1 00:00:00,000 --> 00:00:02,000 Αυτό για το οποίο θέλω να σας μιλήσω σήμερα 2 00:00:02,000 --> 00:00:06,000 είναι κάποια από τα προβλήματα που ο στρατός του Δυτικού κόσμου -- 3 00:00:06,000 --> 00:00:09,000 της Αυστραλίας, των Ηνωμένων Πολιτειών, του Ην.Βασιλείου και ούτω καθεξής -- 4 00:00:09,000 --> 00:00:11,000 αντιμετωπίζουν σε κάποιες από τις αποστολές 5 00:00:11,000 --> 00:00:14,000 που διαχειρίζονται στο σύγχρονο κόσμο, αυτό το διάστημα. 6 00:00:14,000 --> 00:00:16,000 Αν σκεφτείτε τα είδη των αποστολών 7 00:00:16,000 --> 00:00:19,000 στις οποίες έχουμε στείλει Αυστραλιανό στρατιωτικό προσωπικό τα τελευταία χρόνια, 8 00:00:19,000 --> 00:00:22,000 έχουμε ξεκάθαρες αποστολές όπως το Ιράκ και το Αφγανιστάν, 9 00:00:22,000 --> 00:00:24,000 αλλά έχουμε επίσης αποστολές σαν το Ανατολικό Τιμόρ 10 00:00:24,000 --> 00:00:26,000 και τα Νησιά Σολομώντα και ούτω καθεξής. 11 00:00:26,000 --> 00:00:28,000 Και πολλές από αυτές τις αποστολές 12 00:00:28,000 --> 00:00:31,000 όπου πραγματικά στέλνουμε στρατιωτικό προσωπικό αυτές τις μέρες 13 00:00:31,000 --> 00:00:33,000 δεν είναι παραδοσιακοί πόλεμοι. 14 00:00:33,000 --> 00:00:35,000 Στην πραγματικότητα, πολλές από τις δουλειές 15 00:00:35,000 --> 00:00:38,000 που ζητάμε από το στρατιωτικό προσωπικό να κάνει σε αυτές τις περιπτώσεις 16 00:00:38,000 --> 00:00:41,000 είναι τέτοιες που, στις χώρες τους, την Αυστραλία, τις Ηνωμένες Πολιτείες και ούτω καθεξής, 17 00:00:41,000 --> 00:00:44,000 θα γίνονταν στην πραγματικότητα από αστυνομικούς. 18 00:00:44,000 --> 00:00:46,000 Και έτσι υπάρχουν ένα σωρό προβλήματα που προκύπτουν 19 00:00:46,000 --> 00:00:48,000 για το στρατιωτικό προσωπικό σε αυτές τις καταστάσεις, 20 00:00:48,000 --> 00:00:51,000 γιατί κάνουν πράγματα για τα οποία δεν έχουν στ΄αλήθεια εκπαιδευτεί, 21 00:00:51,000 --> 00:00:53,000 και κάνουν πράγματα 22 00:00:53,000 --> 00:00:56,000 για τα οποία, αυτοί που τα κάνουν στις δικές τους χώρες, 23 00:00:56,000 --> 00:00:58,000 είναι εκπαιδευμένοι πολύ διαφορετικά 24 00:00:58,000 --> 00:01:00,000 και εξοπλισμένοι πολύ διαφορετικά. 25 00:01:00,000 --> 00:01:02,000 Τώρα υπάρχουν ένα σωρό λόγοι για τους οποίους 26 00:01:02,000 --> 00:01:04,000 στην πραγματικότητα στέλνουμε στρατιωτικό προσωπικό 27 00:01:04,000 --> 00:01:06,000 αντί η αστυνομία να κάνει τις δουλειές αυτές. 28 00:01:06,000 --> 00:01:09,000 Αν η Αυστραλία έπρεπε να στείλει χίλιους ανθρώπους αύριο 29 00:01:09,000 --> 00:01:11,000 στη Δυτική Παπούα για παράδειγμα, 30 00:01:11,000 --> 00:01:13,000 δεν έχουμε χίλιους αστυνομικούς να περιφέρονται 31 00:01:13,000 --> 00:01:15,000 οι οποίοι απλά θα μπορούσαν να πάνε αύριο 32 00:01:15,000 --> 00:01:17,000 και όντως έχουμε χίλιους στρατιώτες που θα μπορούσαν να πάνε. 33 00:01:17,000 --> 00:01:20,000 Έτσι όταν πρέπει να στείλουμε κάποιον, στέλνουμε το στρατό -- 34 00:01:20,000 --> 00:01:22,000 γιατί είναι εκεί, είναι διαθέσιμοι 35 00:01:22,000 --> 00:01:24,000 και, τι στο καλό, είναι συνηθισμένοι να πάνε και να κάνουν αυτά τα πράγματα 36 00:01:24,000 --> 00:01:26,000 και να τα βγάζουν πέρα μόνοι τους 37 00:01:26,000 --> 00:01:28,000 και να μην έχουν όλη αυτή την επιπλέον υποστήριξη. 38 00:01:28,000 --> 00:01:30,000 Έτσι, μπορούν και το κάνουν με αυτή την έννοια. 39 00:01:30,000 --> 00:01:33,000 Αλλά δεν είναι εκπαιδευμένοι κατά τον ίδιο τρόπο με τους αστυνομικούς 40 00:01:33,000 --> 00:01:36,000 και βέβαια δεν είναι εξοπλισμένοι κατά τον ίδιο τρόπο με τους αστυνομικούς. 41 00:01:36,000 --> 00:01:38,000 Και έτσι αυτό τους έχει προκαλέσει ένα σωρό προβλήματα 42 00:01:38,000 --> 00:01:40,000 όταν ασχολούνται με τέτοια θέματα. 43 00:01:40,000 --> 00:01:42,000 Ένα ιδιαίτερο θέμα που προέκυψε 44 00:01:42,000 --> 00:01:44,000 για το οποίο ειδικά ενδιαφέρομαι 45 00:01:44,000 --> 00:01:46,000 είναι το ερώτημα κατά πόσο 46 00:01:46,000 --> 00:01:48,000 όταν στέλνουμε στρατιωτικό προσωπικό να κάνει τέτοιες δουλειές 47 00:01:48,000 --> 00:01:50,000 θα έπρεπε να τους εξοπλίζουμε διαφορετικά, 48 00:01:50,000 --> 00:01:52,000 και ειδικά, αν θα έπρεπε να τους δίνουμε πρόσβαση 49 00:01:52,000 --> 00:01:55,000 σε κάποια από τα είδη μη-φονικών όπλων που έχει η αστυνομία. 50 00:01:55,000 --> 00:01:57,000 Αφού κάνουν κάποιες από αυτές τις ίδιες δουλειές, 51 00:01:57,000 --> 00:01:59,000 ίσως θα έπρεπε να έχουν κάποια από εκείνα τα πράγματα. 52 00:01:59,000 --> 00:02:01,000 Και φυσικά, υπάρχουν περιπτώσεις 53 00:02:01,000 --> 00:02:03,000 όπου θα νομίζατε ότι εκείνα τα πράγματα θα ήταν αλήθεια χρήσιμα. 