WEBVTT 00:00:04.780 --> 00:00:10.400 Žijeme ve světě neustálých změn. 00:00:11.334 --> 00:00:15.155 Obrovská migrace lidí do nových velkoměst 00:00:15.158 --> 00:00:18.327 je plní tyčícími se mrakodrapy 00:00:18.500 --> 00:00:21.436 a rozsáhlými slumy. 00:00:21.440 --> 00:00:25.760 Neukojitelná chuť po palivu a jídle, 00:00:25.770 --> 00:00:28.500 nepředvídatelné změny klimatu 00:00:29.000 --> 00:00:35.087 a to vše ve světě stálého populačního růstu. 00:00:36.460 --> 00:00:38.277 Měli bysme se obávat? 00:00:38.280 --> 00:00:41.516 Měli bysme být vyděšení? 00:00:42.660 --> 00:00:46.100 Jak tomu všemu rozumět? 00:00:52.501 --> 00:00:59.000 7 miliard lidí nyní žije na naší planetě. Není to krásné? 00:00:59.010 --> 00:01:03.500 Pokud ale někteří lidé přemýšlí o světě a jeho budoucnosti, panikaří! 00:01:03.510 --> 00:01:06.267 Jiní o tom všem raději nepřemýšlejí. 00:01:06.280 --> 00:01:09.800 Ale dnes vám ukáži, jak se věci opravdu mají. 00:01:09.971 --> 00:01:13.000 Mé jméno je Hans Rosling, jsem statistik, který ... 00:01:13.010 --> 00:01:15.036 NE, NE, NE, NE ... nevypínejte to! 00:01:15.040 --> 00:01:19.509 Protože s posledními daty ze všech zemí vám ukážu svět v novém světle. 00:01:19.510 --> 00:01:22.654 Řeknu vám, jak se světová populace mění 00:01:22.656 --> 00:01:27.622 a co nám současná data říkají o tom, jaká bude budoucnost světa. 00:01:27.630 --> 00:01:32.500 Nepochybně čelíme obrovským výzvám, 00:01:32.730 --> 00:01:36.693 ale dobrá zpráva je, že ta budoucnost nemusí být tak temná 00:01:36.800 --> 00:01:42.400 a že lidstvo se již teď vede lépe, než si mnozí myslíte! 00:01:44.000 --> 00:01:45.400 Nepanikařte! 00:01:45.500 --> 00:01:47.300 Pravda o populaci 00:01:47.400 --> 00:01:49.740 s profesorem Hansem Roslingem 00:01:51.495 --> 00:01:53.350 Děti... 00:01:53.355 --> 00:01:55.170 každé je požehnáním. 00:01:55.300 --> 00:01:59.000 Ale spousta lidí si myslí, že populace nekontrolovatelně roste. 00:01:59.500 --> 00:02:01.600 Někteří dokonce hovoří o populační explozi! 00:02:03.700 --> 00:02:05.800 Mají pravdu? 00:02:08.000 --> 00:02:11.810 Takže kde jsme s populací nyní? A jak jsme se tam dostali? 00:02:11.900 --> 00:02:16.279 Povím vám historii o každém, kdo kdy žil... 00:02:16.345 --> 00:02:20.200 Alespoň během posledních 1000 let. 00:02:20.250 --> 00:02:21.700 Jdeme na to. 00:02:21.800 --> 00:02:25.122 Máme dvě osy. 00:02:25.123 --> 00:02:33.194 Toto je čas v letech, a toto je světová populace v miliardách. 00:02:33.240 --> 00:02:41.404 V roce 10 000 před naším letopočtem, kdy se první lidé stali farmáři, archeologové odhadují, 00:02:41.420 --> 00:02:45.338 že světová populace byla pouze 10 miliónů. 00:02:45.340 --> 00:02:49.488 Představte si: 10 miliónů! To je jako dnešní Švédsko! 00:02:49.490 --> 00:02:53.000 Svět plný švédů! 00:02:53.414 --> 00:03:01.385 Ale jak tisíciletí míjela, více farmářů, jídla a lidí... a říší se mohlo vynořit. 00:03:01.390 --> 00:03:06.110 Egypt, Čína, Indie... a konečně Evropa! 00:03:06.120 --> 00:03:09.672 A populace pokračovala v růstu, ale velmi pomalu. 00:03:09.682 --> 00:03:13.772 A tady zastavím, v roce 1800. 00:03:13.782 --> 00:03:19.972 Protože to bylo v roce 1800, kdy populace dosáhla 1 miliardy. 00:03:19.982 --> 00:03:28.693 Představte si to... celý ten čas, populace rostla pouze o zlomek procent, tisíce let. 00:03:28.699 --> 00:03:35.460 Ale v roce 1800, s průmyslovou revolucí, se vše změnilo a populace rostla rychleji. 00:03:35.504 --> 00:03:39.308 O trochu déle než 100 let dosáhla 2 miliard. 00:03:39.315 --> 00:03:43.273 A následně, kdy jsem by ve škole, to byly 3 miliardy. 00:03:43.283 --> 00:03:49.658 A mnozí říkali: 'Planeta neuživí více lidí'. Dokonce odborníci to tvrdili. 00:03:49.685 --> 00:03:52.128 Ale co se stalo bylo toto... 00:03:52.133 --> 00:03:58.609 Dosáhli jsme 4 miliard... 5 miliard... 6 miliard... 7 miliard! 00:03:58.620 --> 00:04:05.380 Představte si to... Více než polovina světové populace vznikla za mého života. 00:04:05.407 --> 00:04:08.992 A počet stále roste. 00:04:10.414 --> 00:04:15.595 Většina populačního růstu, v posledních letech, byla v Asijských zemích. 00:04:15.619 --> 00:04:21.438 Jako tady, v Bangladéši... kde se populace ztrojnásobila během mého života. 00:04:21.466 --> 00:04:27.504 Z 50 milionů na více než 150 milionů. 00:04:28.288 --> 00:04:32.780 Dnes je jednou z nejvíce přelidněných zemí na světě. 00:04:32.790 --> 00:04:40.031 Nějakých 15 milionů už žije ve velmi přeplněném hlavním městě Dháka. 00:04:40.100 --> 00:04:48.470 Lidé zde, kdekoliv ve městě nebo na venkově, jsou velmi znepokojeni velikostí svých rodin. 00:04:48.942 --> 00:04:52.150 Ale vzniká nová Bankgladéš... 00:04:52.168 --> 00:04:59.100 Jako rodina Khan. Matka Taslima, dcery Tanjina a malá Sadia 00:04:59.200 --> 00:05:02.836 a otec Hannan. 00:05:04.000 --> 00:05:07.300 Ženským trvá věčnost než se vypraví, chlapům to tak netrvá. 00:05:08.500 --> 00:05:12.800 Když si to chceš utřít rukama, proč to tam dáváš? 00:05:14.176 --> 00:05:17.736 Oba, Taslima a Hannan sami pocházejí z velkých rodin. 00:05:17.738 --> 00:05:21.500 Ale rozhodli se mít pouze 2 děti. 00:05:21.700 --> 00:05:25.402 V Bangladéši máme heslo, které můžete všude slyšet. 00:05:26.200 --> 00:05:29.300 "Ne více než dvě děti - jedno je ještě lepší!" 00:05:34.000 --> 00:05:36.600 Mám štěstí, že mám pouze dvě děti. 00:05:37.000 --> 00:05:39.500 Nemohl bych si to dovolit, pokud bych měl více. 00:05:39.900 --> 00:05:42.000 Se dvěma dětma jim můžu koupit co chtějí. 00:05:47.000 --> 00:05:50.300 Teď mám prázdné kapsy! 00:05:50.812 --> 00:05:56.002 Taslima a Hannan jsou součástí kulturního posunu od velkých rodin. 00:05:56.010 --> 00:05:59.728 A pro Taslimu se to stalo i prací. 00:05:59.740 --> 00:06:03.525 Pracuje pro národní Rodinnou plánovací správu 00:06:03.527 --> 00:06:06.583 která zaměstnává ženy jako je ona v každé vesnici. 00:06:06.691 --> 00:06:14.295 Chodí od dveří ke dveřím a pokouší se pomoci ostatním mít také menší rodiny. 00:06:15.000 --> 00:06:16.600 Kdy jsi měla poslední menstruaci? 00:06:16.900 --> 00:06:19.000 Bylo to 22. 00:06:19.300 --> 00:06:21.000 Takže nepoužíváš nějaký druh antikoncepce? 00:06:21.500 --> 00:06:23.200 Nebude to problém, pokud otěhotníš? 00:06:23.600 --> 00:06:25.900 Já neotěhotním tak snadno. 00:06:26.400 --> 00:06:28.400 Ale už máš dvě děti. 00:06:28.800 --> 00:06:31.000 Nemám čas jít do nemocnice. 00:06:31.500 --> 00:06:35.622 Taslima nabízí radu, morální podporu 00:06:35.850 --> 00:06:38.400 a hlavně různé druhy antikoncepce. 00:06:39.800 --> 00:06:43.000 Máš tři dcery. Opravdu chceš ještě více dětí? 00:06:45.200 --> 00:06:46.400 To je na otci. 00:06:46.500 --> 00:06:50.200 Ty dáváš dětem život, proč je to na něm? 00:06:50.600 --> 00:06:53.200 Ty si musíš projít bolestí, on nemusí. 00:06:53.700 --> 00:06:55.122 Kdo si prochází bolestí? 00:06:55.900 --> 00:06:59.600 Já procházím bolesti, ale když chce kluka, co mám dělat? 00:07:00.000 --> 00:07:04.600 Tady jsou pilulky, vezmi si je, jakmile ti začne menstruace. 00:07:10.000 --> 00:07:13.300 Může být těžké se jim přiblížit pokud jsou méně vzdělané. 00:07:13.700 --> 00:07:16.200 Ale postupně k nim dostáváme poselství. 00:07:17.270 --> 00:07:23.468 Jak byla Taslima a Bangladéš úspěšní v omezování porodnosti? 