[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.80,0:00:03.85,Default,,0000,0000,0000,,Na Índia, temos famílias enormes. Dialogue: 0,0:00:03.85,0:00:06.45,Default,,0000,0000,0000,,Aposto que já sabiam disto. Dialogue: 0,0:00:06.45,0:00:09.28,Default,,0000,0000,0000,,Logo, há muitas reuniões familiares. Dialogue: 0,0:00:09.84,0:00:13.72,Default,,0000,0000,0000,,Quando eu era criança,\Nmeus pais me levavam a essas festas. Dialogue: 0,0:00:14.36,0:00:17.41,Default,,0000,0000,0000,,O que eu mais esperava com ansiedade Dialogue: 0,0:00:17.41,0:00:19.44,Default,,0000,0000,0000,,era brincar com os meus primos. Dialogue: 0,0:00:20.16,0:00:22.41,Default,,0000,0000,0000,,Havia um tio que costumava estar presente, Dialogue: 0,0:00:22.41,0:00:25.63,Default,,0000,0000,0000,,sempre disposto, brincando conosco, Dialogue: 0,0:00:25.65,0:00:27.17,Default,,0000,0000,0000,,inventando jogos, Dialogue: 0,0:00:27.17,0:00:29.96,Default,,0000,0000,0000,,fazendo a garotada extremamente feliz. Dialogue: 0,0:00:30.92,0:00:33.28,Default,,0000,0000,0000,,Este homem era muito bem-sucedido: Dialogue: 0,0:00:33.28,0:00:35.28,Default,,0000,0000,0000,,era confiante e poderoso. Dialogue: 0,0:00:35.92,0:00:40.32,Default,,0000,0000,0000,,Mas depois vi esta pessoa saudável\Ne bondosa adoecer e definhar. Dialogue: 0,0:00:41.24,0:00:43.52,Default,,0000,0000,0000,,Foi diagnosticado com o mal de Parkinson. Dialogue: 0,0:00:44.76,0:00:48.77,Default,,0000,0000,0000,,É uma doença degenerativa\Ndo sistema nervoso. Dialogue: 0,0:00:48.77,0:00:51.81,Default,,0000,0000,0000,,Uma pessoa que era tão independente, Dialogue: 0,0:00:51.81,0:00:57.08,Default,,0000,0000,0000,,devido aos tremores, tem dificuldade\Nmuito maior de tomar café. Dialogue: 0,0:00:57.80,0:01:00.45,Default,,0000,0000,0000,,Meu tio teve que usar um andador, Dialogue: 0,0:01:00.45,0:01:01.67,Default,,0000,0000,0000,,e para fazer uma volta, Dialogue: 0,0:01:01.67,0:01:05.77,Default,,0000,0000,0000,,ele tinha que dar, literalmente\Num passo por vez, assim: Dialogue: 0,0:01:05.77,0:01:07.16,Default,,0000,0000,0000,,e demorava uma eternidade. Dialogue: 0,0:01:08.24,0:01:11.42,Default,,0000,0000,0000,,Essa pessoa, que costumava\Nser o centro das atenções Dialogue: 0,0:01:11.42,0:01:13.47,Default,,0000,0000,0000,,em todas as reuniões familiares, Dialogue: 0,0:01:13.47,0:01:15.60,Default,,0000,0000,0000,,de repente escondia-se das pessoas. Dialogue: 0,0:01:16.40,0:01:19.76,Default,,0000,0000,0000,,Ele fugia dos olhares de piedade. Dialogue: 0,0:01:20.44,0:01:22.52,Default,,0000,0000,0000,,E ele não é o único no mundo. Dialogue: 0,0:01:23.28,0:01:28.77,Default,,0000,0000,0000,,A cada ano, 60 mil pessoas recebem\No diagnóstico de mal de Parkinson Dialogue: 0,0:01:28.77,0:01:30.84,Default,,0000,0000,0000,,e este número tende a aumentar. Dialogue: 0,0:01:32.36,0:01:37.77,Default,,0000,0000,0000,,Nós, designers, sonhamos que nossos\Nprojetos resolvam múltiplos problemas, Dialogue: 0,0:01:37.77,0:01:40.63,Default,,0000,0000,0000,,que sejam uma solução para todos