WEBVTT 00:00:01.436 --> 00:00:03.079 Querida abuelita, 00:00:03.103 --> 00:00:05.357 sé que no he estado en casa por un tiempo. 00:00:05.381 --> 00:00:07.688 Estás en nuestra hermosa casa en México, 00:00:07.712 --> 00:00:10.061 y yo estoy aquí en EE.UU. 00:00:10.085 --> 00:00:11.458 peleando por nuestro futuro. 00:00:11.927 --> 00:00:14.299 Probablemente está regando las rosas, 00:00:14.323 --> 00:00:16.171 cuidando los duraznos 00:00:16.195 --> 00:00:18.995 y asegurándote que tus tortugas están bien alimentadas. 00:00:19.474 --> 00:00:22.259 Esa es una de las cosas que más extraño de casa, 00:00:22.283 --> 00:00:24.267 pasar tiempo con las flores 00:00:24.291 --> 00:00:26.773 mientras me cuenta historias sobre su infancia. NOTE Paragraph 00:00:28.004 --> 00:00:31.988 Como sabes, vivimos en Nueva York desde 2015. 00:00:32.385 --> 00:00:35.734 Pero la vida ha cambiado por completo durante el último año. 00:00:36.243 --> 00:00:39.561 Primero, Nueva York era sobre museos 00:00:39.585 --> 00:00:40.783 y parques 00:00:40.807 --> 00:00:42.487 y la escuela y amigos. 00:00:42.830 --> 00:00:45.393 Ahora sirve como una red 00:00:45.417 --> 00:00:47.673 que me conecta con todas las demás personas 00:00:47.697 --> 00:00:50.006 que se están organizando para salvar el planeta. NOTE Paragraph 00:00:50.790 --> 00:00:52.957 ¿Sabes cómo empezó para mí? 00:00:52.981 --> 00:00:54.885 Fue papá y su sabiduría. 00:00:55.950 --> 00:00:59.537 Todo lo que le enseñaste, fue y se lo enseñó al mundo. 00:00:59.561 --> 00:01:03.474 Todas sus palabras sobre la responsabilidad que tenemos 00:01:03.474 --> 00:01:04.474 como seres humanos 00:01:04.474 --> 00:01:06.514 de vivir en equilibrio con la naturaleza 00:01:06.538 --> 00:01:08.106 me fueron transmitidas. 00:01:08.585 --> 00:01:11.991 Noté la desconexión universal de nuestro planeta 00:01:12.015 --> 00:01:14.879 y recordé lo que una vez me dijiste: 00:01:14.903 --> 00:01:17.769 "Deja todo mejor de lo que lo encontraste". 00:01:18.625 --> 00:01:21.650 Sé que hablabas de los platos, 00:01:21.674 --> 00:01:24.447 pero por supuesto, eso aplica para el planeta también. NOTE Paragraph 00:01:24.967 --> 00:01:26.853 Al principio, no sabía que hacer. 00:01:27.198 --> 00:01:28.514 El mundo es tan grande, 00:01:28.538 --> 00:01:30.744 y tiene tantos malos hábitos. 00:01:30.768 --> 00:01:35.085 No sabía como se suponía alguien de 15 años podía cambiar algo, 00:01:35.109 --> 00:01:36.402 pero tenía que intentarlo. NOTE Paragraph 00:01:37.181 --> 00:01:39.317 Para poner esta filosofía en práctica, 00:01:39.341 --> 00:01:41.895 me uní al club ambiental en mi escuela secundaria. 00:01:41.919 --> 00:01:46.588 Sin embargo, me di cuenta de que mis compañeros hablaban de reciclar 00:01:46.612 --> 00:01:48.509 y mirar películas sobre el océano. 00:01:48.947 --> 00:01:51.362 Era una visión del ambientalismo 00:01:51.386 --> 00:01:55.839 que estaba tan orientada hacia una forma ineficaz de activismo climático, 00:01:55.863 --> 00:01:59.279 una que culpa al consumidor por la crisis climática 00:01:59.303 --> 00:02:01.839 y predica que las temperaturas están subiendo 00:02:01.863 --> 00:02:05.293 porque nos olvidamos de traer una bolsa reutilizable para la tienda. NOTE Paragraph 00:02:05.665 --> 00:02:08.744 Me enseñaste que cuidar de la madre Tierra 00:02:08.768 --> 00:02:11.888 se trata de cada decisión que tomamos como colectivo. 