1 00:00:00,873 --> 00:00:03,309 Θα ξεκινήσω μιλώντας σας για ένα ηλεκτρονικό μήνυμα 2 00:00:03,309 --> 00:00:05,168 που είδα στα εισερχόμενά μου πρόσφατα. 3 00:00:05,342 --> 00:00:08,167 Έχω αρκετά ασυνήθιστα εισερχόμενα 4 00:00:08,191 --> 00:00:09,627 επειδή είμαι θεραπευτής 5 00:00:09,651 --> 00:00:13,095 και γράφω μια συμβουλευτική στήλη που λέγεται «Αγαπητή Θεραπεύτρια», 6 00:00:13,119 --> 00:00:15,563 οπότε φαντάζεστε τι υπάρχει εκεί. 7 00:00:15,587 --> 00:00:19,818 Έχω διαβάσει χιλιάδες πολύ προσωπικές επιστολές 8 00:00:19,842 --> 00:00:22,108 από αγνώστους σε όλον τον κόσμο. 9 00:00:22,555 --> 00:00:24,848 Μιλάνε για ερωτική απογοήτευση, απώλεια 10 00:00:24,872 --> 00:00:27,222 ή καυγάδες με γονείς και αδέλφια. 11 00:00:27,246 --> 00:00:29,647 Τα κρατάω σε έναν φάκελο στο λάπτοπ μου 12 00:00:29,671 --> 00:00:32,404 και τον ονόμασα «Τα Προβλήματα της Ζωής». 13 00:00:32,428 --> 00:00:35,833 Παίρνω αυτό το μήνυμα, παίρνω πολλά μηνύματα σαν κι αυτό 14 00:00:35,857 --> 00:00:38,215 και θα σας φέρω στον κόσμο μου για λίγο 15 00:00:38,239 --> 00:00:40,468 και θα σας διαβάσω ένα από τα γράμματα. 16 00:00:40,492 --> 00:00:42,026 Πάει έτσι. 17 00:00:46,698 --> 00:00:48,475 «Αγαπητή Θεραπεύτρια, 18 00:00:48,499 --> 00:00:49,936 είμαι παντρεμένη για 10 χρόνια 19 00:00:49,960 --> 00:00:52,642 και τα πράγματα ήταν καλά μέχρι πριν λίγα χρόνια. 20 00:00:52,666 --> 00:00:55,437 Τότε σταμάτησε ο σύζυγός μου να θέλει να κάνουμε σεξ συχνά 21 00:00:55,461 --> 00:00:57,310 και τώρα κάνουμε σπάνια σεξ». 22 00:00:57,334 --> 00:00:59,349 Είμαι σίγουρη ότι δεν το περιμένατε αυτό. 23 00:00:59,373 --> 00:01:00,374 (Γέλια) 24 00:01:00,398 --> 00:01:03,637 «Εχτές το βράδυ ανακάλυψα ότι εδώ και λίγους μήνες, 25 00:01:03,661 --> 00:01:06,202 έχει μυστικά, μακρά τηλεφωνήματα αργά το βράδυ 26 00:01:06,226 --> 00:01:07,992 με μια γυναίκα απ΄ το γραφείο του. 27 00:01:08,016 --> 00:01:10,472 Την έψαξα στο διαδίκτυο και είναι υπέροχη. 28 00:01:10,496 --> 00:01:12,290 Δεν πιστεύω ότι συμβαίνει αυτό. 29 00:01:12,314 --> 00:01:14,988 Ο πατέρας μου είχε σχέση με μια συνάδελφο όταν ήμουν νέα 30 00:01:15,012 --> 00:01:17,115 και διέλυσε την οικογένειά μας. 31 00:01:17,139 --> 00:01:19,504 Περιττό να πω, είμαι σε απόγνωση. 32 00:01:19,528 --> 00:01:20,865 Αν μείνω σ' αυτόν τον γάμο, 33 00:01:20,889 --> 00:01:23,000 δεν θα έχω εμπιστοσύνη ξανά στον σύζυγό μου. 34 00:01:23,024 --> 00:01:25,413 Αλλά δεν θέλω να υποβάλλω τα παιδιά σε διαζύγιο, 35 00:01:25,437 --> 00:01:27,278 σε μια μητριά, κλπ. 36 00:01:27,302 --> 00:01:28,502 Τι να κάνω;» 37 00:01:30,743 --> 00:01:33,901 Τι νομίζετε ότι πρέπει να κάνει; 38 00:01:34,727 --> 00:01:36,079 Αν παίρνατε αυτό το μήνυμα, 39 00:01:36,079 --> 00:01:39,457 μπορεί να σκεφτόσασταν πόσο οδυνηρή είναι η απιστία. 40 00:01:39,802 --> 00:01:42,937 Ή ίσως πόσο πολύ οδυνηρή είναι αυτή η περίπτωση 41 00:01:42,961 --> 00:01:45,627 λόγω της εμπειρίας που είχε με τον πατέρα της. 42 00:01:46,040 --> 00:01:48,902 Όπως εγώ, ίσως να αισθανθήκατε συμπόνια γι' αυτήν τη γυναίκα 43 00:01:48,926 --> 00:01:50,338 και μπορεί να είχατε κάποια, 44 00:01:50,362 --> 00:01:51,806 πώς να το πω όμορφα, 45 00:01:51,830 --> 00:01:55,084 ας τα πούμε «όχι-τόσο-θετικά» αισθήματα για τον σύζυγό της. 46 00:01:55,108 --> 00:01:58,064 Αυτά είναι τα πράγματα που περνάνε και από το δικό μου μυαλό 47 00:01:58,088 --> 00:02:00,096 όταν διαβάζω αυτά τα γράμματα που δέχομαι. 48 00:02:00,120 --> 00:02:03,199 Αλλά πρέπει να είμαι πολύ προσεκτική όταν απαντάω 49 00:02:03,223 --> 00:02:07,198 γιατί ξέρω ότι κάθε γράμμα που παίρνω είναι απλά μια ιστορία 50 00:02:07,222 --> 00:02:09,150 γραμμένη από συγκεκριμένο συγγραφέα 51 00:02:09,174 --> 00:02:12,222 και ότι υπάρχει κι άλλη εκδοχή αυτής της ιστορίας. 