00:07:23.487 --> 00:07:26.089 Tady je počet narozených dětí na ženu. 00:07:26.108 --> 00:07:28.912 Ve Švédsku jsme založili Gapminder Foundation 00:07:28.914 --> 00:07:33.717 abychom data ze světa zpřístupnili způsobem, kterému každý může porozumět. 00:07:33.749 --> 00:07:37.712 Takže vám můžu ukázat situaci v Bangladéši a co se stalo. 00:07:37.720 --> 00:07:41.375 Zde na vodorovné ose jsou děti na ženu. 00:07:41.427 --> 00:07:44.853 Od 1 k 2... 7 k 8. 00:07:44.871 --> 00:07:48.936 A tady na vertikální ose je délka dožití, 00:07:48.937 --> 00:07:53.557 očekávaná délka života, kolik let života může novorozenec očekávat. 00:07:53.692 --> 00:07:56.111 Od 30 až k 90. 00:07:56.111 --> 00:08:00.093 Teď... začínáme v roce 1972, 00:08:00.115 --> 00:08:04.970 velmi důležitém roce pro Bangladéš, první celý rok nezávislosti. 00:08:04.980 --> 00:08:08.400 Toho roku byla Bangladéš tady 00:08:08.500 --> 00:08:11.489 a měli v průměru 7 dětí na ženu 00:08:11.522 --> 00:08:14.949 a doba dožití byla méně než 50 let. 00:08:14.984 --> 00:08:17.336 Takže co se stalo po nezávislosti? 00:08:17.386 --> 00:08:22.309 Žili lidé déle v Bangladéši? Bylo méně dětí? 00:08:22.326 --> 00:08:25.000 Zde jsou data. Začnu s Bangladéší 00:08:25.010 --> 00:08:28.669 Samozřejmě, život se prodlužuje a dětí, méně... 6... 5... 00:08:28.680 --> 00:08:30.941 a život se více prodlužuje... 4... 3... 00:08:30.941 --> 00:08:37.443 a skončili nyní skoro na 2. Je to 2,2. A doba života je 70. 00:08:37.480 --> 00:08:43.325 To je naprosto úžasné! Za 40 let Bangladéš se dostala 00:08:43.357 --> 00:08:48.131 ze 7... 6... 5... 4... 3... 2 00:08:48.150 --> 00:08:52.248 To je zázrak že se to stalo v Bangladéši! 00:08:52.300 --> 00:08:56.690 Ale je to jen v Bangladéši? No, ukážu vám celý svět. 00:08:56.700 --> 00:09:02.376 Půjdu zpět 50 let v čase, do roku 1963. 00:09:02.390 --> 00:09:04.863 Zde jsou všechny země. 00:09:04.890 --> 00:09:13.037 Zelená je Amerika, severní a jižní. Žlutá je evropa, východní a západní. 00:09:13.049 --> 00:09:20.915 Modrá je Afrika, severní a jižní Sahara. A červená je Asie, a přidáme Austrálii a Nový Zéland. 00:09:20.986 --> 00:09:25.400 Velikost bublin znázorňuje velikost populace. Podívejte: 00:09:25.428 --> 00:09:31.636 Ty velké tamhle jsou Čína a Indie. A Bangladéš je těsně za nimi. 00:09:32.121 --> 00:09:38.211 V roce 1963 bylo průměrné množství dětí na ženu 5. 00:09:38.293 --> 00:09:41.700 Ale byl to rozdělený svět... vidíte to? 00:09:41.800 --> 00:09:49.002 Tamty země, rozvinuté, mají malé rodiny a dlouhý život. 00:09:49.073 --> 00:09:55.340 A potom tamhle byly rozvojové země a ty měly velké rodiny a krátké životy. 00:09:55.350 --> 00:09:57.827 Pouze pár zemí je mezi. 00:09:57.839 --> 00:10:00.078 Ale nyní uvidíme co se stalo. 00:10:00.089 --> 00:10:02.328 Nastartuji svět! 00:10:02.399 --> 00:10:03.986 A jedeme... 00:10:03.998 --> 00:10:07.890 Můžete vidět že Čína, ta velká bublina, se začíná uzdravovat 00:10:07.904 --> 00:10:10.974 a začínají plánovat rodiny, posouvají se směrem k menším rodinám. 00:10:10.987 --> 00:10:13.900 Velká zelená, podívejte se na Mexiko, tamhle přichází! 00:10:14.095 --> 00:10:16.957 Toto je Brazílie, také zelená v latinské Americe. 00:10:16.970 --> 00:10:22.169 A tady Indie následuje. Velké červené bubliny jsou Asijské země jdoucí tímto směrem. 00:10:22.200 --> 00:10:25.439 Mnoho Afričanů jsou stále s mnoha dětmi na ženu. 00:10:25.440 --> 00:10:29.500 A potom Bangladéš tamhle předběhne Indii na své ceste k malým rodinám. 00:10:29.705 --> 00:10:31.970 A nyní skoro všechny země jdou nahoru do této části, dokonce Afrika se nyní začíná posouvat nahoru. 00:10:34.235 --> 00:10:36.502 Óo! Tohle bylo zemětřesení na Haity! 00:10:36.516 --> 00:10:41.537 A nyní každý končí tam. To jsou změny! 00:10:42.084 --> 00:10:47.578 Dnes je světový průměr 2,5. 00:10:47.592 --> 00:10:51.902 Před padesáti lety to bylo 5. 00:10:52.004 --> 00:10:59.157 Svět se změnil: průměrný počet narozených dětí na ženu klesl z 5 na 2,5. 00:10:59.171 --> 00:11:04.192 A stále klesá... To je velká změna! 00:11:04.220 --> 00:11:11.300 Lidé si mohou myslet že Bangladéš a podobné země jsou epicentry populační exploze. 00:11:11.372 --> 00:11:13.491 Nemůžou se mýlit více. 00:11:13.563 --> 00:11:17.459 Pro mě, zdravotní pracovníky jako paní Taslima a její kolegy, 00:11:17.470 --> 00:11:23.738 kteří odvedli své země z této strany... celkově... během pár desetiletí 00:11:23.810 --> 00:11:28.713 k mnohem lepšímu zdraví a malým rodinám, jsou pravými hrdiny naší doby! 00:11:28.785 --> 00:11:32.326 Nastala úžasná změna. 00:11:32.339 --> 00:11:36.057 Již nežijeme v rozděleném světě. 00:11:36.544 --> 00:11:41.802 Ale kolik lidí ví o těchto úžasných změnách? 00:11:41.816 --> 00:11:50.500 V Gapminderu neukazujeme pouze data, také měříme kolik lidí ví, nebo neví o světě. 00:11:50.523 --> 00:11:56.788 Udělali jsme průzkum ve Švédsku. Výsledky byly depresivní! 00:11:56.800 --> 00:12:04.429 Udělali jsme druhý průzkum v Británii. Měli jsme vysoká očekávání, protože britové zde všude byli. 00:12:04.501 --> 00:12:06.916 Mysleli jsme, že zde můžeme získat dobré výsledky. 00:12:06.950 --> 00:12:12.898 První otázka, na kterou jsme se zeptali, byla: Kolik dětí mají v průměru ženy v Bangladéši? 00:12:13.000 --> 00:12:19.300 A dali jsme jim možnosti: 2,5; 3.5; 4,5 nebo 5,5. 00:12:19.500 --> 00:12:22.450 Tohle jsou výsledky Britského průzkumu. 00:12:28.458 --> 00:12:33.420 Ale vy znáte správnou odpověď: Je to 2,5 00:12:33.450 --> 00:12:36.796 Pouze 12 % britů odpovědělo správně. NOTE Paragraph 00:12:40.142 --> 00:12:43.489 Takže jsme mysleli, že možná lidé se špatným vzděláním táhnou výsledky dolů. 00:12:43.500 --> 00:12:49.531 Tak jsme vybrali ty, kteří vystudovali Britskou univerzitu a mají vysokoškolské vzdělání. 00:12:49.545 --> 00:12:55.632 A tady jsou jejich výsledky. 00:12:57.541 --> 00:13:00.785 Oni dopadli ještě hůř! 00:13:00.799 --> 00:13:04.931 Takže můžeme dojít k závěru, že Britům chybí vzdělání o světě. 00:13:04.950 --> 00:13:07.182 Ne, ne! 00:13:07.196 --> 00:13:11.683 Co kdybych se zeptal tohohle šimpanze a jeho přátel. 00:13:11.697 --> 00:13:18.021 Napsal bych různé odpovědi na banány a nechal bych každého vybrat jeden. 00:13:18.035 --> 00:13:20.923 Dostal jsem tento výsledek. 00:13:20.950 --> 00:13:23.766 Samozřejmě, že šimpanzi neví nic o Bangladéši. 00:13:29.052 --> 00:13:34.487 Ale pouze čirou náhodou šimpanzi vybrali dvakrát více správných odpovědí než Britové. 00:13:35.620 --> 00:13:42.500 Více než polovina Britů si myslí, že je to 4,5 nebo víc. 00:13:43.149 --> 00:13:48.703 Problém není nedostatek vzdělání, ale předsudky. 00:13:48.797 --> 00:13:52.300 Britové si nedokážou ani představit, dokonce ani hádat, 00:13:52.325 --> 00:13:57.726 že ženy v Bangladéši mají v průměru 2,5 dítěte. Vy už víte, že je to přesně 2,2. 00:13:57.728 --> 00:14:04.894 Tohle je to co Britové nevědí: Taslima a její rodina jsou normální rodina v Bangladéši, nejběžněji velká rodina. 00:14:04.908 --> 00:14:12.120 To není jenom tady, je to všude na světě. V Brazílii - 2 děti na rodinu. 00:14:12.150 --> 00:14:16.088 Vietnam - 2 děti na rodinu. 00:14:16.103 --> 00:14:21.656 A dokonce i v Indii má rodina nejčastěji dvě děti. 00:14:21.671 --> 00:14:26.217 Když se podíváte na Afriku, na velká města jako je Addis Ababa. 