00:02:13.109 --> 00:02:15.369 Me alegra decirte, abuelita, 00:02:15.393 --> 00:02:18.364 que cambié la opinión de todos en ese club. 00:02:18.388 --> 00:02:20.936 En vez de hablar sobre reciclar, 00:02:20.960 --> 00:02:23.730 empezamos a escribir cartas a nuestros políticos 00:02:23.730 --> 00:02:26.079 para que prohíban por completo el plástico blando. NOTE Paragraph 00:02:26.498 --> 00:02:29.266 Y entonces, lo inesperado pasó: 00:02:29.871 --> 00:02:32.213 empezamos a protestar en la escuela. 00:02:33.578 --> 00:02:35.848 Probablemente lo viste en las noticias, 00:02:35.872 --> 00:02:37.917 y quizás ya no es tan especial. 00:02:38.420 --> 00:02:41.622 Pero en ese momento, fue un gran logro, abuelita. 00:02:41.622 --> 00:02:44.753 Imagina que los niños no van a la escuela porque quieren 00:02:44.753 --> 00:02:46.093 que la gente salve el mundo. NOTE Paragraph 00:02:46.093 --> 00:02:48.554 (Video) Otro mundo es posible. ¡Somos imparables! NOTE Paragraph 00:02:48.554 --> 00:02:51.794 Xiye Bastida: Para la primera huelga mundial por el cambio climático, 00:02:51.794 --> 00:02:53.282 convocada por Greta Thunberg, 00:02:53.306 --> 00:02:56.958 conseguí que 600 de mis compañeros marcharan conmigo. 00:02:58.474 --> 00:03:02.169 Greta Thunberg es la primera adolescente que comenzó a protestar por el clima. 00:03:02.252 --> 00:03:04.642 Su atrevimiento me inspiró 00:03:04.666 --> 00:03:07.555 y me sorprendió darme cuenta 00:03:07.579 --> 00:03:11.598 de que los jóvenes pueden convertir la opinión pública en temas sociales. 00:03:11.956 --> 00:03:13.167 El movimiento estalló. NOTE Paragraph 00:03:13.167 --> 00:03:14.593 (Video) Multitud: ¡Ciérrenlas! NOTE Paragraph 00:03:14.593 --> 00:03:17.269 XB: Y me convertí en una de las principales organizadoras 00:03:17.269 --> 00:03:19.251 de Nueva York, EE.UU. y el mundo. NOTE Paragraph 00:03:19.251 --> 00:03:21.997 (Video) XB: ¿Qué queremos? Multitud: ¡Justicia climática! NOTE Paragraph 00:03:21.997 --> 00:03:25.800 XB: Empecé a hablar sobre justicia climática, derechos indígenas 00:03:25.800 --> 00:03:28.270 y la cooperación internacional. 00:03:28.650 --> 00:03:31.117 Aunque, ese solo fue el comienzo. NOTE Paragraph 00:03:31.141 --> 00:03:32.760 La semana más ocupada de mi vida 00:03:32.784 --> 00:03:36.764 siempre será la semana del 20 de septiembre del 2019. 00:03:37.470 --> 00:03:43.595 Mis amigos y yo conseguimos que 300 000 protestaran por el clima en Nueva York. 00:03:44.023 --> 00:03:45.656 Ojalá hubieras estado allí. 00:03:45.680 --> 00:03:48.553 Caminamos por Wall Street, exigiendo justicia climática. NOTE Paragraph 00:03:48.553 --> 00:03:50.939 (Video) Multitud: ¡No más carbón, no más petróleo! NOTE Paragraph 00:03:51.699 --> 00:03:55.045 XB: Ese mismo mes, fui a la Cumbre del Clima de las Naciones Unidas. 