54 00:02:03,000 --> 00:02:06,000 Έτσι για παράδειγμα, όταν είχατε στρατιωτικά σημεία ελέγχου. 55 00:02:06,000 --> 00:02:08,000 Αν άνθρωποι πλησιάζουν αυτά τα σημεία ελέγχου 56 00:02:08,000 --> 00:02:10,000 και το στρατιωτικό προσωπικό δεν είναι βέβαιο 57 00:02:10,000 --> 00:02:12,000 αν αυτοί οι άνθρωποι είναι εχθρικοί ή όχι. 58 00:02:12,000 --> 00:02:14,000 Έστω ότι αυτός ο άνθρωπος πλησιάζει εδώ, 59 00:02:14,000 --> 00:02:16,000 κι αυτοί λένε, «Άραγε είναι βομβιστής αυτοκτονίας ή όχι; 60 00:02:16,000 --> 00:02:18,000 Έχουν κάτι κρυμμένο κάτω από τα ρούχα τους; Τι πρόκειται να συμβεί;» 61 00:02:18,000 --> 00:02:20,000 Δεν γνωρίζουν αν αυτός ο άνθρωπος είναι εχθρικός ή όχι. 62 00:02:20,000 --> 00:02:22,000 Αν αυτός ο άνθρωπος δεν ακολουθήσει τις οδηγίες, 63 00:02:22,000 --> 00:02:24,000 τότε μπορεί να καταλήξουν να τον πυροβολήσουν 64 00:02:24,000 --> 00:02:26,000 και μετά να διαπιστώσουν εκ των υστέρων 65 00:02:26,000 --> 00:02:28,000 είτε ότι, ναι, πυροβολήσαμε το σωστό πρόσωπο, 66 00:02:28,000 --> 00:02:30,000 ή, όχι, αυτός ήταν απλά ένας αθώος άνθρωπος 67 00:02:30,000 --> 00:02:32,000 που δεν κατάλαβε τι γινόταν. 68 00:02:32,000 --> 00:02:34,000 Έτσι, αν είχαν μη-φονικά όπλα 69 00:02:34,000 --> 00:02:36,000 τότε θα μπορούσαν να πούνε, «Λοιπόν μπορούμε να τα χρησιμοποιήσουμε σε τέτοια κατάσταση. 70 00:02:36,000 --> 00:02:38,000 Αν πυροβολήσουμε κάποιον που δεν ήταν εχθρικός 71 00:02:38,000 --> 00:02:40,000 τουλάχιστον δεν θα τον έχουμε σκοτώσει.» 72 00:02:40,000 --> 00:02:42,000 Μια άλλη κατάσταση. 73 00:02:42,000 --> 00:02:44,000 Αυτή η φωτογραφία είναι στην πραγματικότητα από μια από τις αποστολές 74 00:02:44,000 --> 00:02:46,000 στα Βαλκάνια στο τέλος της δεκαετίας του 1990. 75 00:02:46,000 --> 00:02:48,000 Η κατάσταση είναι λίγο διαφορετική 76 00:02:48,000 --> 00:02:50,000 όπου ίσως ξέρουν κάποιον που είναι εχθρικός, 77 00:02:50,000 --> 00:02:52,000 όπου έχουν κάποιον που τους πυροβολεί 78 00:02:52,000 --> 00:02:55,000 ή κάνει κάτι άλλο που είναι ξεκάθαρα εχθρικό, πετά πέτρες, οτιδήποτε. 79 00:02:55,000 --> 00:02:58,000 Αλλά αν ανταποκριθούν, υπάρχει μια σειρά από άλλα άτομα τριγύρω, 80 00:02:58,000 --> 00:03:01,000 που είναι αθώοι άνθρωποι οι οποίοι μπορεί να πληγωθούν-- 81 00:03:01,000 --> 00:03:05,000 να είναι παράπλευρη απώλεια που ο στρατός συνήθως δεν θέλει να συζητά. 82 00:03:05,000 --> 00:03:07,000 Έτσι πάλι, θα έλεγαν, «Λοιπόν αν έχουμε πρόσβαση σε μη-φονικά όπλα, 83 00:03:07,000 --> 00:03:09,000 αν έχουμε κάποιον που ξέρουμε ότι είναι εχθρός 84 00:03:09,000 --> 00:03:11,000 μπορούμε να κάνουμε κάτι να τους αντιμετωπίσουμε 85 00:03:11,000 --> 00:03:13,000 γνωρίζοντας ότι αν χτυπήσουμε κάποιον άλλο τριγύρω, 86 00:03:13,000 --> 00:03:15,000 τουλάχιστον, πάλι, δεν πρόκειται να τους σκοτώσουμε.» 87 00:03:15,000 --> 00:03:17,000 Άλλη μια εισήγηση ήταν, 88 00:03:17,000 --> 00:03:19,000 αφού βάλαμε τόσα πολλά ρομπότ στο πεδίο μάχης 89 00:03:19,000 --> 00:03:21,000 μπορούμε να δούμε να έρχεται η ώρα 90 00:03:21,000 --> 00:03:24,000 που στην πραγματικότητα θα στέλνουν ρομπότ στο πεδίο μάχης που θα είναι αυτόνομα. 91 00:03:24,000 --> 00:03:27,000 Θα πρόκειται να παίρνουν τις δικές τους αποφάσεις για το ποιούς θα πυροβολούν και ποιούς όχι 92 00:03:27,000 --> 00:03:29,000 χωρίς ανθρώπινη συμμετοχή. 93 00:03:29,000 --> 00:03:31,000 Κι έτσι η πρόταση είναι, λοιπόν, 94 00:03:31,000 --> 00:03:33,000 αφού πρόκειται να στέλνουν ρομπότ και να τους επιτρέπουν να κάνουν κάτι τέτοιο, 95 00:03:33,000 --> 00:03:36,000 ίσως θα ήταν καλή ιδέα, πάλι με αυτά τα πράγματα 96 00:03:36,000 --> 00:03:38,000 αν ήταν οπλισμένα με μη-φονικά όπλα 97 00:03:38,000 --> 00:03:41,000 έτσι ώστε αν το ρομπότ πάρει μια κακή απόφαση και πυροβολήσει το λάθος άνθρωπο, 98 00:03:41,000 --> 00:03:43,000 πάλι, δεν θα τον έχουν σκοτώσει στην πραγματικότητα. 99 00:03:43,000 --> 00:03:46,000 Τώρα υπάρχει μια ολόκληρη σειρά από διάφορα είδη μη-φονικών όπλων, 100 00:03:46,000 --> 00:03:48,000 κάποια από τα οποία είναι προφανώς διαθέσιμα σήμερα, 101 00:03:48,000 --> 00:03:50,000 κάποια άλλα τα αναπτύσσουν. 102 00:03:50,000 --> 00:03:52,000 Έτσι έχετε παραδοσιακά πράγματα όπως το σπρέι πιπεριού 103 00:03:52,000 --> 00:03:54,000 αέρια δακρύων στην κορυφή εκεί, 104 00:03:54,000 --> 00:03:56,000 ή όπλα ηλεκτροσόκ εδώ. 105 00:03:56,000 --> 00:03:59,000 Αυτό εδώ πάνω δεξιά, είναι στην πραγματικότητα πομπός λέιζερ 106 00:03:59,000 --> 00:04:01,000 που προορίζεται απλά για να τυφλώνει ανθρώπους στιγμιαία 107 00:04:01,000 --> 00:04:03,000 και να τους αποπροσανατολίζει. 