WEBVTT 00:00:00.375 --> 00:00:02.155 我是喬恩格雷, 00:00:02.417 --> 00:00:04.585 大家叫我「洗碗機」。 00:00:05.583 --> 00:00:08.101 我是 Ghetto Gastro 的共同創辦人, 00:00:08.125 --> 00:00:10.268 它是一個位於布朗克斯的集團, 00:00:10.292 --> 00:00:14.708 涉獵的領域包括 食物、設計,和藝術。 00:00:15.750 --> 00:00:21.213 我們創造出來的體驗 會挑戰布朗克斯人的感知, 00:00:21.417 --> 00:00:23.465 布朗克斯是我的家。 NOTE Paragraph 00:00:25.875 --> 00:00:27.601 有件事很有趣。 00:00:27.625 --> 00:00:31.401 幾天前,我才從巴黎飛到溫哥華。 00:00:31.625 --> 00:00:36.018 我們用布朗克斯餐館 佔領了芳登廣場。 00:00:36.042 --> 00:00:38.226 (法文)是的,親愛的。 NOTE Paragraph 00:00:38.250 --> 00:00:41.934 (笑聲) NOTE Paragraph 00:00:41.958 --> 00:00:44.809 這很狂野,因為在巴黎有一種說法: 00:00:44.833 --> 00:00:46.309 「(法文)le Bronx」, 00:00:46.333 --> 00:00:51.198 意思是某件事很混亂或很麻煩。 00:00:51.542 --> 00:00:53.101 這是芳登廣場。 00:00:53.125 --> 00:00:54.889 我們一度讓它停業。 NOTE Paragraph 00:00:54.919 --> 00:00:56.643 (笑聲) NOTE Paragraph 00:00:56.667 --> 00:01:00.559 出現這種方言說法 正是布朗克斯在燃燒的時候, 00:01:00.583 --> 00:01:04.018 像《殺神輓歌》 和《要塞風雲》這類電影 00:01:04.042 --> 00:01:05.853 仍讓人印象深刻。 00:01:06.500 --> 00:01:08.351 有些人可能不同意, 00:01:08.355 --> 00:01:11.133 但我相信布朗克斯 就是被設計要失敗的。 00:01:12.458 --> 00:01:15.167 權力經紀人是個小丑。 00:01:16.042 --> 00:01:19.783 羅伯摩西並沒有把紅海分開成兩半, 00:01:19.917 --> 00:01:22.518 而是用六線道的公路 將布朗克斯分開, 00:01:22.542 --> 00:01:24.603 把我的社區劃分出來。 00:01:25.325 --> 00:01:28.588 我的曾祖父母在費勒貝 (意思:羽毛床)巷有間房子, 00:01:29.125 --> 00:01:30.893 和巷名相反, 00:01:30.917 --> 00:01:32.976 他們得不到一夜好眠, 00:01:33.000 --> 00:01:36.851 因為經常會有無法避免的 巨大響聲和鑽孔聲, 00:01:36.875 --> 00:01:39.351 因為建造穿越布朗克斯之 高速公路的工程 00:01:39.375 --> 00:01:41.101 就在一個街區之外。 00:01:41.125 --> 00:01:44.249 我認為這些政策決策 00:01:44.249 --> 00:01:46.268 是設計犯罪。 NOTE Paragraph 00:01:46.292 --> 00:01:50.042 (掌聲) NOTE Paragraph 00:01:50.542 --> 00:01:53.643 我們是住在上城區 (住宅區)恢復力較強的人, 00:01:53.667 --> 00:01:56.559 在有系統的壓迫之外, 00:01:56.583 --> 00:02:00.415 嘻哈文化從瓦礫和灰燼之中興起, 00:02:00.415 --> 00:02:01.968 就像鳳凰一樣。 00:02:02.542 --> 00:02:05.143 嘻哈現在是個價值上兆美元的產業, 00:02:05.167 --> 00:02:08.518 但這種經濟活動並沒有 回到布朗克斯 00:02:08.542 --> 00:02:10.392 或和它類似的社區。 NOTE Paragraph 00:02:11.542 --> 00:02:13.966 咱們回到 1986 年。 00:02:14.500 --> 00:02:17.393 我出生在愛滋病危機、 00:02:17.417 --> 00:02:21.114 快克流行和毒品戰爭的中心。 