94,Default,,0000,0000,0000,,'kita harus menghentikan pertumbuhan populasi di angka 8 milyar'. Dialogue: 0,0:25:51.28,0:25:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Ketika saya berbicara dengan mereka... Dialogue: 0,0:25:53.00,0:25:54.53,Default,,0000,0000,0000,,pertama, mereka tidak tahu Dialogue: 0,0:25:54.53,0:25:56.00,Default,,0000,0000,0000,,kalau kita telah mencapai jumlah anak maksimum. Dialogue: 0,0:25:56.00,0:25:58.98,Default,,0000,0000,0000,,Dan mereka sungguh tidak menyadari Dialogue: 0,0:25:58.98,0:26:01.90,Default,,0000,0000,0000,,bahwa populasi yang paling banyak tersisa, Dialogue: 0,0:26:01.90,0:26:03.90,Default,,0000,0000,0000,,tak terelakkan, penuh orang dewasa. Dialogue: 0,0:26:03.90,0:26:07.51,Default,,0000,0000,0000,,Sehingga, kita akan berhenti Dialogue: 0,0:26:07.51,0:26:10.85,Default,,0000,0000,0000,,dengan jumlah penduduk kurang lebih sebanyak ini. Dialogue: 0,0:26:10.85,0:26:13.13,Default,,0000,0000,0000,,Jadi, sekarang, kita tahu akan menjadi berapa milyar kita. Dialogue: 0,0:26:13.13,0:26:16.13,Default,,0000,0000,0000,,Tapi, bagaimana dengan tempat tinggal mereka? Dialogue: 0,0:26:16.13,0:26:18.67,Default,,0000,0000,0000,,Sekarang dan di masa depan. Dialogue: 0,0:26:21.28,0:26:25.89,Default,,0000,0000,0000,,Di sana dunia dan di sini 7 milyar orang. Dialogue: 0,0:26:26.43,0:26:29.59,Default,,0000,0000,0000,,Dari 7 milyar, Dialogue: 0,0:26:29.59,0:26:33.07,Default,,0000,0000,0000,,1 milyar tinggal di Amerika, utara dan selatan bersama-sama. Dialogue: 0,0:26:33.07,0:26:37.68,Default,,0000,0000,0000,,1 milyar di Eropa, 1 milyar di Afrika, Dialogue: 0,0:26:37.70,0:26:41.53,Default,,0000,0000,0000,,dan 4 milyar di Asia. Dialogue: 0,0:26:41.54,0:26:42.54,Default,,0000,0000,0000,,Inilah saat ini. Dialogue: 0,0:26:42.54,0:26:44.03,Default,,0000,0000,0000,,Tapi, bagaimana mengingatnya? Dialogue: 0,0:26:44.03,0:26:45.83,Default,,0000,0000,0000,,Saya punya satu cara sederhana untuk mengingatnya: Dialogue: 0,0:26:45.83,0:26:47.55,Default,,0000,0000,0000,,saya letakkan angka-angka itu seperti ini Dialogue: 0,0:26:47.55,0:26:51.30,Default,,0000,0000,0000,,dan saya istilahkan sebagai kode pin dunia: 1114. Dialogue: 0,0:26:51.61,0:26:55.27,Default,,0000,0000,0000,,Sekarang, apa yang akan terjadi hingga pertengahan abad? Dialogue: 0,0:26:55.34,0:26:57.34,Default,,0000,0000,0000,,Kita tahu cukup baik. Dialogue: 0,0:26:57.35,0:26:59.10,Default,,0000,0000,0000,,Eropa, tidak ada peningkatan. Dialogue: 0,0:26:59.10,0:27:02.10,Default,,0000,0000,0000,,Faktanya, populasi Eropa menurun. Dialogue: 0,0:27:02.10,0:27:03.49,Default,,0000,0000,0000,,Di Amerika, lebih sedikit orang. Dialogue: 0,0:27:03.49,0:27:06.49,Default,,0000,0000,0000,,Terutama penduduk lanjut usia di Amerika Latin. Dialogue: 0,0:27:06.49,0:27:09.79,Default,,0000,0000,0000,,Sehingga tidak ada yang berbeda, hampir sama. Dialogue: 0,0:27:09.80,0:27:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Di Asia kita akan memiliki 1 milyar lagi, Dialogue: 0,0:27:13.05,0:27:16.32,Default,,0000,0000,0000,,dan, berikutnya, pertumbuhan populasi di Asia berhenti. Dialogue: 0,0:27:16.36,0:27:19.53,Default,,0000,0000,0000,,Di Afrika, dalam 40 tahun ke depan, Dialogue: 0,0:27:19.53,0:27:22.70,Default,,0000,0000,0000,,populasi akan menjadi dua kali lipat menjadi 2 milyar. Dialogue: 0,0:27:22.70,0:27:25.09,Default,,0000,0000,0000,,Sekarang, pada akhir abad ini. Dialogue: 0,0:27:25.10,0:27:26.87,Default,,0000,0000,0000,,Baiklah, kita cukup mengetahui: Dialogue: 0,0:27:26.87,0:27:27.87,Default,,0000,0000,0000,,penduduk tidak bertambah lagi di Eropa, Dialogue: 0,0:27:27.87,0:27:29.87,Default,,0000,0000,0000,,di Amerika, dan di Asia. Dialogue: 0,0:27:29.87,0:27:31.96,Default,,0000,0000,0000,,Tapi, Afrika terus tumbuh, Dialogue: 0,0:27:32.05,0:27:34.61,Default,,0000,0000,0000,,seperti data yang kita miliki saat ini, dua kali lipat lagi. Dialogue: 0,0:27:34.61,0:27:38.94,Default,,0000,0000,0000,,Jadi, di sana menjadi 4 milyar di Afrika. Dialogue: 0,0:27:39.49,0:27:43.34,Default,,0000,0000,0000,,Pada 2100, dan mungkin kode pin akhirnya Dialogue: 0,0:27:43.34,0:27:46.34,Default,,0000,0000,0000,,menjadi 1145. Dialogue: 0,0:27:46.34,0:27:49.90,Default,,0000,0000,0000,,Jadi, pada 2100, dunia menjadi cukup berbeda. Dialogue: 0,0:27:49.95,0:27:53.99,Default,,0000,0000,0000,,Penduduk yang tinggal di, apa yang saya sebut, barat lama, Dialogue: 0,0:27:53.100,0:27:55.77,Default,,0000,0000,0000,,di bagian barat Eropa dan Amerika Utara, Dialogue: 0,0:27:55.77,0:27:57.31,Default,,0000,0000,0000,,akan menjadi kurang dari 10% Dialogue: 0,0:27:57.31,0:27:59.00,Default,,0000,0000,0000,,dari seluruh populasi dunia. Dialogue: 0,0:28:00.11,0:28:03.46,Default,,0000,0000,0000,,80% populasi dunia tinggal di Asia dan dan Afrika. Dialogue: 0,0:28:03.57,0:28:04.70,Default,,0000,0000,0000,,Tapi, apakah akan ada sumber daya Dialogue: 0,0:28:04.70,0:28:07.70,Default,,0000,0000,0000,,yang cukup berkelanjutan bagi mereka? Dialogue: 0,0:28:07.70,0:28:10.88,Default,,0000,0000,0000,,Baiklah, ini akan menjadi satu tantangan besar Dialogue: 0,0:28:10.88,0:28:13.88,Default,,0000,0000,0000,,dan tidak ada yang lahir otomatis. Dialogue: 0,0:28:13.88,0:28:17.80,Default,,0000,0000,0000,,Tapi, bagi saya, memungkinkan Dialogue: 0,0:28:17.80,0:28:19.57,Default,,0000,0000,0000,,bagi seluruh penduduk dunia Dialogue: 0,0:28:19.57,0:28:22.43,Default,,0000,0000,0000,,hidup sejahtera bersama-sama. Dialogue: 0,0:28:28.76,0:28:31.77,Default,,0000,0000,0000,,Tentu mudah melihat Dialogue: 0,0:28:31.77,0:28:34.61,Default,,0000,0000,0000,,potensi bagi kesejahteraan dan kedamaian Asia, Dialogue: 0,0:28:34.61,0:28:36.61,Default,,0000,0000,0000,,dengan 5 milyar penduduk. Dialogue: 0,0:28:36.61,0:28:39.79,Default,,0000,0000,0000,,Jepang, Korea Selatan, dan lainnya telah kaya. Dialogue: 0,0:28:39.80,0:28:43.23,Default,,0000,0000,0000,,Mengikuti mereka di jalan menuju kesejahteraan, Dialogue: 0,0:28:43.23,0:28:47.49,Default,,0000,0000,0000,,negara terluas China, India, Indonesia, Dialogue: 0,0:28:47.49,0:28:49.49,Default,,0000,0000,0000,,dan negara-negara Asia lainnya. Dialogue: 0,0:28:49.49,0:28:52.33,Default,,0000,0000,0000,,Bahkan di negara-negara Asia yang lebih miskin, Dialogue: 0,0:28:52.33,0:28:55.17,Default,,0000,0000,0000,,akan memperoleh hidup yang lebih layak. Dialogue: 0,0:28:56.78,0:28:59.70,Default,,0000,0000,0000,,Tapi, bagaimana dengan masa depan Afrika, Dialogue: 0,0:28:59.70,0:29:02.70,Default,,0000,0000,0000,,sebanyak 4 milyar? Dialogue: 0,0:29:02.70,0:29:04.74,Default,,0000,0000,0000,,Apakah kebanyakan dari mereka Dialogue: 0,0:29:04.74,0:29:07.74,Default,,0000,0000,0000,,tidak akan lagi hidup dalam kemiskinan yang mengerikan? Dialogue: 0,0:29:07.74,0:29:11.72,Default,,0000,0000,0000,,Saya telah melihat kemiskinan ekstrim di Afrika. Dialogue: 0,0:29:11.75,0:29:16.39,Default,,0000,0000,0000,,30 tahun lalu, saya habiskan 2 tahun paling intens Dialogue: 0,0:29:16.39,0:29:19.39,Default,,0000,0000,0000,,dari pekerjaan saya sebagai dokter Dialogue: 0,0:29:19.39,0:29:22.73,Default,,0000,0000,0000,,di salah satu negara paling miskin, Mozambik, Dialogue: 0,0:29:22.73,0:29:24.82,Default,,0000,0000,0000,,di pesisir timur Afrika. Dialogue: 0,0:29:24.82,0:29:29.14,Default,,0000,0000,0000,,Mozambik baru saja merdeka Dialogue: 0,0:29:29.14,0:29:31.10,Default,,0000,0000,0000,,setelah satu perang panjang Dialogue: 0,0:29:31.10,0:29:34.01,Default,,0000,0000,0000,,melawan kekuasaan kolonial Portugal. Dialogue: 0,0:29:34.15,0:29:38.30,Default,,0000,0000,0000,,Pekerjaan saya hanya 1 dari 2 dokter, Dialogue: 0,0:29:38.30,0:29:41.30,Default,,0000,0000,0000,,kami berdua orang asing, untuk 300.000 orang. Dialogue: 0,0:29:42.25,0:29:44.48,Default,,0000,0000,0000,,Dan ini rumah sakitnya. Dialogue: 0,0:29:44.48,0:29:47.48,Default,,0000,0000,0000,,Istri saya juga di sana sebagai perawat. Dialogue: 0,0:29:47.48,0:29:49.86,Default,,0000,0000,0000,,Inilah seluruh petugas rumah sakit. Dialogue: 0,0:29:49.90,0:29:53.10,Default,,0000,0000,0000,,Yang berjas putih memiliki kesempatan, Dialogue: 0,0:29:53.10,0:29:55.15,Default,,0000,0000,0000,,selama masa kolonial, Dialogue: 0,0:29:55.15,0:29:57.68,Default,,0000,0000,0000,,untuk mendapatkan pelatihan profesional sekurangnya satu tahun. Dialogue: 0,0:29:57.68,0:29:59.31,Default,,0000,0000,0000,,Yang