0:00:00.760,0:00:03.816 皆さんは きっと[br]こう感じられていることでしょう 0:00:03.840,0:00:07.496 この国の二極化がどんどん進んでおり 0:00:07.520,0:00:10.976 左派と右派との隔たりは 0:00:11.000,0:00:14.536 誰もが経験したことのないくらい[br]悪化していると 0:00:14.560,0:00:19.840 でも そんな直観を裏付ける研究があるのか[br]と思われているかもしれません 0:00:20.560,0:00:25.240 一言で言うと[br]残念ながら あります 0:00:26.920,0:00:28.936 研究に次ぐ研究で 0:00:28.960,0:00:32.640 リベラル派と保守派間の隔たりが[br]大きくなっていると示されています 0:00:33.440,0:00:38.216 それぞれが 自分たちの[br]政治的イデオロギーの殻に閉じこもり 0:00:38.240,0:00:42.376 違うニュースを聞き[br]似た考えを持つ人とだけ付き合い 0:00:42.400,0:00:45.640 ますます 異なる場所で暮らすことを[br]選ぶようになっています 0:00:46.720,0:00:49.936 そして最も警戒すべきなのは 0:00:49.960,0:00:53.760 両サイドからの敵対心が[br]高まっていることです 0:00:54.440,0:00:56.096 リベラル派と保守派 0:00:56.120,0:00:58.016 民主党と共和党 0:00:58.040,0:01:01.160 ますますお互いが[br]嫌いになってきている 0:01:02.320,0:01:04.336 いろんな形で[br]目にされているでしょう 0:01:04.360,0:01:08.016 お互いに 友達やデートの相手に[br]したくないとか 0:01:08.040,0:01:11.336 知り合っても 相手が向こうの人と分かったら[br]魅力を感じなくなるとか 0:01:11.360,0:01:14.456 他の政党を支持している人とは 0:01:14.480,0:01:16.176 子供を結婚させたがらないとか 0:01:16.200,0:01:17.960 かなりショッキングな統計です 0:01:19.640,0:01:22.456 研究室で学生たちと 0:01:22.480,0:01:25.936 ある種の社会的行動パターンについて[br]話しているのですが 0:01:25.960,0:01:29.496 私が映画ファンなこともあって[br]よくこう聞きます 0:01:29.520,0:01:32.480 このパターンを表しているのは[br]どんな映画だろう 0:01:33.080,0:01:36.360 政治的二極化のこの社会は[br]どんな映画がピッタリくるでしょう? 0:01:37.080,0:01:39.800 大災害パニック映画かもしれない 0:01:40.880,0:01:42.560 確かに大災害のようですね 0:01:42.920,0:01:44.920 または戦争映画かもしれない 0:01:45.640,0:01:46.840 これもピッタリです 0:01:47.480,0:01:51.296 でも 私の考えでは[br]ゾンビによる世界の終末ものですね 0:01:51.320,0:01:52.776 (笑) 0:01:52.800,0:01:55.096 そうでしょう?その種の映画です 0:01:55.120,0:01:57.536 映画には群れをなして[br]うろうろする人々が出てきます 0:01:57.560,0:01:59.336 自分たちで物事を考えられず 0:01:59.360,0:02:00.976 群集心理にとらわれて 0:02:01.000,0:02:04.240 ゾンビの感染を広めて[br]社会を壊そうとしている人々です 0:02:05.480,0:02:07.816 ゾンビ映画ではご自分が善人の役だと 0:02:07.840,0:02:11.296 私も含めて誰もが[br]思っていることでしょう 0:02:11.320,0:02:15.016 そして全ての憎しみや分断は[br]向こうの人々が広めたとお思いでしょう? 0:02:15.040,0:02:16.920 だって私たちはブラッド・ピットですから 0:02:17.760,0:02:20.656 自由に考え 正義の味方で 0:02:20.680,0:02:22.976 大切なものを守ろう[br]としているだけであって 0:02:23.000,0:02:26.576 死にきれないゾンビの一軍の[br]歩兵ではありません 0:02:26.600,0:02:28.056 違います 0:02:28.080,0:02:29.280 決して違う 0:02:30.080,0:02:31.576 でもここが重要です 0:02:31.600,0:02:34.320 相手は 自分がどんな役回りだと[br]考えているでしょう? 