52 00:02:12,246 --> 00:02:13,666 Πάντα υπάρχει. 53 00:02:14,166 --> 00:02:15,326 Το γνωρίζω αυτό 54 00:02:15,350 --> 00:02:17,602 γιατί αν έμαθα κάτι σαν θεραπεύτρια, 55 00:02:17,626 --> 00:02:20,957 είναι ότι είμαστε όλοι αναξιόπιστοι αφηγητές των ζωών μας. 56 00:02:21,306 --> 00:02:22,456 Εγώ είμαι. 57 00:02:22,973 --> 00:02:24,123 Εσείς είστε. 58 00:02:24,497 --> 00:02:26,730 Όπως όλοι όσοι γνωρίζετε. 59 00:02:26,754 --> 00:02:28,714 Κάτι που πιθανώς δεν έπρεπε να σας πω 60 00:02:28,738 --> 00:02:31,222 γιατί τώρα δεν θα πιστέψετε την ομιλία μου. 61 00:02:31,246 --> 00:02:33,611 Κοιτάξτε, δεν εννοώ ότι παραπλανούμε εσκεμμένα. 62 00:02:33,635 --> 00:02:36,747 Τα πιο πολλά από αυτά που μου λένε οι άνθρωποι είναι αληθινά, 63 00:02:36,771 --> 00:02:39,032 απλώς από τις τρέχουσες οπτικές τους γωνίες. 64 00:02:39,056 --> 00:02:41,484 Εξαρτάται από τι δίνουν έμφαση ή ελαχιστοποιούν, 65 00:02:41,508 --> 00:02:43,417 τι συμπεριλαμβάνουν, τι απορρίπτουν, 66 00:02:43,441 --> 00:02:45,457 τι βλέπουν και θέλουν να δω κι εγώ, 67 00:02:45,481 --> 00:02:48,155 λένε τις ιστορίες τους με έναν συγκεκριμένο τρόπο. 68 00:02:48,179 --> 00:02:51,418 O ψυχολόγος Τζερόμ Μπρούνερ το περιέγραψε ωραία, είπε, 69 00:02:51,442 --> 00:02:55,601 «Η αφήγηση μιας ιστορίας είναι αναπόφευκτα η ανάληψη μιας ηθικής στάσης». 70 00:02:55,966 --> 00:02:58,601 Όλοι μας περιφερόμαστε με ιστορίες για τις ζωές μας. 71 00:02:58,625 --> 00:03:01,061 Γιατί έγιναν επιλογές, γιατί κάτι πήγε στραβά, 72 00:03:01,085 --> 00:03:02,958 γιατί φερθήκαμε κάπως σε κάποιον, 73 00:03:02,982 --> 00:03:04,975 γιατί ολοφάνερα, το άξιζαν, 74 00:03:04,999 --> 00:03:06,937 γιατί κάποιος μας φέρθηκε κάπως, 75 00:03:06,961 --> 00:03:08,699 αν και, ολοφάνερα, δεν το αξίζαμε. 76 00:03:08,723 --> 00:03:11,675 Οι ιστορίες είναι ο τρόπος που κατανοούμε τις ζωές μας. 77 00:03:11,699 --> 00:03:14,389 Αλλά τι συμβαίνει όταν οι ιστορίες που λέμε 78 00:03:14,413 --> 00:03:17,936 είναι παραπλανητικές ή ατελείς ή απλώς λάθος; 79 00:03:18,929 --> 00:03:20,609 Αντί να παράσχουν διαύγεια, 80 00:03:20,633 --> 00:03:22,491 μας κρατάνε κολλημένους. 81 00:03:22,515 --> 00:03:25,737 Υποθέτουμε ότι οι συνθήκες μας διαμορφώνουν τις ιστορίες μας. 82 00:03:26,230 --> 00:03:28,263 Αλλά αυτό που βλέπω συνέχεια 83 00:03:28,287 --> 00:03:30,238 είναι ότι συμβαίνει το ακριβώς αντίθετο. 84 00:03:30,262 --> 00:03:33,857 Ο τρόπος που περιγράφουμε τις ζωές μας διαμορφώνει αυτό που γινόμαστε. 85 00:03:34,989 --> 00:03:36,568 Αυτός είναι ο κίνδυνος, 86 00:03:36,592 --> 00:03:38,274 γιατί μπορούν να μας μπερδέψουν, 87 00:03:38,298 --> 00:03:39,544 αλλά έχουν και δύναμη. 88 00:03:39,568 --> 00:03:42,552 Γιατί σημαίνει ότι αν μπορούμε να αλλάξουμε τις ιστορίες μας, 89 00:03:42,576 --> 00:03:44,631 μπορούμε να αλλάξουμε τις ζωές μας. 90 00:03:44,655 --> 00:03:46,552 Σήμερα, θέλω να σας δείξω πώς. 91 00:03:47,624 --> 00:03:49,457 Σας είπα ότι είμαι θεραπεύτρια 92 00:03:49,481 --> 00:03:52,354 και είμαι πραγματικά, δεν είμαι αναξιόπιστη αφηγήτρια. 93 00:03:52,378 --> 00:03:54,584 Αλλά αν είμαι, ας πούμε, σε ένα αεροπλάνο 94 00:03:54,608 --> 00:03:56,489 και κάποιος ρωτήσει τι δουλειά κάνω, 95 00:03:56,513 --> 00:03:58,637 συνήθως λέω ότι είμαι επιμελήτρια. 96 00:03:59,017 --> 00:04:01,589 Το λέω εν μέρει γιατί αν πω ότι είμαι θεραπεύτρια, 97 00:04:01,613 --> 00:04:04,597 πάντα παίρνω μια παράξενη απάντηση, όπως, 98 00:04:04,621 --> 00:04:06,296 «Ω, θεραπεύτρια. 