lainnya, banyak dari mereka Dialogue: 0,0:29:59.31,0:30:01.31,Default,,0000,0000,0000,,bahkan tidak bisa membaca ataupun menulis. Dialogue: 0,0:30:01.31,0:30:02.96,Default,,0000,0000,0000,,Tapi, mereka semua bekerja Dialogue: 0,0:30:02.96,0:30:05.96,Default,,0000,0000,0000,,dengan penuh dedikasi dan motivasi! Dialogue: 0,0:30:05.96,0:30:08.97,Default,,0000,0000,0000,,Tapi, para pasien datang Dialogue: 0,0:30:08.97,0:30:11.97,Default,,0000,0000,0000,,dengan penyakit kemiskinan ekstrim yang lebih buruk, Dialogue: 0,0:30:11.97,0:30:15.20,Default,,0000,0000,0000,,dan sumber daya sering tidak cukup, Dialogue: 0,0:30:15.21,0:30:21.96,Default,,0000,0000,0000,,dan khususnya keterampilan saya sebagai dokter muda, tidak cukup. Dialogue: 0,0:30:21.96,0:30:25.72,Default,,0000,0000,0000,,Mozambik masih sebuah negara miskin saat ini. Dialogue: 0,0:30:25.72,0:30:28.94,Default,,0000,0000,0000,,Tapi, berbagai hal telah sangat meningkat Dialogue: 0,0:30:28.94,0:30:31.96,Default,,0000,0000,0000,,sejak saya di sana, 30 tahun lalu. Dialogue: 0,0:30:36.19,0:30:40.74,Default,,0000,0000,0000,,Untuk permulaan, sekarang ada rumah sakit baru di kota Dialogue: 0,0:30:40.74,0:30:43.32,Default,,0000,0000,0000,,tempat saya bekerja 30 tahun lalu. Dialogue: 0,0:30:44.00,0:30:47.12,Default,,0000,0000,0000,,Baru, rumah sakit lebih besar yang memiliki 15 dokter Dialogue: 0,0:30:47.12,0:30:50.12,Default,,0000,0000,0000,,dan 11 di antaranya adalah orang Mozambik. Dialogue: 0,0:30:50.12,0:30:53.94,Default,,0000,0000,0000,,Semua pegawai sekarang sudah terlatih. Dialogue: 0,0:30:55.45,0:30:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Direktur rumah sakit bernama Dr. Chashimo, Dialogue: 0,0:30:59.00,0:31:02.00,Default,,0000,0000,0000,,dokter kandungan. Dialogue: 0,0:31:02.00,0:31:04.00,Default,,0000,0000,0000,,"Semuanya mengindikasikan bahwa... Dialogue: 0,0:31:04.30,0:31:06.20,Default,,0000,0000,0000,,"akan jadi... Dialogue: 0,0:31:06.50,0:31:08.00,Default,,0000,0000,0000,,"kembar!" Dialogue: 0,0:31:08.66,0:31:13.03,Default,,0000,0000,0000,,Perubahan di sini menakjubkan bagi saya! Dialogue: 0,0:31:14.00,0:31:16.00,Default,,0000,0000,0000,,"Kami menangani kecelakaan dan kondisi darurat... Dialogue: 0,0:31:16.40,0:31:19.50,Default,,0000,0000,0000,,"dan operasi pembedahan dan bedah tulang. Dialogue: 0,0:31:20.47,0:31:22.13,Default,,0000,0000,0000,,"Kami memiliki beberapa laboratorium besar Dialogue: 0,0:31:22.13,0:31:24.57,Default,,0000,0000,0000,,dan sebuah apotek yang bekerja 24 jam." Dialogue: 0,0:31:24.57,0:31:25.84,Default,,0000,0000,0000,,Mereka secara rutin Dialogue: 0,0:31:25.84,0:31:28.25,Default,,0000,0000,0000,,menyelamatkan perempuan yang melahirkan Dialogue: 0,0:31:28.25,0:31:29.55,Default,,0000,0000,0000,,dengan operasi sesar, Dialogue: 0,0:31:29.55,0:31:32.98,Default,,0000,0000,0000,,sesuatu yang tidak mungkin ketika saya di sana. Dialogue: 0,0:31:33.94,0:31:36.25,Default,,0000,0000,0000,,"Sekarang, kami bisa melakukannya di sini, Dialogue: 0,0:31:36.25,0:31:38.00,Default,,0000,0000,0000,,"dengan tim yang profesional... Dialogue: 0,0:31:38.00,0:31:39.87,Default,,0000,0000,0000,,"dalam sebuah ruangan operasi Dialogue: 0,0:31:39.87,0:31:44.13,Default,,0000,0000,0000,,peralatannya sama baik dengan rumah sakit manapun di dunia." Dialogue: 0,0:31:47.97,0:31:51.67,Default,,0000,0000,0000,,Segalanya telah banyak meningkat. Dialogue: 0,0:31:51.69,0:31:54.08,Default,,0000,0000,0000,,Mereka yang lahir di Mozambik saat ini Dialogue: 0,0:31:54.08,0:31:58.72,Default,,0000,0000,0000,,seharusnya punya masa depan yang lebih cerah! Dialogue: 0,0:32:00.34,0:32:02.73,Default,,0000,0000,0000,,Bukan hanya karena kesehatan lebih baik, Dialogue: 0,0:32:03.12,0:32:05.19,Default,,0000,0000,0000,,tapi ledakan ekonomi juga, Dialogue: 0,0:32:05.19,0:32:07.54,Default,,0000,0000,0000,,dengan pelabuhan dan pasar-pasar yang sibuk, Dialogue: 0,0:32:07.55,0:32:11.50,Default,,0000,0000,0000,,dan industri-industri baru dengan banyak kesempatan kerja. Dialogue: 0,0:32:15.65,0:32:17.48,Default,,0000,0000,0000,,Saya tahu Anda mungkin berpikir Dialogue: 0,0:32:17.48,0:32:20.48,Default,,0000,0000,0000,,bahwa kabar baik ini hanya tentang perkotaan. Dialogue: 0,0:32:21.30,0:32:22.48,Default,,0000,0000,0000,,Dan itu benar! Dialogue: 0,0:32:22.48,0:32:24.27,Default,,0000,0000,0000,,Tantangan yang mengerikan berada di daerah perdesaan, Dialogue: 0,0:32:24.27,0:32:27.27,Default,,0000,0000,0000,,di mana paling banyak penduduk hidup. Dialogue: 0,0:32:27.27,0:32:30.18,Default,,0000,0000,0000,,Tapi, berbagai hal juga berubah di sini. Dialogue: 0,0:32:33.17,0:32:39.06,Default,,0000,0000,0000,,Di desa pedalaman bagian utara Mozambik, distrik Mogovolas. Dialogue: 0,0:32:40.14,0:32:45.30,Default,,0000,0000,0000,,Ini rumah Olivia, Andre, dan keluarga muda mereka. Dialogue: 0,0:32:46.75,0:32:48.52,Default,,0000,0000,0000,,Seperti kebanyakan orang miskin lainnya di dunia, Dialogue: 0,0:32:48.52,0:32:51.52,Default,,0000,0000,0000,,Olivia dan Andre adalah petani. Dialogue: 0,0:32:51.52,0:32:53.22,Default,,0000,0000,0000,,Apa yang mereka makan Dialogue: 0,0:32:53.22,0:32:57.18,Default,,0000,0000,0000,,bergantung kepada apa yang mereka tumbuhkan. Dialogue: 0,0:33:00.04,0:33:04.25,Default,,0000,0000,0000,,Pukul 04:00, dan tanda waktunya bekerja. Dialogue: 0,0:33:06.77,0:33:09.49,Default,,0000,0000,0000,,Andre langsung ke kebun. Dialogue: 0,0:33:09.69,0:33:12.71,Default,,0000,0000,0000,,Olivia pertama-tama pergi mengambil air. Dialogue: 0,0:33:12.73,0:33:16.50,Default,,0000,0000,0000,,Keduanya harus berjalan bermil-mil. Dialogue: 0,0:33:17.90,0:33:20.50,Default,,0000,0000,0000,,"Saya butuh 2 jam untuk sampai ke sana." Dialogue: 0,0:33:21.60,0:33:25.80,Default,,0000,0000,0000,,"Ketika sedang sibuk mungkin memerlukan dua jam." Dialogue: 0,0:33:27.85,0:33:31.60,Default,,0000,0000,0000,,"Ketika saya pulang, saya lelah dan lapar." Dialogue: 0,0:33:33.70,0:33:36.65,Default,,0000,0000,0000,,Tanpa alat transportasi apapun, Dialogue: 0,0:33:36.65,0:33:42.54,Default,,0000,0000,0000,,semuanya harus dipikul. Dialogue: 0,0:33:43.28,0:33:46.65,Default,,0000,0000,0000,,Olivia dan Andre memiliki 8 anak. Dialogue: 0,0:33:46.68,0:33:50.05,Default,,0000,0000,0000,,Tingkat kelahiran masih tinggi di kebanyakan perdesaan Afrika. Dialogue: 0,0:33:50.08,0:33:51.85,Default,,0000,0000,0000,,Dan keluarga-keluarga paling miskin Dialogue: 0,0:33:51.85,0:33:54.85,Default,,0000,0000,0000,,punya paling banyak mulut untuk diberi makan. Dialogue: 0,0:33:54.85,0:33:59.04,Default,,0000,0000,0000,,Segala yang keluarga ini bisa kumpul, mereka akan jual. Dialogue: 0,0:33:59.40,0:34:02.00,Default,,0000,0000,0000,,"Saya betul-betul berjuang." Dialogue: 0,0:34:02.14,0:34:05.32,Default,,0000,0000,0000,,"Saya tanam segala macam tanaman, Dialogue: 0,0:34:05.32,0:34:10.47,Default,,0000,0000,0000,,"tapi bahkan dengan seluruh tanaman yang saya tumbuhkan... Dialogue: 0,0:34:10.47,0:34:13.40,Default,,0000,0000,0000,,"Saya masih tidak punya cukup uang Dialogue: 0,0:34:13.40,0:34:16.81,Default,,0000,0000,0000,,"untuk memberi anak-anak saya." Dialogue: 0,0:34:17.99,0:34:20.50,Default,,0000,0000,0000,,Tapi, pertumbuhan ekonomi Dialogue: 0,0:34:20.50,0:34:23.50,Default,,0000,0000,0000,,sangat lambat menetes ke pinggiran kota. Dialogue: 0,0:34:23.50,0:34:26.80,Default,,0000,0000,0000,,"Saya menabung selama tiga tahun Dialogue: 0,0:34:26.80,0:34:29.80,Default,,0000,0000,0000,,"untuk mendapatkan atap untuk rumah saya." Dialogue: 0,0:34:29.80,0:34:32.80,Default,,0000,0000,0000,,Sekarang, Andre berpandangan pada satu hal, Dialogue: 0,0:34:32.80,0:34:35.80,Default,,0000,0000,0000,,dia yakin akan mengubah segalanya. Dialogue: 0,0:34:35.80,0:34:38.23,Default,,0000,0000,0000,,"Saya betul-betul sangat butuh sepeda. Dialogue: 0,0:34:38.26,0:34:40.84,Default,,0000,0000,0000,,"Saya tidak dapat ke mana-mana tanpa itu." Dialogue: 0,0:34:42.35,0:34:44.96,Default,,0000,0000,0000,,Sepeda dapat membuat perbedaan besar Dialogue: 0,0:34:44.96,0:34:47.47,Default,,0000,0000,0000,,bagi kehidupan perdesaan yang miskin. Dialogue: 0,0:34:47.47,0:34:49.05,Default,,0000,0000,0000,,Mereka sisihkan berjam-jam Dialogue: 0,0:34:49.05,0:34:52.05,Default,,0000,0000,0000,,dan menyelesaikan lebih banyak pekerjaan. Dialogue: 0,0:34:52.05,0:34:53.35,Default,,0000,0000,0000,,Dengan