0:02:35.480,0:02:36.696 いいですか? 0:02:36.720,0:02:39.256 向こうも ゾンビ映画の中の[br]正義の味方だと 0:02:39.280,0:02:41.136 絶対に思っていますよ 0:02:41.160,0:02:44.136 自分がブラッド・ピットで 0:02:44.160,0:02:46.280 こちらがゾンビだと思っているでしょうね 0:02:49.120,0:02:51.480 彼らが間違っていると[br]誰が言えますか? 0:02:52.440,0:02:55.560 ただ確かなのは[br]皆が この一部になっている ということです 0:02:56.240,0:02:59.400 つまり 幸いにも私達は[br]問題解決の役割の一部を担えるのです 0:03:00.280,0:03:02.280 では どうすれば良いのでしょう? 0:03:03.320,0:03:07.576 日常の中でこの二極化を[br]どうすれば崩していけるのでしょう? 0:03:07.600,0:03:11.416 政治的に対立している相手と[br]どのように繋がり 0:03:11.440,0:03:13.160 話していけばいいのでしょう? 0:03:13.720,0:03:17.856 この疑問こそ私と[br]同僚のマット・フェインバーグが 0:03:17.880,0:03:19.738 [br]数年前に強く関心を抱いたことでした 0:03:19.762,0:03:21.962 そして これについて[br]研究を始めました 0:03:22.920,0:03:29.296 二極化を理解するのに役立つ[br]最初の発見は 0:03:29.296,0:03:30.646 政治の分断は 0:03:30.646,0:03:35.056 根深い道徳的価値観の隔たりに[br]裏付けられている ということです 0:03:35.080,0:03:39.856 政治心理学史上[br]最も確固たる発見の一つに 0:03:39.880,0:03:43.576 ジョナサン・ハイトとジェシー・グラハム[br]という心理学者が発見した― 0:03:43.600,0:03:44.816 行動パターンがあるのですが 0:03:44.840,0:03:48.856 それはリベラル派と保守派は[br]さまざまな価値観を支持する度合いが 0:03:48.880,0:03:50.080 異なるというものです 0:03:50.600,0:03:56.096 例えばリベラル派なら[br]平等や公平 0:03:56.120,0:03:59.776 弱者へのケアや[br]危害からの保護といった価値観を 0:03:59.800,0:04:01.936 保守派より強く支持しています 0:04:01.960,0:04:07.216 保守派なら集団への忠誠、愛国心 0:04:07.240,0:04:10.696 権威の尊重、道徳的純潔さ[br]といった価値観を 0:04:10.720,0:04:12.800 リベラル派より強く支持しています 0:04:13.920,0:04:17.976 私たちはこの道徳観の隔たりを 0:04:18.000,0:04:21.096 キーとして読み解けるのではと[br]考えたのです 0:04:21.120,0:04:23.536 リベラル派と保守派がどのように話し合い 0:04:23.560,0:04:25.976 なぜ話がかみ合わないことが 0:04:26.000,0:04:27.216 多いのかをです 0:04:27.240,0:04:29.216 そこで私たちは実験を行いました 0:04:29.240,0:04:32.336 リベラル派を募り 0:04:32.360,0:04:34.816 保守派を説得させる目的で 0:04:34.840,0:04:39.280 同性婚を支持する論文を書いてもらいました 0:04:39.800,0:04:43.056 結果 リベラル派は[br]平等、公平といった― 0:04:43.080,0:04:47.256 リベラル派の道徳観を訴えて[br]議論する傾向があることが分かりました 0:04:47.280,0:04:49.016 例えば彼らの論文には 0:04:49.040,0:04:52.416 「皆は自分の選んだ人を[br]愛することができる権利を持つ」とか 