00:03:55.069 --> 00:03:57.053 Hablé en un panel con Al Gore. 00:03:57.664 --> 00:04:01.535 Conocí a Jay Inslee, Naomi Klein y a Bill McKibben 00:04:01.559 --> 00:04:04.159 y al presidente de Naciones Unidas. 00:04:04.742 --> 00:04:07.035 Fue la semana más asombrosa de mi vida, 00:04:07.059 --> 00:04:10.147 porque todos los que conocía se reunieron: 00:04:10.171 --> 00:04:12.757 todos mis maestros, todos mis compañeros de clase... 00:04:12.781 --> 00:04:17.487 Incluso algunas de mis tiendas favoritas cerraron por la huelga por el clima. 00:04:18.643 --> 00:04:21.180 Si me hubieras preguntado por qué hice todo eso, 00:04:21.204 --> 00:04:23.142 mi única respuesta fue: 00:04:23.166 --> 00:04:24.606 "¿Cómo no iba a hacerlo?" NOTE Paragraph 00:04:25.847 --> 00:04:29.172 Ha pasado un año desde que todo empezó para mí, 00:04:29.196 --> 00:04:31.195 y es un poco agotador a veces. 00:04:31.688 --> 00:04:35.182 Pero si hay una cosa que me enseñaste, es resiliencia. 00:04:35.919 --> 00:04:40.207 Recuerdo que fuiste a Ciudad de México todos los días durante 30 años 00:04:40.231 --> 00:04:42.152 para conseguir dinero para la familia. 00:04:42.176 --> 00:04:46.128 Y se que el abuelito lleva saliendo ya 20 años 00:04:46.132 --> 00:04:49.722 para proteger la tierra sagrada de las grandes empresas que quieren tomarla. 00:04:50.081 --> 00:04:51.485 Un año no es nada 00:04:51.509 --> 00:04:54.437 comparado con las luchas que nuestra familia ha pasado. 00:04:54.855 --> 00:04:58.109 Y si nuestras batallas hacen el mundo un mejor lugar, 00:04:58.133 --> 00:05:00.304 nos harán mejores personas. NOTE Paragraph 00:05:00.673 --> 00:05:03.117 Han habido algunas dificultades, abuelita. 00:05:03.141 --> 00:05:04.547 Allá afuera en el mundo, 00:05:04.571 --> 00:05:07.807 la gente espera que los niños lo sepamos todo, 00:05:07.831 --> 00:05:09.544 o al menos quieren que lo hagamos. 00:05:09.568 --> 00:05:12.391 Ellos hacen preguntas y yo respondo, 00:05:12.415 --> 00:05:14.950 como si realmente supiera cómo funciona el mundo. 00:05:14.974 --> 00:05:17.111 Quieren esperanza y se la damos. 00:05:18.620 --> 00:05:23.903 He organizado, escrito, hablado y leído sobre clima y políticas 00:05:23.927 --> 00:05:26.260 casi todos los días durante el año pasado. 00:05:27.204 --> 00:05:28.950 Y estoy un poco preocupada 00:05:28.974 --> 00:05:31.365 de no ser capaz de hacer suficiente, abuelita. NOTE Paragraph 00:05:32.484 --> 00:05:36.299 Para mí, tener 18 años y tratar de salvar el mundo 00:05:36.323 --> 00:05:38.228 significa ser una activista climática. 00:05:38.617 --> 00:05:41.164 Quizás, antes significaba estudiar para ser médica 00:05:41.188 --> 00:05:43.482 o política o un investigadora. 00:05:43.800 --> 00:05:46.997 Pero no puedo esperar a crecer y convertirme en una de esas cosas. 00:05:47.514 --> 00:05:49.345 El planeta está sufriendo, 00:05:49.369 --> 00:05:51.861 y ya no tenemos el lujo del tiempo. 00:05:53.469 --> 00:05:57.204 Salvar el mundo en la adolescencia significa ser bueno con las palabras, 00:05:57.228 --> 00:06:00.093 entendiendo la ciencia detrás de las crisis climática, 00:06:00.117 --> 00:06:03.704 aportando una perspectiva única al tema para destacar 00:06:03.728 --> 00:06:06.614 y olvidarse de casi todo lo demás. 