00:02:21.833 --> 00:02:26.421 唯一從雷根經濟學滲下來的, 就是貧民區經濟學: 00:02:26.625 --> 00:02:31.083 痛苦、監獄,和貧窮。 NOTE Paragraph 00:02:32.292 --> 00:02:35.308 養育我的是聰明、漂亮、 00:02:35.578 --> 00:02:38.324 有成就的黑人女性。 00:02:38.708 --> 00:02:42.101 即便如此,我的成長過程沒有爸爸, 00:02:42.125 --> 00:02:45.091 且我無法抗拒街頭的誘惑。 00:02:45.455 --> 00:02:47.059 如聲名狼藉先生說的, 00:02:47.083 --> 00:02:51.278 你若不是在販售快克, 就是有很棒的跳投。(歌詞) 00:02:51.875 --> 00:02:54.350 別誤解,我的跳投很準。 NOTE Paragraph 00:02:54.500 --> 00:02:56.559 (笑聲) NOTE Paragraph 00:02:56.583 --> 00:02:57.851 我連拉屎都很準。 NOTE Paragraph 00:02:57.875 --> 00:03:01.809 (掌聲) NOTE Paragraph 00:03:01.833 --> 00:03:04.598 但我十五歲時開始販售大麻, 00:03:04.792 --> 00:03:06.559 我沒有讀完高中, 00:03:06.583 --> 00:03:09.768 紐約市教育局禁止我去上任何高中, 00:03:09.792 --> 00:03:13.268 但我在十八歲時升級去販售古柯鹼。 00:03:13.292 --> 00:03:14.934 我生意很好, 00:03:14.958 --> 00:03:19.893 直到二十歲被逮捕。 00:03:19.917 --> 00:03:21.858 我面臨的是十年徒刑。 00:03:22.417 --> 00:03:26.518 我提交了保釋金, 報名了時尚設計商業學院, 00:03:26.542 --> 00:03:28.934 我把我在街頭學到的技能用上去, 00:03:28.958 --> 00:03:30.809 創立了我自己的時尚品牌。 00:03:30.833 --> 00:03:33.186 我的律師窺見我的野心, 00:03:33.500 --> 00:03:36.990 他建議法官判我暫緩監禁(緩刑)。 00:03:37.292 --> 00:03:39.809 我人生中就這麼一次, 暫緩是件好事。 NOTE Paragraph 00:03:39.833 --> 00:03:42.000 (笑聲) NOTE Paragraph 00:03:43.292 --> 00:03:47.253 經過了兩年的時間 及許多上法庭的日子之後, 00:03:47.958 --> 00:03:49.918 我的案件被撤回。 00:03:50.667 --> 00:03:53.016 我的兩位兄弟都坐過牢, 00:03:53.750 --> 00:03:56.809 所以,逃離監獄產業體制的魔爪 00:03:56.833 --> 00:03:58.851 對我來說不像是真的。 00:03:58.875 --> 00:04:01.738 現在,我的其中一位兄弟 面臨二十年徒刑。 00:04:03.042 --> 00:04:06.684 我母親做了很多努力, 帶我去出吃飯, 00:04:06.708 --> 00:04:08.726 確保我們參觀博物館, 00:04:08.750 --> 00:04:10.474 到國外旅行, 00:04:10.708 --> 00:04:14.007 基本上就是盡可能 讓我接觸更多文化。 NOTE Paragraph 00:04:16.000 --> 00:04:17.726 我記得小時候 00:04:17.750 --> 00:04:21.616 接管為所有人點餐的任務。 00:04:22.000 --> 00:04:25.059 和別人一起進餐 一直都讓我能夠打破常規, 00:04:25.083 --> 00:04:26.688 和人們連結。 NOTE Paragraph 00:04:27.130 --> 00:04:28.601 我和我的好兄弟萊斯 00:04:28.625 --> 00:04:30.568 在布朗克斯的同一個街區長大, 00:04:30.568 --> 00:04:31.826 兩個街頭小鬼。 00:04:31.826 --> 00:04:33.225 他剛好是大廚。 