108 00:04:03,000 --> 00:04:05,000 Έχετε μη-φονικές σφαίρες πυροβόλων 109 00:04:05,000 --> 00:04:07,000 που περιέχουν ελαστικά σφαιρίδια 110 00:04:07,000 --> 00:04:09,000 αντί των παραδοσιακών μεταλλικών. 111 00:04:09,000 --> 00:04:12,000 Κι αυτό εδώ στη μέση, το μεγάλο φορτηγό, 112 00:04:12,000 --> 00:04:14,000 στην πραγματικότητα ονομάζεται Σύστημα Ενεργού Αποτροπής -- 113 00:04:14,000 --> 00:04:17,000 κάτι που ο στρατός των ΗΠΑ δουλεύει αυτή τη στιγμή. 114 00:04:17,000 --> 00:04:20,000 Είναι στην ουσία ένας μεγάλος πομπός μικροκυμάτων. 115 00:04:20,000 --> 00:04:23,000 Είναι κατά κάποιο τρόπο η κλασική ιδέα για μια ακτίνα θερμότητας. 116 00:04:23,000 --> 00:04:26,000 Φτάνει σε μια πραγματικά μεγάλη απόσταση, 117 00:04:26,000 --> 00:04:28,000 συγκριτικά με κάθε άλλο από αυτά τα πράγματα. 118 00:04:28,000 --> 00:04:30,000 Και οποιοσδήποτε χτυπηθεί απ' αυτό 119 00:04:30,000 --> 00:04:32,000 αισθάνεται αυτή την ξαφνική έκρηξη θερμότητας 120 00:04:32,000 --> 00:04:34,000 και απλά θέλει να αποτραβηχτεί. 121 00:04:34,000 --> 00:04:37,000 Είναι πολύ πιο εξεζητημένο από ένα φούρνο μικροκυμάτων, 122 00:04:37,000 --> 00:04:39,000 αλλά ουσιαστικά βράζει τα μόρια του νερού 123 00:04:39,000 --> 00:04:41,000 πάνω στην ίδια την επιφάνεια του δέρματός σας. 124 00:04:41,000 --> 00:04:43,000 Έτσι αισθάνεστε αυτή τη μεγάλη θερμότητα, 125 00:04:43,000 --> 00:04:45,000 και καταλήγετε, «Θέλω να ξεφύγω.» 126 00:04:45,000 --> 00:04:48,000 Και νομίζουν, λοιπόν αυτό θα είναι στα αλήθεια χρήσιμο 127 00:04:48,000 --> 00:04:50,000 σε μέρη όπου θέλουμε να απομακρύνουμε ένα πλήθος από μία συγκεκριμένη περιοχή, 128 00:04:50,000 --> 00:04:52,000 αν το πλήθος γίνεται εχθρικό. 129 00:04:52,000 --> 00:04:55,000 Αν πρέπει να κρατήσουμε τους ανθρώπους μακριά από ένα συγκεκριμένο μέρος, 130 00:04:55,000 --> 00:04:58,000 μπορούμε να το κάνουμε με τέτοια πράγματα. 131 00:04:58,000 --> 00:05:00,000 Έτσι προφανώς υπάρχει μια ολόκληρη σειρά διαφόρων ειδών 132 00:05:00,000 --> 00:05:03,000 μη-φονικών όπλων που θα μπορούσαμε να δώσουμε στο στρατιωτικό προσωπικό 133 00:05:03,000 --> 00:05:05,000 και υπάρχει μια σειρά καταστάσεων 134 00:05:05,000 --> 00:05:08,000 όπου τα κοιτάνε και λένε «Α, αυτά τα πράγματα θα μπορούσαν να είναι πραγματικά χρήσιμα.» 135 00:05:08,000 --> 00:05:10,000 Αλλά όπως είπα, 136 00:05:10,000 --> 00:05:12,000 ο στρατός και η αστυνομία 137 00:05:12,000 --> 00:05:14,000 διαφέρουν πολύ. 138 00:05:14,000 --> 00:05:16,000 Ναι, δεν χρειάζεται να το πολυκοιτάξετε 139 00:05:16,000 --> 00:05:18,000 για να αναγνωρίσετε το γεγονός ότι θα μπορούσαν να είναι πολύ διαφορετικά. 140 00:05:18,000 --> 00:05:20,000 Ειδικά, 141 00:05:20,000 --> 00:05:22,000 η στάση απέναντι στη χρήση βίας 142 00:05:22,000 --> 00:05:24,000 και ο τρόπος που εκπαιδεύονται στη χρήση βίας 143 00:05:24,000 --> 00:05:26,000 διαφέρει κατά πολύ. 144 00:05:26,000 --> 00:05:28,000 Η αστυνομία -- 145 00:05:28,000 --> 00:05:31,000 και γνωρίζω γιατί στην πραγματικότητα βοήθησα στην εκπαίδευση της αστυνομίας -- 146 00:05:31,000 --> 00:05:34,000 οι αστυνομικοί, ιδίως στη Δυτική δικαιοδοσία τουλάχιστον, 147 00:05:34,000 --> 00:05:37,000 είναι εκπαιδευμένοι να αποκλιμακώνουν τη βία, 148 00:05:37,000 --> 00:05:39,000 να προσπαθούν να αποφεύγουν χρήση βίας 149 00:05:39,000 --> 00:05:41,000 όπου είναι δυνατό, 150 00:05:41,000 --> 00:05:43,000 και να χρησιμοποιούν θανατηφόρα βία 151 00:05:43,000 --> 00:05:46,000 μόνο στην απολύτως ύστατη ανάγκη. 152 00:05:46,000 --> 00:05:49,000 Το στρατιωτικό προσωπικό εκπαιδεύεται για πόλεμο, 153 00:05:49,000 --> 00:05:52,000 έτσι είναι εκπαιδευμένο, ώστε μόλις τα πράγματα γίνουν άσχημα, 154 00:05:52,000 --> 00:05:55,000 η πρώτη τους αντίδραση είναι θανατηφόρα βία. 155 00:05:56,000 --> 00:06:00,000 Τη στιγμή που «η λάσπη θα πέσει στον ανεμιστήρα», 156 00:06:00,000 --> 00:06:03,000 μπορείς να αρχίσεις να πυροβολείς ανθρώπους. 157 00:06:03,000 --> 00:06:05,000 Έτσι η στάση τους 158 00:06:05,000 --> 00:06:07,000 απέναντι στη χρήση θανατηφόρας βίας είναι πολύ διαφορετική, 159 00:06:07,000 --> 00:06:09,000 και νομίζω ότι είναι αρκετά προφανές 160 00:06:09,000 --> 00:06:12,000 ότι και η στάση τους απέναντι στη χρήση μη-φονικών όπλων 161 00:06:12,000 --> 00:06:15,000 πάλι θα είναι πολύ διαφορετική από αυτή της αστυνομίας. 