00:14:23.232 --> 00:14:29.593 V Addis Ababa má žena v průměru dvě děti. 00:14:29.600 --> 00:14:34.213 Mohou to být Muslimové, Budhisti, Hinduisti, Křesťané... 00:14:34.228 --> 00:14:39.400 Není to pouze jedno náboženství, jedna kultura, jeden kontinent... 00:14:39.405 --> 00:14:41.020 ...kde mohou být rodiny se dvěma dětmi. 00:14:42.000 --> 00:14:45.680 Tahle změna z velkých rodin na rodiny se dvěma dětmi 00:14:45.702 --> 00:14:51.200 je jedna z nejdůležitějších věcí, která se stala v průběhu mého života. 00:14:51.227 --> 00:14:54.500 To je nevídané v lidské historii! 00:14:59.600 --> 00:15:02.515 Zpět do Bangladéše. 00:15:00.600 --> 00:15:09.867 Pojďme najít důvod tohoto historického a stále pokračujícího vývoje z velkých rodin na malé. 00:15:10.500 --> 00:15:17.686 Skoro všechny dívky v muslimské Bangladéši, jako 15-letá Tanjina, chodí do školy. 00:15:17.755 --> 00:15:24.693 Vláda dokonce platí rodinám, aby jejich dcery chodili na druhý stupeň základní školy. 00:15:25.000 --> 00:15:31.400 V Tanjině škole je dokonce více dívek než chlapců. 00:15:33.500 --> 00:15:36.300 Jaký typ rodiny je tohle? 00:15:36.400 --> 00:15:37.700 Velká rodina! 00:15:38.000 --> 00:15:40.500 Budou mít málo jídla? 00:15:40.900 --> 00:15:43.550 Těžko můžete nepochopit smysl této hodiny. 00:15:44.600 --> 00:15:47.800 Jaký typ rodiny je tohle? 00:15:48.000 --> 00:15:49.000 Budou mít nějaké potíže? 00:15:49.600 --> 00:15:50.500 Ne! 00:15:51.104 --> 00:15:57.500 Vzdělání je efektivní a zároveň přináší nové příležitosti pro Bangladéšské ženy. 00:15:57.916 --> 00:16:04.726 I přes pokračující nerovnost, je tu více pracovních pozic pro ženy a Tanjina míří vysoko. 00:16:05.000 --> 00:16:08.000 Miluji chodit do školy. 00:16:09.000 --> 00:16:12.200 V době, kdy byla moje matka mladá, ženy se vdávaly mladé. 00:16:12.400 --> 00:16:14.500 Neměly šanci studovat. 00:16:15.200 --> 00:16:19.950 V současnosti, můžeme mít velké sny, jako být doktorkami nebo inženýrkami. 00:16:20.129 --> 00:16:24.984 Stále více mladých žen vidí, jak rozdílné věci pro ně mohou být. 00:16:26.500 --> 00:16:30.700 Neumím si představit, že bych se vdala v 17-ti letech. 00:16:30.800 --> 00:16:34.500 Vdát se v následujících dvou letech není můj sen. 00:16:34.500 --> 00:16:36.000 To je nemožné. 00:16:36.800 --> 00:16:38.700 Zpětně tomu nerozumím. 00:16:39.000 --> 00:16:41.000 Ale lidé dnes vědí více. 00:16:42.700 --> 00:16:47.000 V kolika letech by jsi se chtěla vdát? 00:16:47.500 --> 00:16:49.000 Dvacet pět 00:16:50.000 --> 00:16:53.300 Dokončím svoje vzdělání a najdu si práci. 00:16:54.100 --> 00:16:56.400 Nejdřív se stanu doktorkou a až potom se vdám. 00:16:56.900 --> 00:16:58.800 Jsi velmi chytrá. 00:17:03.299 --> 00:17:09.457 Je nádherné vidět Taslimu plnou nadějí pro lepší budoucnost pro její dvě dcery. 00:17:09.460 --> 00:17:12.806 Jedna zásadní transformace podporuje změnu v Bangladéši. 00:17:16.152 --> 00:17:19.500 Dramatické snížení úmrtnosti dětí. 00:17:24.208 --> 00:17:30.062 Je Ramadan, muslimský měsíc půstu a úvah. 00:17:30.124 --> 00:17:37.058 V těchto úspěšných časech, Hanan pomáhá jeho rodičům uklidit rodinný hrob. 00:17:37.900 --> 00:17:40.200 Zmáčkni tu půdu rukama. 00:17:40.319 --> 00:17:47.957 Tři Hananovi sourozenci umřeli, když byl velmi mladý. Jsou pohřbeni zde. 00:17:48.500 --> 00:17:50.500 Zemřeli na spalničky. 00:17:51.200 --> 00:17:54.400 Hrozně moc jsme brečeli, bylo to strašně moc smutné. 00:17:55.000 --> 00:17:57.500 Kdyby tu byl doktor, mohli být ošetřeni. 00:17:57.700 --> 00:17:59.000 Alespoň jeden mohl přežít. 00:17:59.500 --> 00:18:02.800 Jak bych mohl zapomenout? Budu si je pamatovat dokud budu žít. 00:18:03.093 --> 00:18:06.080 Zpátky, když Hananovi rodiče byli ještě mladý pár. 00:18:06.243 --> 00:18:11.974 Jedno z pěti dětí v Bangladéši se nedožilo 5 let. 00:18:11.978 --> 00:18:17.484 Všechny rodiny žily v permanentním strachu, že ztratí jedno nebo více dětí. 00:18:18.400 --> 00:18:21.600 Staraly se pouze o to, mít jedno dítě za druhým. 00:18:21.800 --> 00:18:24.500 A potom, pokud jedno zemře, nezbylo by ti pouze jedno. 00:18:25.300 --> 00:18:27.400 Tak to prostě bylo. 00:18:28.000 --> 00:18:33.300 Nepřemýšleli jsme nad tím, že budeme mít moc dětí nebo o jejich budoucnost. 00:18:36.383 --> 00:18:44.495 V posledních desetiletích, Bangladéš udělala skvělý pokrok v základním zdravotnictví, zejména v přežití dětí. 00:18:44.510 --> 00:18:48.498 Vakcíny, léčby infekcí a lepší výživa a hygiena 00:18:48.500 --> 00:18:51.260 zachránili život milionům dětí. 00:18:51.990 --> 00:18:57.243 A jak rodiče mohou vidět, že všechny jejich děti přežívají 00:18:57.270 --> 00:19:02.041 největší překážka v plánování rodiny je najednou pryč. 00:19:02.070 --> 00:19:08.500 Dokonce i ve slumu Dhaka, ženy mají v průměru 2 děti. 00:19:14.000 --> 00:19:16.025 Míra přežití dětí řídí všechno. 00:19:17.000 --> 00:19:18.900 Pojďme zpátky do historie. 00:19:18.950 --> 00:19:24.791 Proč populace na světě rostla tak pomalu před rokem 1800? 00:19:24.810 --> 00:19:30.003 V průběhu historie, všechny záznamy ukazují, že v průměru 00:19:30.010 --> 00:19:33.794 2 rodiče měli více méně 6 dětí. 00:19:33.810 --> 00:19:38.710 Ale to vypadá na velmi rychlý růst populace. Takže, proč nerostla? 00:19:38.740 --> 00:19:47.358 Protože 1... 2... 3... 4 dětí zemřelo dříve než se samy staly rodiči. 00:19:47.380 --> 00:19:51.900 Lidé v minulosti nikdy nežili v ekologické rovnováze s přírodou. 00:19:51.916 --> 00:19:55.057 oni umírali v ekologické rovnováze s přírodou. 00:19:55.700 --> 00:19:59.086 Bylo to naprosto tragické! 00:19:59.120 --> 00:20:02.995 To se změnilo s průmyslovou revolucí. 00:20:03.010 --> 00:20:10.636 Lepší mzdy, více jídla, nezávadná voda, větší čistota, mýdlo, pokroky v medicíně... 00:20:10.680 --> 00:20:16.618 Po celém tomto pokroku, proč populace rostla? Bylo to, protože měli více dětí? 00:20:16.667 --> 00:20:26.688 Ne! V roce 1963, když jsem chodil do školy, se dokonce počet dětí na ženu trochu snížil - na 5. 00:20:26.700 --> 00:20:31.886 A důvod, pro rychlý populační růst je zvýšení míry přežití dětí. 00:20:31.900 --> 00:20:35.025 V té době přežili 4 děti. 00:20:35.100 --> 00:20:39.823 1 z 5 dětí umřelo, to je stále hrozné. 00:20:39.850 --> 00:20:49.000 Pouze v posledních desetiletích, většina zemí udělala velký pokrok ve zlepšení míry přežití dětí a plánování rodiny. 00:20:49.500 --> 00:20:52.554 Přibližujeme se k nové rovnováze. 00:20:52.580 --> 00:20:58.714 A je to hezká rovnováha: rodiče mají průměrně 2 děti, které přežijí. 00:20:58.750 --> 00:21:01.730 Máme rodiny v moc hezké rovnováze. 00:21:01.732 --> 00:21:05.900 Tohle je nejběžnější rodinná situace na světě. 00:21:05.901 --> 00:21:09.494 Co to znamená do budoucnosti? 00:21:09.510 --> 00:21:13.370 Ukážu vám nejlepší náhled do budoucnosti, 00:21:13.374 --> 00:21:19.208 od nejlepších demografů, které máme v Population Division of the United Nations. 00:21:19.412 --> 00:21:20.866 Vypadá asi takhle. 00:21:20.892 --> 00:21:27.618 Nejdříve pokračuje až na 8... následně na 9...a pak to jde sem... 00:21:27.880 --> 00:21:29.851 Ale koukejte: zpomaluje se! 00:21:29.854 --> 00:21:33.837 Ke konci století se začíná více zplošťovat. 00:21:33.880 --> 00:21:37.568 A když přiblížím tuto část, můžete vidět, 00:21:37.590 --> 00:21:43.669 že očekáváme zpomalení a konec rychlého růstu populace. 