99 00:04:06,320 --> 00:04:08,468 Θα με ψυχαναλύσετε;» 100 00:04:08,492 --> 00:04:10,056 Σκέφτομαι, «Α: όχι 101 00:04:10,080 --> 00:04:12,484 και Β: γιατί να το κάνω αυτό εδώ; 102 00:04:12,508 --> 00:04:14,008 Αν έλεγα ότι ήμουν γυναικολόγος 103 00:04:14,032 --> 00:04:16,699 θα ρωτούσατε αν θα σας εξέταζα γυναικολογικά;» 104 00:04:16,723 --> 00:04:18,698 (Γέλια) 105 00:04:19,207 --> 00:04:21,469 Αλλά κυρίως λέω ότι είμαι επιμελήτρια 106 00:04:21,493 --> 00:04:23,017 γιατί είναι αλήθεια. 107 00:04:23,041 --> 00:04:25,722 Οι θεραπευτές πρέπει να βοηθούν τους ανθρώπους, 108 00:04:25,746 --> 00:04:28,856 αλλά το ενδιαφέρον με τον ρόλο μου ως Αγαπητή Θεραπεύτρια 109 00:04:28,880 --> 00:04:31,571 είναι ότι όταν διορθώνω, δεν διορθώνω μόνο ένα άτομο. 110 00:04:31,595 --> 00:04:34,269 Προσπαθώ να διδάξω την ομάδα αναγνωστών πώς να διορθώνει, 111 00:04:34,293 --> 00:04:36,301 με παράδειγμα μία επιστολή την εβδομάδα. 112 00:04:36,325 --> 00:04:37,968 Έτσι σκέφτομαι κάπως έτσι, 113 00:04:37,992 --> 00:04:39,770 «Ποιο υλικό είναι άσχετο;» 114 00:04:39,794 --> 00:04:43,040 «Προχωράει ο πρωταγωνιστής ή κινείται σε κύκλους, 115 00:04:43,064 --> 00:04:46,207 είναι σημαντικοί οι υπόλοιποι χαρακτήρες ή είναι περισπασμός;» 116 00:04:46,231 --> 00:04:48,364 «Τα σημεία της πλοκής δείχνουν ένα μοτίβο;» 117 00:04:48,699 --> 00:04:50,254 Αυτό που πρόσεξα 118 00:04:50,278 --> 00:04:54,278 είναι ότι οι πιο πολλές ιστορίες κινούνται γύρω από δύο κύρια μοτίβα. 119 00:04:54,302 --> 00:04:55,778 Το πρώτο είναι η ελευθερία 120 00:04:55,802 --> 00:04:57,579 και το δεύτερο η αλλαγή. 121 00:04:57,603 --> 00:04:58,833 Όταν διορθώνω, 122 00:04:58,857 --> 00:05:00,949 αυτά είναι τα μοτίβα που ξεκινάω. 123 00:05:00,973 --> 00:05:03,671 Ας δούμε την ελευθερία για μια στιγμή. 124 00:05:03,695 --> 00:05:06,449 Οι σχετικές ιστορίες μας είναι κάπως έτσι: 125 00:05:06,473 --> 00:05:08,338 πιστεύουμε, γενικά, 126 00:05:08,362 --> 00:05:11,750 ότι έχουμε τεράστια ελευθερία. 127 00:05:12,317 --> 00:05:14,397 Εκτός από το τρέχον πρόβλημα, 128 00:05:14,421 --> 00:05:16,921 όπου, ξαφνικά, αισθανόμαστε ότι δεν έχουμε καθόλου. 129 00:05:16,945 --> 00:05:19,603 Κυριαρχεί η αίσθηση ότι είμαστε παγιδευμένοι, σωστά; 130 00:05:19,627 --> 00:05:22,102 Αισθανόμαστε φυλακισμένοι από οικογένεια και δουλειά, 131 00:05:22,126 --> 00:05:24,238 σχέσεις και παρελθόν. 132 00:05:24,599 --> 00:05:28,266 Μερικές φορές φυλακίζουμε τους εαυτούς μας με ένα αφήγημα αυτομαστιγώματος. 133 00:05:28,290 --> 00:05:30,179 Όλοι ξέρετε αυτές τις ιστορίες. 134 00:05:30,203 --> 00:05:32,452 Την ιστορία «όλοι ζουν καλύτερη ζωή από εμένα», 135 00:05:32,476 --> 00:05:33,722 προσφορά του διαδικτύου. 136 00:05:33,746 --> 00:05:36,318 Η ιστορία «είμαι απατεώνας», «δεν είμαι αξιαγάπητος», 137 00:05:36,342 --> 00:05:38,540 η ιστορία «τίποτε δεν θα πάει καλά για μένα». 138 00:05:38,564 --> 00:05:41,101 Η ιστορία «Λέω, 'Γεια σου Siri' και δεν απαντάει, 139 00:05:41,125 --> 00:05:42,642 σημαίνει ότι με μισεί». 140 00:05:42,666 --> 00:05:44,727 Σας καταλαβαίνω, βλέπετε, δεν είμαι η μόνη. 141 00:05:45,532 --> 00:05:47,437 Η γυναίκα που μου έγραψε την επιστολή, 142 00:05:47,461 --> 00:05:49,349 αισθάνεται κι αυτή παγιδευμένη. 143 00:05:49,373 --> 00:05:52,222 Αν μείνει με τον σύζυγό της, δεν θα τον εμπιστευτεί ξανά, 144 00:05:52,246 --> 00:05:54,651 αλλά αν φύγει, τα παιδιά της θα υποφέρουν. 145 00:05:55,040 --> 00:05:57,920 Υπάρχει μια γελοιογραφία που είναι το τέλειο παράδειγμα 146 00:05:57,944 --> 00:06:00,468 του τι συμβαίνει πραγματικά σ' αυτές τις ιστορίες. 