0:00:06.380,0:00:08.620 [звук затачивания инструментов] 0:00:14.860,0:00:18.700 ["Джек Уиттен: Жизнь художника"] 0:00:22.820,0:00:29.880 И вот я здесь, создаю картину, [br]до которой даже не дотрагиваюсь. 0:00:31.560,0:00:36.960 Такая вот адаптация палитры. 0:00:52.380,0:00:53.440 Так. 0:00:56.320,0:00:58.000 Почти готово. 0:01:04.320,0:01:06.540 Каждый из них содержит информацию-- 0:01:08.040,0:01:09.880 она скрывается в каждом элементе-- 0:01:11.560,0:01:15.040 это сильно перекликается с тем, что [br]происходит с современными технологиями 0:01:15.040,0:01:17.840 Байты информации.[br]Кусочки. 0:01:17.840,0:01:19.160 И тому подобное. 0:01:22.580,0:01:24.520 Я могу сотворить все, что захочу. 0:01:26.960,0:01:28.360 Я не повествующий художник. 0:01:30.320,0:01:35.820 Я не создаю идею, или картину [br]как иллюстрацию для идеи, 0:01:35.820,0:01:37.220 Я этим не занимаюсь. 0:01:38.020,0:01:41.000 Здесь все дело в вещественности краски. 0:01:54.920,0:01:57.140 Я вырос в Бессемере, штат Алабама. 0:01:57.820,0:02:01.939 Всё было разделено--[br]Транспорт, автобусы. 0:02:01.940,0:02:04.100 Я называю это американским апартеидом. 0:02:06.460,0:02:09.580 Я всегда занимался искусством.[br]Создавал картины с детства. 0:02:10.200,0:02:11.760 Но это не поощрялось, 0:02:13.060,0:02:19.180 говорили, что это неплохое хобби,[br]но зарабатывать этим на жизнь не выйдет. 0:02:24.280,0:02:27.520 К моему счастью, [br]я окончил учебу с хорошими оценками. 0:02:28.320,0:02:29.720 Я отправился в Таскиги. 0:02:29.720,0:02:34.770 Цель этого была в том, [br]чтобы я стал доктором и пилотом в ВВС США. 0:02:34.770,0:02:39.379 Подсознательно я всегда ощущал,[br]что должен быть художником. 0:02:39.380,0:02:41.860 Это то, что я хотел делать.[br]Я хотел заниматься живописью. 0:02:46.200,0:02:49.020 В Таскиги не было курса по искусству, 0:02:49.020,0:02:53.020 поэтому я бросил Таскиги, чтобы [br]изучать искусство в Южном университете. 0:02:54.460,0:02:57.960 И всё шло неплохо какое-то время, 0:02:57.970,0:03:02.459 но я вовлекся в политические демонстрации. 0:03:02.459,0:03:06.450 Мы организовали большое шествие[br]за гражданские права, 0:03:06.450,0:03:10.460 оно тянулось от центра Батон-Руж [br]до здания Государственного управления. 0:03:11.260,0:03:16.060 Тот марш, то, что я тогда почувствовал[br]заставило меня уехать с юга. 0:03:16.060,0:03:19.380 После того марша, превратившегося[br]в что-то жестокое и неправильное,[br] 0:03:20.160,0:03:22.540 я навсегда поменял [br]свои политические взгляды. 0:03:30.020,0:03:34.560 Осенью 1960-го я сел в, следующий из [br]Нового Орлеана, автобус фирмы Грейхаунд, 0:03:34.560,0:03:36.890 чтобы пройти тестирование в Купер Юнион. 0:03:36.890,0:03:38.220 И меня приняли. 0:03:39.040,0:03:40.580 Я изучал художественную роспись. 0:03:40.580,0:03:43.780 Это было интересно и бесплатно. 0:03:43.780,0:03:47.640 Когда я приехал в Нью-Йорк, одними[br]из первых, с кем я познакомился были 0:03:47.640,0:03:48.940 Ромар Бирден, 0:03:49.840,0:03:51.140 Норман Льюис 0:03:52.360,0:03:53.800 и Джейкоб Лоуренс. 0:03:54.720,0:03:58.820 В Нью-Йорке 1960-го, общество[br]было открытым и гостеприимным. 0:03:58.820,0:04:00.840 Билл Де Кунинг говорил бы с тобой! 0:04:01.880,0:04:06.219 У меня была беседа, что я называю,[br]по обе стороны баррикад. 0:04:06.220,0:04:10.080 Я не разграничиваю черных, белых, каких угодно. 0:04:10.080,0:04:11.060 Серьезно. 0:04:11.060,0:04:14.200 Если у них есть информация,[br]а инстинкты говорят мне, 0:04:14.200,0:04:15.620 "Нужно встретиться с ними"-- 0:04:15.620,0:04:18.860 "Узнать, чем они занимаются"[br]"Тебе нужно разбираться в этих вещах"-- 0:04:18.860,0:04:19.980 я выйду на связь. 0:04:20.960,0:04:25.280 Молодому художнику нужно что-то,[br]на что он будет ориентироваться. 0:04:27.280,0:04:30.300 Первое влияние на меня оказал Аршил Горки. 0:04:31.660,0:04:34.360 Никто не появляется из головы Зевса! 