00:21:45.059 --> 00:21:49.533 Tohle je samozřejmě předpověď, která má určitý stupeň nejistoty. 00:21:49.536 --> 00:21:55.373 Ale jsme si jisti, že rychlý růst populace se zastaví do konce tohoto století. 00:21:55.755 --> 00:21:59.993 To vše, jako důsledek klesající míry plodnosti. 00:21:59.999 --> 00:22:02.007 Koukněte sem. Když jdeme zpět sem 00:22:03.015 --> 00:22:05.798 Předvedu vám to tím, že vám ukážu počet dětí na světě. 00:22:05.810 --> 00:22:09.589 Počet dětí ve věku do 15 let. 00:22:09.800 --> 00:22:12.254 Tady jsou, podívejte: 00:22:12.643 --> 00:22:17.320 Počet dětí se zvyšuje pomalu... a následně se také zvyšuje rychle. 00:22:17.322 --> 00:22:19.630 Na přelomu století 00:22:19.632 --> 00:22:22.619 tady byly 2 miliardy dětí. 00:22:22.630 --> 00:22:29.800 Pro mě to byl důležitý rok, protože se narodila Doris. To je moje první vnučka. 00:22:29.880 --> 00:22:34.971 Narodila se do, pro děti, velmi zvláštních časů. 00:22:35.211 --> 00:22:40.540 Protože od tohoto roku demografové odhadují vývoj 00:22:40.545 --> 00:22:44.745 počtu dětí na světě asi takhle. 00:22:44.748 --> 00:22:47.114 Už to nebude stoupat. 00:22:47.115 --> 00:22:52.385 Na přelomu století tu pořád máme 2 miliardy dětí. 00:22:52.446 --> 00:22:59.730 Když se narodila Doris, svět dosáhl vrcholu. 00:23:00.087 --> 00:23:02.980 Počet dětí již nestoupá. 00:23:02.989 --> 00:23:05.890 Tohle vás zmate. 00:23:05.900 --> 00:23:13.000 Protože...Jak může populace růst, když počet dětí nestoupá? 00:23:13.020 --> 00:23:15.784 Odkud se všichni ti dospělí berou? 00:23:15.842 --> 00:23:19.989 Pro vysvětlení musím opustit tuhle skvělou digitální věc 00:23:19.999 --> 00:23:26.386 a ukážu vám opravdu skvělý vzdělávací materiál, který jsme vyvinuli. 00:23:26.400 --> 00:23:30.220 Ukážu vám světovou populaci, ženy a muže... 00:23:30.222 --> 00:23:33.901 ve formě pěnových krychlí. 00:23:35.222 --> 00:23:39.890 Jedna krychle je 1 miliarda. 00:23:39.910 --> 00:23:44.155 To znamená, že máme 2 miliardy dětí. 00:23:44.180 --> 00:23:49.663 Pak máme 2 miliardy ve věku mezi 15 a 30 lety. 00:23:49.674 --> 00:23:51.617 Tyto čísla jsou zaokrouhlená. 00:23:51.628 --> 00:23:54.230 Máme 1 miliardu ve věku mezi 30 a 45 lety, 00:23:54.232 --> 00:23:57.836 1 miliardu ve věku mezi 45 a 60 lety 00:23:57.966 --> 00:24:03.167 a tady máme moji krychli: 60 let a více. Jsme tady navrchu. 00:24:03.297 --> 00:24:05.654 Tohle je světová populace dnes. 00:24:05.725 --> 00:24:09.563 Můžete vidět, že tady chybí 3 miliardy. 00:24:09.600 --> 00:24:12.535 Jenom pár jich chybí, protože zemřeli. 00:24:12.540 --> 00:24:15.960 Nejvíce jich chybí, protože se nikdy nenarodili. 00:24:16.090 --> 00:24:22.052 Před rokem 1980 se zde narodilo o hodně méně dětí 00:24:22.054 --> 00:24:24.695 protože zde bylo méně žen, které je mohli porodit. 00:24:24.700 --> 00:24:26.800 Takže to je to, co zde máme dnes. 00:24:26.810 --> 00:24:29.400 Takže, co se stane v budoucnosti? 00:24:29.475 --> 00:24:32.130 Víte, co se stane starým lidem jako jsem já? 00:24:32.939 --> 00:24:34.291 Umřou! 00:24:34.310 --> 00:24:38.496 Ano! Tady byli někteří, kteří pracují v nemocnici. 00:24:38.566 --> 00:24:40.746 Takže...umřou! 00:24:40.800 --> 00:24:45.781 Zbytek je starší 15 let a mají 2 miliardy dětí. 00:24:46.740 --> 00:24:49.749 Tihle jsou najednou staří, čas umřít! 00:24:49.800 --> 00:24:53.900 A tihle jsou najednou starší než 15 let a mají 2 miliardy dětí. 00:24:53.900 --> 00:24:58.561 Tihle umřou a zbytek zestárne nad hranici 15-ti let a mají dvě miliardy dětí. 00:24:58.580 --> 00:25:00.041 Ah! 00:25:00.125 --> 00:25:02.765 Bez zvýšení počtu dětí, 00:25:02.800 --> 00:25:05.608 bez navýšení délky života, 00:25:05.633 --> 00:25:11.353 tu máme o 3 miliardy lidí víc, kteří nevyhnutelně vyplnili tuto díru a dospěli. 00:25:11.390 --> 00:25:15.440 To způsobí pouze to, že početná mladá generace zestárne. 00:25:15.465 --> 00:25:21.100 Tady máme ještě jeden detail, dobrou zprávu pro starší lidi, jako jsem já. 00:25:21.507 --> 00:25:24.876 To způsobí, že staří lidé budou žít o trochu déle. 00:25:24.900 --> 00:25:28.667 Takže musíme tady nahoře přidat 1 miliardu navíc pro staré lidi. 00:25:28.911 --> 00:25:32.635 A já doufám, že budu součástí této skupiny. 00:25:32.642 --> 00:25:38.617 Protože, když budu moct žít déle, budu moct číst výroční statistiky a vydávat každoroční hlášení. 00:25:38.694 --> 00:25:46.328 Ale když jsem mluvil s mnoha dobrými ekology, kteří mají obavy o životním prostředí 00:25:46.394 --> 00:25:50.798 velmi často mi říkali "musíme zastavit růst populace na 8 miliardách". 00:25:50.800 --> 00:25:55.998 Když jsem s nimi později mluvil...za prvé - nevědí, že jsme již dosáhli vrchol v porodnosti 00:25:56.000 --> 00:26:03.900 a také nemají tušení, že zbývající populační růst je způsoben dospíváním. 00:26:03.905 --> 00:26:10.198 Takže to ukončíme s více méně takovýmhle počtem lidí. 00:26:10.850 --> 00:26:15.766 Takže víme, kolik miliard tady bude. Ale kde žijí? 00:26:16.128 --> 00:26:19.497 Teď a v budoucnosti? 00:26:21.281 --> 00:26:25.894 Tady vidíte svět a tady máme 7 miliard lidí. 00:26:26.434 --> 00:26:33.061 Z těchto 7 miliard, 1 mld. žije v Americe - Severní a Jižní dohromady. 00:26:33.068 --> 00:26:37.681 1 mld. v Evropě, 1 mld. v Africe. 00:26:37.695 --> 00:26:41.531 a 4 mld. v Asii. 00:26:41.538 --> 00:26:43.735 Tak to je dnes. Ale jak si to zapamatovat? 00:26:43.740 --> 00:26:47.513 Znám jednoduchý návod, jak si to zapamatovat: dám čísla asi takhle 00:26:47.550 --> 00:26:51.304 a pak si řeknu - tohle PIN kód země: 1114 00:26:51.607 --> 00:26:55.272 Ale co se stane do poloviny století? 00:26:55.336 --> 00:26:57.342 To víme celkem přesně. 00:26:57.350 --> 00:27:02.080 Evropa...žádné navýšení. Evropská populace dokonce klesá. 00:27:02.100 --> 00:27:06.490 V Americe bude trochu více lidí. V latinské Americe budou hlavně přestárlí lidé. 00:27:06.492 --> 00:27:09.790 Žádná změna, to je skoro to samé. 00:27:09.800 --> 00:27:13.005 V Asii bude o 1 miliardu více. 00:27:13.046 --> 00:27:16.322 a to je konec populačního růstu v Asii. 00:27:16.363 --> 00:27:21.238 V Africe se v následujících 40 letech populace zdvojnásobí na 2 miliardy lidí. 00:27:21.457 --> 00:27:25.088 Teď...konec století 00:27:25.100 --> 00:27:29.767 No...my to víme celkem přesně: stejně lidí v Evropě, stejně v Americe, stejně v Asii... 00:27:29.868 --> 00:27:34.600 Ale Afrika, podle dnešních dat, znovu zdvojnásobí počet obyvatel. 00:27:34.606 --> 00:27:39.628 Takže v Africe budou žít 4 miliardy lidí. 00:27:39.640 --> 00:27:45.440 V roce 2100, a pravděpodobně poslední PIN kód, bude 1145. 00:27:45.978 --> 00:27:49.900 Takže v roce 2100 tu bude naprosto jiný svět. 00:27:49.946 --> 00:27:53.987 Lidé, kteří žijí na, jak já říkám, starém západu 00:27:53.999 --> 00:27:58.666 v západní Evropě a Severní Americe bude žít méně než 10% světové populace. 00:27:58.772 --> 00:28:03.464 80% světové populace bude žít v Asii a Africe. 00:28:03.570 --> 00:28:06.970 Bude tu dostatek zdrojů pro všechny tyto lidi? 00:28:06.970 --> 00:28:10.370 No, tohle bude velká výzva a nic nepřijde samo. 00:28:13.877 --> 00:28:21.500 Ale můj odhad je, že všichni tito lidé mohou žít společně dobře. 