satu sepeda, Dialogue: 0,0:34:53.35,0:34:56.35,Default,,0000,0000,0000,,mereka dapat membawa lebih banyak barang ke pasar, Dialogue: 0,0:34:56.35,0:34:58.21,Default,,0000,0000,0000,,dan mengumpulkan lebih banyak uang. Dialogue: 0,0:34:58.23,0:34:59.23,Default,,0000,0000,0000,,Mereka dapat bepergian Dialogue: 0,0:34:59.23,0:35:00.29,Default,,0000,0000,0000,,untuk menemukan pekerjaan lain, Dialogue: 0,0:35:00.29,0:35:01.99,Default,,0000,0000,0000,,dan jika mereka sakit, Dialogue: 0,0:35:01.99,0:35:04.94,Default,,0000,0000,0000,,mereka bisa sampai di klinik dengan cepat. Dialogue: 0,0:35:04.94,0:35:12.09,Default,,0000,0000,0000,,"Jika saya punya sepeda, saya akan sangat bahagia." Dialogue: 0,0:35:12.09,0:35:17.40,Default,,0000,0000,0000,,"Karena rumah tanpa sepeda bukanlah rumah." Dialogue: 0,0:35:17.68,0:35:21.20,Default,,0000,0000,0000,,Andre dan Olivia telah menabung selama 2 tahun. Dialogue: 0,0:35:21.20,0:35:24.20,Default,,0000,0000,0000,,Itu belum mencukupi. Dialogue: 0,0:35:24.20,0:35:27.15,Default,,0000,0000,0000,,Segalanya, sekarang, bergantung pada biji wijen, Dialogue: 0,0:35:27.15,0:35:29.30,Default,,0000,0000,0000,,yang baru saja mereka panen. Dialogue: 0,0:35:29.30,0:35:31.55,Default,,0000,0000,0000,,Jika mereka bisa mendapat harga bagus, Dialogue: 0,0:35:31.55,0:35:34.73,Default,,0000,0000,0000,,mereka mungkin mewujudkannya. Dialogue: 0,0:35:36.33,0:35:39.82,Default,,0000,0000,0000,,Andre dan Olivia tinggal di salah satu negara paling miskin. Dialogue: 0,0:35:39.82,0:35:41.43,Default,,0000,0000,0000,,Dan mereka hidup di perdesaan, Dialogue: 0,0:35:41.43,0:35:44.43,Default,,0000,0000,0000,,yang merupakan bagian paling miskin di negara itu. Dialogue: 0,0:35:44.43,0:35:47.69,Default,,0000,0000,0000,,Jadi, berapa banyak orang di dunia hidup seperti mereka? Dialogue: 0,0:35:47.69,0:35:50.69,Default,,0000,0000,0000,,Dan berapa banyak di sana yang miskin? Dialogue: 0,0:35:50.69,0:35:52.97,Default,,0000,0000,0000,,Saya akan menunjukkan kepada Anda tolok ukur ini. Dialogue: 0,0:35:52.100,0:35:56.43,Default,,0000,0000,0000,,Sangat sederhana. Miskin dan kaya. Dialogue: 0,0:35:56.47,0:35:59.47,Default,,0000,0000,0000,,Di sini saya punya 7 milyar lagi. Dialogue: 0,0:35:59.63,0:36:02.17,Default,,0000,0000,0000,,Mereka, dengan cara sangat sederhana, Dialogue: 0,0:36:02.17,0:36:05.17,Default,,0000,0000,0000,,berbaris dari yang paling miskin dan yang paling kaya. Dialogue: 0,0:36:05.17,0:36:08.36,Default,,0000,0000,0000,,Sekarang, berapa banyak yang paling kaya kumpulkan di sini, Dialogue: 0,0:36:08.36,0:36:11.36,Default,,0000,0000,0000,,dalam dolar per hari? Dialogue: 0,0:36:11.36,0:36:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Mari perhatikan. Dialogue: 0,0:36:13.09,0:36:14.57,Default,,0000,0000,0000,,Oh... oh... Dialogue: 0,0:36:14.58,0:36:16.36,Default,,0000,0000,0000,,Mereka datang, mereka datang... Dialogue: 0,0:36:16.40,0:36:17.73,Default,,0000,0000,0000,,Oh, yoi-yoi, yoi-yoi... Dialogue: 0,0:36:17.80,0:36:18.80,Default,,0000,0000,0000,,Saya bahkan tidak bisa mencapainya. Dialogue: 0,0:36:18.80,0:36:21.08,Default,,0000,0000,0000,,$100 (Rp1.000.000) per hari. Dialogue: 0,0:36:21.08,0:36:23.35,Default,,0000,0000,0000,,Berikutnya, mari perhatikan yang di tengah. Dialogue: 0,0:36:23.35,0:36:26.35,Default,,0000,0000,0000,,Berapa banyak yang mereka peroleh? Dialogue: 0,0:36:26.35,0:36:28.56,Default,,0000,0000,0000,,Mereka datang, tapi hanya... Dialogue: 0,0:36:29.72,0:36:31.02,Default,,0000,0000,0000,,hanya $10 (Rp100.000). Dialogue: 0,0:36:31.02,0:36:34.31,Default,,0000,0000,0000,,Dan kemudian saya ke yang paling miskin. Dialogue: 0,0:36:34.31,0:36:35.57,Default,,0000,0000,0000,,Berapa banyak mereka dapatkan? Dialogue: 0,0:36:35.57,0:36:37.90,Default,,0000,0000,0000,,Baiklah... Dialogue: 0,0:36:37.95,0:36:40.08,Default,,0000,0000,0000,,Hanya $1 (Rp10.000). Dialogue: 0,0:36:40.51,0:36:43.24,Default,,0000,0000,0000,,Inilah perbedaan dunia saat ini. Dialogue: 0,0:36:43.34,0:36:45.45,Default,,0000,0000,0000,,Para ahli ekonomi membuat garis, Dialogue: 0,0:36:45.45,0:36:48.45,Default,,0000,0000,0000,,yang mereka sebut garis kemiskinan ekstrim. Dialogue: 0,0:36:48.45,0:36:49.90,Default,,0000,0000,0000,,Sedikit di atas $1 (Rp10.000). Dialogue: 0,0:36:50.00,0:36:51.41,Default,,0000,0000,0000,,Begitulah, ketika Anda Dialogue: 0,0:36:51.41,0:36:53.98,Default,,0000,0000,0000,,sangat susah mendapatkan makanan untuk keluarga, Dialogue: 0,0:36:53.98,0:36:55.42,Default,,0000,0000,0000,,Anda tidak bisa menentukan Dialogue: 0,0:36:55.42,0:36:57.25,Default,,0000,0000,0000,,bahwa Anda punya makanan sepanjang hari. Dialogue: 0,0:36:57.25,0:36:58.60,Default,,0000,0000,0000,,1 milyar jelas masih di bawah, Dialogue: 0,0:36:58.64,0:37:02.67,Default,,0000,0000,0000,,dan dua milyar seperti terbagi oleh garis itu. Dialogue: 0,0:37:02.87,0:37:05.26,Default,,0000,0000,0000,,Dan lainnya berada di atasnya. Dialogue: 0,0:37:05.60,0:37:07.99,Default,,0000,0000,0000,,Orang paling miskin susah payah Dialogue: 0,0:37:07.99,0:37:10.22,Default,,0000,0000,0000,,untuk mampu membeli sepatu, Dialogue: 0,0:37:10.22,0:37:11.100,Default,,0000,0000,0000,,dan ketika mereka mendapatkan sepatu, Dialogue: 0,0:37:11.100,0:37:14.100,Default,,0000,0000,0000,,berikutnya mereka akan berhemat untuk beli sepeda. Dialogue: 0,0:37:14.100,0:37:17.33,Default,,0000,0000,0000,,Inilah tempat Andre dan Olivia. Dialogue: 0,0:37:17.35,0:37:20.60,Default,,0000,0000,0000,,Dan setelah sepeda, Anda akan menginginkan motor. Dialogue: 0,0:37:20.61,0:37:24.49,Default,,0000,0000,0000,,Kemudian, setelah motor, mobil. Dialogue: 0,0:37:24.57,0:37:26.51,Default,,0000,0000,0000,,Dan saya ingat ketika keluarga saya Dialogue: 0,0:37:26.51,0:37:29.51,Default,,0000,0000,0000,,pertama kali memiliki mobil, Volkswagen abu-abu kecil. Dialogue: 0,0:37:29.51,0:37:32.31,Default,,0000,0000,0000,,Pertama kami ke Norwegia berlibur, Dialogue: 0,0:37:32.31,0:37:35.31,Default,,0000,0000,0000,,karena Norwegia lebih indah daripada Swedia. Dialogue: 0,0:37:35.31,0:37:39.09,Default,,0000,0000,0000,,Sebuah perjalanan yang menyenangkan! Dialogue: 0,0:37:39.18,0:37:42.06,Default,,0000,0000,0000,,Dan, sekarang, saya berada di dalam kelompok ini. Dialogue: 0,0:37:42.06,0:37:43.06,Default,,0000,0000,0000,,Saya dapat bepergian seperti milyaran orang paling kaya, Dialogue: 0,0:37:43.06,0:37:45.06,Default,,0000,0000,0000,,kita bisa pergi berlibur menggunakan pesawat terbang. Dialogue: 0,0:37:45.06,0:37:46.06,Default,,0000,0000,0000,,Tentu saja ada orang Dialogue: 0,0:37:46.06,0:37:48.54,Default,,0000,0000,0000,,yang lebih kaya daripada mereka yang bisa naik pesawat. Dialogue: 0,0:37:48.54,0:37:50.24,Default,,0000,0000,0000,,Beberapa sangat kaya, Dialogue: 0,0:37:50.24,0:37:51.88,Default,,0000,0000,0000,,yang bahkan memikirkan bahwa Dialogue: 0,0:37:51.88,0:37:54.94,Default,,0000,0000,0000,,mereka akan berwisata ke luar angkasa. Dialogue: 0,0:37:54.94,0:37:57.01,Default,,0000,0000,0000,,Dan perbedaan pendapatan Dialogue: 0,0:37:57.01,0:37:58.01,Default,,0000,0000,0000,,antara orang yang naik pesawat terbang Dialogue: 0,0:37:58.01,0:38:00.01,Default,,0000,0000,0000,,dengan yang paling kaya ada di sana, Dialogue: 0,0:38:00.01,0:38:05.02,Default,,0000,0000,0000,,hampir sebesar dari orang yang naik pesawat terbang, Dialogue: 0,0:38:05.03,0:38:08.10,Default,,0000,0000,0000,,Semua mengarah turun ke bagian yang paling miskin. Dialogue: 0,0:38:08.20,0:38:10.96,Default,,0000,0000,0000,,Sekarang, yang paling penting Dialogue: 0,0:38:10.96,0:38:13.96,Default,,0000,0000,0000,,untuk diingat dari tolok ukur ini adalah ini. Dialogue: 0,0:38:13.96,0:38:16.20,Default,,0000,0000,0000,,Untuk menunjukkan ini kepada Anda, Dialogue: 0,0:38:16.20,0:38:18.34,Default,,0000,0000,0000,,saya membutuhkan tangga. Dialogue: 0,0:38:18.34,0:38:22.100,Default,,0000,0000,0000,,Terkadang Anda butuh juga teknologi lama yang sangat berguna. Dialogue: 0,0:38:23.27,0:38:24.56,Default,,0000,0000,0000,,Di sini. Dialogue: 0,0:38:29.05,0:38:30.78,Default,,0000,0000,0000,,Saya hanya bisa sampai sini... Dialogue: 0,0:38:30.78,0:38:33.65,Default,,0000,0000,0000,,Di sini mereka, sekarang saya berada paling atas. Dialogue: 0,0:38:33.65,0:38:36.45,Default,,0000,0000,0000,,Persoalan bagi kita, Dialogue: 0,0:38:36.45,0:38:37.95,Default,,0000,0000,0000,,yang hidup dengan $100 (Rp1.000.000) per hari, Dialogue: 0,0:38:37.95,0:38:39.95,Default,,0000,0000,0000,,adalah ketika kita melihat ke bawah, Dialogue: 0,0:38:39.95,0:38:43.39,Default,,0000,0000,0000,,mereka yang memiliki $10 (Rp100.000) atau $1 (Rp10.000), Dialogue: 0,0:38:43.39,0:38:44.90,Default,,0000,0000,0000,,tampak sama miskinnya. Dialogue: 0,0:38:44.90,0:38:46.80,Default,,0000,0000,0000,,Kita tidak dapat melihat perbedaannya. Dialogue: 0,0:38:46.85,0:38:47.85,Default,,0000,0000,0000,,Itu tampak seperti Dialogue: 0,0:38:47.85,0:38:50.80,Default,,0000,0000,0000,,kalau semua orang hidup dengan jumlah uang yang sama. Dialogue: 0,0:38:50.80,0:38:51.80,Default,,0000,0000,0000,,Dan mereka berkata, Dialogue: 0,0:38:51.80,0:38:53.40,Default,,0000,0000,0000,,"Oh, mereka semua miskin." Dialogue: 0,0:38:53.40,0:38:56.39,Default,,0000,0000,0000,,Tidak. Saya dapat memastikan Anda, Dialogue: 0,0:38:56.39,0:38:57.71,Default,,0000,0000,0000,,karena saya telah menemui dan berbicara Dialogue: 0,0:38:57.71,0:38:59.71,Default,,0000,0000,0000,,dengan orang-orang yang hidup di bawah sini, Dialogue: 0,0:38:59.71,0:39:04.69,Default,,0000,0000,0000,,dan saya dapat memastikan bahwa orang-orang di bawah sini Dialogue: 0,0:39:04.70,0:39:08.00,Default,,0000,0000,0000,,mereka sangat paham Dialogue: 0,0:39:08.00,0:39:09.00,Default,,0000,0000,0000,,alangkah lebih baik kehidupan jika mereka mampu memperoleh, Dialogue: 0,0:39:09.00,0:39:11.00,Default,,0000,0000,0000,,dari $1 (Rp10.000), naik menjadi $10 (Rp100.000), Dialogue: 0,0:39:11.00,0:39:13.15,Default,,0000,0000,0000,,pendapatan yang 10 kali lebih banyak. Dialogue: 0,0:39:13.15,0:39:16.59,Default,,0000,0000,0000,,Ini sebuah perbedaan yang sangat besar. Dialogue: 0,0:39:16.62,0:39:19.74,Default,,0000,0000,0000,,Untuk memahaminya, Dialogue: 0,0:39:19.74,0:39:22.74,Default,,0000,0000,0000,,inilah yang Olivia dan Andre upayakan sekarang. Dialogue: 0,0:39:22.74,0:39:27.77,Default,,0000,0000,0000,,Setiap langkah kecil, mereka mengikuti garis ini, Dialogue: 0,0:39:27.77,0:39:31.21,Default,,0000,0000,0000,,dari sepatu ke sepeda, Dialogue: 0,0:39:31.21,0:39:34.35,Default,,0000,0000,0000,,kecil kelihatannya dari jauh, Dialogue: 0,0:39:34.35,0:39:36.55,Default,,0000,0000,0000,,membuat perbedaan besar dalam hidup mereka. Dialogue: 0,0:39:36.55,0:39:40.81,Default,,0000,0000,0000,,Dan jika Andre dan Olivia mendapatkan sepeda, Dialogue: 0,0:39:40.81,0:39:43.09,Default,,0000,0000,0000,,pada akhirnya, mereka akan melaju Dialogue: 0,0:39:43.09,0:39:46.38,Default,,0000,0000,0000,,ke kehidupan dan ekonomi yang lebih baik. Dialogue: 0,0:39:47.36,0:39:49.57,Default,,0000,0000,0000,,Hari ini, Andre dan Olivia Dialogue: 0,0:39:49.57,0:39:52.50,Default,,0000,0000,0000,,sedang mempersiapkan untuk menjual wijen Dialogue: 0,0:39:52.50,0:39:54.50,Default,,0000,0000,0000,,yang telah mereka rawat berbulan-bulan. Dialogue: 0,0:39:54.50,0:39:58.20,Default,,0000,0000,0000,,"Harganya biasanya 25 Metical (Rp5.000)." Dialogue: 0,0:39:58.60,0:40:01.50,Default,,0000,0000,0000,,"Tahun ini panen lebih baik." Dialogue: 0,0:40:02.00,0:40:05.30,Default,,0000,0000,0000,,"Kami berharap menjualnya 40-45 Metical (Rp8.000-Rp9.000)." Dialogue: 0,0:40:05.98,0:40:09.40,Default,,0000,0000,0000,,Tapi, Andre dan Olivia akan sangat berhati-hati Dialogue: 0,0:40:09.40,0:40:12.02,Default,,0000,0000,0000,,jika mereka mendapat harga yang layak. Dialogue: 0,0:40:12.89,0:40:22.09,Default,,0000,0000,0000,,"Kami lihat beberapa pembeli hanya memeriksa timbangan." Dialogue: 0,0:40:22.62,0:40:27.24,Default,,0000,0000,0000,,"Jadi, jika kami menimbangnya sendiri dan itu 10 kilo... Dialogue: 0,0:40:27.36,0:40:31.23,Default,,0000,0000,0000,,"... kemudian pembeli mengambilnya, Dialogue: 0,0:40:31.31,0:40:35.88,Default,,0000,0000,0000,,"mereka akan berkata kepada kami beratnya 7 atau 8." Dialogue: 0,0:40:36.18,0:40:38.86,Default,,0000,0000,0000,,Andre pergi menjual. Dialogue: 0,0:40:38.94,0:40:41.62,Default,,0000,0000,0000,,Dan untuk terakhir kali, dia berharap, Dialogue: 0,0:40:41.62,0:40:44.08,Default,,0000,0000,0000,,dia harus mendapatkan transportasi Dialogue: 0,0:40:44.08,0:40:47.12,Default,,0000,0000,0000,,untuk membawa hasil panennya ke pasar. Dialogue: 0,0:40:47.12,0:40:51.70,Default,,0000,0000,0000,,Andrew, sekarang, harus menjaga pikirannya tetap jernih. Dialogue: 0,0:40:53.00,0:40:57.40,Default,,0000,0000,0000,,"Hei, hei kawan. Hitung baik-baik." Dialogue: 0,0:40:57.97,0:40:59.86,Default,,0000,0000,0000,,Kesepakatan selesai. Dialogue: 0,0:40:59.86,0:41:03.44,Default,,0000,0000,0000,,Dan Andre senang dengan harga yang ia dapatkan. Dialogue: 0,0:41:06.30,0:41:09.03,Default,,0000,0000,0000,,"Sekarang saya akan membelanjakan uang saya." Dialogue: 0,0:41:10.35,0:41:13.42,Default,,0000,0000,0000,,Itu momen yang ditunggu keluarga Dialogue: 0,0:41:13.42,0:41:16.89,Default,,0000,0000,0000,,setelah bekerja sangat keras. Dialogue: 0,0:41:32.97,0:41:34.80,Default,,0000,0000,0000,,Perjalanan Andre ke pasar Dialogue: 0,0:41:34.80,0:41:37.80,Default,,0000,0000,0000,,memerlukan sepanjang pagi berjalan kaki. Dialogue: 0,0:41:37.80,0:41:40.62,Default,,0000,0000,0000,,Sekarang, kurang dari satu jam, Dialogue: 0,0:41:40.62,0:41:43.34,Default,,0000,0000,0000,,dia berkendara pulang. Dialogue: 0,0:41:49.70,0:41:51.67,Default,,0000,0000,0000,,"Kamu membeli sepeda!" Dialogue: 0,0:41:51.67,0:41:54.00,Default,,0000,0000,0000,,"Ya, sayang, saya membeli sepeda." Dialogue: 0,0:42:02.04,0:42:05.50,Default,,0000,0000,0000,,Sepeda itu dipakai bergantian. Dialogue: 0,0:42:05.52,0:42:08.40,Default,,0000,0000,0000,,Anak-anak memakainya untuk mengambil air. Dialogue: 0,0:42:08.44,0:42:11.81,Default,,0000,0000,0000,,Andre membawa lebih banyak tanaman ke pasar, Dialogue: 0,0:42:11.90,0:42:13.98,Default,,0000,0000,0000,,dan, yang sama pentingnya, Dialogue: 0,0:42:13.98,0:42:15.75,Default,,0000,0000,0000,,Olivia dan Andre sekarang Dialogue: 0,0:42:15.75,0:42:17.75,Default,,0000,0000,0000,,dengan mudah mengikuti sekolah untuk orang dewasa. Dialogue: 0,0:42:17.75,0:42:20.35,Default,,0000,0000,0000,,Sehingga, mereka bisa belajar matematika, Dialogue: 0,0:42:20.35,0:42:23.47,Default,,0000,0000,0000,,membaca, dan menulis dengan lebih baik. Dialogue: 0,0:42:24.70,0:42:28.27,Default,,0000,0000,0000,,"Sekarang, saya ingin menabung Dialogue: 0,0:42:28.27,0:42:30.40,Default,,0000,0000,0000,,"untuk membeli motor Dialogue: 0,0:42:30.40,0:42:32.63,Default,,0000,0000,0000,,"untuk membawa istri dan anak-anak saya." Dialogue: 0,0:42:32.63,0:42:34.92,Default,,0000,0000,0000,,"Itulah yang saya inginkan selanjutnya." Dialogue: 0,0:42:39.37,0:42:42.85,Default,,0000,0000,0000,,Luar biasa melihat Olivia dan Andre Dialogue: 0,0:42:42.85,0:42:45.85,Default,,0000,0000,0000,,berkayuh untuk keluar dari kemiskinan ekstrim. Dialogue: 0,0:42:45.85,0:42:47.78,Default,,0000,0000,0000,,Dan mereka mengendarai sepeda Dialogue: 0,0:42:47.78,0:42:49.50,Default,,0000,0000,0000,,menuju tingkatan literasi. Dialogue: 0,0:42:49.50,0:42:52.25,Default,,0000,0000,0000,,Pendidikan sangat penting Dialogue: 0,0:42:52.25,0:42:55.25,Default,,0000,0000,0000,,bagi kemajuan penduduk dan bangsa. Dialogue: 0,0:42:55.25,0:42:57.60,Default,,0000,0000,0000,,Tapi, seberapa banyak yang tahu Dialogue: 0,0:42:57.60,0:42:59.16,Default,,0000,0000,0000,,tentang apa yang sebenarnya telah terjadi Dialogue: 0,0:42:59.16,0:43:00.60,Default,,0000,0000,0000,,dengan pendidikan di dunia? Dialogue: 0,0:43:00.60,0:43:04.77,Default,,0000,0000,0000,,Waktunya bagi survei pengabaian orang Inggris lagi. Dialogue: 0,0:43:04.81,0:43:05.74,Default,,0000,0000,0000,,Mari kita lihat. Dialogue: 0,0:43:05.77,0:43:06.94,Default,,0000,0000,0000,,Kami menanyakan, Dialogue: 0,0:43:06.94,0:43:08.86,Default,,0000,0000,0000,,berapa persen orang dewasa di dunia ini Dialogue: 0,0:43:08.86,0:43:11.68,Default,,0000,0000,0000,,yang sudah bisa membaca dan menulis? Dialogue: 0,0:43:11.68,0:43:14.39,Default,,0000,0000,0000,,Bolehkah saya bertanya kepada Anda? Dialogue: 0,0:43:14.39,0:43:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Berapa banyak yang menebak 20%? Angkat tangan. Dialogue: 0,0:43:18.00,0:43:20.39,Default,,0000,0000,0000,,40%? Dialogue: 0,0:43:21.70,0:43:23.96,Default,,0000,0000,0000,,60%? Dialogue: 0,0:43:23.96,0:43:26.92,Default,,0000,0000,0000,,Dan 80%? Dialogue: 