00:04:33.235 --> 00:04:36.768 我們總是在討論有沒有可能 在食物領域中做點什麼, 00:04:36.792 --> 00:04:38.792 為我們的鄰坊謀福利。 00:04:39.083 --> 00:04:41.792 萊斯剛在食物節目 《Chopped》中獲勝。 00:04:42.667 --> 00:04:46.809 我們的好兄弟麥爾肯準備好 要在 Noma 餐廳經營點心廚房, 00:04:46.833 --> 00:04:50.162 是的,世界最佳餐廳, 哥本哈根的 Noma,你們知道的。 00:04:51.000 --> 00:04:55.143 我兄弟 P 剛在「義大利」完成訓練, 00:04:55.167 --> 00:04:56.943 明確來說是米蘭。 00:04:57.750 --> 00:05:01.101 我們認為,世界需要 一點布朗克斯調味, 00:05:01.125 --> 00:05:04.590 所以我們集結起來, 成立了 Ghetto Gastro。 NOTE Paragraph 00:05:04.875 --> 00:05:08.125 (掌聲) NOTE Paragraph 00:05:14.167 --> 00:05:17.434 雖然我知道我們的名字 會讓許多人感到不舒服, 00:05:17.458 --> 00:05:19.565 但「Ghetto(貧民區)」 就是我們的家。 00:05:19.583 --> 00:05:22.851 就類似在孟買或是奈洛比的人 00:05:22.875 --> 00:05:24.823 會用「貧民窟(slum)」這個詞, 00:05:25.167 --> 00:05:27.071 它是在找出我們的族群所在, 00:05:27.101 --> 00:05:30.807 和起訴造成這些狀況的忽略體制。 NOTE Paragraph 00:05:31.542 --> 00:05:35.833 (掌聲) NOTE Paragraph 00:05:36.583 --> 00:05:38.518 所以,Ghetto Gastro 是什麼? 00:05:38.542 --> 00:05:41.909 最終,它是一種運動、一種哲學。 00:05:42.333 --> 00:05:45.851 我們認為我們做的是貧民區外交, 00:05:45.875 --> 00:05:48.268 用食物和手腕 00:05:48.292 --> 00:05:51.167 來打開邊界和連結文化。 00:05:52.458 --> 00:05:54.169 去年,在東京, 00:05:54.583 --> 00:05:57.459 我們做了加勒比海小餡餅, 00:05:57.833 --> 00:06:00.226 我們做了和牛肉乾, 00:06:00.250 --> 00:06:01.684 海帶乾。 00:06:01.708 --> 00:06:05.667 我們將布朗克斯經典 和日本元素混合。 00:06:06.875 --> 00:06:08.601 至於非洲寬札節, 00:06:08.625 --> 00:06:11.601 我們得要向波多黎各人致敬, 00:06:11.625 --> 00:06:13.201 做了 00:06:13.201 --> 00:06:17.957 椰子炭烤干邑白蘭地雞尾酒。 00:06:17.957 --> 00:06:19.429 你好! NOTE Paragraph 00:06:19.429 --> 00:06:21.601 (笑聲) NOTE Paragraph 00:06:21.625 --> 00:06:24.893 這裡的是我們的黑色力量鬆餅, 00:06:24.917 --> 00:06:28.726 加上一些金葉糖漿。 00:06:28.750 --> 00:06:30.941 千萬不要滴下來之後踩到滑跤。 NOTE Paragraph 00:06:30.971 --> 00:06:32.518 (笑聲) NOTE Paragraph 00:06:32.542 --> 00:06:36.583 這是白利糖度為 36 的植物性油。 00:06:37.292 --> 00:06:39.552 你們知道的「草莓田」。 00:06:41.292 --> 00:06:43.184 濃縮西瓜、 00:06:43.208 --> 00:06:44.684 羅勒種子、 00:06:44.708 --> 00:06:46.984 上面放一點點的草莓。 00:06:47.208 --> 00:06:49.756 回到布朗克斯餐館, 00:06:50.000 --> 00:06:54.601 我們端出魚子醬佐玉米麵包。 NOTE Paragraph 00:06:54.625 --> 00:06:56.393 (笑聲) NOTE Paragraph 00:06:56.417 --> 00:06:59.000 (掌聲) NOTE Paragraph 00:07:02.083 --> 00:07:04.809 我們也進行長尾頭巾外交。 