147 00:06:00,492 --> 00:06:02,898 Δείχνει έναν φυλακισμένο να κουνάει τα κάγκελα, 148 00:06:02,922 --> 00:06:04,944 προσπαθώντας απεγνωσμένα να βγει. 149 00:06:04,968 --> 00:06:07,159 Αλλά δεξιά και αριστερά είναι ανοιχτά. 150 00:06:07,183 --> 00:06:08,944 Δεν υπάρχουν κάγκελα. 151 00:06:08,968 --> 00:06:11,174 Ο φυλακισμένος δεν είναι στη φυλακή. 152 00:06:11,977 --> 00:06:13,152 Όπως οι περισσότεροι. 153 00:06:13,176 --> 00:06:14,779 Αισθανόμαστε παγιδευμένοι, 154 00:06:14,803 --> 00:06:16,898 κολλημμένοι σε συναισθηματικές φυλακές. 155 00:06:16,922 --> 00:06:19,041 Αλλά δεν προχωράμε προς την ελευθερία 156 00:06:19,065 --> 00:06:21,199 γιατί ξέρουμε ότι υπάρχει παγίδα. 157 00:06:21,223 --> 00:06:23,489 Η ελευθερία συνοδεύεται από ευθύνη. 158 00:06:23,802 --> 00:06:27,651 Αν αναλάβουμε την ευθύνη για τον ρόλο μας στην ιστορία, 159 00:06:27,675 --> 00:06:29,794 μπορεί να χρειαστεί να αλλάξουμε. 160 00:06:29,818 --> 00:06:33,056 Αυτό είναι το άλλο κοινό μοτίβο που βλέπω στις ιστορίες μας: αλλαγή. 161 00:06:33,080 --> 00:06:34,556 Ιστορίες που ακούγονται έτσι: 162 00:06:34,580 --> 00:06:36,786 ένα άτομο λέει, «Θέλω να αλλάξω». 163 00:06:36,810 --> 00:06:38,777 Αλλά αυτό που εννοούν πραγματικά είναι, 164 00:06:38,801 --> 00:06:42,024 «Θέλω να αλλάξει κάποιος άλλος στην ιστορία». 165 00:06:42,476 --> 00:06:44,206 Οι θεραπευτές το περιγράφουν ως: 166 00:06:44,230 --> 00:06:46,738 «Αν η βασίλισσα είχε μπαλάκια θα ήταν βασιλιάς». 167 00:06:46,762 --> 00:06:47,921 Εννοώ 168 00:06:47,945 --> 00:06:48,945 (Γέλια) 169 00:06:48,969 --> 00:06:50,873 Δεν έχει νόημα, έτσι; 170 00:06:51,923 --> 00:06:53,907 Γιατί να μη θέλουμε ο πρωταγωνιστής, 171 00:06:53,931 --> 00:06:56,336 που είναι ο ήρωας της ιστορίας να αλλάξει; 172 00:06:56,360 --> 00:06:57,987 Μπορεί επειδή η αλλαγή, 173 00:06:58,011 --> 00:06:59,741 ακόμη και η πολύ θετική αλλαγή, 174 00:06:59,765 --> 00:07:02,357 περιλαμβάνει εκπληκτικά μεγάλη απώλεια. 175 00:07:02,381 --> 00:07:03,992 Απώλεια του οικείου. 176 00:07:04,016 --> 00:07:07,349 Ακόμη και αν το οικείο είναι δυσάρεστο ή απολύτως απαίσιο, 177 00:07:07,373 --> 00:07:09,857 γνωρίζουμε τους χαρακτήρες, το σκηνικό και την πλοκή, 178 00:07:09,881 --> 00:07:12,294 μέχρι τον μόνιμο διάλογο στην ιστορία. 179 00:07:12,318 --> 00:07:13,636 «Δεν βάζεις πλυντήριο!» 180 00:07:13,660 --> 00:07:14,873 «Έβαλα πρόσφατα!» 181 00:07:14,897 --> 00:07:16,061 «Α, ναι; Πότε;» 182 00:07:16,085 --> 00:07:17,816 Υπάρχει κάτι παράξενα ανακουφιστικό 183 00:07:17,840 --> 00:07:20,190 να γνωρίζεις ακριβώς πώς θα εξελιχθεί η ιστορία 184 00:07:20,214 --> 00:07:21,666 κάθε φορά. 185 00:07:22,170 --> 00:07:25,686 Το ξεκίνημα νέου κεφαλαίου είναι τόλμημα στο άγνωστο. 186 00:07:25,710 --> 00:07:27,916 Σημαίνει να κοιτάζεις μια λευκή σελίδα. 187 00:07:27,940 --> 00:07:29,503 Όπως θα σας πει κάθε συγγραφέας, 188 00:07:29,527 --> 00:07:32,098 δεν υπάρχει κάτι πιο τρομακτικό από μια λευκή σελίδα. 189 00:07:32,476 --> 00:07:33,913 Αλλά προσέξτε. 190 00:07:33,937 --> 00:07:35,960 Όταν διορθώσουμε την ιστορία μας, 191 00:07:35,984 --> 00:07:39,118 το επόμενο κεφάλαιο είναι ευκολότερο να γραφτεί. 192 00:07:39,459 --> 00:07:42,753 Μιλάμε τόσο πολύ στην κουλτούρα μας για τη γνωριμία με τον εαυτό μας. 193 00:07:42,777 --> 00:07:46,448 Αλλά μέρος της γνωριμίας με τον εαυτό σας είναι να μη γνωρίζετε τον εαυτό σας. 194 00:07:46,448 --> 00:07:49,976 Να παρατήσετε τη μια εκδοχή της ιστορίας που λέτε στον εαυτό σας 195 00:07:50,000 --> 00:07:51,826 ώστε να μπορέσετε να ζήσετε τη ζωή σας 196 00:07:51,850 --> 00:07:54,246 και όχι την ιστορία που λέτε 197 00:07:54,270 --> 00:07:55,420 για τη ζωή σας. 198 00:07:55,897 --> 00:07:58,733 Έτσι βγαίνουμε από τη φυλακή. 