00:28:28.763 --> 00:28:36.593 Jistě, že lehce můžeme vidět potenciál pro prosperující Asii, s pěti miliardami lidí. 00:28:36.610 --> 00:28:39.791 Japonsko, Jižní Korea a další již jsou bohatí. 00:28:39.800 --> 00:28:49.446 Stále větší část Číny, Indie, Indonésie a další Asijské země je následují na cestě za bohatstvím. 00:28:49.494 --> 00:28:54.954 Dokonce i chudší asijské země se stále více přibližují slušnému životu. 00:28:56.780 --> 00:29:02.500 Ale co budoucnost Afriky se 4 miliardami lidí? 00:29:02.700 --> 00:29:07.688 Nebude většina z nich žít ve velké chudobě? 00:29:07.737 --> 00:29:11.716 Viděl jsem extrémní chudobu v Africe. 00:29:11.750 --> 00:29:19.390 Před 30-ti lety jsem strávil 2 velmi intenzivní roky jako doktor 00:29:19.391 --> 00:29:24.806 v jedné z nejchudších zemí na východním pobřeží Afriky - Mosambik. 00:29:24.820 --> 00:29:33.039 Mosambik se po dlouhé válce proti koloniálnímu Portugalsku právě stal nezávislým. 00:29:33.100 --> 00:29:41.276 Byl jsem jeden ze dvou lékařů pro 300 000 lidí. Oba jsme byli cizinci. 00:29:41.300 --> 00:29:47.436 A tohle byla celá nemocnice. Moje žena tam byla se mnou, pracovala jako porodní asistentka. 00:29:47.484 --> 00:29:49.864 Tohle je celé vybavení nemocnice. 00:29:49.900 --> 00:29:57.623 Ti s bílím pláštěm měli měli možnost v průběhu kolonizace dostat profesionální, minimálně dvouletou, praxi. 00:29:57.680 --> 00:30:01.295 Ostatní... mnoho z nich dokonce neumělo číst nebo psát. 00:30:01.310 --> 00:30:05.796 Ale všichni pracovali s velkým nasazením a motivací! 00:30:05.964 --> 00:30:11.956 Pacienti chodili s nejhoršími nemocemi z extrémní chudoby 00:30:11.968 --> 00:30:15.195 a my jsme neměli dostatek vybavení, 00:30:15.210 --> 00:30:21.962 a obzvlášť moje schopnosti, mladého doktora, nesplňovaly potřebu pacientů. 00:30:21.963 --> 00:30:25.723 Mosambik je stále velmi chudá země. 00:30:25.724 --> 00:30:30.595 Ale věci se podstatně zlepšili od té doby co jsem tam byl já před 30-ti lety. 00:30:36.193 --> 00:30:42.767 Na začátek, ve městě kde jsem pracoval postavili úplně novou nemocnici. 00:30:44.000 --> 00:30:50.117 Nová, o hodně větší nemocnice má 15 doktorů a 11 z nich jsou z Mosambiku. 00:30:50.119 --> 00:30:53.938 Všichni zaměstnanci jsou skvěle vyškolení. 00:30:55.450 --> 00:31:00.853 Ředitel nemocnice je Dr. Cashimo - porodník. 00:31:02.000 --> 00:31:04.000 Všechno nasvědčuje tomu... 00:31:04.300 --> 00:31:06.200 že to budou... 00:31:06.500 --> 00:31:08.000 dvojčata! 00:31:08.665 --> 00:31:13.031 Podle mě, je tohle skvělá změna! 00:31:14.000 --> 00:31:16.000 Máme tu chirurgii a JIP... 00:31:16.400 --> 00:31:19.500 a dětské oddělení a ortopedii. 00:31:20.700 --> 00:31:24.600 Máme velké laboratoře a lékárnu, která je otevřená 24 hodin denně. 00:31:24.569 --> 00:31:31.985 Běžně zachraňují ženy při porodu císařským řezem. To je něco, co nebylo možné v době, kdy jsem tam byl. NOTE Paragraph 00:31:34.000 --> 00:31:37.500 Dnes už zde na to máme profesionální tým... 00:31:38.000 --> 00:31:45.000 a operační sál vybavený stejně dobře jako kdekoli jinde. 00:31:47.973 --> 00:31:51.666 Všechno se o tolik zlepšilo. 00:31:51.690 --> 00:31:56.600 Děti narozené v dnešním Mozambiku by měla čekat mnohem zářivější budoucnost! 00:32:00.339 --> 00:32:05.162 Nejen díky lepší zdravotní péči, ale i díky rychle rostoucí ekonomice 00:32:05.190 --> 00:32:07.545 s přístavy a trhy plnými zboží 00:32:07.547 --> 00:32:11.500 a nově vzniklým průmyslem, který přináší spoustu pracovních míst. 00:32:15.650 --> 00:32:20.474 Vím, že si myslíte, že se tyto pozitivní změny týkají jen měst. 00:32:20.476 --> 00:32:22.142 A máte pravdu! 00:32:22.144 --> 00:32:26.968 Skutečnou výzvou je přivést tento rozvoj na venkov, kde žije většina lidí. 00:32:27.268 --> 00:32:30.185 Ale i tady se časy mění k lepšímu. 00:32:33.166 --> 00:32:39.062 Ve vnitrozemí severního Mozambiku leží oblast jménem Mogovolas. 00:32:40.137 --> 00:32:45.300 Zde bydlí Olivia, Andre a jejich mladá rodina. 00:32:46.750 --> 00:32:51.496 Tak jako tolik jiných chudých lidí jinde ve světě, i Olivia a Andre jsou farmáři. 00:32:51.516 --> 00:32:56.262 Jejich živobytí závisí na tom, co jsou schopni sami vypěstovat. 00:33:00.036 --> 00:33:04.246 Jsou čtyři hodiny ráno a je třeba začít pracovat. 00:33:06.769 --> 00:33:09.489 Andre vyráží sklízet na pole. 00:33:09.688 --> 00:33:12.706 Olivia musí nejdříve pro vodu. 00:33:12.726 --> 00:33:16.500 Oba musí ujít mnoho kilometrů, aby se dostali, kam potřebují. 00:33:17.900 --> 00:33:20.500 Cesta na pole mi zabere dvě hodiny. 00:33:21.600 --> 00:33:25.800 Když se nás tu někdy sejde víc, trvá to i dvě hodiny. 00:33:28.000 --> 00:33:31.600 Když pak dorazím zpátky, jsem unavená a hladová. 00:33:33.703 --> 00:33:39.682 K chůzi a nošení nákladu tu není žádná alternativa. 00:33:42.540 --> 00:33:46.653 Olivia a Andre mají osm dětí. 00:33:46.680 --> 00:33:50.049 Porodnost je na africkém venkově stále vysoká. 00:33:50.080 --> 00:33:54.517 A jsou to právě ty nejchudší rodiny, které musí nakrmit nejvíc krků. 00:33:54.854 --> 00:33:59.045 Cokoli dokáže rodina z úrody ušetřit se prodá na tržišti. 00:33:59.800 --> 00:34:02.000 Nemáme to lehké. 00:34:02.800 --> 00:34:09.600 Sázím různé plodiny. Ale ani to všechno, co vypěstuji navíc a prodám... 00:34:09.800 --> 00:34:17.600 nevydělá tolik peněz, abych mohl zaopatřit všechny naše děti. 00:34:18.033 --> 00:34:22.699 Avšak ekonomický růst se pomalu přesouvá i na venkov. 00:34:23.500 --> 00:34:29.500 Na tuhle novou střechu jsem šetřil tři roky. 00:34:29.800 --> 00:34:35.451 Andre se nyní snaží naspořit na něco, co podle něj všechno změní. 00:34:35.800 --> 00:34:40.400 Nutně potřebuji kolo. Bez něj se nikam nedostanu. 00:34:42.342 --> 00:34:47.427 Kola jsou pro chudé venkovany obrovským přínosem. 00:34:47.467 --> 00:34:51.775 Denně jim uspoří hodiny chůze a otevírají doposud netušené možnosti. 00:34:52.054 --> 00:34:56.304 Díky kolu mohou na trh odvést mnohem větší náklad... 00:34:56.350 --> 00:34:58.210 a vydělat tak víc peněz. 00:34:58.230 --> 00:35:00.286 Mohou hledat práci v širém okolí... 00:35:00.288 --> 00:35:04.108 a pokud někdo z rodiny onemocní, může se včas dopravit na kliniku. 00:35:05.600 --> 00:35:12.800 Kdybych měl kolo, byl bych tak šťastný. 00:35:13.200 --> 00:35:17.400 Protože dům bez kola není domovem. 00:35:17.682 --> 00:35:24.137 Andre a Olivia na kolo spoří již dva roky. Stále jim ale nějaké peníze chybí. 00:35:24.200 --> 00:35:29.261 Vše nyní závisí na tom, jak prodají sezamová semínka, která právě sklízejí. 00:35:29.300 --> 00:35:34.146 Pokud za ně dostanou dobrou cenu, mohli by mít možná konečně dost peněz. 00:35:36.331 --> 00:35:40.283 Andre a Olivia žijí v jedné z nejchudších zemí světa. 00:35:40.323 --> 00:35:44.275 A žijí navíc na venkově, v jednom z nejchudším regionů. 00:35:44.434 --> 00:35:50.531 Kolik je na světě lidí, jako jsou oni? Kolik lidí na světě je tak chudých? 00:35:50.690 --> 00:35:52.974 Podívejme se na tuhle škálu. 00:35:52.999 --> 00:35:56.429 Je velmi jednoduchá. Zde jsou chudí... a zde bohatí. 00:35:56.470 --> 00:35:59.467 Přidejme našich známých sedm miliard lidí. 00:35:59.626 --> 00:36:04.710 Seřadíme je zcela prostě, od nejchudších k nejbohatším. 00:36:05.167 --> 00:36:11.323 Tady máme miliardu nejbohatších. Kolik dolarů vydělají denně? 