0,0:43:27.12,0:43:30.65,Default,,0000,0000,0000,,Dengan sampel orang Inggris, inilah hasilnya. Dialogue: 0,0:43:35.95,0:43:40.07,Default,,0000,0000,0000,,Sekarang, Anda dapat menggunakan hasil survei orang Inggris Dialogue: 0,0:43:40.07,0:43:43.07,Default,,0000,0000,0000,,untuk mengetahui jawaban yang benar, bukan? Dialogue: 0,0:43:43.07,0:43:46.92,Default,,0000,0000,0000,,Tentu saja, jawaban yang benar adalah 80%. Dialogue: 0,0:43:46.95,0:43:49.38,Default,,0000,0000,0000,,Setidaknya Anda jelas lebih baik Dialogue: 0,0:43:49.38,0:43:51.49,Default,,0000,0000,0000,,daripada rata-rata orang Inggris. Dialogue: 0,0:43:51.49,0:43:53.34,Default,,0000,0000,0000,,Ya, 80% populasi dunia Dialogue: 0,0:43:53.34,0:43:55.31,Default,,0000,0000,0000,,sudah bisa membaca dan menulis hari ini. Dialogue: 0,0:43:55.31,0:43:56.91,Default,,0000,0000,0000,,Tingkat literasi 80%... Dialogue: 0,0:43:56.91,0:43:59.91,Default,,0000,0000,0000,,sebenarnya, angka terakhir sedikit lebih tinggi. Dialogue: 0,0:43:59.91,0:44:04.53,Default,,0000,0000,0000,,Jadi, jika kita membandingkannya dengan simpanse lagi, Anda tahu... Dialogue: 0,0:44:04.54,0:44:08.30,Default,,0000,0000,0000,,sekali lagi, hasil acak yang Anda dapatkan dari simpanse. Dialogue: 0,0:44:08.34,0:44:12.83,Default,,0000,0000,0000,,Tapi, Anda tiga kali lebih benar daripada orang Inggris. Dialogue: 0,0:44:13.35,0:44:17.12,Default,,0000,0000,0000,,Dan mereka adalah orang yang kuliah di universitas. Dialogue: 0,0:44:17.19,0:44:18.19,Default,,0000,0000,0000,,Barangkali mereka tahu ini. Dialogue: 0,0:44:18.19,0:44:20.48,Default,,0000,0000,0000,,Oh, bahkan lebih buruk. Dialogue: 0,0:44:20.48,0:44:24.25,Default,,0000,0000,0000,,Apa yang mereka ajarkan di universitas-universitas Inggris? Dialogue: 0,0:44:24.28,0:44:27.16,Default,,0000,0000,0000,,Pandangan umum tentang dunia Dialogue: 0,0:44:27.16,0:44:29.49,Default,,0000,0000,0000,,telah ketinggalan beberapa dekade. Dialogue: 0,0:44:29.49,0:44:31.49,Default,,0000,0000,0000,,Media luput menyebarkannya. Dialogue: 0,0:44:31.49,0:44:35.42,Default,,0000,0000,0000,,Tapi, mungkin, ini karena dunia berubah dengan cepat. Dialogue: 0,0:44:35.43,0:44:37.37,Default,,0000,0000,0000,,Ibu-ibu dan Bapak-bapak, Dialogue: 0,0:44:37.40,0:44:39.29,Default,,0000,0000,0000,,saya akan menunjukkan kepada Anda Dialogue: 0,0:44:39.29,0:44:41.19,Default,,0000,0000,0000,,grafik favorit saya sepanjang masa. Dialogue: 0,0:44:41.19,0:44:43.01,Default,,0000,0000,0000,,Saya akan menunjukkan Dialogue: 0,0:44:43.01,0:44:46.88,Default,,0000,0000,0000,,sejarah 200 negara sepanjang 200 tahun Dialogue: 0,0:44:46.88,0:44:48.88,Default,,0000,0000,0000,,dalam waktu kurang dari satu menit. Dialogue: 0,0:44:48.88,0:44:52.19,Default,,0000,0000,0000,,Saya punya sumbu pendapatan. Dialogue: 0,0:44:52.19,0:44:55.19,Default,,0000,0000,0000,,Saya punya sumbu jangka hidup. Dialogue: 0,0:44:55.19,0:44:59.55,Default,,0000,0000,0000,,Saya mulai pada 1800 dan di sana semua negara itu. Dialogue: 0,0:44:59.58,0:45:01.42,Default,,0000,0000,0000,,Dan kembali ke 1800, Dialogue: 0,0:45:01.42,0:45:03.24,Default,,0000,0000,0000,,semua orang berada di sudut kemiskinan dan penyakitan, Dialogue: 0,0:45:03.24,0:45:04.84,Default,,0000,0000,0000,,dapat Anda lihat? Dialogue: 0,0:45:04.84,0:45:06.60,Default,,0000,0000,0000,,Jangka hidup rendah, sedikit uang. Dialogue: 0,0:45:06.71,0:45:09.19,Default,,0000,0000,0000,,Dan muncullah dampak Revolusi Industri. Dialogue: 0,0:45:09.20,0:45:12.29,Default,,0000,0000,0000,,Tentu saja, negara-negara Eropa Barat Dialogue: 0,0:45:12.29,0:45:13.29,Default,,0000,0000,0000,,muncul dengan perekonomian yang lebih baik, Dialogue: 0,0:45:13.29,0:45:15.29,Default,,0000,0000,0000,,tapi tidak lebih sehat pada mulanya. Dialogue: 0,0:45:15.29,0:45:16.29,Default,,0000,0000,0000,,Dan dominasi kolonial itu Dialogue: 0,0:45:16.29,0:45:18.94,Default,,0000,0000,0000,,tidak memberikan manfaat apapun di sana, Dialogue: 0,0:45:18.94,0:45:21.17,Default,,0000,0000,0000,,mereka masih di sana di sudut kemiskinan kedua. Dialogue: 0,0:45:21.20,0:45:24.28,Default,,0000,0000,0000,,Dan sekarang kesehatan perlahan meningkat di sini, Dialogue: 0,0:45:24.28,0:45:25.28,Default,,0000,0000,0000,,terus naik, Dialogue: 0,0:45:25.28,0:45:27.28,Default,,0000,0000,0000,,dan kita memasuki abad baru. Dialogue: 0,0:45:27.28,0:45:28.80,Default,,0000,0000,0000,,Perang Dunia I yang mengerikan, Dialogue: 0,0:45:28.80,0:45:31.80,Default,,0000,0000,0000,,kemudian resesi ekonomi setelahnya. Dialogue: 0,0:45:31.80,0:45:34.20,Default,,0000,0000,0000,,Lalu, Perang Dunia II. Dialogue: 0,0:45:34.50,0:45:36.86,Default,,0000,0000,0000,,Oh, dan sekarang kemerdekaan. Dialogue: 0,0:45:36.90,0:45:38.52,Default,,0000,0000,0000,,Dan dengan kemerdekaan, Dialogue: 0,0:45:38.52,0:45:39.52,Default,,0000,0000,0000,,kesehatan meningkat lebih cepat Dialogue: 0,0:45:39.52,0:45:41.52,Default,,0000,0000,0000,,daripada yang pernah terjadi di negara-negara lain di sini. Dialogue: 0,0:45:41.52,0:45:43.03,Default,,0000,0000,0000,,Dan, sekarang, Dialogue: 0,0:45:43.03,0:45:45.59,Default,,0000,0000,0000,,mulailah pertumbuhan ekonomi China yang cepat Dialogue: 0,0:45:45.59,0:45:47.59,Default,,0000,0000,0000,,dan negara-negara Amerika Latin lainnya. Dialogue: 0,0:45:47.59,0:45:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Mereka menuju ke sini, Anda tahu. Dialogue: 0,0:45:49.05,0:45:50.26,Default,,0000,0000,0000,,Dan India mengikuti di sana Dialogue: 0,0:45:50.26,0:45:53.26,Default,,0000,0000,0000,,dan negara-negara Afrika juga. Dialogue: 0,0:45:53.26,0:45:56.50,Default,,0000,0000,0000,,Perubahan luar biasa yang telah terjadi di dunia. Dialogue: 0,0:45:56.55,0:46:00.85,Default,,0000,0000,0000,,Anda tahu, di depan sini AS dan Inggris, Dialogue: 0,0:46:01.32,0:46:02.80,Default,,0000,0000,0000,,tapi mereka tidak lagi bergerak sangat cepat. Dialogue: 0,0:46:02.80,0:46:05.41,Default,,0000,0000,0000,,Pergerakan yang cepat ada di sini, di tengah. Dialogue: 0,0:46:05.45,0:46:07.76,Default,,0000,0000,0000,,China melaju sangat cepat. Dialogue: 0,0:46:07.76,0:46:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Dan Bangladesh... Dialogue: 0,0:46:09.00,0:46:12.01,Default,,0000,0000,0000,,Lihat, Bangladesh sudah di sini, Dialogue: 0,0:46:12.01,0:46:13.01,Default,,0000,0000,0000,,sekarang cukup sehat Dialogue: 0,0:46:13.01,0:46:15.01,Default,,0000,0000,0000,,dan memulai pertumbuhan ekonomi dengan cepat. Dialogue: 0,0:46:15.01,0:46:16.37,Default,,0000,0000,0000,,Dan Mozambik... Dialogue: 0,0:46:16.37,0:46:18.38,Default,,0000,0000,0000,,Ya, Mozambik di belakang sana, Dialogue: 0,0:46:18.38,0:46:20.86,Default,,0000,0000,0000,,tapi mereka sekarang bergerak cepat di arah yang benar. Dialogue: 0,0:46:20.86,0:46:22.07,Default,,0000,0000,0000,,Tapi, yang saya perlihatkan semua ini Dialogue: 0,0:46:22.07,0:46:25.07,Default,,0000,0000,0000,,adalah rata-rata semua negara, Dialogue: 0,0:46:25.07,0:46:26.99,Default,,0000,0000,0000,,Bagaimana dengan penduduknya? Dialogue: 0,0:46:26.99,0:46:29.68,Default,,0000,0000,0000,,Apakah hidup orang-orang juga jadi lebih baik? Dialogue: 0,0:46:29.68,0:46:31.38,Default,,0000,0000,0000,,Saya, sekarang, akan menunjukkan Dialogue: 0,0:46:31.38,0:46:34.38,Default,,0000,0000,0000,,yang membuat saya sangat bergairah sebagai ahli statistik. Dialogue: 0,0:46:34.38,0:46:36.10,Default,,0000,0000,0000,,Saya akan menunjukkan distribusi pendapatan. Dialogue: 0,0:46:36.10,0:46:39.10,Default,,0000,0000,0000,,Perbedaan di antara orang-orang. Dialogue: 0,0:46:39.10,0:46:40.10,Default,,0000,0000,0000,,Dan untuk itu, Dialogue: 0,0:46:40.10,0:46:42.38,Default,,0000,0000,0000,,saya membawa gelembung-gelembung ini mundur 50 tahun, Dialogue: 0,0:46:42.38,0:46:45.35,Default,,0000,0000,0000,,dan kita hanya akan memperhatikan uang. Dialogue: 0,0:46:45.38,0:46:47.08,Default,,0000,0000,0000,,Dan kita harus memperlebar Dialogue: 0,0:46:47.08,0:46:48.71,Default,,0000,0000,0000,,dan mengatur sumbunya, Dialogue: 0,0:46:48.71,0:46:50.31,Default,,0000,0000,0000,,karena yang terkaya sangat kaya Dialogue: 0,0:46:50.31,0:46:52.13,Default,,0000,0000,0000,,dan yang termiskin sangat miskin. Dialogue: 0,0:46:52.13,0:46:54.40,Default,,0000,0000,0000,,Jadi, ini akan menjadi pembedaan yang lebih besar Dialogue: 0,0:46:54.40,0:46:55.66,Default,,0000,0000,0000,,di antara negara-negara, Dialogue: 