0:04:52.440,0:04:55.016 また「同性愛者は 0:04:55.040,0:04:57.800 他の米国民と同じ権利を享受すべきだ」[br]と書いてありました 0:04:58.360,0:05:01.576 69%のリベラル派が論文を書く際 0:05:01.600,0:05:07.016 彼らの道徳観に響く論文を書き 0:05:07.040,0:05:10.736 保守派の道徳観に訴える[br]論文を書いたのはたったの9%でした 0:05:10.760,0:05:14.176 保守派を説得するのが目的だったにも[br]かかわらずです 0:05:14.200,0:05:18.496 逆に保守派の人に書いてもらったのは 0:05:18.520,0:05:21.416 英語公用語化を説得する論文でした 0:05:21.440,0:05:23.976 伝統的な保守派の政治的ポジションです 0:05:24.000,0:05:26.216 結果 彼らも同じように 0:05:26.240,0:05:27.856 59%の人が 0:05:27.880,0:05:30.576 保守派の価値観に響くような論文で 0:05:30.600,0:05:33.096 8%がリベラル派の道徳観に[br]訴えるエッセイでした 0:05:33.120,0:05:36.480 リベラル派を説得する狙いだったにも[br]かかわらずです 0:05:37.480,0:05:41.520 さあ 困りました 0:05:42.280,0:05:45.776 道徳観は[br]心に深く根付いている信念で 0:05:45.800,0:05:49.200 人はこれを守るためなら[br]戦って死んでもいいとさえ思うものです 0:05:49.720,0:05:52.416 たいして賛同したいとも[br]思わないようなことのために 0:05:52.440,0:05:55.976 この道徳観を投げ出そうなんて[br]誰が思うでしょう 0:05:56.000,0:05:59.256 あなたが保守派の叔父さんを[br]説得しようとする時 0:05:59.280,0:06:01.696 特定のことに対する[br]意見だけではなく 0:06:01.720,0:06:03.886 道徳観まで変えさせるような[br]言い方をしたら 0:06:03.910,0:06:05.470 成功しないでしょう 0:06:06.080,0:06:07.510 そこで効果的な方法として[br] 0:06:08.200,0:06:12.496 「モラル・リフレーミング」という[br]手法が使えると考えています 0:06:12.520,0:06:15.136 私たちは一連の実験を通して[br]この手法を研究しました 0:06:15.160,0:06:16.656 ある実験では 0:06:16.680,0:06:19.816 リベラル派と保守派の人を募り 0:06:19.840,0:06:22.136 3つのうち1つの論文を[br]読んでもらいました 0:06:22.160,0:06:25.200 その後 環境問題に対する姿勢について[br]調査してみました 0:06:25.640,0:06:27.136 1つ目の論文は 0:06:27.160,0:06:30.536 わりと昔からある[br]環境保護重視の考え方で 0:06:30.560,0:06:34.576 危害から弱者を守り ケアするといった[br]リベラル派の価値観に訴えるものでした 0:06:34.600,0:06:37.136 例えば「あらゆる重要な形で 0:06:37.160,0:06:39.976 私たちが住まう土地に[br]自ら危害をもたらしている」とか 0:06:40.000,0:06:42.816 「これ以上 地球が破壊されないよう[br]守るためには 0:06:42.840,0:06:45.760 今 対策を講じることが不可欠だ」 0:06:47.120,0:06:48.536 第2の参加者グループには 0:06:48.560,0:06:50.776 異なる論文を読んでもらいました 0:06:50.800,0:06:55.240 道徳的純潔という保守派の価値観に[br]はまるように書かれた論文で 0:06:56.190,0:06:58.176 同時に環境保護を[br]訴えるものでもありました 0:06:58.200,0:06:59.696 例を挙げると 0:06:59.720,0:07:03.960 「森林や飲み水、空を純粋な形で[br]維持することは とても重要なことです」 0:07:05.000,0:07:06.496 「ここで起きている公害を 0:07:06.520,0:07:08.560 汚らわしいものと考えるべきだ」 