00:36:11.363 --> 00:36:13.000 Ukažme si to. 00:36:13.091 --> 00:36:14.570 No toto... 00:36:14.580 --> 00:36:16.357 pořád nám to roste a roste... 00:36:16.400 --> 00:36:17.727 ojojoj... 00:36:17.800 --> 00:36:20.408 Na vrchol ani nedosáhnu. Vydělávají sto dolarů denně. 00:36:21.077 --> 00:36:26.319 Nyní se podívejme na prostřední miliardu. Kolik vydělává takový člověk? 00:36:26.350 --> 00:36:30.853 To bude rychlejší. Jenom deset dolarů. 00:36:30.955 --> 00:36:35.549 A co zde na kraji ta nejchudší miliarda? Kolik vydělávají? 00:36:35.570 --> 00:36:37.897 No... 00:36:37.950 --> 00:36:40.083 Jenom jeden dolar. 00:36:40.509 --> 00:36:43.240 Takové jsou rozdíly v dnešním světě. 00:36:43.343 --> 00:36:48.400 Ekonomové črtají čáru, které říkají hranice extrémní chudoby. 00:36:48.450 --> 00:36:49.900 Kousek nad jedním dolarem. 00:36:50.000 --> 00:36:56.357 Kdo je pod ní, má problémy uživit rodinu. Některé dny musí přežít o hladu. 00:36:56.558 --> 00:36:58.595 Jedna miliarda je jasně pod touto hranicí. 00:36:58.635 --> 00:37:02.672 Další miliarda už pod ní není celá... 00:37:02.874 --> 00:37:05.263 a všichni ostatní jsou nad ní. 00:37:05.600 --> 00:37:10.202 Ti nejchudší si mohou stěží dovolit koupit boty. 00:37:10.220 --> 00:37:14.979 Když na ně pak ušetří, dalším cílem je pořídit si kolo. 00:37:14.999 --> 00:37:17.327 To je situace Andreho a Olivie. 00:37:17.350 --> 00:37:20.600 Kdo má kolo, snaží se uspořit na motorku. 00:37:20.610 --> 00:37:24.486 A po motorce přichází na řadu auto. 00:37:24.572 --> 00:37:29.425 Vzpomínám, jak si naše rodina pořídila první auto. Byl to malý šedý volkswagen. 00:37:29.511 --> 00:37:35.255 Hned jsme odjeli na dovolenou do Norska, protože je mnohem hezčí než Švédsko. 00:37:35.310 --> 00:37:39.089 Byl to krásný výlet! 00:37:39.175 --> 00:37:45.052 Já jsem nyní v téhle skupině. Nejbohatší miliarda může dnes na dovolenou létat. 00:37:45.057 --> 00:37:48.452 Jsou samozřejmě i lidé, kteří jsou mnohem bohatší než my "letci". 00:37:48.538 --> 00:37:54.929 Někteří jsou tak bohatí, že přemýšlí, jestli neletět na dovolenou do kosmu. 00:37:54.935 --> 00:37:59.999 A rozdíl v příjmech nás "letců" a těch superbohatých támhle na kraji... 00:38:00.010 --> 00:38:05.019 je skoro tak velký jako rozdíl mezi "letci"... 00:38:05.030 --> 00:38:08.095 a těmi nejchudšími. 00:38:08.200 --> 00:38:13.925 To nejdůležitější vám ale ukáži až teď. 00:38:13.963 --> 00:38:18.135 Budu k tomu ale potřebovat žebřík. 00:38:18.335 --> 00:38:22.999 Někdy je potřeba využít i staré dobré technologie. 00:38:23.274 --> 00:38:26.250 Díky. 00:38:29.023 --> 00:38:33.114 Tady shora vidím naši škálu v jiné perspektivě. 00:38:33.152 --> 00:38:39.834 Problémem nás bohatších totiž je, že když se podíváme na ty chudší... 00:38:39.953 --> 00:38:44.773 tak nedokážeme rozlišit, kdo vydělává dolarů deset a kdo jen jeden. 00:38:44.900 --> 00:38:46.800 Nevidíme mezi nimi rozdíl. 00:38:46.850 --> 00:38:50.767 Přijde nám, jako by vydělávali stejně. 00:38:50.802 --> 00:38:52.710 A odbydeme to tím, že jsou všichni chudí. 00:38:52.826 --> 00:38:59.592 Jenže to je chyba. Jako někdo, kdo s těmi nejchudšími mluvil... 00:38:59.708 --> 00:39:04.693 vás mohu ujistit, že oni moc dobře vědí... 00:39:04.700 --> 00:39:10.999 o kolik lépe by se jim žilo, pokud by místo jednoho dolaru vydělávali deset. 00:39:11.000 --> 00:39:13.147 To je totiž desetkrát tolik. 00:39:13.148 --> 00:39:16.594 To je přece obrovský rozdíl. 00:39:16.620 --> 00:39:22.667 Přesně o to se právě snaží Olivie a Andre. 00:39:22.741 --> 00:39:27.162 Každý krůček tímhle směrem... 00:39:27.200 --> 00:39:30.362 od bot ke kolu... 00:39:30.390 --> 00:39:36.435 jakkoli nám zdálky připadá malý, znamená ohromný posun v kvalitě jejich života. 00:39:36.550 --> 00:39:46.152 A pokud by Andre a Olivie kolo získali, ohromně by to urychlilo růst jejich příjmů. 00:39:47.356 --> 00:39:53.900 Dnes budou Andre a Olivie prodávat sezam, který pěstovali po tolik měsíců. 00:39:54.500 --> 00:39:58.200 Cena bývala 25 meticais. 00:39:58.600 --> 00:40:01.500 Letos je to lepší. 00:40:02.000 --> 00:40:05.300 Snad se nám podaří prodat za 40-45 meticais. 00:40:05.985 --> 00:40:11.901 Ale Andre a Olivie musí být opatrní, aby je nikdo neošidil. 00:40:12.400 --> 00:40:19.800 Někteří kupci podvádí s váhami. 00:40:20.100 --> 00:40:25.800 Pokud si necháme zboží zvážit sami a vyjde nám deset kilo... 00:40:26.000 --> 00:40:35.500 ...tak jim vyjde sedm nebo osm. 00:40:36.183 --> 00:40:38.865 Prodávat dnes bude Andre. 00:40:38.936 --> 00:40:44.900 Doufá, že dnes to bude naposled, co bude muset žádat o pomoc s dopravou zboží. 00:40:48.005 --> 00:40:51.701 Andre teď musí být nanejvýš ostražitý. 00:40:53.000 --> 00:40:57.400 Hej, kamaráde. Počítej to poctivě! 00:40:57.974 --> 00:41:02.713 Obchod byl uzavřen. Andre je s cenou spokojen. 00:41:06.300 --> 00:41:08.800 Jde se utrácet! 00:41:10.354 --> 00:41:15.021 Konečně nadešel okamžik, na který celá rodina tak dřela. 00:41:32.974 --> 00:41:37.722 Chůze na trh zabrala Andremu celé ráno. 00:41:37.800 --> 00:41:42.661 Na kole je doma zpátky ani ne za hodinu. 00:41:49.700 --> 00:41:52.000 Tys koupil kolo! 00:41:52.300 --> 00:41:54.000 Konečně máme kolo, lásko! 00:42:02.043 --> 00:42:05.496 Kolo nezahálí ani chvilku. 00:42:05.520 --> 00:42:08.399 Děti s ním jedou pro vodu. 00:42:08.440 --> 00:42:11.813 Andre teď doveze na trh více zboží. 00:42:11.900 --> 00:42:17.724 Olivie a Andre navíc nyní mohou rychleji dojet do večerní školy pro dospělé... 00:42:17.750 --> 00:42:23.149 kde se naučí lépe počítat a číst a psát. 00:42:24.700 --> 00:42:30.700 Teď bych chtěl našetřit na motorku, aby mohl vozit svou ženu i děti. 00:42:32.400 --> 00:42:34.100 To je můj další cíl. 00:42:39.372 --> 00:42:45.741 Je krásné vidět Olivii a Andreho, jak si mohou vyšlapat cestu z extrémní chudoby. 00:42:45.850 --> 00:42:49.465 Kolo jim tak umožní i doplnit si vzdělání. 00:42:49.500 --> 00:42:54.647 A vzdělání je přece tak důležité pro rozvoj lidí i celých národů. 00:42:55.249 --> 00:43:00.558 Ale kolik lidí ví, jak je to dnes se vzděláním ve světě? 00:43:00.600 --> 00:43:04.768 Čas vrátit se k naší velké sondě do britské nevědomosti. 00:43:04.810 --> 00:43:05.739 Tady ji máme. 00:43:05.774 --> 00:43:11.163 Zeptali jsme se, kolik procent dospělých na světě dokáže číst a psát. 00:43:11.685 --> 00:43:17.700 Když už tu sedíte, zeptám se i vás. Kolik z vás tipuje dvacet procent? Ruce nahoru. 00:43:18.000 --> 00:43:20.394 Čtyřicet procent? 00:43:21.700 --> 00:43:23.962 Šedesát procent? 00:43:23.963 --> 00:43:26.923 A osmdesát procent? Hm, aha. 00:43:27.121 --> 00:43:30.647 Takhle nám odpověděli Britové. 00:43:35.947 --> 00:43:42.955 Po předchozích zkušenostech už asi víte, že je třeba neodpovídat jako Britové. 00:43:43.072 --> 00:43:46.922 Takže je jasné, že osmdesát procent je správná odpověď. 00:43:46.950 --> 00:43:50.808 Tak, alespoň jste byli jasně lepší než průměrný Brit. 00:43:51.492 --> 00:43:55.300 Je tomu skutečně tak, každý osmý člověk z deseti dnes umí číst a psát. 00:43:55.310 --> 00:43:59.834 Poslední čísla jsou dokonce o trochu vyšší. 00:43:59.912 --> 00:44:04.530 Pokud srovnáme tyto odpovědi se šimpanzi... 00:44:04.542 --> 00:44:08.300 kteří pořád odpovídají zcela náhodně... 00:44:08.340 --> 00:44:12.834 tak dostaneme třikrát více správných odpovědí, než u Britů! 