199 00:07:59,297 --> 00:08:02,638 Θέλω να επιστρέψω στη γυναίκα που μου έγραψε για την ερωτική σχέση. 200 00:08:02,662 --> 00:08:04,773 Με ρώτησε τι θα πρέπει να κάνει. 201 00:08:04,797 --> 00:08:07,246 Έχω αυτή τη λέξη που έχω κολλήσει στο γραφείο μου: 202 00:08:07,270 --> 00:08:09,254 ultracrepidarianism. 203 00:08:09,278 --> 00:08:13,873 Τη συνήθεια να δίνει κάποιος συμβουλές ή απόψεις εκτός του πεδίου γνώσης του. 204 00:08:13,897 --> 00:08:15,175 Σπουδαία λέξη, έτσι; 205 00:08:15,199 --> 00:08:17,160 Μπορείτε να τη χρησιμοποιήσετε παντού, 206 00:08:17,184 --> 00:08:19,595 είμαι σίγουρη ότι θα τη χρησιμοποιείτε κι εσείς. 207 00:08:19,619 --> 00:08:22,530 Τη χρησιμοποιώ γιατί μου θυμίζει ότι ως θεραπεύτρια, 208 00:08:22,554 --> 00:08:24,936 μπορώ να βοηθήσω ανθρώπους να αποφασίσουν τι θέλουν 209 00:08:24,960 --> 00:08:27,428 αλλά δεν μπορώ να κάνω τις δικές τους επιλογές. 210 00:08:27,754 --> 00:08:30,373 Μόνο εσείς μπορείτε να γράψετε την ιστορία σας 211 00:08:30,397 --> 00:08:32,500 και χρειάζεστε μόνο μερικά εργαλεία. 212 00:08:32,524 --> 00:08:33,815 Οπότε αυτό που θέλω να κάνω 213 00:08:33,839 --> 00:08:36,632 είναι να διορθώσουμε το γράμμα αυτής της γυναίκας μαζί, 214 00:08:36,656 --> 00:08:39,688 για να σας δείξω πώς μπορούμε να αλλάξουμε τις ιστορίες μας. 215 00:08:39,998 --> 00:08:42,172 Θέλω να ξεκινήσω ζητώντας σας 216 00:08:42,196 --> 00:08:45,632 να σκεφτείτε μια ιστορία που λέτε στον εαυτό σας αυτή τη στιγμή 217 00:08:45,656 --> 00:08:47,777 που μπορεί να μη σας εξυπηρετεί. 218 00:08:47,801 --> 00:08:50,865 Μπορεί να αφορά σε κάποια κατάσταση που βιώνετε. 219 00:08:50,889 --> 00:08:53,317 Μπορεί να είναι για κάποιο άτομο στη ζωή σας, 220 00:08:53,341 --> 00:08:55,309 μπορεί να είναι για σας τους ίδιους. 221 00:08:55,793 --> 00:08:58,725 Θέλω να κοιτάξετε όλους τους χαρακτήρες. 222 00:08:58,749 --> 00:09:00,574 Ποιοί είναι αυτοί που σας βοηθάνε 223 00:09:00,598 --> 00:09:03,677 να στηρίξετε τη λάθος εκδοχή της ιστορίας; 224 00:09:04,202 --> 00:09:06,615 Παράδειγμα, αν η γυναίκα που έγραψε την επιστολή 225 00:09:06,639 --> 00:09:08,162 έλεγε στις φίλες της τι συνέβη, 226 00:09:08,186 --> 00:09:11,191 πιθανώς θα της πρόσφεραν αυτό που λέγεται «ανόητη συμπόνοια». 227 00:09:11,215 --> 00:09:13,715 Στην ανόητη συμπόνοια συμφωνούμε με την ιστορία, 228 00:09:13,739 --> 00:09:16,095 λέμε, «Έχεις δίκιο, είναι πολύ άδικο», 229 00:09:16,119 --> 00:09:19,230 όταν ένας φίλος μας λέει ότι δεν πήρε την προαγωγή που ήθελε, 230 00:09:19,254 --> 00:09:22,025 αν και ξέρουμε ότι αυτό συνέβη πολλές φορές ως τώρα 231 00:09:22,049 --> 00:09:24,097 επειδή δεν προσπαθεί πραγματικά 232 00:09:24,121 --> 00:09:26,188 και πιθανώς κλέβει και γραφική ύλη. 233 00:09:26,212 --> 00:09:27,212 (Γέλια) 234 00:09:27,236 --> 00:09:29,782 Λέμε, «Ναι, έχεις δίκιο, είναι μαλάκας», 235 00:09:29,806 --> 00:09:32,803 όταν μια φίλη μας λέει ότι ο φίλος της τη χώρισε, 236 00:09:32,827 --> 00:09:35,033 ακόμη κι αν ξέρουμε τους συγκεκριμένους τρόπους 237 00:09:35,057 --> 00:09:36,841 που τείνει να φέρεται στις σχέσεις, 238 00:09:36,865 --> 00:09:39,691 όπως τα ατελείωτα μηνύματα ή το ψάξιμο στα συρτάρια του, 239 00:09:39,715 --> 00:09:41,405 που οδηγούν σ' αυτό το αποτέλεσμα. 240 00:09:41,429 --> 00:09:43,079 Βλέπουμε το πρόβλημα, είναι όπως, 241 00:09:43,103 --> 00:09:45,508 αν ξεσπάει καβγάς σε κάθε μπαρ που πηγαίνετε, 242 00:09:45,532 --> 00:09:46,683 μπορεί να φταίτε εσείς. 