162 00:06:15,000 --> 00:06:17,000 Και αφού ήδη είχαμε τόσο πολλά προβλήματα 163 00:06:17,000 --> 00:06:20,000 με την αστυνομική χρήση μη-φονικών όπλων με διάφορους τρόπους, 164 00:06:20,000 --> 00:06:23,000 θεώρησα ότι θα ήταν στ' αλήθεια καλή ιδέα να δούμε κάποια από αυτά τα πράγματα 165 00:06:23,000 --> 00:06:25,000 και να προσπαθήσουμε να τα συσχετίσουμε με το στρατιωτικό πλαίσιο. 166 00:06:25,000 --> 00:06:27,000 Και εξεπλάγην στ' αλήθεια όταν άρχισα να το κάνω, 167 00:06:27,000 --> 00:06:29,000 να βλέπω ότι, ουσιαστικά, 168 00:06:29,000 --> 00:06:32,000 ακόμα κι αυτοί που συνηγορούσαν για τη χρήση των μη-φονικών όπλων από το στρατό 169 00:06:32,000 --> 00:06:34,000 στην πραγματικότητα δεν το είχαν κάνει. 170 00:06:34,000 --> 00:06:36,000 Γενικά φαινόταν να θεωρούν, 171 00:06:36,000 --> 00:06:38,000 «Καλά, γιατί θα έπρεπε να νοιαζόμαστε για ό,τι συμβαίνει στην αστυνομία; 172 00:06:38,000 --> 00:06:40,000 Εξετάζουμε κάτι διαφορετικό,» 173 00:06:40,000 --> 00:06:42,000 και δεν φαινόταν να αναγνωρίζουν ότι, ουσιαστικά, 174 00:06:42,000 --> 00:06:44,000 εξέταζαν λίγο πολύ το ίδιο πράγμα. 175 00:06:44,000 --> 00:06:46,000 Έτσι τελικά άρχισα να ερευνώ κάποια από αυτά τα θέματα 176 00:06:46,000 --> 00:06:48,000 και να ρίχνω μια ματιά 177 00:06:48,000 --> 00:06:51,000 στον τρόπο που η αστυνομία χρησιμοποιεί μη-φονικά όπλα όταν αυτά υιοθετηθούν 178 00:06:51,000 --> 00:06:53,000 και κάποια από τα προβλήματα που ίσως ανακύψουν 179 00:06:53,000 --> 00:06:55,000 από αυτά τα θέματα 180 00:06:55,000 --> 00:06:57,000 όταν στην πραγματικότητα τα υιοθετήσουν. 181 00:06:57,000 --> 00:06:59,000 Και φυσικά, όντας Αυστραλός, 182 00:06:59,000 --> 00:07:01,000 άρχισα να εξετάζω υλικό στην Αυστραλία, 183 00:07:01,000 --> 00:07:04,000 γνωρίζοντας, πάλι, από τις δικές μου εμπειρίες για αρκετές φορές 184 00:07:04,000 --> 00:07:07,000 που μη-φονικά όπλα έχουν παρουσιαστεί στην Αυστραλία. 185 00:07:07,000 --> 00:07:09,000 Έτσι ένα από τα πράγματα που εξέτασα ιδιαίτερα 186 00:07:09,000 --> 00:07:11,000 ήταν η χρήση του αερίου δακρύων, 187 00:07:11,000 --> 00:07:13,000 αέριο ελαιορητίνης καψικαΐνης, αέριο πιπεριού, 188 00:07:13,000 --> 00:07:15,000 από την Αυστραλιανή αστυνομία 189 00:07:15,000 --> 00:07:17,000 και βλέποντας όποτε είχε υιοθετηθεί, τι είχε συμβεί 190 00:07:17,000 --> 00:07:19,000 και τέτοια είδη θεμάτων. 191 00:07:19,000 --> 00:07:21,000 Και μία μελέτη που βρήκα, 192 00:07:21,000 --> 00:07:23,000 μια ιδιαίτερα ενδιαφέρουσα, 193 00:07:23,000 --> 00:07:25,000 ήταν για το Κουίνσλαντ, 194 00:07:25,000 --> 00:07:28,000 γιατί εκεί είχαν μια δοκιμαστική περίοδο για τη χρήση του αερίου πιπεριού 195 00:07:28,000 --> 00:07:31,000 πριν το υιοθετήσουν ευρύτερα. 196 00:07:31,000 --> 00:07:34,000 Και πήγα κι έριξα μια ματιά σε κάποιο από τα στοιχεία εδώ. 197 00:07:34,000 --> 00:07:36,000 Τώρα όταν εισήγαγαν το αέριο ελαιορητίνης καψικαΐνης στο Κουίνσλαντ 198 00:07:36,000 --> 00:07:38,000 ήταν πραγματικά ρητοί. 199 00:07:38,000 --> 00:07:41,000 Ο υπουργός δημόσιας τάξης έκανε ένα σωρό δημόσιες δηλώσεις γι' αυτό. 200 00:07:41,000 --> 00:07:43,000 Έλεγαν, «Αυτό προορίζεται ρητά 201 00:07:43,000 --> 00:07:45,000 για να παρέχει στην αστυνομία μια επιλογή 202 00:07:45,000 --> 00:07:48,000 ανάμεσα στις φωνές και τους πυροβολισμούς. 203 00:07:48,000 --> 00:07:51,000 Αυτό είναι κάτι που μπορούν να χρησιμοποιήσουν αντί του πυροβόλου όπλου 204 00:07:51,000 --> 00:07:54,000 σε τέτοιες καταστάσεις όπου προηγουμένως θα είχαν αναγκαστεί να πυροβολήσουν κάποιον.» 205 00:07:54,000 --> 00:07:57,000 Λοιπόν πήγα και κοίταξα όλα αυτά τα στοιχεία για τους πυροβολισμούς της αστυνομίας. 206 00:07:57,000 --> 00:07:59,000 Και δεν μπορείτε στην πραγματικότητα να βρείτε πολύ εύκολα 207 00:07:59,000 --> 00:08:01,000 για μεμονωμένες πολιτείες της Αυστραλίας. 208 00:08:01,000 --> 00:08:03,000 Μπορούσα μόνο να βρω αυτά. 209 00:08:03,000 --> 00:08:05,000 Αυτό είναι από μια αναφορά του Αυστραλιανού Ινστιτούτου Εγκληματολογίας. 210 00:08:05,000 --> 00:08:07,000 Όπως μπορείτε να δείτε στα ψιλά γράμματα, αν μπορείτε να το διαβάσετε στην κορυφή: 211 00:08:07,000 --> 00:08:10,000 «Θάνατοι από πυροβολισμούς της αστυνομίας» σημαίνει όχι μόνο άνθρωποι που έχουν πυροβοληθεί από την αστυνομία, 212 00:08:10,000 --> 00:08:14,000 αλλά ανθρώπους που έχουν αυτοπυροβοληθεί με παρούσα την αστυνομία. 