0:07:09.160,0:07:11.256 「公害を減らすことにより 0:07:11.280,0:07:14.440 ここにある純粋で美しい物を[br]守ることができるのだ」など 0:07:15.880,0:07:17.296 第3のグループには 0:07:17.320,0:07:19.816 政治色のない論文を読んでもらいました 0:07:19.840,0:07:22.576 このグループを基準として[br]データを比較するためです 0:07:22.600,0:07:24.347 そして調査したところ 0:07:24.347,0:07:26.420 その後の環境問題に関する姿勢は 0:07:26.420,0:07:29.000 リベラル派の場合[br]どの論文を読んでも あまり影響はなく 0:07:29.000,0:07:32.210 環境保護に対する強い姿勢が見られました 0:07:32.210,0:07:35.100 リベラル派は皆[br]環境保護を推進する立場なのです 0:07:35.100,0:07:36.536 逆に保守派が 0:07:36.560,0:07:40.976 急進的な環境政策や環境保護を[br]支持する姿勢を 0:07:41.000,0:07:42.536 見せたのは 0:07:42.560,0:07:44.616 道徳的純潔の論文を読んだ時が 0:07:44.640,0:07:47.040 他の2つの論文を読んだ時よりも[br]顕著でした 0:07:48.160,0:07:51.256 また 道徳的純潔の論文を読んだ保守派に 0:07:51.280,0:07:54.776 特に見られた傾向は地球温暖化を信じ 0:07:54.800,0:07:56.705 懸念を感じるといった姿勢でした 0:07:56.729,0:07:59.456 その論文は地球温暖化のことには[br]触れておらず 0:07:59.480,0:08:01.936 環境問題に関連していただけです 0:08:01.960,0:08:05.040 モラル・リフレーミングが[br]強く影響を及ぼしていました 0:08:05.960,0:08:09.696 私たちは 様々な政治的問題につき[br]同じ調査研究を行いました 0:08:09.720,0:08:13.456 もし 同性婚や国民皆保険など[br]リベラルな問題について 0:08:13.480,0:08:16.576 保守派を説得したいならば 0:08:16.600,0:08:20.056 彼らの価値観と絡めて話すと[br]うまくいくでしょう 0:08:20.080,0:08:22.880 たとえば愛国心とか道徳的純潔さ[br]といった価値観です 0:08:23.800,0:08:25.896 また逆も調査してみました 0:08:25.920,0:08:29.736 もしリベラル派の人に[br]保守派の政策問題 0:08:29.760,0:08:34.376 例えば 軍事費支出や英語公用化などを 0:08:34.400,0:08:36.056 説得したければ 0:08:36.080,0:08:39.416 リベラル派の価値観[br]例えば 0:08:39.440,0:08:41.320 平等や公平を絡めると[br]伝わるでしょう 0:08:42.640,0:08:45.496 これら全ての研究から得られた結論は[br]同じで明確でした 0:08:45.520,0:08:48.456 ある政策について誰かを納得させたければ 0:08:48.480,0:08:52.320 その人の心に深く根付く道徳観と[br]結びつけると上手くいくということです 0:08:53.520,0:08:55.696 そんなこと当然ですよね 0:08:55.720,0:08:57.216 言うまでもありません 0:08:57.240,0:08:59.016 では何の為にここに来たのでしょう? 0:08:59.040,0:09:00.256 なぜでしょう? 0:09:00.280,0:09:01.816 (笑) 0:09:01.840,0:09:03.880 直感的に分かっていることです 0:09:05.400,0:09:08.696 それでも本当に私たちは苦労しています 0:09:08.720,0:09:12.576 政治的な問題について[br]説得すると言いながら 結局は 0:09:12.600,0:09:15.336 鏡の中にいる自分に向かって[br]話しかけているだけなのです 0:09:15.360,0:09:19.736 つまり 特定の政治的立場を取る[br]自分なりの理由を繰り返すだけで 0:09:19.760,0:09:22.640 相手を説き伏せようとは[br]いていないのです 