243 00:09:46,707 --> 00:09:48,968 (Γέλια) 244 00:09:48,992 --> 00:09:52,691 Για να είμαστε καλοί επιμελητές χρειάζεται να προσφέρουμε σοφή συμπόνια, 245 00:09:52,715 --> 00:09:55,216 όχι μόνο στους φίλους μας, αλλά και στον εαυτό μας. 246 00:09:55,240 --> 00:09:58,193 Αυτό λέγεται, νομίζω ότι ο τεχνικός όρος θα μπορούσε να είναι, 247 00:09:58,217 --> 00:10:00,684 «προσφορά συμπόνιας με βόμβες αλήθειας». 248 00:10:01,024 --> 00:10:02,953 Αυτές είναι συμπονετικές βόμβες αλήθειας 249 00:10:02,977 --> 00:10:05,856 γιατί μας βοηθούν να δούμε τι αφήσαμε έξω από την ιστορία. 250 00:10:05,880 --> 00:10:07,040 Η αλήθεια είναι, 251 00:10:07,064 --> 00:10:09,786 ότι δεν ξέρουμε αν ο σύζυγος αυτής της γυναίκας έχει δεσμό 252 00:10:09,810 --> 00:10:12,558 ή γιατί η σεξουαλική ζωή τους άλλαξε πριν δύο χρόνια 253 00:10:12,582 --> 00:10:15,709 ή σε τι αφορούν αυτά τα νυχτερινά τηλεφωνήματα. 254 00:10:15,733 --> 00:10:17,844 Μπορεί λόγω της ιστορίας της, 255 00:10:17,868 --> 00:10:20,479 να γράφει μια ιστορία προδοσίας, 256 00:10:20,503 --> 00:10:22,405 αλλά πιθανώς υπάρχει κάτι άλλο 257 00:10:22,429 --> 00:10:25,373 αλλά δεν είναι πρόθυμη να με αφήσει, στην επιστολή της, 258 00:10:25,397 --> 00:10:27,397 ή ίσως και στον εαυτό της να το δει. 259 00:10:28,143 --> 00:10:30,452 Είναι όπως αυτός που κάνει ένα τεστ Ρόρσαχ 260 00:10:30,476 --> 00:10:32,326 Ξέρετε όλοι τι είναι τα τεστ Ρόρσαχ; 261 00:10:32,350 --> 00:10:35,334 Ο ψυχολόγος σας δείχνει κάποιες κηλίδες μελανιού, κάπως έτσι 262 00:10:35,358 --> 00:10:37,844 και ρωτάει, «Τι βλέπεις;» 263 00:10:38,287 --> 00:10:40,763 Ο τύπος κοιτάζει την κηλίδα και λέει, 264 00:10:40,787 --> 00:10:44,304 «Σίγουρα δεν βλέπω αίμα». 265 00:10:45,675 --> 00:10:47,334 Ο εξεταστής λέει, 266 00:10:47,358 --> 00:10:50,812 «Εντάξει, πες μου τι άλλο δεν βλέπεις σίγουρα». 267 00:10:51,622 --> 00:10:53,932 Στη συγγραφή αυτό λέγεται άποψη. 268 00:10:53,956 --> 00:10:56,709 Τι είναι απρόθυμος να δει ο αφηγητής; 269 00:10:56,733 --> 00:10:59,709 Θέλω να σας διαβάσω άλλο ένα γράμμα. 270 00:11:00,797 --> 00:11:03,042 Πηγαίνει κάπως έτσι. 271 00:11:04,860 --> 00:11:06,503 «Αγαπητή Θεραπεύτρια, 272 00:11:07,701 --> 00:11:09,597 Χρειάζομαι βοήθεια με τη σύζυγό μου. 273 00:11:09,621 --> 00:11:11,525 Τελευταία, ότι κάνω την ενοχλεί, 274 00:11:11,549 --> 00:11:14,621 ακόμη και μικρά πράγματα, όπως ο ήχος που κάνω όταν μασάω. 275 00:11:15,214 --> 00:11:16,397 Στο πρωινό, 276 00:11:16,421 --> 00:11:19,731 πρόσεξα ότι προσπαθεί να βάλει κρυφά επιπλέον γάλα στα δημητριακά μου 277 00:11:19,755 --> 00:11:21,041 για να μην είναι τραγανά». 278 00:11:21,065 --> 00:11:22,445 (Γέλια) 279 00:11:22,469 --> 00:11:26,580 «Νομίζω ότι έγινε επικριτική μετά τον θάνατο του πατέρα μου. 280 00:11:26,604 --> 00:11:27,882 Ήμουν πολύ κοντά του 281 00:11:27,906 --> 00:11:29,794 και ο πατέρας της έφυγε όταν ήταν νέα, 282 00:11:29,818 --> 00:11:32,381 οπότε δεν μπορούσε να καταλάβει τι περνούσα. 283 00:11:32,405 --> 00:11:35,238 Έχω έναν φίλο στη δουλειά που πέθανε ο πατέρας του πρόσφατα 284 00:11:35,262 --> 00:11:36,952 και καταλαβαίνει το πένθος μου. 285 00:11:36,976 --> 00:11:40,064 Μακάρι να μιλούσα στη γυναίκα μου όπως μιλάω στον φίλο μου, 286 00:11:40,088 --> 00:11:42,818 αλλά αισθάνομαι ότι με το ζόρι με ανέχεται τώρα. 287 00:11:42,842 --> 00:11:44,708 Πώς μπορώ να πάρω πίσω τη γυναίκα μου;» 288 00:11:45,318 --> 00:11:46,468 ΟΚ. 289 00:11:46,961 --> 00:11:49,326 Αυτό που πιθανώς καταλάβατε 290 00:11:49,350 --> 00:11:52,278 είναι ότι είναι η ίδια ιστορία που σας διάβασα νωρίτερα, 291 00:11:52,302 --> 00:11:54,873 ειπωμένη από την άποψη άλλου αφηγητή. 