213 00:08:14,000 --> 00:08:16,000 Αλλά αυτά είναι τα στοιχεία για το σύνολο της χώρας. 214 00:08:16,000 --> 00:08:18,000 Και το κόκκινο βέλος παριστάνει το σημείο 215 00:08:18,000 --> 00:08:20,000 όπου το Κουίνσλαντ δήλωσε, 216 00:08:20,000 --> 00:08:23,000 «Ναι, εδώ θα δώσουμε στο σύνολο των αστυνομικών της πολιτείας 217 00:08:23,000 --> 00:08:25,000 πρόσβαση στο αέριο ελαιορητίνης καψικαϊνης.» 218 00:08:25,000 --> 00:08:28,000 Έτσι μπορείτε να δείτε ότι έξι θάνατοι κατά κάποιο τρόπο οδηγούσαν σε αυτό 219 00:08:28,000 --> 00:08:30,000 κάθε έτος για ένα αριθμό ετών. 220 00:08:30,000 --> 00:08:32,000 Υπήρξε μια έξαρση βέβαια, μερικά χρόνια πριν, 221 00:08:32,000 --> 00:08:34,000 αλλά αυτό δεν ήταν στην πραγματικότητα στο Κουίνσλαντ. 222 00:08:34,000 --> 00:08:37,000 Ξέρει κανένας πού ήταν; Δεν ήταν το Πορτ Άρθουρ,όχι. 223 00:08:37,000 --> 00:08:39,000 Βικτόρια; Ναι, σωστά. 224 00:08:39,000 --> 00:08:42,000 Εκείνη η έξαρση ήταν ολόκληρη στη Βικτόρια 225 00:08:42,000 --> 00:08:44,000 Λοιπόν δεν ήταν ότι το Κουίνσλαντ είχε ιδιαίτερο πρόβλημα 226 00:08:44,000 --> 00:08:48,000 με θανάτους από πυροβολισμούς της αστυνομίας και ούτω καθεξής. 227 00:08:48,000 --> 00:08:50,000 Λοιπόν έξι πυροβολισμοί στο σύνολο της χώρας, 228 00:08:50,000 --> 00:08:52,000 αρκετά σταθερά κατά τα προηγούμενα έτη. 229 00:08:52,000 --> 00:08:55,000 Έτσι τα επόμενα δυο έτη ήταν τα έτη που μελέτησαν --2001, 2002. 230 00:08:55,000 --> 00:08:58,000 Θέλει κάποιος να μαντέψει πόσες φορές, 231 00:08:58,000 --> 00:09:00,000 δεδομένου πώς το υιοθέτησαν, 232 00:09:00,000 --> 00:09:03,000 πόσες φορές η αστυνομία στο Κουίνσλαντ χρησιμοποίησε αέριο ελαιορητίνης καψικαΐνης εκείνη την περίοδο; 233 00:09:03,000 --> 00:09:05,000 Εκατοντάδες; Μία, τρεις. 234 00:09:05,000 --> 00:09:08,000 Χίλιες γίνεται καλύτερα. 235 00:09:10,000 --> 00:09:12,000 Ρητά υιοθετήθηκε 236 00:09:12,000 --> 00:09:14,000 σαν ένα εναλλακτικό στη χρήση φονικής βίας -- 237 00:09:14,000 --> 00:09:17,000 μια εναλλακτική επιλογή ανάμεσα στις φωνές και τους πυροβολισμούς. 238 00:09:17,000 --> 00:09:19,000 Θα διακινδυνεύσω μια εικασία εδώ 239 00:09:19,000 --> 00:09:22,000 λέγοντας ότι αν η αστυνομία του Κουίνσλαντ δεν είχε το αέριο, 240 00:09:22,000 --> 00:09:25,000 δεν θα είχαν πυροβολήσει 2.226 ανθρώπους 241 00:09:25,000 --> 00:09:28,000 αυτά τα δυο χρόνια. 242 00:09:28,000 --> 00:09:30,000 Στην πραγματικότητα, αν ρίξετε μια ματιά 243 00:09:30,000 --> 00:09:32,000 στις μελέτες που κοιτούσαν, 244 00:09:32,000 --> 00:09:35,000 το υλικό που συνέλεγαν και εξέταζαν 245 00:09:35,000 --> 00:09:38,000 μπορείτε να δείτε ότι οι ύποπτοι ήταν οπλισμένοι μόλις 246 00:09:38,000 --> 00:09:40,000 σε περίπου 15% των περιπτώσεων 247 00:09:40,000 --> 00:09:42,000 που χρησιμοποιήθηκε αέριο ελαιορητίνης καψικαΐνης. 248 00:09:42,000 --> 00:09:45,000 Χρησιμοποιούνταν συστηματικά εκείνη την περίοδο, 249 00:09:45,000 --> 00:09:47,000 και φυσικά, ακόμα χρησιμοποιείται συστηματικά -- 250 00:09:47,000 --> 00:09:49,000 γιατί δεν υπήρχαν παράπονα γι' αυτό, 251 00:09:49,000 --> 00:09:52,000 τουλάχιστον στο πλαίσιο αυτής της μελέτης -- 252 00:09:52,000 --> 00:09:54,000 χρησιμοποιούνταν συστηματικά 253 00:09:54,000 --> 00:09:56,000 για αντιμετώπιση βίαιων ατόμων, 254 00:09:56,000 --> 00:09:58,000 δυνητικά βίαιων, 255 00:09:58,000 --> 00:10:00,000 και επίσης χρησιμοποιούνταν πολύ συχνά 256 00:10:00,000 --> 00:10:02,000 για αντιμετώπιση ατόμων που ήταν απλά 257 00:10:02,000 --> 00:10:06,000 παθητικά μη συμμορφούμενα. 258 00:10:06,000 --> 00:10:08,000 Αυτό το άτομο δεν κάνει κάτι βίαιο, 259 00:10:08,000 --> 00:10:10,000 αλλά απλά δεν κάνει αυτό που θέλουμε. 260 00:10:10,000 --> 00:10:12,000 Δεν υπακούει στις οδηγίες που του δίνουμε, 261 00:10:12,000 --> 00:10:14,000 έτσι θα του ρίξουμε αέριο ελαιορητίνης καψικαΐνης. 262 00:10:14,000 --> 00:10:18,000 Αυτό θα τους επιταχύνει. Τα πάντα θα λειτουργήσουν καλύτερα με αυτόν τον τρόπο. 263 00:10:18,000 --> 00:10:20,000 Αυτό ήταν κάτι που εισήχθηκε ρητά 264 00:10:20,000 --> 00:10:22,000 ως εναλλακτικό των πυροβόλων, 265 00:10:22,000 --> 00:10:24,000 αλλά χρησιμοποιείται συστηματικά 266 00:10:24,000 --> 00:10:26,000 στην αντιμετώπιση ολόκληρης σειράς 267 00:10:26,000 --> 00:10:28,000 άλλων ειδών προβλημάτων. 