00:44:13.352 --> 00:44:17.125 A nyní ti s vysokou školou. 00:44:17.189 --> 00:44:20.364 Možná že to dopadne... ne, je to ještě horší! 00:44:20.477 --> 00:44:24.250 Co to ksakru na těch britských univerzitách vyučují? 00:44:24.282 --> 00:44:31.132 Náš pohled na svět zaostává za realitou o několik desetiletí. Média mlčí. 00:44:31.488 --> 00:44:35.423 Možná je to tím, že se svět mění moc rychle. 00:44:35.430 --> 00:44:37.366 Dámy a pánové... 00:44:37.398 --> 00:44:41.171 nyní vám ukáži můj nejoblíbenější graf. 00:44:41.190 --> 00:44:48.863 V jedné minutě zobrazuje vývoj dvou set zemí za posledních dve stě let. 00:44:48.880 --> 00:44:55.179 Vodorovně vede osa s příjmy. Svisle pak osa s dobou dožití. 00:44:55.190 --> 00:44:59.551 Začneme v roce 1800 se všemi zeměmi. 00:44:59.580 --> 00:45:04.409 V roce 1800 jsme byli všichni v rohu chudých a nemocných, vidíte? 00:45:04.420 --> 00:45:06.595 Krátká doba dožití, málo peněz. 00:45:06.708 --> 00:45:09.186 A nyní začíná průmyslová revoluce. 00:45:09.200 --> 00:45:15.178 Nejdříve bohatne západní Evropa, ale zdraví se zpočátku moc nezlepšilo ani tam. 00:45:15.291 --> 00:45:18.822 Kolonizované země z toho neměly nic. 00:45:18.935 --> 00:45:21.170 Zůstaly dole v rohu. 00:45:21.202 --> 00:45:27.243 Tady se začalo zlepšovat zdraví. Pomalu nám přichází nové století. 00:45:27.280 --> 00:45:31.600 Tady máme hrůzy první světové války a hospodářskou krizi co přišla po ní. 00:45:31.800 --> 00:45:34.200 A pak druhou světovou válku. 00:45:34.500 --> 00:45:36.858 Kolonie konečně získaly nezávislost... 00:45:36.900 --> 00:45:41.473 a s ní přišlo bezprecedentní zlepšení zdraví. 00:45:41.520 --> 00:45:47.384 Tady začíná Čína a Latinská Amerika dotahovat rozvinuté země. 00:45:47.593 --> 00:45:49.003 Dostávají se až sem. 00:45:49.050 --> 00:45:53.213 Indie je jim v patách a i africké země začínají růst. 00:45:53.260 --> 00:45:56.500 Úžasná proměna našeho světa. 00:45:56.550 --> 00:46:02.800 Tady vpředu máme USA a Británii, ale dále už se moc nepohybují. 00:46:02.801 --> 00:46:05.406 Ty nejrychlejší země jsou tady uprostřed. 00:46:05.450 --> 00:46:08.968 Čína se dotahuje velice razantně. 00:46:09.000 --> 00:46:14.750 Bangladéš už je tady, lidé jsou zdraví a začíná i hospodářský růst. 00:46:15.010 --> 00:46:20.499 Mozambik je sice pozadu, ale i ten už se pohybuje správným směrem. 00:46:20.856 --> 00:46:24.952 Ale tohle všechno jsou jen průměry jednotlivých zemí. 00:46:25.066 --> 00:46:29.648 Co konkrétní lidé? Žije se lidem lépe? 00:46:29.681 --> 00:46:34.263 Nyní vám ukáži něco, co mně jako statistikovi přijde fascinující. 00:46:34.377 --> 00:46:39.000 Rozdělení příjmů! Rozdíly mezi lidmi. Zábava, že? 00:46:39.100 --> 00:46:42.359 Nejdříve posuneme bubliny zpět o padesát let. 00:46:42.380 --> 00:46:45.354 Sledovat budeme jenom příjmy. 00:46:45.380 --> 00:46:52.074 Předěláme lehce osu, protože rozdíly mezi nejbohatšími a nejchudšími jsou velké. 00:46:52.100 --> 00:46:55.231 Rozdíly tak budou větší než když jsme si ukazovali průměry. 00:46:55.265 --> 00:47:00.332 Tohle jsou Spojené státy. Necháme je spadnout tady. 00:47:00.350 --> 00:47:03.408 Vidíme jak se nám rozprostřely příjmy amerických obyvatel. 00:47:03.450 --> 00:47:06.484 A pak přidáme zbytek obou Amerik. 00:47:06.490 --> 00:47:10.370 Teď krásně vidíme škálu od toho nejbohatšího člověka k tomu nejchudšímu. 00:47:10.486 --> 00:47:15.228 Výška čáry pak ukazuje, kolik lidí má odpovídající příjem. 00:47:15.263 --> 00:47:18.800 Pak přidáme Evropu... 00:47:19.000 --> 00:47:22.900 a na ní potom Afriku. 00:47:23.278 --> 00:47:29.500 Navrch přidáme kontinent s největším počtem obyvatel, Asii. 00:47:29.990 --> 00:47:36.100 Vidíme, že svět měl v roce 1963 dva hrby. 00:47:36.144 --> 00:47:40.075 První hrb jsou ti bohatí. Trochu to vypadá jako velbloud, že? 00:47:40.111 --> 00:47:44.042 Tenhle hrb je tvořen především bohatými obyvateli Evropy a Amerik. 00:47:44.060 --> 00:47:49.062 A druhý hrb jsou chudí Asiaté a Afričané. 00:47:49.423 --> 00:47:51.896 A hranice extrémní chudoby byla tady. 00:47:52.095 --> 00:47:58.086 Vidíte, kolik lidí bylo pod ní před padesáti lety? 00:47:58.087 --> 00:48:00.074 Většina přitom bydlela v Asii. 00:48:00.110 --> 00:48:06.147 Tehdy se říkalo, že Asie se z chudoby nikdy nevymaní, přesně jak se to říká dnes o Africe. 00:48:06.160 --> 00:48:07.928 Jestlipak měli pravdu? 00:48:07.965 --> 00:48:09.466 Pusťme si naši simulaci. 00:48:09.503 --> 00:48:15.053 Nejdříve se spousta lidí do chudoby narodila, ale příjmy se v Asii začaly zvyšovat. 00:48:15.090 --> 00:48:19.101 Jedna miliarda lidí se tak vymanila z extrémní chudoby. 00:48:19.300 --> 00:48:24.121 Tvar našeho světa se změnil, z velblouda dvouhrbého se stal jednohrbý dromedár. 00:48:24.150 --> 00:48:27.360 Svět se znovuzrodil jako dromedár! 00:48:27.640 --> 00:48:30.518 Poměry mezi lidmi se změnily... 00:48:30.636 --> 00:48:36.024 tady jsou bohatí, nejvíce lidí je ve středu... 00:48:36.142 --> 00:48:40.963 a relativně mnohem méně lidí dnes žije v extrémní chudobě. 00:48:41.000 --> 00:48:46.307 Ale nenechte se zmást, pořád se jedná o jednu miliardu extrémně chudých! 00:48:46.668 --> 00:48:52.866 Nabízí se tak otázka: může se z extrémní chudoby vymanit Afrika... 00:48:52.867 --> 00:48:57.238 a to včetně těch miliard Afričanů, kteří se teprve narodí? 00:48:59.380 --> 00:49:06.630 Můj názor je ten, že je to nejen možné, ale dokonce pravděpodobné! 00:49:06.630 --> 00:49:12.298 Bude to vyžadovat moudrá rozhodnutí a obrovské investice, ale může se to podařit. 00:49:14.427 --> 00:49:19.735 Všechny země v Africe se nevyvíjí stejným tempem. 00:49:20.000 --> 00:49:24.350 Některé se rozvíjejí prudce, jiné se zmítají v různých konfliktech. 00:49:24.351 --> 00:49:28.722 Ale většina, tak jako Mozambik, zažívá stabilní pokrok. 00:49:30.910 --> 00:49:35.281 Ale bude možné nakrmit všechny ty miliardy Afričanů, které se teprve narodí? 00:49:35.363 --> 00:49:41.600 Ano, už dnes jsou s tím problémy, ale také v zemi dřímá ohromný potenciál. 00:49:42.002 --> 00:49:49.400 Zemědělské výnosy v Africe jsou pouhými zlomky toho, čeho by se dalo dosáhnout... 00:49:53.095 --> 00:49:57.386 s lepšími technologiemi, mechanizací a využitím řek k zavlažování. 00:49:57.399 --> 00:50:05.483 Jednoho dne může i Afrika hučet kombajny a traktory sklízejícími úrodu pro miliardy. 00:50:05.888 --> 00:50:10.989 A nemyslete si, že jsem jediný, kdo si myslí, že to Afrika může zvládnout. 00:50:10.999 --> 00:50:20.463 OSN si dala nový oficiální cíl: do dvaceti let zcela vymýtit extrémní chudobu. 00:50:21.030 --> 00:50:26.698 Všichni vědí, že je to cíl velice ambiciózní, ale já věřím, že ho lze splnit. 00:50:27.993 --> 00:50:29.937 Představte si, kdyby tomu tak bylo. 00:50:30.017 --> 00:50:34.957 Jak jsme si ukázali, bohatí bohatnou... 00:50:34.990 --> 00:50:40.949 a středně bohatí také bohatnou. Jen ti nejchudší se nehýbají z místa. 00:50:41.919 --> 00:50:46.860 Je to tady v extrémní chudobě, kde můžeme nalézt skoro všechnu negramotnost... 00:50:46.990 --> 00:50:51.394 vysokou dětskou úmrtnost a vysokou porodnost. 00:50:51.558 --> 00:50:58.927 Skoro jakoby se extrémní chudoba sama množila, pokud se ji nepodaří rychle ukončit. 00:50:58.928 --> 00:51:05.200 Ale lidé jako Andre a Olivie tvrdě dřou, aby se z ní vymanili... 