292 00:11:54,897 --> 00:11:57,294 Η ιστορία της ήταν για έναν σύζυγο που απατά, 293 00:11:57,318 --> 00:12:00,666 η ιστορία του είναι για μια σύζυγο που δεν κατανοεί το πένθος του. 294 00:12:01,159 --> 00:12:04,477 Αλλά το αξιοσημείωτο είναι ότι για όλες αυτές τις διαφορές, 295 00:12:04,501 --> 00:12:08,405 το θέμα αυτών των ιστοριών είναι η επιθυμία για σύνδεση. 296 00:12:08,825 --> 00:12:11,206 Αν βγούμε από την αφήγηση σε πρώτο πρόσωπο 297 00:12:11,230 --> 00:12:13,952 και γράψουμε την ιστορία από την άποψη άλλου χαρακτήρα, 298 00:12:13,976 --> 00:12:16,849 ξαφνικά αυτός ο χαρακτήρας γίνεται πολύ πιο συμπαθητικός, 299 00:12:16,873 --> 00:12:18,674 και ανοίγει η πλοκή. 300 00:12:19,342 --> 00:12:22,143 Αυτό είναι το δυσκολότερο βήμα στη διαδικασία διόρθωσης, 301 00:12:22,167 --> 00:12:24,434 αλλά είναι και εκεί που ξεκινάει η αλλαγή. 302 00:12:24,786 --> 00:12:28,326 Τι θα συνέβαινε αν κοιτούσατε την ιστορία σας 303 00:12:28,350 --> 00:12:31,238 και τη γράφατε από την άποψη άλλου ατόμου; 304 00:12:31,667 --> 00:12:35,127 Τι θα βλέπατε τώρα από αυτήν την ευρύτερη προοπτική; 305 00:12:35,991 --> 00:12:38,230 Γι' αυτό όταν βλέπω ανθρώπους σε κατάθλιψη, 306 00:12:38,254 --> 00:12:39,405 μερικές φορές λέω, 307 00:12:39,429 --> 00:12:42,548 «Δεν είσαι το καλύτερο άτομο για να μιλήσω για σένα τώρα», 308 00:12:42,572 --> 00:12:45,646 γιατί η κατάθλιψη διαστρεβλώνει πολύ τις ιστορίες μας. 309 00:12:45,670 --> 00:12:47,226 Στενεύει τις προοπτικές μας. 310 00:12:47,250 --> 00:12:50,583 Το ίδιο ισχύει όταν αισθανόμαστε μοναξιά, πόνο ή απόρριψη. 311 00:12:50,607 --> 00:12:52,226 Δημιουργούμε πολλά είδη ιστοριών, 312 00:12:52,250 --> 00:12:54,029 παραμορφωμένες μέσα από στενό φακό 313 00:12:54,053 --> 00:12:56,370 που δεν ξέρουμε καν ότι βλέπουμε μέσα από αυτόν. 314 00:12:56,680 --> 00:13:00,434 Οπότε γινόμαστε πλήρως οι δικοί μας διασπορείς ψευδών ειδήσεων. 315 00:13:01,482 --> 00:13:03,348 Έχω να εξομολογηθώ κάτι. 316 00:13:03,998 --> 00:13:07,016 Έγραψα την εκδοχή του συζύγου για το γράμμα που σας διάβασα. 317 00:13:07,040 --> 00:13:08,865 Δεν έχετε ιδέα πόσο χρόνο ξόδεψα 318 00:13:08,889 --> 00:13:11,326 προσπαθώντας να αποφασίσω μεταξύ δύο δημητριακών. 319 00:13:11,350 --> 00:13:14,488 Το έγραψα με βάση όλα τα εναλλακτικά αφηγήματα 320 00:13:14,512 --> 00:13:15,956 που είδα τα προηγούμενα χρόνια 321 00:13:15,980 --> 00:13:19,699 όχι μόνο στο γραφείο μου, αλλά και στη στήλη μου. 322 00:13:19,723 --> 00:13:20,960 Όταν συνέβη 323 00:13:20,984 --> 00:13:23,230 δύο άνθρωποι που σχετίζονται 324 00:13:23,254 --> 00:13:25,730 να μου γράψουν χωρίς να το ξέρει ο άλλος 325 00:13:25,754 --> 00:13:27,746 και έχω δύο εκδοχές της ίδιας ιστορίας 326 00:13:27,770 --> 00:13:29,103 στα εισερχόμενά μου. 327 00:13:29,546 --> 00:13:31,234 Αυτό συνέβη πραγματικά. 328 00:13:31,901 --> 00:13:34,828 Δεν ξέρω ποια είναι η άλλη εκδοχή του γράμματος της γυναίκας, 329 00:13:34,852 --> 00:13:36,321 αλλά ξέρω αυτό: 330 00:13:36,345 --> 00:13:37,678 πρέπει να το γράψει. 331 00:13:38,082 --> 00:13:40,127 Γιατί με μια θαρραλέα διόρθωση, 332 00:13:40,151 --> 00:13:43,953 θα γράψει μια πολύ πιο διαφοροποιημένη εκδοχή της επιστολής που μου έστειλε. 333 00:13:43,977 --> 00:13:46,603 Ακόμη κι αν ο σύζυγός της έχει κάποιου είδους δεσμό 334 00:13:46,627 --> 00:13:48,357 και ίσως έχει, 335 00:13:48,381 --> 00:13:51,444 εκείνη δεν χρειάζεται να ξέρει ακόμη την πλοκή. 336 00:13:52,096 --> 00:13:54,984 Γιατί απλά χάρη της διόρθωσης, 337 00:13:55,008 --> 00:13:58,320 θα έχει πολλές περισσότερες επιλογές για τη μορφή του σεναρίου. 