eles, Dialogue: 0,0:01:40.63,0:01:42.92,Default,,0000,0000,0000,,mas não precisa ser sempre assim. Dialogue: 0,0:01:43.68,0:01:46.48,Default,,0000,0000,0000,,Pode-se atacar problemas simples Dialogue: 0,0:01:46.48,0:01:50.44,Default,,0000,0000,0000,,e criar pequenas soluções para eles\Nque resultem em um grande impacto. Dialogue: 0,0:01:51.12,0:01:54.48,Default,,0000,0000,0000,,Meu objetivo não era\Na cura da doença de Parkinson, Dialogue: 0,0:01:54.48,0:01:57.67,Default,,0000,0000,0000,,mas o de tornar as tarefas diárias\Nbem mais simples Dialogue: 0,0:01:57.67,0:01:59.12,Default,,0000,0000,0000,,e, então, provocar um impacto. Dialogue: 0,0:02:00.04,0:02:03.60,Default,,0000,0000,0000,,Bem, a primeira coisa em que mirei \Nforam os tremores, certo? Dialogue: 0,0:02:04.44,0:02:08.96,Default,,0000,0000,0000,,Meu tio contou-me que havia parado\Nde tomar café ou chá em público Dialogue: 0,0:02:08.96,0:02:10.62,Default,,0000,0000,0000,,porque se sentia envergonhado. Dialogue: 0,0:02:11.00,0:02:14.48,Default,,0000,0000,0000,,Projetei uma xícara que não deixa\Nderramar o líquido, Dialogue: 0,0:02:15.08,0:02:17.93,Default,,0000,0000,0000,,graças apenas à sua forma. Dialogue: 0,0:02:17.93,0:02:23.21,Default,,0000,0000,0000,,A curvatura superior reflete o líquido\Nsempre que acontecerem tremores, Dialogue: 0,0:02:23.21,0:02:26.08,Default,,0000,0000,0000,,retendo-o melhor do que \Nas xícaras convencionais. Dialogue: 0,0:02:26.76,0:02:31.72,Default,,0000,0000,0000,,O legal é que ela não foi rotulada\Ncomo produto para portadores de Parkinson. Dialogue: 0,0:02:32.04,0:02:36.41,Default,,0000,0000,0000,,Ela pode ser usada por vocês, por mim,\Npor qualquer pessoa desajeitada Dialogue: 0,0:02:36.41,0:02:40.56,Default,,0000,0000,0000,,e é possível usá-la com mais conforto\Npara fazer misturas de bebidas. Dialogue: 0,0:02:41.92,0:02:45.88,Default,,0000,0000,0000,,Bem, resolvido um problema,\Nhá muitos outros ainda. Dialogue: 0,0:02:46.64,0:02:50.05,Default,,0000,0000,0000,,Enquanto eu o entrevistava,\Ne lhe fazia perguntas, Dialogue: 0,0:02:50.64,0:02:54.29,Default,,0000,0000,0000,,percebi que estava obtendo\Ninformações muito superficiais, Dialogue: 0,0:02:54.29,0:02:57.16,Default,,0000,0000,0000,,ou apenas respostas\Npara as minhas perguntas. Dialogue: 0,0:02:57.16,0:03:00.36,Default,,0000,0000,0000,,Eu precisava nvestigar a fundo\Npara obter uma nova perspectiva. Dialogue: 0,0:03:01.00,0:03:04.78,Default,,0000,0000,0000,,Então eu pensei em observá-lo\Nem suas tarefas diárias, Dialogue: 0,0:03:04.78,0:03:07.12,Default,,0000,0000,0000,,enquanto fazia refeições,\Nenquanto assistia a TV. Dialogue: 0,0:03:07.80,0:03:11.90,Default,,0000,0000,0000,,Então, ao observá-lo dirigir-se\Naté a mesa de jantar, Dialogue: 0,0:03:11.90,0:03:17.02,Default,,0000,0000,0000,,surpreendeu-me que esse homem\Nque andava com dificuldade no plano Dialogue: 0,0:03:17.02,0:03:19.00,Default,,0000,0000,0000,,pudesse subir escadas. Como consegue? Dialogue: 0,0:03:19.32,0:03:24.99,Default,,0000,0000,0000,,Na Índia não temos escadas