00:51:05.220 --> 00:51:10.992 a pokud by jim jejich vlády a zbytek světa poskytly tu správnou pomoc... 00:51:10.999 --> 00:51:18.884 vzdělání, lékařskou péči, očkování, silnice, elektřinu, antikoncepci... 00:51:19.015 --> 00:51:25.443 pak by se jim to díky jejich vlastní píli podařilo. 00:51:25.493 --> 00:51:31.921 No tak, běžte... to je ono... následujte Andreho a Olivii za tu proklatou hranici! 00:51:31.950 --> 00:51:36.698 Stačilo by k tomu pár desetiletí? Ano! 00:51:36.800 --> 00:51:40.660 Ale vymanit se z chudoby je jen začátek. 00:51:40.664 --> 00:51:46.333 Lidí si chtějí svůj úděl stále zlepšovat. 00:51:46.384 --> 00:51:49.225 Ale co to znamená? Jak vypadá lepší život? 00:51:50.756 --> 00:51:57.727 Pro většinu lidí na světě je lepší život spojen s více elektrickými spotřebiči. 00:51:58.043 --> 00:52:06.715 A to je problém. Spotřeba energie výrazně přispívá k hrozbě klimatických změn. 00:52:06.950 --> 00:52:11.816 Osmdesát procent energie ve světě stále pochází z fosilních paliv. 00:52:11.970 --> 00:52:17.160 Věda přitom ukazuje, že klima se může v budoucnu dramaticky změnit... 00:52:17.190 --> 00:52:24.800 vinou oxidu uhličitého, který se uvolňuje při spalování fosilních paliv. 00:52:26.416 --> 00:52:31.281 Neumím přesně popsat, jak nebezpečná může změna klimatu být. 00:52:31.355 --> 00:52:34.358 Nejsem ani odborníkem na to, jak jí zabránit. 00:52:34.513 --> 00:52:42.212 Co ale znám jsou čísla, která ukazují, kvůli komu emise oxidu uhličitého vznikají. 00:52:42.250 --> 00:52:44.641 Vypadají takto. 00:52:44.670 --> 00:52:49.350 Pamatujete si tu škálu od nejchudší miliardy lidí k nejbohatším? 00:52:49.411 --> 00:52:53.884 Tu s těmi, kteří nemají na boty, až po ty, kteří létají letadlem? 00:52:53.945 --> 00:53:02.548 Tento kruh znázorňuje celkovou světovou spotřebu fosilních paliv v jednom roce. 00:53:02.690 --> 00:53:05.301 Fosilní paliva jsou uhlí, ropa a zemní plyn. 00:53:05.362 --> 00:53:09.187 Tento kruh víceméně odpovídá i celkovým emisím oxidu uhličitého. 00:53:09.250 --> 00:53:13.154 Kolik z něj připadá na nejbohatší miliardu? 00:53:14.105 --> 00:53:16.150 Polovina. 00:53:16.291 --> 00:53:18.903 A co další miliarda? 00:53:18.950 --> 00:53:21.332 Polovina zbytku. 00:53:21.392 --> 00:53:24.004 Asi už tušíte, kolik připadá na další miliardu. 00:53:24.226 --> 00:53:28.214 Polovina zbytku. Ostatní pak nespotřebovávají skoro nic. 00:53:28.250 --> 00:53:37.687 Z těchto hrubých čísel je vidět, že tři nejbohatší miliardy spotřebovávají... 00:53:37.688 --> 00:53:40.197 většinu fosilních paliv. Jde o více než 85 %. 00:53:40.200 --> 00:53:47.646 Spotřeba nejbohatší miliardy už neroste, ale není jisté, jestli bude klesat. 00:53:47.649 --> 00:53:52.909 A bude to hospodářský růst dalších dvou miliard... 00:53:52.950 --> 00:53:57.443 který potáhne spotřebu paliv a tedy i emisí oxidu uhličitého. 00:53:57.527 --> 00:54:03.273 Ti nejchudší se přitom můžou vymanit z chudoby a přesedlat na motorky... 00:54:03.276 --> 00:54:07.807 aniž by nějak zvlášť přispívali k emisím oxidu uhličitého. 00:54:07.810 --> 00:54:15.013 A co se týče růstu populace, většina dodatečných miliard přibude v této skupině. 00:54:15.078 --> 00:54:19.999 Ale když se zeptáte těch nejbohatších, nechápou to. 00:54:20.017 --> 00:54:24.709 Ze své hory emisí se dívají na zbytek světa a říkají: 00:54:24.750 --> 00:54:30.296 "Hej, vy tam, vy nemůžete žít jako my, tím byste zničili planetu." 00:54:30.866 --> 00:54:37.907 Jako logičtější mi přijdou argumenty těch, kteří se na ty bohaté chtějí dotáhnout. 00:54:38.072 --> 00:54:42.846 Ti říkají: "Co? Kdo jste, že nám říkáte, že nemůžeme žít jako vy? 00:54:43.335 --> 00:54:48.109 Pokud chcete, abychom se uskrovnili, tak byste se nejdřív měli uskrovnit sami." 00:54:50.460 --> 00:54:56.125 Na světě je spousta vymožeností, které mohou miliardám lidí usnadnit život. 00:54:56.128 --> 00:55:02.926 Andreho dům a vesnice, podobně jako mnoho jiných, nemá ani přístup k elektřině. 00:55:03.577 --> 00:55:06.893 Mozambik má obrovské zásoby uhlí a pokud on nebo jiná chudá země... 00:55:06.999 --> 00:55:13.937 vybuduje uhelné elektrárny, aby měli lidé a továrny přístup k elektřině... 00:55:14.021 --> 00:55:19.767 nemyslím si, že by kdokoli, kdo vypouští více emisí, měl mít právo jim to zakazovat. 00:55:19.770 --> 00:55:26.001 Nyní vám položím dvě otázky, které často kladu svým švédským studentům. 00:55:26.247 --> 00:55:31.479 První zní: kolik z vás letos neletělo letadlem? 00:55:33.615 --> 00:55:35.232 Aha. 00:55:35.477 --> 00:55:39.766 Docela hodně z vás se obejde bez létání. Další otázka zní takto: 00:55:39.768 --> 00:55:45.982 Kolik z vás letos nepoužilo pračku a všechno své povlečení, 00:55:45.984 --> 00:55:48.886 oblečení a prádlo jste prali v ruce? 00:55:50.281 --> 00:55:52.870 Nikdo. Přesně jak jsem si myslel. 00:55:53.034 --> 00:55:59.105 Všichni, kdo si to můžou dovolit, i extrémní ochránci přírody, používají pračku. 00:55:59.795 --> 00:56:03.437 Já si pořád pamatuji den, kdy si naše rodina pořídila první pračku. 00:56:03.520 --> 00:56:07.080 Bylo to prvního listopadu 1952. 00:56:07.083 --> 00:56:11.209 Babička byla první, kdo pračku slavnostně naplnil. 00:56:11.455 --> 00:56:15.338 Celý život předtím prala v ruce, a to pro devítičlennou rodinu. 00:56:15.422 --> 00:56:24.002 Jak pračku naplnila, sedla si na židličku a sledovala celý ten hodinový prací program. 00:56:24.010 --> 00:56:26.269 Byla z něj naprosto unesená. 00:56:26.300 --> 00:56:32.018 I pro moji maminku znamenala pračka spoustu volného času, který mohla využít na jiné věci. 00:56:32.183 --> 00:56:37.119 Mohla mi díky ní předčítat knížky. Kvůli tomu jsem se asi stal profesorem. 00:56:37.200 --> 00:56:40.762 Není divu, že jsme dříve říkali: "děkujeme ocelárno... 00:56:40.800 --> 00:56:45.539 děkujeme továrno na prací prášek, děkujeme elektrárno." 00:56:47.566 --> 00:56:49.587 Dovolte mi jednu malou radu. 00:56:49.995 --> 00:56:57.116 Až se budete zamýšlet nad tím, jak si náš svět stojí, co s námi bude... 00:56:57.120 --> 00:57:00.922 mějte na paměti jednu věc: data. 00:57:00.925 --> 00:57:02.865 Vycházejte z faktů. 00:57:02.900 --> 00:57:11.042 Potom jasně uvidíte, jak si stojíme, čeho můžeme realisticky dosáhnout. 00:57:12.342 --> 00:57:16.144 Hrozbě extrémní chudoby jsme začali úspěšně vzdorovat... 00:57:16.145 --> 00:57:21.200 a poprvé v historii je v naší moci s ní jednou pro vždy skoncovat. 00:57:22.625 --> 00:57:27.479 Hrozba populační exploze je ve skutečnosti už zažehnána... 00:57:27.563 --> 00:57:31.100 protože počet dětí přestal růst. 00:57:31.150 --> 00:57:36.687 A co se týče hrozby klimatických změn, můžeme se stále vyhnout tomu nejhoršímu. 00:57:37.125 --> 00:57:44.226 Ale to si žádá, aby se ti nejbohatší, jak jen to bude možné... 00:57:44.250 --> 00:57:51.675 snažili najít úroveň své spotřeby... 00:57:51.690 --> 00:57:57.748 kterou může na konci století sdílet deset, jedenáct miliard lidí. 00:57:57.934 --> 00:58:01.230 Nikdy jsem netvrdil, že jsem optimista. 00:58:01.334 --> 00:58:03.983 Ale říkávám, že jsem posibilista, že ukazuji na možnosti. 00:58:03.984 --> 00:58:08.193 A také rád říkám, že náš svět je na tom mnohem lépe, než si mnozí z vás myslíte. 00:58:08.459 --> 00:58:11.432 Děkuji vám za pozornost!