0:09:23.400,0:09:27.816 道徳観に訴える主張を考えるとき[br]私たちは繰り返し言っているのは 0:09:27.840,0:09:30.480 共感と尊重、共感と尊重です 0:09:31.040,0:09:32.496 そして共感と尊重に配慮したとき 0:09:32.520,0:09:34.176 相手と繋がることができるのです 0:09:34.200,0:09:37.000 そして この国の誰かの心を[br]変えることができるかもしれません 0:09:37.560,0:09:39.976 そこでまた考えてみましょう 0:09:40.000,0:09:42.280 私たちがいるのは どんな映画ですか? 0:09:43.200,0:09:44.776 先ほどは 図に乗っていたかも 0:09:44.800,0:09:46.760 ゾンビ映画ではなく[br]もしかしたら― 0:09:47.520,0:09:49.440 警官二人組の映画かもしれません 0:09:50.040,0:09:52.056 (笑) 0:09:52.080,0:09:54.096 ということにしておいて下さい 0:09:54.120,0:09:55.560 (笑) 0:09:56.480,0:09:59.176 ご存知でしょう?[br]白人と黒人の警官コンビで 0:09:59.200,0:10:01.336 一方がだらしなく もう一方がまめで 0:10:01.360,0:10:03.416 何であれ 仲が悪い 0:10:03.440,0:10:04.726 こんなに違うからです 0:10:05.520,0:10:08.736 でも最後には力を合わせて[br]協力するようになり 0:10:08.760,0:10:10.696 より強い結びつきを感じるようになる 0:10:10.720,0:10:14.360 何故なら彼らが越えなければならなかった溝は[br]とても深かったから 0:10:15.280,0:10:17.256 この種の映画は 0:10:17.280,0:10:20.176 第2幕が大抵最悪で 0:10:20.200,0:10:22.600 主役の二人が今まで以上に[br]離れていってしまいます 0:10:23.440,0:10:25.776 まるで今のこの国を表しているようです 0:10:25.800,0:10:27.976 第2幕の後の方では― 0:10:28.000,0:10:30.576 (笑) 0:10:30.600,0:10:33.680 二人は引き裂かれるけど[br]また よりを戻すところまでいきます 0:10:35.400,0:10:37.056 幸先よく聞こえますが 0:10:37.080,0:10:38.936 この国に同じ道をたどってほしければ 0:10:38.960,0:10:41.680 私たちから変えていかなければならない[br]と思うのです 0:10:42.520,0:10:44.680 皆さんに訴えたい― 0:10:45.480,0:10:47.480 この国を再び一つに戻しましょう 0:10:49.080,0:10:52.136 たとえ政治家や 0:10:52.160,0:10:55.016 メディアやフェースブック、ツイッター 0:10:55.040,0:10:56.576 選挙区割りなど 0:10:56.600,0:10:59.320 私たちが どんなに隔てられようとも 0:11:00.360,0:11:02.600 やりましょう[br]それは正しいことだから 0:11:03.920,0:11:08.336 そしてこの憎悪や軽蔑の感情が 0:11:08.360,0:11:10.520 毎日 私たちの心の中を荒らし 0:11:11.400,0:11:14.576 醜くし腐敗させるから 0:11:14.600,0:11:17.920 そして その醜い心は[br]社会の土台までをも脅かすから 0:11:19.960,0:11:22.616 私たちはお互いに[br]そしてこの国のために 0:11:22.640,0:11:24.800 手を差し伸べ[br]理解し合わなければなりません 0:11:26.000,0:11:29.160 このまま憎み続け 0:11:30.200,0:11:32.400 憎まれるままに[br]しておくわけにはいきません 0:11:33.880,0:11:35.240 共感と尊重 0:11:35.880,0:11:37.120 共感と尊重 0:11:37.920,0:11:41.720 仲間のために せめて これくらいは[br]するべきではないでしょうか? 0:11:42.340,0:11:43.548 ありがとうございました 0:11:43.548,0:11:46.058 (拍手)