rolantes\Ncomo nos países desenvolvidos. Dialogue: 0,0:03:24.99,0:03:27.20,Default,,0000,0000,0000,,Tem-se que usar as escadas. Dialogue: 0,0:03:27.92,0:03:29.16,Default,,0000,0000,0000,,Então ele me disse: Dialogue: 0,0:03:29.16,0:03:31.20,Default,,0000,0000,0000,,“Deixe-me mostrar-lhe como eu faço”. Dialogue: 0,0:03:31.88,0:03:33.92,Default,,0000,0000,0000,,Observem o que eu vi. Dialogue: 0,0:03:36.96,0:03:39.61,Default,,0000,0000,0000,,Ele demorou para encontrar esta posição Dialogue: 0,0:03:39.61,0:03:41.47,Default,,0000,0000,0000,,e enquanto isso, eu pensava: Dialogue: 0,0:03:41.47,0:03:43.43,Default,,0000,0000,0000,,"Oh meu Deus, será que ele vai conseguir? Dialogue: 0,0:03:43.43,0:03:46.41,Default,,0000,0000,0000,,Vai conseguir mesmo fazê-lo,\Nsem usar o andador?” Dialogue: 0,0:03:46.41,0:03:47.60,Default,,0000,0000,0000,,E então... Dialogue: 0,0:03:50.28,0:03:52.60,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:03:56.68,0:03:58.84,Default,,0000,0000,0000,,E ele fez as voltas com muita facilidade. Dialogue: 0,0:04:01.24,0:04:02.48,Default,,0000,0000,0000,,E aí...chocados? Dialogue: 0,0:04:02.92,0:04:04.40,Default,,0000,0000,0000,,Bem, eu também fiquei. Dialogue: 0,0:04:07.32,0:04:10.29,Default,,0000,0000,0000,,Então essa pessoa que não podia\Nandar em piso plano Dialogue: 0,0:04:10.29,0:04:12.40,Default,,0000,0000,0000,,era de repente um ás em subir escadas. Dialogue: 0,0:04:13.72,0:04:18.34,Default,,0000,0000,0000,,Pesquisando o fato, eu compreendi\Nque era por ser um movimento contínuo. Dialogue: 0,0:04:18.34,0:04:22.100,Default,,0000,0000,0000,,Havia um outro homem com os mesmos\Nsintomas e que usava um andador, Dialogue: 0,0:04:22.100,0:04:25.15,Default,,0000,0000,0000,,mas que, quando andava de bicicleta, Dialogue: 0,0:04:25.15,0:04:28.85,Default,,0000,0000,0000,,todos os seus sintomas desapareciam,\Nporque fazia um movimento contínuo. Dialogue: 0,0:04:29.56,0:04:33.85,Default,,0000,0000,0000,,Para mim, a chave era traduzir a sensação\Nde andar em uma escadaria Dialogue: 0,0:04:33.85,0:04:35.40,Default,,0000,0000,0000,,em andar num piso plano. Dialogue: 0,0:04:35.88,0:04:38.81,Default,,0000,0000,0000,,Com meu tio, tentei \Ne testei muitas ideias Dialogue: 0,0:04:38.81,0:04:42.36,Default,,0000,0000,0000,,mas a que no fim funcionou\Nfoi esta. Vamos vê-la. Dialogue: 0,0:04:45.44,0:04:48.51,Default,,0000,0000,0000,,(Risos)\N Dialogue: 0,0:04:48.51,0:04:52.93,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos) Dialogue: 0,0:04:52.93,0:04:54.45,Default,,0000,0000,0000,,Ele andou mais rápido, não? Dialogue: 0,0:04:54.45,0:04:57.68,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos) Dialogue: 0,0:04:59.24,0:05:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Eu chamo isto de ilusão da escadaria Dialogue: 0,0:05:02.00,0:05:06.65,Default,,0000,0000,0000,,e na verdade, quando a ilusão da escadaria\Nacabou de repente, ele parou. Dialogue: 0,0:05:06.65,0:05:08.62,Default,,0000,0000,0000,,É o que chamamos de bloqueio da marcha. Dialogue: 