338 00:13:59,277 --> 00:14:02,832 Μερικές φορές τυχαίνει να βλέπω ανθρώπους που είναι πράγματι κολλημένοι 339 00:14:02,856 --> 00:14:05,784 και έχουν επενδύσει πολύ στην προσκόλλησή τους. 340 00:14:06,126 --> 00:14:08,702 Τους λέμε γκρινιάρηδες που απορρίπτουν τη βοήθεια. 341 00:14:08,726 --> 00:14:10,400 Σίγουρα ξέρετε τέτοιους ανθρώπους. 342 00:14:10,424 --> 00:14:13,480 Είναι οι άνθρωποι που όταν τους προσφέρεται μια λύση, 343 00:14:13,504 --> 00:14:18,353 την απορρίπουν λέγοντας, «Ναι, όχι, αυτό δεν θα αποδώσει, γιατί...» 344 00:14:18,801 --> 00:14:22,119 «Ναι, όχι, αυτό είναι αδύνατο, γιατί δεν μπορώ να το κάνω αυτό». 345 00:14:22,143 --> 00:14:26,349 «Ναι, θέλω πολύ φίλους αλλά οι άνθρωποι είναι απλά τόσο ενοχλητικοί». 346 00:14:26,373 --> 00:14:28,421 (Γέλια) 347 00:14:28,445 --> 00:14:30,222 Αυτό που πραγματικά απορρίπτουν 348 00:14:30,246 --> 00:14:33,646 είναι η διόρθωση στην ιστορία της δυστυχίας και της προσκόλλησής τους. 349 00:14:34,300 --> 00:14:37,514 Οπότε, μ' αυτούς τους ανθρώπους, ακολουθώ διαφορετική προσέγγιση. 350 00:14:37,538 --> 00:14:40,197 Αυτό που κάνω είναι ότι λέω κάτι άλλο. 351 00:14:40,221 --> 00:14:42,228 Τους λέω, 352 00:14:42,252 --> 00:14:44,148 «Όλοι θα πεθάνουμε». 353 00:14:44,834 --> 00:14:47,603 Σίγουρα είστε χαρούμενοι που δεν είμαι η θεραπεύτριά σας. 354 00:14:48,056 --> 00:14:49,405 Γιατί με κοιτάζουν 355 00:14:49,429 --> 00:14:51,500 όπως με κοιτάζετε εσείς τώρα, 356 00:14:51,524 --> 00:14:53,183 με το βλέμμα της πλήρους σύγχυσης. 357 00:14:53,207 --> 00:14:55,302 Αλλά τους εξηγώ ότι υπάρχει μια ιστορία 358 00:14:55,326 --> 00:14:58,103 που γράφεται για όλους μας τελικά. 359 00:14:58,127 --> 00:14:59,727 Λέγεται επικήδειος. 360 00:15:00,603 --> 00:15:05,016 Αντί να είμαστε συγγραφείς της δυστυχίας μας, 361 00:15:05,040 --> 00:15:08,325 πρέπει να διαμορφώσουμε αυτές τις ιστορίες ενώ είμαστε ζωντανοί. 362 00:15:09,016 --> 00:15:11,643 Να είμαστε ο ήρωας και όχι το θύμα στις ιστορίες μας, 363 00:15:11,667 --> 00:15:14,572 να επιλέξουμε τι υπάρχει στη σελίδα που έχουμε στο μυαλό μας 364 00:15:14,596 --> 00:15:16,263 και επηρεάζει την πραγματικότητα. 365 00:15:17,096 --> 00:15:20,959 Τους λέω ότι η ζωή είναι απόφαση ποιες ιστορίες να ακούσουμε 366 00:15:20,983 --> 00:15:22,665 και ποιες χρειάζονται διόρθωση 367 00:15:22,689 --> 00:15:25,705 και ότι αξίζει η προσπάθεια να αναθεωρήσουμε 368 00:15:25,729 --> 00:15:28,895 γιατί δεν υπάρχει κάτι πιο σημαντικό για την ποιότητα της ζωής μας 369 00:15:28,919 --> 00:15:31,103 από τις ιστορίες που λέμε στον εαυτό μας. 370 00:15:31,127 --> 00:15:34,468 Λέω ότι όσον αφορά στις ιστορίες της ζωής μας, 371 00:15:34,492 --> 00:15:38,373 θα πρέπει να στοχεύουμε στο προσωπικό μας βραβείο Πούλιτζερ. 372 00:15:38,397 --> 00:15:41,266 Οι πιο πολλοί δεν είμαστε μόνιμα παραπονιάρηδες, 373 00:15:41,290 --> 00:15:43,643 ή τουλάχιστον δεν πιστεύουμε ότι είμαστε. 374 00:15:43,667 --> 00:15:46,294 Αλλά είναι ένας ρόλος που είναι εύκολο να γλυστρήσουμε 375 00:15:46,318 --> 00:15:49,529 όταν είμαστε αγχωμένοι ή θυμωμένοι ή ευάλωτοι. 376 00:15:49,553 --> 00:15:52,116 Οπότε την επόμενη φορά που θα δυσκολεύεστε με κάτι, 377 00:15:52,140 --> 00:15:53,569 θυμηθείτε, 378 00:15:53,593 --> 00:15:55,116 όλοι θα πεθάνουμε. 379 00:15:55,140 --> 00:15:56,569 (Γέλια) 380 00:15:56,593 --> 00:15:59,101 Μετά βγάλτε τα εργαλεία επεξεργασίας 381 00:15:59,125 --> 00:16:00,744 και ρωτήστε τον εαυτό σας: 382 00:16:00,768 --> 00:16:03,720 ποια θέλω να είναι η ιστορία μου; 383 00:16:04,929 --> 00:16:08,335 Τότε, γράψτε το αριστούργημά σας. 384 00:16:08,716 --> 00:16:09,875 Σας ευχαριστώ. 385 00:16:09,899 --> 00:16:12,526 (Χειροκρότημα)