0:00:09.190,0:00:13.510 (Tiếng mài giũa) 0:00:14.860,0:00:18.645 Jack Whitten - Cuộc Đời Một Họa Sĩ 0:00:22.820,0:00:27.970 Giờ tôi đang thấy bản thân[br]thực hiện một loại hội họa 0:00:27.970,0:00:31.310 mà bàn tay tôi không chạm vào nó 0:00:31.555,0:00:36.985 Đây là chuyển thể của bảng màu của họa sĩ 0:00:52.380,0:00:53.910 Được rồi 0:00:56.320,0:00:59.880 Mọi thứ đã chuẩn bị sẵn sàng 0:01:04.320,0:01:07.480 Mỗi một phần đều chứa đựng thông tin 0:01:08.040,0:01:11.150 nó được gói gọn vào mỗi phần 0:01:11.560,0:01:15.040 bởi nó liên quan rất nhiều[br]đến công nghệ hiện đại 0:01:15.040,0:01:17.740 Bạn biết đấy, những đơn vị thông tin 0:01:17.840,0:01:19.160 Đại loại như thế 0:01:22.580,0:01:26.310 Tôi có thể tạo dựng những gì tôi muốn 0:01:26.960,0:01:29.800 Tôi không phải một họa sĩ trần thuật 0:01:30.320,0:01:35.050 Tôi không thiên về làm ý tưởng[br]hay tạo bức tranh thể hiện ý tưởng ấy 0:01:35.820,0:01:37.320 Tôi không làm vậy 0:01:38.020,0:01:44.530 Tất cả luôn về tính vật chất của màu sơn 0:01:54.920,0:01:57.140 Tôi lớn lên ở Bessemer, Alabama 0:01:57.820,0:02:01.502 Mọi thứ đều tách biệt - [br]phương tiện đi lại, xe buýt 0:02:01.940,0:02:06.220 Tôi gọi nó là chế độ A-pác-thai kiểu Mỹ 0:02:06.460,0:02:09.860 Tôi luôn vẽ tranh và làm hội họa từ nhỏ 0:02:10.200,0:02:12.620 Nhưng việc ấy không được khuyến khích, 0:02:13.060,0:02:24.270 bởi lối suy nghĩ hội họa là một sở thích [br]thú vị, nhưng không thể kiếm sống với nó 0:02:24.280,0:02:27.490 Rất may, tôi tốt nghiệp với điểm số cao 0:02:28.320,0:02:29.690 Tôi đi đến Tuskegee 0:02:29.720,0:02:34.771 Đáng lẽ tôi đã là bác sĩ Lực lượng [br]Không quân Mĩ và là một phi công 0:02:34.771,0:02:39.380 Nhưng sâu trong tôi biết rằng[br]tôi là một họa sĩ 0:02:39.380,0:02:41.860 Hội họa là những gì tôi muốn thực hiện 0:02:46.200,0:02:49.020 Tuskegee không có chương trình dạy hội họa 0:02:49.020,0:02:53.020 Nên tôi rời Tuskegee [br]để học ở Southern University 0:02:54.460,0:02:57.960 Mọi thứ diễn ra tốt đẹp [br]trong một thời gian 0:02:57.970,0:03:02.459 Nhưng tôi đã can dự vào [br]những cuộc biểu tình chính trị 0:03:02.459,0:03:06.450 Chúng tôi tổ chức một[br]cuộc tuần hành nhân quyền lớn từ 0:03:06.450,0:03:10.460 trung tâm Baton Rouge [br]đến các văn phòng công chức nhà nước 0:03:11.260,0:03:16.060 Cuộc tuần hành ấy, điều tôi trải nghiệm,[br]đã khiến tôi rời xa miền Nam 0:03:16.060,0:03:19.380 Sau cuộc tuần hành đó, sự kiện mà [br]trở nên nguy hiểm và bạo lực 0:03:20.160,0:03:22.540 Nó thay đổi tôi, theo khía cạnh chính trị,[br]mãi mãi 0:03:30.020,0:03:34.560 Mùa thu năm 1960, tôi đi xe buýt Greyhound[br]từ New Orleans 0:03:34.560,0:03:36.890 Để làm bài thi tại Đại học Cooper Union 0:03:36.890,0:03:38.220 Và tôi được nhận 0:03:39.040,0:03:40.580 Tôi học vẽ tranh - sơn màu 0:03:40.580,0:03:43.780 Nó là một điều thật tốt, [br]và tôi không cần trả học phí 0:03:43.780,0:03:47.640 Khi tôi đến New York, [br]những người đầu tiên tôi gặp là 0:03:47.640,0:03:48.940 Romare Bearden, 0:03:49.840,0:03:51.140 Roman Lewis, 0:03:52.360,0:03:53.800 và Jacob Lawrence. 