00:06:07.333 --> 00:06:10.347 Pero a veces, quiero preocuparme de otras cosas de nuevo. 00:06:10.371 --> 00:06:13.763 Quiero poder cantar y bailar y hacer gimnasia. 00:06:14.214 --> 00:06:18.084 Realmente siento que si todos cuidamos de la Tierra 00:06:18.108 --> 00:06:19.418 como una práctica, 00:06:19.442 --> 00:06:21.244 como una cultura, 00:06:21.268 --> 00:06:24.761 ninguno de nosotros tendría que ser activista climático a tiempo completo. NOTE Paragraph 00:06:25.360 --> 00:06:27.363 Cuando las empresas se vuelven sostenibles, 00:06:27.387 --> 00:06:30.625 cuando la red eléctrica usa energía renovable, 00:06:30.649 --> 00:06:33.661 cuando el currículo escolar nos enseña 00:06:33.685 --> 00:06:36.919 que cuidar de la Tierra es parte de nuestra humanidad, 00:06:38.008 --> 00:06:40.619 quizás pueda hacer gimnasia una vez más. 00:06:40.942 --> 00:06:42.441 ¿No lo crees, abuelita? NOTE Paragraph 00:06:42.966 --> 00:06:44.116 Podemos hacer esto. 00:06:44.239 --> 00:06:46.181 Todo lo que intento hacer con mi trabajo 00:06:46.181 --> 00:06:49.189 es dar esa mentalidad optimista a otras personas. 00:06:49.879 --> 00:06:51.425 Pero ha sido un poco difícil. 00:06:51.870 --> 00:06:53.047 Hay codicia, 00:06:53.071 --> 00:06:54.490 hay orgullo, 00:06:54.514 --> 00:06:55.766 hay dinero, 00:06:55.790 --> 00:06:57.291 y hay materialismo. 00:06:57.315 --> 00:07:00.478 La gente me facilita mucho hablar con ellos, 00:07:00.502 --> 00:07:03.961 pero me dificultan mucho enseñarles. 00:07:04.502 --> 00:07:07.834 Quiero que tengan la confianza para hacer siempre lo mejor que puedan. 00:07:08.236 --> 00:07:10.800 Quiero que tengan el corazón y el coraje 00:07:10.824 --> 00:07:11.974 para amar al mundo, 00:07:12.768 --> 00:07:14.530 tal como me enseñaste. NOTE Paragraph 00:07:14.554 --> 00:07:16.455 Escribí esta carta para agradecerte. 00:07:16.895 --> 00:07:19.672 Gracias por invitarme a amar el mundo 00:07:19.696 --> 00:07:21.439 desde que nací. 00:07:21.947 --> 00:07:23.836 Gracias por reírte de todo. 00:07:23.860 --> 00:07:25.348 Gracias por enseñarme 00:07:25.372 --> 00:07:29.727 que la esperanza y el optimismo son las herramientas más poderosas que tenemos 00:07:29.751 --> 00:07:31.431 para abordar cualquier problema. NOTE Paragraph 00:07:31.767 --> 00:07:34.855 Hago este trabajo porque me mostraste 00:07:34.855 --> 00:07:36.872 que la resiliencia, el amor y conocimiento 00:07:36.872 --> 00:07:38.874 son suficientes para hacer una diferencia. 00:07:39.260 --> 00:07:41.847 Quiero volver a México y visitarte. 00:07:41.871 --> 00:07:45.137 Quiero mostrarte las fotos de las cosas que he hecho. 00:07:45.161 --> 00:07:47.482 Quiero mostrarte la legislación climática 00:07:47.506 --> 00:07:49.233 que hemos podido aprobar. 00:07:49.257 --> 00:07:50.964 Quiero oler las flores 00:07:50.988 --> 00:07:53.460 y luchar por la justicia climática a tu lado. NOTE Paragraph 00:07:54.179 --> 00:07:55.361 Te quiero mucho. 00:07:55.385 --> 00:07:56.551 Te amo. 00:07:56.575 --> 00:07:57.734 Xiye. NOTE Paragraph 00:07:58.273 --> 00:08:01.777 [Te quiero mucho. Xiye.]