268 00:10:28,000 --> 00:10:30,000 Τώρα ένα ιδιαίτερο ζήτημα που προκύπτει 269 00:10:30,000 --> 00:10:33,000 με τη στρατιωτική χρήση μη-φονικών όπλων -- 270 00:10:33,000 --> 00:10:36,000 και οι άνθρωποι όταν στην πραγματικότητα λένε, «Λοιπόν α, ίσως υπάρχουν κάποια προβλήματα» -- 271 00:10:36,000 --> 00:10:39,000 υπάρχουν ένα δυο ιδιαίτερα προβλήματα που εστιάζονται. 272 00:10:39,000 --> 00:10:41,000 Ένα από αυτά τα προβλήματα 273 00:10:41,000 --> 00:10:44,000 είναι ότι τα μη-φονικά όπλα μπορεί να χρησιμοποιούνται χωρίς διάκριση. 274 00:10:44,000 --> 00:10:47,000 Μια από τις θεμελιώδεις αρχές της στρατιωτικής χρήσης βίας 275 00:10:47,000 --> 00:10:49,000 είναι ότι πρέπει να κάνεις διάκριση. 276 00:10:49,000 --> 00:10:52,000 Πρέπει να είσαι προσεκτικός ως προς ποιόν πυροβολείς. 277 00:10:52,000 --> 00:10:55,000 Έτσι ένα από τα προβλήματα που έχει τεθεί για τα μη-φονικά όπλα 278 00:10:55,000 --> 00:10:57,000 είναι ότι ίσως χρησιμοποιηθούν αδιακρίτως -- 279 00:10:57,000 --> 00:10:59,000 ότι τα χρησιμοποιείτε εναντίον μιας ολόκληρης σειράς ανθρώπων 280 00:10:59,000 --> 00:11:02,000 γιατί δεν χρειάζεται να ανησυχείτε τόσο πολύ πλέον. 281 00:11:02,000 --> 00:11:04,000 Και σε ένα συγκεκριμένο παράδειγμα 282 00:11:04,000 --> 00:11:06,000 όπου νομίζω ότι αυτό πραγματικά συμβαίνει όπου μπορείτε να το δείτε 283 00:11:06,000 --> 00:11:09,000 ήταν η πολιορκία του Θεάτρου Ντουμπρόβκα στη Μόσχα το 2002, 284 00:11:09,000 --> 00:11:11,000 την οποία μάλλον πολλοί από εσάς, αντίθετα από τους περισσότερους φοιτητές μου στην Αυστραλιανή Ακαδημία Εθνικής Άμυνας, 285 00:11:11,000 --> 00:11:13,000 είστε αρκετά μεγάλοι να την θυμάστε. 286 00:11:13,000 --> 00:11:16,000 Λοιπόν είχαν έρθει οι Τσετσένοι κι είχαν πάρει τον έλεγχο του θεάτρου. 287 00:11:16,000 --> 00:11:19,000 Κρατούσαν περίπου 700 ανθρώπους ομήρους. 288 00:11:19,000 --> 00:11:21,000 Είχαν απελευθερώσει κάποιους ανθρώπους 289 00:11:21,000 --> 00:11:24,000 αλλά ακόμα κρατούσαν 700 ομήρους. 290 00:11:24,000 --> 00:11:27,000 Και η Ρωσική ειδική στρατιωτική αστυνομία, 291 00:11:27,000 --> 00:11:29,000 οι ειδικές δυνάμεις, η Σπέτσναζ, 292 00:11:29,000 --> 00:11:31,000 ήρθαν και ουσιαστικά εισέβαλαν στο θέατρο. 293 00:11:31,000 --> 00:11:34,000 Κι ο τρόπος που το έκαναν ήταν να το γεμίσουν με αναισθητικό αέριο. 294 00:11:34,000 --> 00:11:36,000 Κι όπως εξελίχθηκε 295 00:11:36,000 --> 00:11:39,000 ουσιαστικά πέθαναν αρκετοί από τους ομήρους 296 00:11:39,000 --> 00:11:42,000 λόγω της εισπνοής του αερίου. 297 00:11:42,000 --> 00:11:44,000 Χρησιμοποιήθηκε αδιακρίτως. 298 00:11:44,000 --> 00:11:47,000 Γέμισαν πλήρως το θέατρο με αέριο. 299 00:11:47,000 --> 00:11:49,000 Και δεν είναι έκπληξη ότι πέθαναν άνθρωποι, 300 00:11:49,000 --> 00:11:51,000 γιατί δεν ξέρετε πόσο από αυτό το αέριο 301 00:11:51,000 --> 00:11:53,000 πρόκειται να εισπνεύσει κάθε άτομο, 302 00:11:53,000 --> 00:11:55,000 σε τι στάση θα πέσουν 303 00:11:55,000 --> 00:11:57,000 όταν αναισθητοποιηθούν και ούτω καθεξής. 304 00:11:57,000 --> 00:12:00,000 Υπήρξαν στην πραγματικότητα μόνο δυο άνθρωποι που πυροβολήθηκαν 305 00:12:00,000 --> 00:12:02,000 σε αυτό το επεισόδιο. 306 00:12:02,000 --> 00:12:04,000 Έτσι όταν το εξέτασαν εκ των υστέρων, 307 00:12:04,000 --> 00:12:06,000 υπήρξαν μόνο δυο άνθρωποι 308 00:12:06,000 --> 00:12:08,000 που είχαν προφανώς πυροβοληθεί από αυτούς που τους κρατούσαν ομήρους 309 00:12:08,000 --> 00:12:10,000 ή από τις δυνάμεις της αστυνομίας 310 00:12:10,000 --> 00:12:12,000 που εισέβαλαν και προσπαθούσαν να αντιμετωπίσουν την κατάσταση. 311 00:12:12,000 --> 00:12:14,000 Σχεδόν όλοι όσοι σκοτώθηκαν 312 00:12:14,000 --> 00:12:16,000 σκοτώθηκαν από την εισπνοή του αερίου. 313 00:12:16,000 --> 00:12:18,000 Ο τελικός απολογισμός των ομήρων 314 00:12:18,000 --> 00:12:20,000 είναι λίγο ασαφής, 315 00:12:20,000 --> 00:12:22,000 αλλά είναι με βεβαιότητα λίγο μεγαλύτερος από αυτόν, 316 00:12:22,000 --> 00:12:24,000 γιατί υπήρξαν και άλλοι άνθρωποι που πέθαναν τις επόμενες ημέρες. 317 00:12:24,000 --> 00:12:26,000 Λοιπόν αυτό ήταν ένα ιδιαίτερο πρόβλημα που συζήτησαν, 318 00:12:26,000 --> 00:12:28,000 ότι αυτό ίσως χρησιμοποιήθηκε αδιακρίτως. 