0:04:34.800,0:04:36.380 Это первое, что повлияло на меня. 0:04:36.980,0:04:38.740 Ранний сюрреализм. 0:04:39.460,0:04:41.340 Символический экспрессионизм. 0:04:41.840,0:04:46.760 Однако, только в конце 60-х [br]со мной произошла радикальная перемена 0:04:46.760,0:04:52.400 в сторону более концептуальных идей, [br]справлявшихся с вещественностью краски. 0:04:53.700,0:04:56.620 Я отказался от всех спектральных цветов. 0:04:57.340,0:04:59.580 Резко перешел на акрил. 0:04:59.580,0:05:01.020 Переделал студию. 0:05:01.020,0:05:04.300 Изменил свое мышление о живописи. 0:05:05.460,0:05:06.840 Я создал инструмент. 0:05:06.840,0:05:08.700 Я назвал его "разработчиком". 0:05:10.360,0:05:12.140 С этим инструментом 0:05:12.140,0:05:18.720 я мог переносить большие [br]количества краски на поверхность холста. 0:05:19.400,0:05:22.700 Я называю эти картины "пластинчатыми". 0:05:23.340,0:05:24.980 Она стала пластиной. 0:05:26.280,0:05:30.250 Я хотел, чтобы картина [br]была как единая линия — 0:05:30.250,0:05:33.389 одно движение, три секунды. 0:05:33.389,0:05:35.460 Поэтому я сделал столь большой инструмент. 0:05:37.460,0:05:41.360 Я провел десять лет, [br]работая за этой доской. 0:05:43.380,0:05:46.220 Десять лет согнувшись, скрючившись. 0:05:46.220,0:05:47.760 Я больше не могу это делать. 0:05:48.660,0:05:53.580 Грядет время, когда тело перестанет[br]допускать такие издевательства-- 0:05:53.580,0:05:54.860 и это было издевательство. 0:05:55.340,0:05:58.800 Пластина это то, что привело меня к мозаике. 0:06:01.480,0:06:06.080 Это кусочек акрила, [br]отрезанный от большой акриловой пластины. 0:06:06.880,0:06:12.340 Мой интерес всегда, конечно, в том, как я[br]могу это использовать для игры со светом. 0:06:13.420,0:06:18.110 Так, с этими поверхностями,[br]в зависимости от того, как я их расположу, 0:06:18.110,0:06:19.780 Я могу направлять свет. 0:06:19.780,0:06:21.320 Видите, как оно меняется? 0:06:32.600,0:06:34.880 Эта картина появилась из множества боли. 0:06:35.700,0:06:40.080 Я начал работу над ней,[br]а потом серьезно заболел. 0:06:42.940,0:06:45.140 Провел месяц в больнице. 0:06:47.420,0:06:49.300 Так что мне влетело исподтишка. 0:06:50.160,0:06:53.620 А эта картина была способом дать сдачи. 0:06:53.620,0:06:54.840 [СМЕЁТСЯ] 0:06:55.520,0:06:58.600 Я не позволю этой дряни разрушить меня, [br]понимаете? 0:07:02.100,0:07:03.860 Это один из "Черных Монолитов." 0:07:05.200,0:07:10.960 Он называется[br]"Шесть Извращенных Струн: Для Чака Берри" 0:07:12.320,0:07:14.990 И это название произошло от того факта, 0:07:14.990,0:07:18.640 любой, кто знаком с личностью Чака Берри[br]подтвердит, что он творил всякую мерзость. 0:07:24.600,0:07:28.940 "Черный Монолит" это серия картин, которую я писал на протяжении нескольких лет. 0:07:30.160,0:07:33.000 Это началось в начале 80-х. 0:07:34.840,0:07:38.980 Это темнокожий человек, [br]внесший вклад в общество 0:07:41.040,0:07:45.280 Так что я сделал это своей обязанностью —[br]увековечить память об этих людях. 0:07:47.689,0:07:52.580 И каждый раз мне нужно уловить[br]сущность этой личности. 0:07:52.580,0:07:54.500 Эта личность становится символом 0:07:56.500,0:07:58.860 и я вделываю это в краску. 0:08:16.420,0:08:19.699 Я хочу, чтобы меня запомнили[br]как совсем обычного паренька, 0:08:19.700,0:08:23.180 который остается самим собой. 0:08:23.180,0:08:24.400 [СМЕЁТСЯ] 0:08:30.100,0:08:32.940 Преданный своему делу.[br]Но вдобавок ко всему... 0:08:32.940,0:08:37.600 Однажды такой вопрос был задан[br]Каунту Бэйси, 0:08:37.600,0:08:41.040 На что он сказал, [br]"Я хочу уйти, как один из ребят " 0:08:41.620,0:08:45.420 В этом была какая-то непритязательность,[br]которой я всегда восхищался. 0:08:45.420,0:08:48.500 Ничего изрядного,[br]просто один из ребят. 0:08:49.380,0:08:50.760 Мне это нравится. 0:08:52.880,0:08:58.060 ["Квантовая стена VIII (Аршилу Горки,[br]моей первой любви в живописи"] 0:08:58.780,0:09:05.000 [Памяти Джека Уиттена (1939–2018)]