WEBVTT 00:00:00.800 --> 00:00:03.816 U Indiji imamo ogromne porodice. 00:00:03.840 --> 00:00:06.416 Kladim se da ste svi čuli za njih. 00:00:06.440 --> 00:00:09.280 To znači da imamo mnogo porodičnih događaja. 00:00:09.840 --> 00:00:13.720 Kao dete, roditelji su me vukli na ove porodične događaje. NOTE Paragraph 00:00:14.360 --> 00:00:17.376 Ali najviše sam se radovala 00:00:17.400 --> 00:00:19.440 igranju sa mojim rođacima. 00:00:20.160 --> 00:00:22.456 Tu je uvek bio jedan ujak 00:00:22.480 --> 00:00:23.736 koji bi bio tamo, 00:00:23.760 --> 00:00:25.616 uvek spreman, skačući okolo s nama, 00:00:25.640 --> 00:00:27.136 imao bi igre za nas, 00:00:27.160 --> 00:00:29.960 činio je da se mi deca ludo provodimo. 00:00:30.920 --> 00:00:33.256 Ovaj čovek je bio veoma uspešan: 00:00:33.280 --> 00:00:35.280 bio je samouveren i moćan. 00:00:35.920 --> 00:00:40.320 Onda sam videla ovu čilu i srčanu osobu kako joj se polako urušava zdravlje. 00:00:41.240 --> 00:00:43.520 Dijagnozirali su mu Parkinsonovu bolest. NOTE Paragraph 00:00:44.760 --> 00:00:48.816 To je bolest koja izaziva degeneraciju nervnog sistema, 00:00:48.840 --> 00:00:51.816 što znači da ova osoba, koja je bila nezavisna, 00:00:51.840 --> 00:00:57.080 sada ima poteškoća sa aktivnostima, poput ispijanja kafe, zbog drhtanja. 00:00:57.800 --> 00:01:00.456 Moj stric je počeo da šeta uz šetalicu, 00:01:00.480 --> 00:01:01.696 a kako bi se okrenuo, 00:01:01.720 --> 00:01:05.776 bukvalno je morao da ide korak po korak, ovako, 00:01:05.800 --> 00:01:07.900 i to je trajalo celu večnost. 00:01:08.240 --> 00:01:11.416 Ova osoba koja je bila u centru pažnje 00:01:11.440 --> 00:01:13.496 na svakom porodičnom okupljanju, 00:01:13.520 --> 00:01:15.600 odjednom se krila iza ljudi. 00:01:16.400 --> 00:01:19.760 Krio se od sažaljivog pogleda u očima ljudi. NOTE Paragraph 00:01:20.440 --> 00:01:22.520 On nije jedini na svetu. 00:01:23.280 --> 00:01:28.776 Svake godine, kod novih 60 000 ljudi dijagnozira se Parkinsonova bolest, 00:01:28.800 --> 00:01:30.840 a ovaj broj samo raste. 00:01:32.360 --> 00:01:34.800 Kao dizajneri imamo san da svojim dizajnima 00:01:34.800 --> 00:01:37.800 rešimo ove višestrane probleme, 00:01:37.800 --> 00:01:40.616 jedno rešenje za sve, 00:01:40.640 --> 00:01:42.920 ali ne mora uvek da bude tako. 00:01:43.680 --> 00:01:46.496 Možete se fokusirati na jednostavne probleme 00:01:46.520 --> 00:01:50.440 i za njih stvoriti mala rešenja i na kraju imati veliki uticaj. 00:01:51.120 --> 00:01:54.496 Moj cilj nije bio da izlečim Parkinsonovu bolest, 00:01:54.520 --> 00:01:57.696 već da obolelim pojednostavim njihove svakodnevne aktivnosti, 00:01:57.720 --> 00:01:59.120 i tako napravim razliku. NOTE Paragraph 00:02:00.040 --> 00:02:03.600 Prvo sam se fokusirala na drhtanje. 00:02:04.440 --> 00:02:08.976 Stric mi je rekao da je prestao da pije kafu ili čaj u javnosti 00:02:09.000 --> 00:02:10.479 iz sramote, 00:02:11.000 --> 00:02:14.480 tako da sam dizajnirala šolju iz koje se ne prosipa. 00:02:15.080 --> 00:02:17.936 Funkcioniše prosto zbog svog oblika. 00:02:17.960 --> 00:02:23.216 Zaobljenje na vrhu vraća tečnost svaki put kada imaju drhtanje 00:02:23.240 --> 00:02:26.080 i ovo zadržava tečnost u poređenju s normalnom šoljom. 00:02:26.800 --> 00:02:31.720 Ključ je u tome da nije obeležena kao proizvod za obolele od Parkinsona. 00:02:32.040 --> 00:02:36.456 Izgleda kao šolja koju možete koristiti vi, ja, bilo koja nespretna osoba 00:02:36.480 --> 00:02:40.480 i zbog toga je za njih mnogo lakše da je koriste, da se uklope. 00:02:41.920 --> 00:02:44.576 Jedan problem je rešen, 00:02:44.600 --> 00:02:45.840 ostaje ih još dosta. NOTE Paragraph 00:02:46.640 --> 00:02:49.056 Tokom svega ovoga sam ga intervjuisala, 00:02:49.080 --> 00:02:50.616 ispitivala ga, 00:02:50.640 --> 00:02:54.336 i onda sam shvatila da sam dobijala samo površne informacije, 00:02:54.360 --> 00:02:57.176 ili samo odgovore na moja pitanja. 00:02:57.200 --> 00:03:00.880 Ali zaista je trebalo da zagrebem dublje da bih imala novu perspektivu. 00:03:01.000 --> 00:03:04.736 Pomislila sam, hajde da ga posmatram u svakodnevnim aktivnostima, 00:03:04.760 --> 00:03:07.120 dok jede, dok gleda TV. 00:03:07.800 --> 00:03:11.856 Dok sam ga zapravo posmatrala dok ide do trpezarijskog stola, 00:03:11.880 --> 00:03:17.056 palo mi je napamet, ovaj čovek kome je tako teško da hoda po ravnom, 00:03:17.080 --> 00:03:18.800 kako se penje uz stepenice? 00:03:19.320 --> 00:03:23.016 Jer u Indiji nemamo prefinjeni eskalator koji vas povede uz stepenice 00:03:23.040 --> 00:03:25.056 kao u razvijenim zemljama. 00:03:25.080 --> 00:03:27.200 Morate da se popnete uz stepenice. 00:03:27.920 --> 00:03:29.176 Rekao mi je: 00:03:29.200 --> 00:03:31.200 "Hajde da ti pokažem kako to radim." 00:03:31.880 --> 00:03:33.920 Pogledajmo šta sam videla. NOTE Paragraph 00:03:36.960 --> 00:03:39.616 Trebalo mu je mnogo vremena da dođe do ovog mesta, 00:03:39.640 --> 00:03:41.496 a sve to vreme, ja mislim: 00:03:41.520 --> 00:03:43.456 "Bože, hoće li zaista uspeti? 00:03:43.480 --> 00:03:46.376 Hoće li zaista uspeti da to uradi bez svoje šetalice?" 00:03:46.400 --> 00:03:47.600 I onda... NOTE Paragraph 00:03:50.280 --> 00:03:52.600 (Smeh) NOTE Paragraph 00:03:56.680 --> 00:03:58.840 I tako se lako okretao. NOTE Paragraph 00:04:01.240 --> 00:04:02.480 Tako da - šokirani? 00:04:02.920 --> 00:04:04.400 I ja sam bila. 00:04:07.320 --> 00:04:10.296 Ova osoba koja nije mogla da hoda po ravnoj površini 00:04:10.320 --> 00:04:13.090 odjednom je bila ekspert za penjanje uz stepenice. NOTE Paragraph 00:04:13.720 --> 00:04:18.375 Istraživajući ovo, shvatila sam da je tako jer se radi o kontinuiranom pokretu. 00:04:18.399 --> 00:04:21.536 Postoji još jedan čovek koji pati od istih simptoma 00:04:21.560 --> 00:04:22.976 i koristi šetalicu, 00:04:23.000 --> 00:04:25.096 ali kada ga stavite na bicikl, 00:04:25.120 --> 00:04:26.816 svi njegovi simptomi nestaju, 00:04:26.840 --> 00:04:28.920 jer je to kontinuiran pokret. 00:04:29.560 --> 00:04:33.856 Za mene je ključ bio u tome da se prevede ovaj osećaj hodanja po stepenicama 00:04:33.880 --> 00:04:35.280 u osećaj hodanja po ravnom. 00:04:35.880 --> 00:04:38.816 Isprobali smo mnogo ideja na njemu, 00:04:38.840 --> 00:04:42.360 ali konačno je funkcionisala ova. Hajde da pogledamo. NOTE Paragraph 00:04:45.440 --> 00:04:48.496 (Smeh) NOTE Paragraph 00:04:48.520 --> 00:04:52.976 (Aplauz) NOTE Paragraph 00:04:53.000 --> 00:04:54.456 Hodao je brže, zar ne? NOTE Paragraph 00:04:54.480 --> 00:04:57.680 (Aplauz) NOTE Paragraph 00:04:59.240 --> 00:05:02.016 Ovo zovem iluzijom stepenica, 00:05:02.040 --> 00:05:06.616 i zapravo kada se iluzija naglo završila, on se zamrznuo u mestu, 00:05:06.640 --> 00:05:08.656 a ovo se zove zamrzavanje hoda. 00:05:08.680 --> 00:05:09.896 To se dešava često, 00:05:09.920 --> 00:05:13.856 pa zašto ne bismo imali iluziju stepenica u svim njihovim sobama, 00:05:13.880 --> 00:05:16.240 kako bi oni imali mnogo više samopouzdanja? 00:05:17.440 --> 00:05:20.096 Nije uvek stvar u tehnologiji. 00:05:20.120 --> 00:05:22.896 Potrebna su nam rešenja fokusirana na ljude. 00:05:22.920 --> 00:05:25.136 Lako sam mogla od toga da napravim projekciju 00:05:25.160 --> 00:05:27.496 ili Gugl naočare ili nešto slično. 00:05:27.520 --> 00:05:30.230 Ali držala sam se jednostavne odštampane slike na podu. 00:05:30.360 --> 00:05:33.296 Ova slika se može staviti u bolnice 00:05:33.320 --> 00:05:35.720 kako bi se oni osećali dobrodošlim. NOTE Paragraph 00:05:36.600 --> 00:05:39.696 Želim da se svaka osoba obolela od Parkinsonove bolesti 00:05:39.720 --> 00:05:42.176 oseća kao moj ujak tog dana. 00:05:42.200 --> 00:05:45.880 Rekao mi je da se zbog mene osećao kao onaj stari. NOTE Paragraph 00:05:47.120 --> 00:05:51.120 "Pametno" je u današnjem svetu sinonim za visoku tehnologiju, 00:05:51.960 --> 00:05:55.120 i svet iz dana u dan postaje sve pametniji. 00:05:55.800 --> 00:05:59.480 Ali zašto pametno ne bi moglo biti nešto što je jednostavno i efikasno? 00:06:00.320 --> 00:06:04.296 Potrebno nam je samo malo saosećanja i znatiželje 00:06:04.320 --> 00:06:06.576 da izađemo, posmatramo. 00:06:06.600 --> 00:06:08.496 Ali nemojmo stati tu. 00:06:08.520 --> 00:06:12.176 Pronađimo ove složene probleme. Nemojte ih se plašiti. 00:06:12.200 --> 00:06:15.776 Slomite ih, razgradite ih na mnogo manje probleme, 00:06:15.800 --> 00:06:18.296 i onda za njih nađite prosta rešenja. 00:06:18.320 --> 00:06:21.336 Isprobajte ova rešenja, neuspešno ako je to potrebno, 00:06:21.360 --> 00:06:23.900 ali sa novim uvidima u to kako da ih poboljšate. 00:06:24.240 --> 00:06:28.496 Zamislite šta bismo sve mogli da uradimo ako bismo smislili prosta rešenja. 00:06:28.520 --> 00:06:32.000 Kakav bi svet bio kada bismo svi kombinovali svoja prosta rešenja? 00:06:32.880 --> 00:06:35.896 Napravimo pametniji svet, ali uz pomoć jednostavnosti. NOTE Paragraph 00:06:35.920 --> 00:06:37.136 Hvala vam. NOTE Paragraph 00:06:37.160 --> 00:06:40.200 (Aplauz)