319 00:12:28,000 --> 00:12:30,000 Το δεύτερο πρόβλημα για το οποίο οι άνθρωποι κάποιες φορές συζητούν 320 00:12:30,000 --> 00:12:32,000 για τη στρατιωτική χρήση μη-φονικών όπλων, 321 00:12:32,000 --> 00:12:35,000 και είναι στην πραγματικότητα ο λόγος για τον οποίο στη σύμβαση χημικών όπλων, 322 00:12:35,000 --> 00:12:37,000 είναι ξεκάθαρο ότι δεν μπορείτε να χρησιμοποιείτε δακρυγόνα 323 00:12:37,000 --> 00:12:39,000 ως πολεμικό όπλο, 324 00:12:39,000 --> 00:12:42,000 το πρόβλημα είναι ότι παρατηρείται κάποιες φορές 325 00:12:42,000 --> 00:12:45,000 τα μη-φονικά όπλα ίσως χρησιμοποιούνται, όχι σαν εναλλακτικά στην φονική βία, 326 00:12:45,000 --> 00:12:48,000 αλλά σαν πολλαπλασιαστής φονικής βίας -- 327 00:12:48,000 --> 00:12:50,000 ότι χρησιμοποιείτε πρώτα τα μη-φονικά όπλα 328 00:12:50,000 --> 00:12:53,000 ώστε τα φονικά όπλα σας να είναι πιο αποτελεσματικά. 329 00:12:53,000 --> 00:12:55,000 Οι άνθρωποι που θα πυροβολείτε 330 00:12:55,000 --> 00:12:57,000 δεν πρόκειται να είναι ικανοί να παραμερίσουν. 331 00:12:57,000 --> 00:13:00,000 Δεν πρόκειται να αντιληφθούν τι συμβαίνει και μπορείτε να τους σκοτώσετε ευκολότερα. 332 00:13:00,000 --> 00:13:03,000 Και στην πραγματικότητα, αυτό ακριβώς συνέβη εδώ. 333 00:13:03,000 --> 00:13:06,000 Αυτοί που κρατούσαν τους ομήρους και είχαν χάσει τις αισθήσεις τους από το αέριο 334 00:13:06,000 --> 00:13:08,000 δεν συνελήφθησαν, 335 00:13:08,000 --> 00:13:11,000 απλώς πυροβολήθηκαν στο κεφάλι. 336 00:13:11,000 --> 00:13:13,000 Έτσι αυτό το μη-φονικό όπλο 337 00:13:13,000 --> 00:13:15,000 χρησιμοποιήθηκε σε αυτή την περίπτωση 338 00:13:15,000 --> 00:13:18,000 σαν πολλαπλασιαστής φονικής ισχύος 339 00:13:18,000 --> 00:13:20,000 για να κάνει πιο αποτελεσματικό το φόνο 340 00:13:20,000 --> 00:13:23,000 σε αυτή ειδικά την κατάσταση. 341 00:13:23,000 --> 00:13:25,000 Άλλο ένα πρόβλημα που θέλω μόνο να αναφέρω γρήγορα 342 00:13:25,000 --> 00:13:27,000 είναι ότι υπάρχει ένας σωρός προβλημάτων 343 00:13:27,000 --> 00:13:29,000 σχετικά με τον τρόπο που οι άνθρωποι διδάσκονται 344 00:13:29,000 --> 00:13:31,000 να χρησιμοποιούν μη-φονικά όπλα 345 00:13:31,000 --> 00:13:33,000 και να εκπαιδεύονται σ'αυτά και μετά να εξετάζονται και ούτω καθ'εξής. 346 00:13:33,000 --> 00:13:36,000 Γιατί εξετάζονται σε όμορφα, ασφαλή περιβάλλοντα. 347 00:13:36,000 --> 00:13:39,000 Και οι άνθρωποι διδάσκονται να τα χρησιμοποιούν σε όμορφα, ασφαλή περιβάλλοντα 348 00:13:39,000 --> 00:13:42,000 σαν αυτό, όπου μπορείτε να δείτε ακριβώς τι γίνεται. 349 00:13:42,000 --> 00:13:45,000 Το άτομο που ψεκάζει το αέριο φορά ελαστικό γάντι 350 00:13:45,000 --> 00:13:47,000 για να εξασφαλισθεί ότι δεν θα μολυνθούν και ούτω καθ'εξής. 351 00:13:47,000 --> 00:13:49,000 Αλλά ποτέ δεν εξοικειώνονται έτσι. 352 00:13:49,000 --> 00:13:51,000 Εξοικειώνονται έξω στον πραγματικό κόσμο, 353 00:13:51,000 --> 00:13:55,000 όπως στο Τέξας, όπως εδώ. 354 00:13:55,000 --> 00:13:58,000 Ομολογώ, αυτή ειδικά η υπόθεση 355 00:13:58,000 --> 00:14:00,000 ήταν πραγματικά αυτή που κέντρισε το ενδιαφέρον μου γι' αυτό. 356 00:14:00,000 --> 00:14:03,000 Συνέβη όταν εργαζόμουν ως ερευνητής στην Ναυτική Ακαδημία των ΗΠΑ. 357 00:14:03,000 --> 00:14:06,000 Και αναφορές ειδήσεων άρχισαν να έρχονται σχετικά με αυτή την κατάσταση 358 00:14:06,000 --> 00:14:09,000 όπου μια γυναίκα διαπληκτιζόταν με τον αστυνομικό. 359 00:14:09,000 --> 00:14:11,000 Δεν ήταν βίαιη. 360 00:14:11,000 --> 00:14:13,000 Στην πραγματικότητα, αυτός ήταν ίσως έξι ίντσες ψηλότερος από μένα, 361 00:14:13,000 --> 00:14:16,000 κι αυτή ήταν περίπου τόσο ψηλή. 362 00:14:16,000 --> 00:14:18,000 Και τελικά του είπε 363 00:14:18,000 --> 00:14:20,000 «Λοιπόν πρόκειται να επιστρέψω στο αυτοκίνητό μου.» 364 00:14:20,000 --> 00:14:22,000 Και αυτός λέει, «Αν επιστρέψεις στο αυτοκίνητό σου, πρόκειται να σου κάνω ηλεκτροσόκ.» 365 00:14:22,000 --> 00:14:25,000 Κι αυτή λέει, «Άντε προχώρα. Κάνε μου ηλεκτροσόκ.» Κι έτσι κάνει. 366 00:14:25,000 --> 00:14:27,000 Κι όλο αυτό καταγράφεται στη βιντεοκάμερα 367 00:14:27,000 --> 00:14:31,000 που λειτουργεί μπροστά από το περιπολικό. 368 00:14:31,000 --> 00:14:34,000 Λοιπόν αυτή είναι 72, 369 00:14:34,000 --> 00:14:38,000 και φαίνεται ότι αυτός δεν είναι ο πλέον κατάλληλος τρόπος να αντιμετωπισθεί. 370 00:14:38,000 --> 00:14:40,000 Κι άλλα παραδείγματα τέτοιων συμβάντων 371 00:14:40,000 --> 00:14:42,000 με άλλους ανθρώπους όπου νομίζεις 372 00:14:42,000 --> 00:14:45,000 όπου νομίζεις, «Είναι αυτός στ'αλήθεια ο κατάλληλος τρόπος χρήσης μη-φονικών όπλων;» 373 00:14:45,000 --> 00:14:47,000 «Επικεφαλής αστυνομικός κάνει ηλεκτροσόκ στο κεφάλι δεκατετράχρονου κοριτσιού.» 374 00:14:47,000 --> 00:14:50,000 «Ξέφευγε. Τι άλλο έπρεπε να κάνω;» 375 00:14:50,000 --> 00:14:53,000 (Γέλια) 376 00:14:53,000 --> 00:14:55,000 Ή στη Φλόριντα: 377 00:14:55,000 --> 00:14:58,000 «Αστυνομικοί κτυπούν με ηλεκτροσόκ εξάχρονο αγόρι σε δημοτικό σχολείο.» 