0,0:46:55.66,0:46:59.52,Default,,0000,0000,0000,,Dan, sekarang, kita jatuhkan negara di sini. Dialogue: 0,0:46:59.52,0:47:00.35,Default,,0000,0000,0000,,Ini Amerika Serikat, Dialogue: 0,0:47:00.35,0:47:01.35,Default,,0000,0000,0000,,dan menyebar untuk menunjukkan Dialogue: 0,0:47:01.35,0:47:03.45,Default,,0000,0000,0000,,keberagaman di sana. Dialogue: 0,0:47:03.45,0:47:06.48,Default,,0000,0000,0000,,Saya menjatuhkan semua negara-negara Amerika. Dialogue: 0,0:47:06.49,0:47:07.49,Default,,0000,0000,0000,,Sekarang, Anda dapat lihat Dialogue: 0,0:47:07.49,0:47:10.49,Default,,0000,0000,0000,,dari orang yang paling kaya sampai orang yang paling miskin. Dialogue: 0,0:47:10.49,0:47:12.26,Default,,0000,0000,0000,,Dan yang tinggi di sini Dialogue: 0,0:47:12.26,0:47:15.26,Default,,0000,0000,0000,,menunjukkan berapa banyak mereka di setiap level pendapatan. Dialogue: 0,0:47:15.26,0:47:18.80,Default,,0000,0000,0000,,Sekarang, turunkan Eropa. Dialogue: 0,0:47:19.00,0:47:22.90,Default,,0000,0000,0000,,Di atasnya saya akan letakkan Afrika. Dialogue: 0,0:47:23.28,0:47:26.99,Default,,0000,0000,0000,,Terakhir, kawasan dengan penduduk paling banyak, Dialogue: 0,0:47:26.99,0:47:29.99,Default,,0000,0000,0000,,di atas semuanya, Asia. Dialogue: 0,0:47:30.82,0:47:32.60,Default,,0000,0000,0000,,Sekarang, pada 1963 dunia Dialogue: 0,0:47:32.60,0:47:34.85,Default,,0000,0000,0000,,terdiri dari dua punuk: Dialogue: 0,0:47:36.11,0:47:38.51,Default,,0000,0000,0000,,pertama, punuk yang terkaya, Dialogue: 0,0:47:38.51,0:47:40.11,Default,,0000,0000,0000,,seperti seekor unta, bukan? Dialogue: 0,0:47:40.11,0:47:41.11,Default,,0000,0000,0000,,Punuk pertama, yang paling kaya, Dialogue: 0,0:47:41.11,0:47:44.06,Default,,0000,0000,0000,,terutama Eropa dan Amerika. Dialogue: 0,0:47:44.06,0:47:46.42,Default,,0000,0000,0000,,Dan punuk yang paling miskin di sini, Dialogue: 0,0:47:46.42,0:47:49.42,Default,,0000,0000,0000,,Asia dan Afrika. Dialogue: 0,0:47:49.42,0:47:51.90,Default,,0000,0000,0000,,Dan garis kemiskinan ada di sana. Dialogue: 0,0:47:52.10,0:47:53.10,Default,,0000,0000,0000,,Dapatkah Anda lihat Dialogue: 0,0:47:53.10,0:47:55.09,Default,,0000,0000,0000,,berapa banyak orang di sana Dialogue: 0,0:47:55.09,0:47:58.09,Default,,0000,0000,0000,,dalam kemiskinan ekstrim bertahun-tahun lalu? Dialogue: 0,0:47:58.09,0:48:00.07,Default,,0000,0000,0000,,Dan paling banyak mereka di Asia. Dialogue: 0,0:48:00.11,0:48:01.58,Default,,0000,0000,0000,,Dan orang mengatakan, Dialogue: 0,0:48:01.58,0:48:03.62,Default,,0000,0000,0000,,Asia takkan pernah keluar dari kemiskinan, Dialogue: 0,0:48:03.62,0:48:06.16,Default,,0000,0000,0000,,tepat seperti beberapa orang katakan tentang Afrika. Dialogue: 0,0:48:06.16,0:48:07.93,Default,,0000,0000,0000,,Sekarang, apa yang telah terjadi? Dialogue: 0,0:48:07.96,0:48:09.47,Default,,0000,0000,0000,,Saya memulai dunia. Dialogue: 0,0:48:09.50,0:48:11.13,Default,,0000,0000,0000,,Dan Anda dapat melihat Dialogue: 0,0:48:11.13,0:48:13.09,Default,,0000,0000,0000,,bahwa orang-orang lahir dalam kemiskinan di sini, Dialogue: 0,0:48:13.09,0:48:15.09,Default,,0000,0000,0000,,tapi Asia menuju tingkat pendapat yang lebih tinggi, Dialogue: 0,0:48:15.09,0:48:16.30,Default,,0000,0000,0000,,dan sebanyak 1 milyar Dialogue: 0,0:48:16.30,0:48:19.30,Default,,0000,0000,0000,,keluar dari kemiskinan ekstrim melalui ini, Dialogue: 0,0:48:19.30,0:48:21.15,Default,,0000,0000,0000,,dan seluruh bentuk dunia berubah, Dialogue: 0,0:48:21.15,0:48:24.15,Default,,0000,0000,0000,,dan unta meninggal. Dialogue: 0,0:48:24.15,0:48:25.15,Default,,0000,0000,0000,,Dia lahir kembali Dialogue: 0,0:48:25.15,0:48:27.64,Default,,0000,0000,0000,,sebagai unta berpunuk satu. Dialogue: 0,0:48:27.64,0:48:30.52,Default,,0000,0000,0000,,Dan apa yang dapat Anda lihat di sini, Anda tahu, Dialogue: 0,0:48:30.64,0:48:33.14,Default,,0000,0000,0000,,adalah ragam dari yang paling kaya, Dialogue: 0,0:48:33.14,0:48:36.14,Default,,0000,0000,0000,,paling banyak orang di tengah, Dialogue: 0,0:48:36.14,0:48:40.01,Default,,0000,0000,0000,,dan ada proporsi yang lebih kecil di dunia sekarang Dialogue: 0,0:48:40.01,0:48:41.70,Default,,0000,0000,0000,,dalam kemiskinan ekstrim. Dialogue: 0,0:48:41.70,0:48:43.79,Default,,0000,0000,0000,,Tapi, hati-hati, masih banyak orang: Dialogue: 0,0:48:43.79,0:48:46.67,Default,,0000,0000,0000,,lebih dari 1 milyar orang berada dalam kemiskinan ekstrim Dialogue: 0,0:48:46.67,0:48:49.87,Default,,0000,0000,0000,,Sekarang, pertanyaannya: Dialogue: 0,0:48:49.87,0:48:52.87,Default,,0000,0000,0000,,dapatkah 'pergerakan keluar dari kemiskinan ekstrim' ini sekarang berlanjut, Dialogue: 0,0:48:52.87,0:48:54.90,Default,,0000,0000,0000,,bagi mereka di Afrika Dialogue: 0,0:48:54.90,0:48:58.63,Default,,0000,0000,0000,,dan bahkan bagi milyaran yang baru lahir di Afrika? Dialogue: 0,0:48:59.38,0:49:01.88,Default,,0000,0000,0000,,Saya pikir, itu memungkinkan, Dialogue: 0,0:49:01.88,0:49:04.63,Default,,0000,0000,0000,,sangat mungkin, bahwa kebanyakan negara-negara di Afrika Dialogue: 0,0:49:04.63,0:49:06.63,Default,,0000,0000,0000,,akan bangkit keluar dari kemiskinan juga. Dialogue: 0,0:49:06.63,0:49:09.75,Default,,0000,0000,0000,,Butuh tindakan yang cerdas Dialogue: 0,0:49:09.75,0:49:13.34,Default,,0000,0000,0000,,dan investasi besar, tapi itu bisa diwujudkan. Dialogue: 0,0:49:14.43,0:49:17.00,Default,,0000,0000,0000,,Banyak negara-negara Afrika, Dialogue: 0,0:49:17.00,0:49:20.00,Default,,0000,0000,0000,,semuanya tidak maju dengan kecepatan yang sama. Dialogue: 0,0:49:20.00,0:49:22.11,Default,,0000,0000,0000,,Beberapa bergerak sangat cepat, Dialogue: 0,0:49:22.11,0:49:24.35,Default,,0000,0000,0000,,lainnya masih berkutat dengan konflik. Dialogue: 0,0:49:24.35,0:49:26.62,Default,,0000,0000,0000,,Tapi, kebanyakan, seperti Mozambik, Dialogue: 0,0:49:26.62,0:49:30.91,Default,,0000,0000,0000,,sekarang menghasilkan kemajuan yang stabil. Dialogue: 0,0:49:30.91,0:49:32.36,Default,,0000,0000,0000,,Dan bagaimana memberi makan Dialogue: 0,0:49:32.36,0:49:35.36,Default,,0000,0000,0000,,semua orang baru Afrika pada masa depan? Dialogue: 0,0:49:35.36,0:49:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Ya, kekurangan sekarang, Dialogue: 0,0:49:39.00,0:49:42.00,Default,,0000,0000,0000,,tapi juga ada banyak potensi di sini. Dialogue: 0,0:49:42.00,0:49:45.69,Default,,0000,0000,0000,,Hasil pertanian di Afrika hanya sebuah pecahan Dialogue: 0,0:49:45.69,0:49:47.61,Default,,0000,0000,0000,,dari apa yang bisa mereka hasilkan Dialogue: 0,0:49:47.61,0:49:50.32,Default,,0000,0000,0000,,dengan teknologi yang lebih baik. Dialogue: 0,0:49:53.62,0:49:55.34,Default,,0000,0000,0000,,Dan sungai-sungai Afrika Dialogue: 0,0:49:55.34,0:49:57.40,Default,,0000,0000,0000,,hampir tidak dimanfaatkan untuk irigasi. Dialogue: 0,0:49:57.40,0:50:00.26,Default,,0000,0000,0000,,Suatu hari, Afrika dapat berdengung Dialogue: 0,0:50:00.26,0:50:03.05,Default,,0000,0000,0000,,dengan kombinasi petani dan traktor Dialogue: 0,0:50:03.05,0:50:05.89,Default,,0000,0000,0000,,dan menumbuhkan makanan bagi milyaran penduduknya. Dialogue: 0,0:50:05.89,0:50:07.100,Default,,0000,0000,0000,,Mohon, jangan bayangkan Dialogue: 0,0:50:07.100,0:50:08.100,Default,,0000,0000,0000,,bahwa hanya saya yang berpikir Dialogue: 0,0:50:08.100,0:50:10.100,Default,,0000,0000,0000,,Afrika dapat mewujudkannya. Dialogue: 0,0:50:10.100,0:50:16.97,Default,,0000,0000,0000,,PBB menyusun satu tujuan baru: Dialogue: 0,0:50:16.97,0:50:21.03,Default,,0000,0000,0000,,pengurangan kemiskinan ekstrim dalam 20 tahun. Dialogue: 0,0:50:21.03,0:50:22.47,Default,,0000,0000,0000,,Semua orang paham, Dialogue: 0,0:50:22.47,0:50:24.43,Default,,0000,0000,0000,,itu adalah satu tantangan besar, Dialogue: 0,0:50:24.43,0:50:27.64,Default,,0000,0000,0000,,tapi saya betul-betul yakin itu memungkinkan. Dialogue: 0,0:50:28.22,0:50:29.94,Default,,0000,0000,0000,,Bayangkan jika itu terjadi. Dialogue: 0,0:50:30.02,0:50:31.99,Default,,0000,0000,0000,,Sekarang, yang kita lihat sejauh ini Dialogue: 0,0:50:31.99,0:50:34.99,Default,,0000,0000,0000,,bahwa yang kaya berhenti bergerak, Dialogue: 0,0:50:34.99,0:50:38.92,Default,,0000,0000,0000,,dan yang di tengah bergerak. Dialogue: 0,0:50:38.92,0:50:41.92,Default,,0000,0000,0000,,Tapi, yang paling miskin terpaku. Dialogue: 0,0:50:41.92,0:50:43.99,Default,,0000,0000,0000,,Di