NOTE Paragraph 00:07:04.833 --> 00:07:06.393 (笑聲) NOTE Paragraph 00:07:06.417 --> 00:07:10.518 因為在我們努力時 不會去改變自己是誰。 00:07:10.542 --> 00:07:11.851 因為我們的外表, 00:07:11.875 --> 00:07:14.684 我們常被誤認為是 饒舌歌手或運動員。 00:07:14.708 --> 00:07:16.976 去年在 TED 這裡發生過。 00:07:17.000 --> 00:07:18.643 有個傢伙碰到我, 00:07:18.667 --> 00:07:20.667 問我是否要去表演。 00:07:21.458 --> 00:07:22.893 現在如何? NOTE Paragraph 00:07:22.917 --> 00:07:27.583 (掌聲) NOTE Paragraph 00:07:30.750 --> 00:07:32.434 所以,要知道, 00:07:32.458 --> 00:07:34.809 我們把布朗克斯帶向世界, 00:07:34.833 --> 00:07:37.912 但現在,我們的焦點是 把世界帶到布朗克斯。 00:07:38.750 --> 00:07:40.643 我們剛開了一間店, 00:07:40.667 --> 00:07:42.476 一間點子廚房, 00:07:42.500 --> 00:07:44.930 我們在那裡製作、設計產品, 00:07:45.958 --> 00:07:47.393 創造內容—— NOTE Paragraph 00:07:47.417 --> 00:07:53.750 (音樂) NOTE Paragraph 00:08:00.083 --> 00:08:02.098 還主辦社區活動。 00:08:02.542 --> 00:08:04.860 目的是在我們的鄰坊 00:08:04.890 --> 00:08:07.488 建立金融資本和創意資本。 NOTE Paragraph 00:08:09.292 --> 00:08:11.831 我們也和世界知名的大廚 00:08:11.861 --> 00:08:14.076 馬西默博圖拉合作, 00:08:14.250 --> 00:08:16.601 在布朗克斯開一家餐廳。 00:08:16.625 --> 00:08:21.434 它是以設計為主軸的 慈善廚房和社區中心。 00:08:21.458 --> 00:08:22.966 你們知道的。 NOTE Paragraph 00:08:22.996 --> 00:08:26.208 (掌聲) NOTE Paragraph 00:08:28.917 --> 00:08:33.013 最近,饒舌歌手和企業家 尼普西哈塞爾被謀殺的事件, 00:08:33.043 --> 00:08:35.101 引來大量的悲痛與哀悼, 00:08:35.125 --> 00:08:40.351 主要是因為他決定要 留下來在這個地方成長, 00:08:40.375 --> 00:08:42.518 而不是離開他的鄰坊。 00:08:42.542 --> 00:08:45.768 在他死後,有些人可能 會認為他的決定很愚蠢, 00:08:45.792 --> 00:08:48.309 但我每天也在做同樣的決定: 00:08:48.333 --> 00:08:49.726 住在布朗克斯, 00:08:49.750 --> 00:08:51.309 在布朗克斯創作, 00:08:51.333 --> 00:08:53.309 投資布朗克斯。 NOTE Paragraph 00:08:53.333 --> 00:08:57.667 (掌聲) NOTE Paragraph 00:09:02.333 --> 00:09:05.184 在 Ghetto Gastro, 我們不會逃避貧民區這個詞, 00:09:05.208 --> 00:09:07.559 我們不會逃避貧民區。 00:09:07.583 --> 00:09:09.393 因為,到頭來, 00:09:09.417 --> 00:09:12.643 Ghetto Gastro 的重點是在 呈現出我們已經知道的: 00:09:12.667 --> 00:09:15.703 我們的鄰坊很好。 NOTE Paragraph 00:09:16.583 --> 00:09:21.018 (掌聲) NOTE Paragraph 00:09:21.042 --> 00:09:22.643 謝謝。 NOTE Paragraph 00:09:22.667 --> 00:09:25.101 (掌聲)