378 00:14:58,000 --> 00:15:00,000 Και είναι ξεκάθαρο ότι έμαθαν πολλά απ'αυτό 379 00:15:00,000 --> 00:15:02,000 γιατί στην ίδια περιοχή, 380 00:15:02,000 --> 00:15:04,000 «Η αστυνομία αναθεωρεί την πολιτική μετά το χτύπημα παιδιού με ηλεκτροσόκ: 381 00:15:04,000 --> 00:15:07,000 Δεύτερο παιδί χτυπιέται με όπλο ηλεκτροσόκ μέσα σε λίγες εβδομάδες.» 382 00:15:07,000 --> 00:15:09,000 Ίδια αστυνομική περιφέρεια. 383 00:15:09,000 --> 00:15:12,000 Κι άλλο παιδί μέσα σε λίγες εβδομάδες μετά το χτύπημα του εξάχρονου αγοριού. 384 00:15:12,000 --> 00:15:14,000 Για την περίπτωση που σκέφτεστε ότι 385 00:15:14,000 --> 00:15:16,000 πρόκειται να συμβεί μόνο στις Ηνωμένες Πολιτείες, 386 00:15:16,000 --> 00:15:18,000 συνέβη και στον Καναδά. 387 00:15:18,000 --> 00:15:20,000 Και ένας συνάδελφός μου 388 00:15:20,000 --> 00:15:22,000 μού έστειλε αυτό εδώ από το Λονδίνο. 389 00:15:22,000 --> 00:15:25,000 Αλλά το αγαπημένο μου από αυτά, οφείλω να ομολογήσω, 390 00:15:25,000 --> 00:15:28,000 όντως προέρχεται από τις Ηνωμένες Πολιτείες: 391 00:15:28,000 --> 00:15:31,000 «Αστυνομικοί χτυπούν με ηλεκτροσόκ, ανάπηρη γυναίκα 84 ετών στο κρεβάτι της.» 392 00:15:31,000 --> 00:15:35,000 Έλεγξα τις αναφορές γι' αυτό εδώ. 393 00:15:35,000 --> 00:15:38,000 Το κοίταξα. Στ' αλήθεια εξεπλάγην. 394 00:15:38,000 --> 00:15:41,000 Προφανώς πήρε μια πιο απειλητική θέση στο κρεβάτι της. 395 00:15:41,000 --> 00:15:43,000 (Γέλια) 396 00:15:43,000 --> 00:15:45,000 Δεν κάνω πλάκα. Αυτό είναι ακριβώς αυτό που είπε. 397 00:15:45,000 --> 00:15:48,000 «Πήρε μια πιο απειλητική θέση στο κρεβάτι της.» 398 00:15:48,000 --> 00:15:50,000 Εντάξει. 399 00:15:50,000 --> 00:15:52,000 Αλλά να σας θυμίσω για τι μιλάω, 400 00:15:52,000 --> 00:15:54,000 μιλάω για τις στρατιωτικές χρήσεις των μη-φονικών όπλων. 401 00:15:54,000 --> 00:15:56,000 Γιατί λοιπόν είναι αυτό σχετικό; 402 00:15:56,000 --> 00:15:58,000 Διότι η αστυνομία είναι στην πραγματικότητα περισσότερο συγκρατημένη στη χρήση βίας 403 00:15:58,000 --> 00:16:00,000 από όσο ο στρατός. 404 00:16:00,000 --> 00:16:03,000 Είναι εκπαιδευμένη να είναι περισσότερο συγκρατημένη στη χρήση βίας από όσο ο στρατός. 405 00:16:03,000 --> 00:16:06,000 Είναι εκπαιδευμένη να σκέφτεται περισσότερο, να προσπαθεί να αποκλιμακώσει. 406 00:16:06,000 --> 00:16:09,000 Έτσι αν έχετε αυτά τα προβλήματα με αστυνομικούς με μη-φονικά όπλα, 407 00:16:09,000 --> 00:16:11,000 τι στο καλό θα σας έκανε να σκεφτείτε 408 00:16:11,000 --> 00:16:14,000 ότι θα είναι καλύτερα με το στρατιωτικό προσωπικό; 409 00:16:15,000 --> 00:16:18,000 Το τελευταίο που θα ήθελα απλώς να πω, 410 00:16:18,000 --> 00:16:20,000 όταν μιλώ στην αστυνομία 411 00:16:20,000 --> 00:16:22,000 σχετικά με το πως θα έμοιαζε ένα τέλειο μη-φονικό όπλο, 412 00:16:22,000 --> 00:16:24,000 σχεδόν αναπόφευκτα λένε το ίδιο πράγμα. 413 00:16:24,000 --> 00:16:27,000 Λένε, «Λοιπόν, πρέπει να είναι κάτι που είναι αρκετά δυσάρεστο 414 00:16:27,000 --> 00:16:29,000 ώστε οι άνθρωποι να μη θέλουν να χτυπηθούν από αυτό το όπλο. 415 00:16:29,000 --> 00:16:31,000 Έτσι αν απειλήσεις με τη χρήση του, 416 00:16:31,000 --> 00:16:34,000 οι άνθρωποι πρόκειται να συμμορφωθούν, 417 00:16:34,000 --> 00:16:36,000 όμως θα είναι επίσης κάτι 418 00:16:36,000 --> 00:16:40,000 το οποίο δεν αφήνει μόνιμα αποτελέσματα.» 419 00:16:40,000 --> 00:16:43,000 Με άλλα λόγια, το τέλειο μη-φονικό όπλο σας 420 00:16:43,000 --> 00:16:45,000 είναι κάτι που είναι τέλειο για κατάχρηση. 421 00:16:45,000 --> 00:16:47,000 Τι θα είχαν κάνει αυτοί οι τύποι 422 00:16:47,000 --> 00:16:49,000 αν είχαν πρόσβαση σε όπλα ηλεκτροσόκ 423 00:16:49,000 --> 00:16:51,000 ή σε μια επανδρωμένη, φορητή έκδοση 424 00:16:51,000 --> 00:16:53,000 του Συστήματος Ενεργού Αποτροπής -- 425 00:16:53,000 --> 00:16:56,000 μια μικρή ακτίνα θερμότητας που μπορείς να χρησιμοποιείς σε ανθρώπους 426 00:16:56,000 --> 00:16:58,000 και να μην ανησυχείς για αυτή. 427 00:16:58,000 --> 00:17:01,000 Λοιπόν νομίζω, ναι μπορεί να υπάρχουν τρόποι 428 00:17:01,000 --> 00:17:03,000 ώστε τα μη-φονικά όπλα να είναι εξαιρετικά σε αυτές τις καταστάσεις, 429 00:17:03,000 --> 00:17:05,000 αλλά υπάρχει επίσης ένας ολόκληρος σωρός προβλημάτων 430 00:17:05,000 --> 00:17:07,000 που είναι ανάγκη να εξεταστούν επίσης. 431 00:17:07,000 --> 00:17:09,000 Ευχαριστώ πάρα πολύ. 432 00:17:09,000 --> 00:17:11,000 (Χειροκρότημα)