sini, dalam kemiskinan ekstrim, Dialogue: 0,0:50:43.99,0:50:46.99,Default,,0000,0000,0000,,kita temukan hampir seluruhnya buta huruf. Dialogue: 0,0:50:46.99,0:50:48.56,Default,,0000,0000,0000,,Di sini kita temukan tingginya kematian anak Dialogue: 0,0:50:48.56,0:50:51.56,Default,,0000,0000,0000,,dan masih banyak bayi yang lahir tiap satu perempuan. Dialogue: 0,0:50:52.04,0:50:54.12,Default,,0000,0000,0000,,Itu seperti kemiskinan ekstrim Dialogue: 0,0:50:54.12,0:50:56.11,Default,,0000,0000,0000,,mereproduksi dirinya sendiri Dialogue: 0,0:50:56.11,0:50:58.93,Default,,0000,0000,0000,,jika Anda tidak mengakhirinya dengan cepat. Dialogue: 0,0:50:58.93,0:51:00.73,Default,,0000,0000,0000,,Tapi, Andre dan Olivia, Dialogue: 0,0:51:00.73,0:51:02.70,Default,,0000,0000,0000,,dan orang-orang seperti mereka, Dialogue: 0,0:51:02.70,0:51:05.22,Default,,0000,0000,0000,,bekerja keras untuk keluar dari situ, Dialogue: 0,0:51:05.22,0:51:07.100,Default,,0000,0000,0000,,dan hanya jika mereka memperoleh bantuan Dialogue: 0,0:51:07.100,0:51:11.34,Default,,0000,0000,0000,,yang tepat dari pemerintah dan dunia secara luas, Dialogue: 0,0:51:11.68,0:51:16.02,Default,,0000,0000,0000,,seperti sekolah, kesehatan, vaksin, Dialogue: 0,0:51:16.02,0:51:19.02,Default,,0000,0000,0000,,jalanan, listrik, alat kontrasepsi, Dialogue: 0,0:51:19.02,0:51:21.73,Default,,0000,0000,0000,,kemudian mereka akan melaksanakannya, Dialogue: 0,0:51:21.73,0:51:25.49,Default,,0000,0000,0000,,tapi mereka akan lebih utama mengurus kerja keras mereka sendiri. Dialogue: 0,0:51:25.49,0:51:26.76,Default,,0000,0000,0000,,Mari kita lihat... Dialogue: 0,0:51:26.91,0:51:28.16,Default,,0000,0000,0000,,Ayo... Dialogue: 0,0:51:28.16,0:51:31.95,Default,,0000,0000,0000,,ikuti Andre dan Olivia sepanjang garis ini, Anda tahu. Dialogue: 0,0:51:32.40,0:51:35.20,Default,,0000,0000,0000,,Itu memungkinkan dalam beberapa dekade... Dialogue: 0,0:51:35.20,0:51:36.80,Default,,0000,0000,0000,,Ya! Dialogue: 0,0:51:36.80,0:51:41.25,Default,,0000,0000,0000,,Tapi, keluar dari kemiskinan hanyalah permulaan. Dialogue: 0,0:51:41.25,0:51:44.85,Default,,0000,0000,0000,,Orang-orang ingin terus mengikuti garis ini Dialogue: 0,0:51:44.85,0:51:46.38,Default,,0000,0000,0000,,untuk mencapai hidup sejahtera. Dialogue: 0,0:51:46.38,0:51:49.22,Default,,0000,0000,0000,,Tapi, apa arti hidup sejahtera? Dialogue: 0,0:51:50.76,0:51:53.19,Default,,0000,0000,0000,,Bagi kebanyakan orang di dunia, Dialogue: 0,0:51:53.19,0:51:55.45,Default,,0000,0000,0000,,hidup sejahtera yang mereka usahakan Dialogue: 0,0:51:55.45,0:51:58.04,Default,,0000,0000,0000,,berarti lebih banyak mesin dan energi. Dialogue: 0,0:51:58.04,0:52:00.04,Default,,0000,0000,0000,,Jadi, ada persoalan. Dialogue: 0,0:52:00.04,0:52:04.88,Default,,0000,0000,0000,,Karena semua ini menambah satu ancaman besar bagi masa depan: Dialogue: 0,0:52:04.88,0:52:06.95,Default,,0000,0000,0000,,seperti perubahan iklim. Dialogue: 0,0:52:06.95,0:52:08.97,Default,,0000,0000,0000,,80% energi dunia Dialogue: 0,0:52:08.97,0:52:11.97,Default,,0000,0000,0000,,masih menggunakan bahan bakar fosil, Dialogue: 0,0:52:11.97,0:52:14.19,Default,,0000,0000,0000,,dan sains menunjukkan Dialogue: 0,0:52:14.19,0:52:17.19,Default,,0000,0000,0000,,bahwa iklim dapat berubah secara dramatis di masa depan. Dialogue: 0,0:52:17.19,0:52:19.42,Default,,0000,0000,0000,,Karena emisi karbon dioksida Dialogue: 0,0:52:19.42,0:52:22.68,Default,,0000,0000,0000,,yang dihasilkan dari pembakaran semua bahan bakar fosil Dialogue: 0,0:52:22.68,0:52:25.26,Default,,0000,0000,0000,,yang terus berlanjut ini. Dialogue: 0,0:52:26.42,0:52:28.36,Default,,0000,0000,0000,,Saya bukan orang yang paling baik Dialogue: 0,0:52:28.36,0:52:31.36,Default,,0000,0000,0000,,untuk menjelaskan alangkah buruknya perubahan iklim, Dialogue: 0,0:52:31.36,0:52:34.09,Default,,0000,0000,0000,,saya juga bukan ahlinya. Dialogue: 0,0:52:34.49,0:52:37.32,Default,,0000,0000,0000,,Yang dapat saya tunjukkan adalah data Dialogue: 0,0:52:37.32,0:52:39.25,Default,,0000,0000,0000,,untuk membuat anda paham Dialogue: 0,0:52:39.25,0:52:42.56,Default,,0000,0000,0000,,siapa, salah satunya, yang melepaskan karbon dioksida. Dialogue: 0,0:52:42.88,0:52:44.41,Default,,0000,0000,0000,,Saya tunjukkan ini. Dialogue: 0,0:52:44.67,0:52:48.03,Default,,0000,0000,0000,,Anda ingat tolok ukur dari milyaran paling miskin Dialogue: 0,0:52:48.03,0:52:49.97,Default,,0000,0000,0000,,sampai yang paling kaya, Dialogue: 0,0:52:49.97,0:52:52.34,Default,,0000,0000,0000,,dari yang kesusahan membeli sepatu Dialogue: 0,0:52:52.34,0:52:55.02,Default,,0000,0000,0000,,sampai yang mereka mampu menyewa pesawat terbang. Dialogue: 0,0:52:55.02,0:52:57.22,Default,,0000,0000,0000,,Sekarang, ini menunjukkan Dialogue: 0,0:52:57.68,0:52:59.90,Default,,0000,0000,0000,,jumlah keseluruhan bahan bakar fosil Dialogue: 0,0:52:59.90,0:53:02.94,Default,,0000,0000,0000,,yang digunakan di dunia selama satu tahun; Dialogue: 0,0:53:02.94,0:53:05.87,Default,,0000,0000,0000,,batu bara, minyak, dan gas alam. Dialogue: 0,0:53:05.87,0:53:07.21,Default,,0000,0000,0000,,Dan itu merepresentasikan Dialogue: 0,0:53:07.21,0:53:10.10,Default,,0000,0000,0000,,kurang lebih jumlah keseluruhan emisi karbon dioksida. Dialogue: 0,0:53:10.10,0:53:11.74,Default,,0000,0000,0000,,Sekarang, berapa banyak yang dikonsumsi oleh Dialogue: 0,0:53:11.74,0:53:13.76,Default,,0000,0000,0000,,milyaran orang paling kaya? Dialogue: 0,0:53:13.76,0:53:15.62,Default,,0000,0000,0000,,Setengahnya. Dialogue: 0,0:53:15.84,0:53:18.37,Default,,0000,0000,0000,,Sekarang, kedua terkaya. Dialogue: 0,0:53:20.65,0:53:22.60,Default,,0000,0000,0000,,Setengahnya masih tersisa. Dialogue: 0,0:53:22.60,0:53:24.04,Default,,0000,0000,0000,,Dan Anda paham yang kelompok ketiga konsumsi Dialogue: 0,0:53:24.04,0:53:25.84,Default,,0000,0000,0000,,setengah yang tersisa. Dialogue: 0,0:53:25.84,0:53:28.64,Default,,0000,0000,0000,,Dan lainnya, susah payah memperolehnya. Dialogue: 0,0:53:28.64,0:53:29.91,Default,,0000,0000,0000,,Ini angka rata-rata, Dialogue: 0,0:53:29.91,0:53:32.17,Default,,0000,0000,0000,,tapi itu jelas menunjukkan bahwa Dialogue: 0,0:53:32.18,0:53:34.23,Default,,0000,0000,0000,,hampir semua bahan bakar fosil Dialogue: 0,0:53:34.23,0:53:38.21,Default,,0000,0000,0000,,digunakan oleh 1, 2, 3 milyar orang yang paling kaya, Dialogue: 0,0:53:38.21,0:53:40.55,Default,,0000,0000,0000,,lebih dari 85% mereka konsumsi. Dialogue: 0,0:53:40.70,0:53:43.06,Default,,0000,0000,0000,,Sekarang, orang-orang yang paling kaya di sini Dialogue: 0,0:53:43.06,0:53:45.90,Default,,0000,0000,0000,,setidaknya harus menghentikan konsumsi mereka, Dialogue: 0,0:53:45.90,0:53:49.11,Default,,0000,0000,0000,,tapi kita belum melihat mereka menguranginya. Dialogue: 0,0:53:49.11,0:53:50.70,Default,,0000,0000,0000,,Dan pada dekade-dekade berikutnya, Dialogue: 0,0:53:50.70,0:53:51.89,Default,,0000,0000,0000,,pertumbuhan ekonomi mereka Dialogue: 0,0:53:51.89,0:53:55.11,Default,,0000,0000,0000,,yang akan meningkatkan penggunaan bahan bakar fosil Dialogue: 0,0:53:55.11,0:53:57.68,Default,,0000,0000,0000,,dan emisi karbon dioksida. Dialogue: 0,0:53:57.77,0:54:00.28,Default,,0000,0000,0000,,Bahkan jika yang ini keluar dari kemiskinan ekstrim Dialogue: 0,0:54:00.28,0:54:03.28,Default,,0000,0000,0000,,dan jadi lebih kaya untuk membeli motor. Dialogue: 0,0:54:03.28,0:54:07.81,Default,,0000,0000,0000,,Itu tidak berkontribusi banyak terhadap emisi karbon dioksida. Dialogue: 0,0:54:07.81,0:54:10.14,Default,,0000,0000,0000,,Dan mengenai pertumbuhan populasi, Dialogue: 0,0:54:10.14,0:54:12.42,Default,,0000,0000,0000,,kebanyakan milyaran tambahan orang, Dialogue: 0,0:54:12.42,0:54:15.08,Default,,0000,0000,0000,,dalam 40 tahun, akan ada di kelompok sini. Dialogue: 0,0:54:15.08,0:54:18.59,Default,,0000,0000,0000,,Tapi, jika Anda meminta yang paling kaya untuk berhenti, Dialogue: 0,0:54:18.59,0:54:20.02,Default,,0000,0000,0000,,mereka memandang semuanya salah. Dialogue: 0,0:54:20.02,0:54:21.94,Default,,0000,0000,0000,,Mereka melihat ke bawah, kepada dunia, Dialogue: 0,0:54:21.94,0:54:24.75,Default,,0000,0000,0000,,dari puncak emisi mereka dan berkata: Dialogue: 0,0:54:24.75,0:54:27.87,Default,,0000,0000,0000,,"Oh, itu di sana, kalian tidak bisa hidup seperti kami, Dialogue: 0,0:54:27.87,0:54:30.87,Default,,0000,0000,0000,,kalian akan menghancurkan planet ini." Dialogue: 0,0:54:30.87,0:54:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Anda lihat, saya menemukan Dialogue: 0,0:54:33.00,0:54:36.07,Default,,0000,0000,0000,,argumen dari orang-orang di sini Dialogue: 0,0:54:36.07,0:54:38.07,Default,,0000,0000,0000,,menjadi benar dan masuk akal. Dialogue: 0,0:54:38.07,0:54:39.38,Default,,0000,0000,0000,,Mereka berkata: Dialogue: 0,0:54:39.38,0:54:43.34,Default,,0000,0000,0000,,"Huh! Siapa kalian yang mengatakan kami tidak bisa seperti kalian?" Dialogue: 0,0:54:43.34,0:54:45.68,Default,,0000,0000,0000,,"Lebih baik kalian yang berubah lebih dulu Dialogue: 0,0:54:45.68,0:54:49.02,Default,,0000,0000,0000,,"jika ingin kami melakukannya dengan berbeda." Dialogue: 0,0:54:50.46,0:54:52.69,Default,,0000,0000,0000,,Ada banyak hal penting Dialogue: 0,0:54:52.69,0:54:54.13,Default,,0000,0000,0000,,untuk mendapatkan kehidupan yang layak, Dialogue: 0,0:54:54.13,0:54:56.13,Default,,0000,0000,0000,,yang milyaran orang di dunia belum miliki. Dialogue: 0,0:54:56.13,0:55:00.11,Default,,0000,0000,0000,,Rumah dan desa Andre, dan mereka yang seperti itu, Dialogue: 0,0:55:00.58,0:55:03.12,Default,,0000,0000,0000,,bahkan tidak punya listrik. Dialogue: 0,0:55:03.58,0:55:06.89,Default,,0000,0000,0000,,Mozambik adalah penghasil batu bara terbesar Dialogue: 0,0:55:06.100,0:55:09.75,Default,,0000,0000,0000,,dan jika itu, dan negara-negara termiskin lainnya Dialogue: 0,0:55:09.75,0:55:12.49,Default,,0000,0000,0000,,membangun pembangkit energi tenaga batu bara Dialogue: 0,0:55:12.49,0:55:14.85,Default,,0000,0000,0000,,untuk menyediakan listrik dan industri, Dialogue: 0,0:55:14.85,0:55:19.77,Default,,0000,0000,0000,,saya pikir setiap orang yang melepaskan karbon dioksida harus ikut. Dialogue: 0,0:55:19.77,0:55:23.25,Default,,0000,0000,0000,,Sekarang, saya akan menanyai Anda Dialogue: 0,0:55:23.25,0:55:25.66,Default,,0000,0000,0000,,dua pertanyaan yang sering saya tanyakan Dialogue: 0,0:55:25.66,0:55:27.31,Default,,0000,0000,0000,,kepada para pelajar mahasiswa Swedia. Dialogue: 0,0:55:27.42,0:55:29.46,Default,,0000,0000,0000,,Pertama: berapa banyak dari kalian Dialogue: 0,0:55:29.46,0:55:33.62,Default,,0000,0000,0000,,yang tidak bepergian tanpa menggunakan pesawat terbang tahun ini? Dialogue: 0,0:55:33.62,0:55:35.04,Default,,0000,0000,0000,,Uh... Dialogue: 0,0:55:35.29,0:55:36.77,Default,,0000,0000,0000,,Sedikitnya, beberapa dapat melakukannya Dialogue: 0,0:55:36.77,0:55:38.35,Default,,0000,0000,0000,,tanpa pesawat terbang. Dialogue: 0,0:55:38.35,0:55:40.05,Default,,0000,0000,0000,,Pertanyaan berikutnya: Dialogue: 0,0:55:40.05,0:55:41.55,Default,,0000,0000,0000,,Berapa banyak dari Anda Dialogue: 0,0:55:41.55,0:55:43.56,Default,,0000,0000,0000,,tidak menggunakan mesin cuci Dialogue: 0,0:55:43.56,0:55:45.36,Default,,0000,0000,0000,,dan mencuci semua seprei, pakaian, Dialogue: 0,0:55:45.36,0:55:49.52,Default,,0000,0000,0000,,dan menjemurnya menggunakan tangan tahun ini? Dialogue: 0,0:55:50.28,0:55:51.87,Default,,0000,0000,0000,,Saya pikir begitu, Dialogue: 0,0:55:51.87,0:55:53.64,Default,,0000,0000,0000,,tak satupun. Dialogue: 0,0:55:53.64,0:55:56.62,Default,,0000,0000,0000,,Semua orang yang mampu menggunakan mesin cuci, Dialogue: 0,0:55:56.62,0:55:58.08,Default,,0000,0000,0000,,bahkan mereka yang berada Dialogue: 0,0:55:58.08,0:55:59.96,Default,,0000,0000,0000,,dalam gerakan lingkungan garis keras. Dialogue: 0,0:55:59.96,0:56:01.70,Default,,0000,0000,0000,,Dan saya masih ingat Dialogue: 0,0:56:01.70,0:56:04.12,Default,,0000,0000,0000,,hari ketika keluarga saya punya mesin cuci. Dialogue: 0,0:56:04.12,0:56:07.08,Default,,0000,0000,0000,,Hari itu, 1 November 1952. Dialogue: 0,0:56:07.08,0:56:11.21,Default,,0000,0000,0000,,Nenek dipanggil untuk mengisi mesin itu untuk pertama kalinya. Dialogue: 0,0:56:11.46,0:56:13.78,Default,,0000,0000,0000,,Dia mencuci menggunakan tangan sepanjang hidupnya Dialogue: 0,0:56:13.78,0:56:15.42,Default,,0000,0000,0000,,untuk satu keluarga beranggotakan 9 orang. Dialogue: 0,0:56:15.42,0:56:17.67,Default,,0000,0000,0000,,Dan ketika dia telah mengisi mesin itu, Dialogue: 0,0:56:17.67,0:56:19.60,Default,,0000,0000,0000,,dia duduk di pengganjal kaki Dialogue: 0,0:56:19.60,0:56:24.01,Default,,0000,0000,0000,,dan memandangi mesin itu bekerja selam satu jam. Dialogue: 0,0:56:24.01,0:56:26.27,Default,,0000,0000,0000,,Dia sangat terpesona. Dialogue: 0,0:56:26.30,0:56:29.18,Default,,0000,0000,0000,,Bagi ibu saya, itu juga berarti Dialogue: 0,0:56:29.18,0:56:32.18,Default,,0000,0000,0000,,banyak waktu luang untuk melakukan hal lainnya. Dialogue: 0,0:56:32.18,0:56:34.20,Default,,0000,0000,0000,,Dia membacakan saya buku, Dialogue: 0,0:56:34.20,0:56:37.20,Default,,0000,0000,0000,,saya pikir itulah yang membuat saya jadi seorang profesor. Dialogue: 0,0:56:37.20,0:56:38.77,Default,,0000,0000,0000,,Tidak mengherankan, Dialogue: 0,0:56:38.77,0:56:40.80,Default,,0000,0000,0000,,kita berterima kasih kepada pabrik baja, Dialogue: 0,0:56:40.80,0:56:43.19,Default,,0000,0000,0000,,terima kasih pabrik deterjen, Dialogue: 0,0:56:43.19,0:56:45.83,Default,,0000,0000,0000,,terima kasih pembangkit listrik. Dialogue: 0,0:56:47.57,0:56:48.53,Default,,0000,0000,0000,,Sekarang... Dialogue: 0,0:56:49.100,0:56:51.43,Default,,0000,0000,0000,,Ketika memikirkan Dialogue: 0,0:56:52.23,0:56:54.63,Default,,0000,0000,0000,,di mana semua ini membiarkan kita, Dialogue: 0,0:56:54.63,0:56:57.12,Default,,0000,0000,0000,,saya hanya punya satu nasihat sederhana kepada Anda, Dialogue: 0,0:56:57.12,0:56:58.88,Default,,0000,0000,0000,,di samping segalanya yang lain: Dialogue: 0,0:56:58.88,0:57:00.92,Default,,0000,0000,0000,,perhatikan data. Dialogue: 0,0:57:00.92,0:57:02.86,Default,,0000,0000,0000,,Perhatikan fakta-fakta tentang dunia. Dialogue: 0,0:57:02.90,0:57:04.59,Default,,0000,0000,0000,,Dan Anda akan melihat Dialogue: 0,0:57:04.59,0:57:08.22,Default,,0000,0000,0000,,di mana kita sekarang dan bagaimana kita bisa bergerak maju Dialogue: 0,0:57:08.22,0:57:11.51,Default,,0000,0000,0000,,dengan milyaran orang di planet kita yang hebat ini. Dialogue: 0,0:57:12.34,0:57:14.95,Default,,0000,0000,0000,,Tantangan-tantangan kemiskinan ekstrim Dialogue: 0,0:57:14.95,0:57:16.84,Default,,0000,0000,0000,,harus diatasi dengan cepat, Dialogue: 0,0:57:16.84,0:57:19.22,Default,,0000,0000,0000,,dan untuk pertama kalinya dalam sejarah, Dialogue: 0,0:57:19.22,0:57:22.62,Default,,0000,0000,0000,,kekuatan kita mengakhirinya untuk hidup yang layak. Dialogue: 0,0:57:22.62,0:57:25.23,Default,,0000,0000,0000,,Tantangan dari pertumbuhan populasi, Dialogue: 0,0:57:25.23,0:57:27.85,Default,,0000,0000,0000,,faktanya, telah terselesaikan, Dialogue: 0,0:57:27.85,0:57:30.81,Default,,0000,0000,0000,,jumlah anak-anak berhenti bertambah. Dialogue: 0,0:57:31.15,0:57:34.12,Default,,0000,0000,0000,,Dan tantangan bagi perubahan iklim, Dialogue: 0,0:57:34.12,0:57:37.12,Default,,0000,0000,0000,,kita masih bisa menghindar dari yang paling buruk. Dialogue: 0,0:57:37.12,0:57:42.37,Default,,0000,0000,0000,,Tapi, butuh keterlibatan orang-orang yang paling kaya, Dialogue: 0,0:57:42.37,0:57:44.25,Default,,0000,0000,0000,,sesegera mungkin, Dialogue: 0,0:57:44.25,0:57:48.69,Default,,0000,0000,0000,,mencari cara untuk menahan konsumsi mereka Dialogue: 0,0:57:48.69,0:57:51.69,Default,,0000,0000,0000,,terhadap sumber daya, secara bertahap, Dialogue: 0,0:57:51.69,0:57:53.97,Default,,0000,0000,0000,,dapat dibagi kepada 10 milyar Dialogue: 0,0:57:53.97,0:57:57.26,Default,,0000,0000,0000,,atau 11 milyar orang sampai akhir abad ini. Dialogue: 0,0:57:58.56,0:57:59.79,Default,,0000,0000,0000,,Saya tidak pernah Dialogue: 0,0:57:59.79,0:58:01.33,Default,,0000,0000,0000,,menyebut diri saya seorang optimis, Dialogue: 0,0:58:01.33,0:58:03.98,Default,,0000,0000,0000,,tapi saya yakin, saya seorang possibilist. Dialogue: 0,0:58:03.98,0:58:05.46,Default,,0000,0000,0000,,Dan saya juga katakan bahwa Dialogue: 0,0:58:05.46,0:58:06.46,Default,,0000,0000,0000,,dunia sekarang lebih baik Dialogue: 0,0:58:06.46,0:58:08.46,Default,,0000,0000,0000,,daripada yang kebanyakan Anda pikir. Dialogue: 0,0:58:08.46,0:58:10.22,Default,,0000,0000,0000,,Terima kasih! Dialogue: 0,0:58:19.78,0:58:23.78,Default,,0000,0000,0000,,Alih Bahasa oleh Semut Ajaib