0:03:54.720,0:03:58.820 Và vào năm 1960 tại Thành phố New York,[br]cảnh tượng được mở ra 0:03:58.820,0:04:00.840 Bill de Kooning nói chuyện với bạn! 0:04:01.880,0:04:06.219 Tôi có cuộc hội thoại, cái tôi hay gọi, [br]ở hai đầu của sự khác biệt. 0:04:06.220,0:04:10.080 Tôi không phân biệt người da trắng, da màu[br]hay bất cứ điều gì như thế. 0:04:10.080,0:04:11.060 Tôi thật sự không. 0:04:11.060,0:04:14.200 Nếu họ biết thông tin gì đó,[br]và bản năng mách bảo tôi rằng, 0:04:14.200,0:04:15.620 "Này, bạn phải gặp người đó", 0:04:15.620,0:04:18.860 "Bạn phải biết họ đang làm gì",[br]"Bạn phải hiểu rõ điều này", 0:04:18.860,0:04:19.980 thì tôi sẽ tiến tới. 0:04:20.960,0:04:25.280 Người họa sĩ trẻ phải có điều gì đó[br]để phản ứng lại. 0:04:27.280,0:04:30.300 Ảnh hưởng đầu tiên của tôi[br]là từ Arshile Gorky. 0:04:31.660,0:04:34.360 Không ai bắt đầu và phát triển[br]từ cái đầu của Zeus! 0:04:34.800,0:04:36.380 Đó là ảnh hưởng đầu tiên của tôi. 0:04:36.980,0:04:38.740 Chủ nghĩa siêu thực thời kì đầu. 0:04:39.460,0:04:41.340 Trường phái biểu hiện ẩn dụ. 0:04:41.840,0:04:46.760 Nhưng đến cuối những năm 60,[br]tôi có một thay đổi mạnh mẽ 0:04:46.760,0:04:52.400 hướng đến những ý tưởng có tính khái niệm[br]và liên quan đến tính vật chất của sơn màu 0:04:53.700,0:04:56.620 Tôi bỏ tất cả dải màu quang phổ. 0:04:57.340,0:04:59.580 Tạo bước chuyển lớn sang acrylic. 0:04:59.580,0:05:01.020 Tái cơ cấu cả studio. 0:05:01.020,0:05:04.300 Tái cơ cấu suy nghĩ của tôi về vẽ tranh. 0:05:05.460,0:05:06.840 Tôi tạo ra một dụng cụ 0:05:06.840,0:05:08.700 Tôi gọi nó là "Nhà phát triển.'' 0:05:10.360,0:05:12.140 Với dụng cụ ấy, 0:05:12.140,0:05:18.720 Tôi có thể dàn những khối acrylic lớn[br]khắp bề mặt tấm vải bạt. 0:05:19.400,0:05:22.700 Tôi gọi chúng là tranh "phiến". [br]P-H-I-Ế-N. 0:05:23.340,0:05:24.980 0:05:26.280,0:05:30.250 0:05:30.250,0:05:33.389 0:05:33.389,0:05:35.460 0:05:37.460,0:05:41.360 0:05:43.380,0:05:46.220 0:05:46.220,0:05:47.760 0:05:48.660,0:05:53.580 0:05:53.580,0:05:54.860 0:05:55.340,0:05:58.800 0:06:01.480,0:06:06.080 0:06:06.880,0:06:12.340 0:06:13.420,0:06:18.110 0:06:18.110,0:06:19.780 0:06:19.780,0:06:21.320 0:06:32.600,0:06:34.880 0:06:35.700,0:06:40.080 0:06:42.940,0:06:45.140 0:06:47.420,0:06:49.300 0:06:50.160,0:06:53.620 0:06:53.620,0:06:54.840 0:06:55.520,0:06:58.600 0:07:02.100,0:07:03.860 0:07:05.200,0:07:10.960 0:07:12.320,0:07:14.990 0:07:14.990,0:07:18.640 0:07:24.600,0:07:28.940 0:07:30.160,0:07:33.000 0:07:34.840,0:07:38.980 0:07:41.040,0:07:45.280 0:07:47.689,0:07:52.580 0:07:52.580,0:07:54.500 0:07:56.500,0:07:58.860 0:08:16.420,0:08:19.699 0:08:19.700,0:08:23.180 0:08:23.180,0:08:24.400 0:08:30.100,0:08:32.940 0:08:32.940,0:08:37.600 0:08:37.600,0:08:41.040 0:08:41.620,0:08:45.420 0:08:45.420,0:08:48.500 0:08:49.380,0:08:50.760 0:08:52.880,0:08:58.060 0:08:58.780,0:09:05.000