0,0:05:08.62,0:05:09.81,Default,,0000,0000,0000,,É muito frequente. Dialogue: 0,0:05:09.81,0:05:13.82,Default,,0000,0000,0000,,Então por que não ter a ilusão \Nda escadaria em todos os cômodos, Dialogue: 0,0:05:13.82,0:05:16.24,Default,,0000,0000,0000,,deixando-o sentir-se mais confiante? Dialogue: 0,0:05:17.44,0:05:20.09,Default,,0000,0000,0000,,Sabem, a tecnologia\Nnem sempre é a solução. Dialogue: 0,0:05:20.09,0:05:22.95,Default,,0000,0000,0000,,Precisamos de soluções\Ncentradas nas pessoas. Dialogue: 0,0:05:22.95,0:05:27.50,Default,,0000,0000,0000,,Seria fácil usar uma projeção,\Nou um Google Glass, ou algo assim. Dialogue: 0,0:05:27.50,0:05:29.84,Default,,0000,0000,0000,,Mas usei uma simples impressão no piso. Dialogue: 0,0:05:30.36,0:05:33.25,Default,,0000,0000,0000,,Esta impressão pode ser feita em hospitais Dialogue: 0,0:05:33.25,0:05:35.72,Default,,0000,0000,0000,,para acolher melhor os pacientes. Dialogue: 0,0:05:36.60,0:05:39.67,Default,,0000,0000,0000,,O meu desejo é fazer com que todo paciente\Ncom o mal de Parkinson Dialogue: 0,0:05:39.67,0:05:42.13,Default,,0000,0000,0000,,sinta-se como o meu tio naquele dia. Dialogue: 0,0:05:42.13,0:05:45.95,Default,,0000,0000,0000,,Ele me disse que eu o fiz sentir\Nque recuperara seu antigo ego. Dialogue: 0,0:05:47.12,0:05:51.12,Default,,0000,0000,0000,,“Inteligente” no mundo atual virou\Nsinônimo de alta tecnologia Dialogue: 0,0:05:51.96,0:05:55.12,Default,,0000,0000,0000,,e o mundo torna-se, a cada dia,\Ncada vez mais inteligente. Dialogue: 0,0:05:55.80,0:05:59.48,Default,,0000,0000,0000,,Mas por que inteligente não pode ser\No que é simples e eficiente? Dialogue: 0,0:06:00.32,0:06:04.34,Default,,0000,0000,0000,,Tudo o que precisamos é de um pouco\Nde empatia e um tanto de curiosidade, Dialogue: 0,0:06:04.34,0:06:06.60,Default,,0000,0000,0000,,de sair a campo e observar. Dialogue: 0,0:06:06.60,0:06:08.52,Default,,0000,0000,0000,,Mas não paremos por aí. Dialogue: 0,0:06:08.52,0:06:12.16,Default,,0000,0000,0000,,Vamos descobrir os problemas complexos.\NNão se assustem com eles. Dialogue: 0,0:06:12.16,0:06:15.82,Default,,0000,0000,0000,,Vamos subdividi-los e reduzi-los\Na problemas bem menores, Dialogue: 0,0:06:15.82,0:06:18.32,Default,,0000,0000,0000,,e achar soluções simples para eles. Dialogue: 0,0:06:18.32,0:06:21.38,Default,,0000,0000,0000,,Testem essas soluções,\Nfracassem se for o caso, Dialogue: 0,0:06:21.38,0:06:23.52,Default,,0000,0000,0000,,mas com novas percepções\Npara fazê-las melhor. Dialogue: 0,0:06:24.24,0:06:28.53,Default,,0000,0000,0000,,Imaginem o que poderemos fazer\Nse todos nós inventarmos soluções simples. Dialogue: 0,0:06:28.53,0:06:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Como seria o mundo se juntássemos\Ntodas as nossas soluções simples? Dialogue: 0,0:06:32.88,0:06:35.83,Default,,0000,0000,0000,,Façamos um mundo mais inteligente\Nporém usando a simplicidade. Dialogue: 0,0:06:35.83,0:06:37.16,Default,,0000,0000,0000,,Obrigada. Dialogue: 0,0:06:37.16,0:06:40.20,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos)