[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.44,0:00:02.63,Default,,0000,0000,0000,,Buonasera. Dialogue: 0,0:00:02.63,0:00:05.79,Default,,0000,0000,0000,,È un grande onore per me\Nlavorare all'Harlem Children's Zone, Dialogue: 0,0:00:05.79,0:00:07.96,Default,,0000,0000,0000,,un'organizzazione afroamericana Dialogue: 0,0:00:07.96,0:00:11.78,Default,,0000,0000,0000,,pioniera nel campo\Ndei servizi onnicomprensivi in loco, Dialogue: 0,0:00:11.78,0:00:13.71,Default,,0000,0000,0000,,dalla culla al mondo del lavoro. Dialogue: 0,0:00:13.71,0:00:17.13,Default,,0000,0000,0000,,E la parola "onnicomprensivi"\Nè la chiave di quello che facciamo. Dialogue: 0,0:00:17.47,0:00:20.56,Default,,0000,0000,0000,,La maggior parte degli interventi\Nsi concentra su un solo tassello Dialogue: 0,0:00:20.56,0:00:22.18,Default,,0000,0000,0000,,di un grande e complesso puzzle. Dialogue: 0,0:00:22.18,0:00:24.82,Default,,0000,0000,0000,,Ma non questo basta per finire il puzzle. Dialogue: 0,0:00:24.82,0:00:28.44,Default,,0000,0000,0000,,Non si risolve il problema dell'istruzione\Nsenza conoscere la famiglia, Dialogue: 0,0:00:28.44,0:00:30.60,Default,,0000,0000,0000,,o l'ambiente in cui vive\Nun giovane studente. Dialogue: 0,0:00:30.60,0:00:34.62,Default,,0000,0000,0000,,O il quadro più ampio della sanità,\Ndella nutrizione o della giustizia penale. Dialogue: 0,0:00:35.73,0:00:39.24,Default,,0000,0000,0000,,La nostra unità di misura\Nnon è il singolo bambino, Dialogue: 0,0:00:39.24,0:00:40.100,Default,,0000,0000,0000,,ma tutto il quartiere. Dialogue: 0,0:00:40.100,0:00:43.70,Default,,0000,0000,0000,,Bisogna fare più cose allo stesso tempo. Dialogue: 0,0:00:44.71,0:00:48.17,Default,,0000,0000,0000,,Abbiamo raccolto 20 anni di dati\Nper dimostrare che il sistema funziona. Dialogue: 0,0:00:48.48,0:00:51.38,Default,,0000,0000,0000,,7000 bambini hanno frequentato\Nil nostro asilo, Dialogue: 0,0:00:51.38,0:00:54.72,Default,,0000,0000,0000,,nelle nostre scuole abbiamo eliminato\Nla disparità tra bianchi e neri. Dialogue: 0,0:00:54.72,0:00:58.03,Default,,0000,0000,0000,,Abbiamo ridotto i tassi di obesità\Ncon i nostri programmi di salute Dialogue: 0,0:00:58.03,0:01:00.83,Default,,0000,0000,0000,,e 1000 dei nostri studenti\Nsi sono iscritti all'università. Dialogue: 0,0:01:01.81,0:01:04.77,Default,,0000,0000,0000,,Abbiamo tessuto una fitta rete di servizi Dialogue: 0,0:01:04.77,0:01:06.89,Default,,0000,0000,0000,,affinché nessuno rimanesse indietro. Dialogue: 0,0:01:07.58,0:01:10.26,Default,,0000,0000,0000,,Abbiamo ispirato attivisti\Nin tutto il mondo. Dialogue: 0,0:01:10.26,0:01:13.50,Default,,0000,0000,0000,,Più di 500 comunità\Nda tutti gli Stati Uniti Dialogue: 0,0:01:13.50,0:01:15.05,Default,,0000,0000,0000,,e più di 70 stati Dialogue: 0,0:01:15.05,0:01:17.05,Default,,0000,0000,0000,,vengono a imparare il nostro modello. Dialogue: 0,0:01:17.91,0:01:21.47,Default,,0000,0000,0000,,Vedete, i problemi della terra\Ne i problemi del mondo Dialogue: 0,0:01:21.47,0:01:24.28,Default,,0000,0000,0000,,non sono a comparti stagni. Dialogue: 0,0:01:24.66,0:01:28.78,Default,,0000,0000,0000,,Perciò le soluzioni devono essere\Nonnicomprensive, olistiche Dialogue: 0,0:01:29.34,0:01:31.85,Default,,0000,0000,0000,,E ora siamo nel mezzo\Ndi una pandemia mondiale. Dialogue: 0,0:01:33.00,0:01:37.04,Default,,0000,0000,0000,,Il COVID-19 ci ha ripetuto\Nquello che da sempre sapevamo essere vero: Dialogue: 0,0:01:37.04,0:01:41.74,Default,,0000,0000,0000,,I poveri pagano il prezzo più alto,\Ncon la vita e i mezzi di sostentamento. Dialogue: 0,0:01:42.28,0:01:46.83,Default,,0000,0000,0000,,E questo succede tutti i giorni\Nnella comunità afroamericana, Dialogue: 0,0:01:46.83,0:01:51.48,Default,,0000,0000,0000,,in cui la probabilità di morire per COVID\Nè 3,6 volte maggiore rispetto ai bianchi. Dialogue: 0,0:01:52.04,0:01:55.09,Default,,0000,0000,0000,,Vediamo queste disuguaglianze\Nin termini di sanità a New York, Dialogue: 0,0:01:55.09,0:01:57.15,Default,,0000,0000,0000,,l'epicentro del nostro paese. Dialogue: 0,0:01:57.15,0:01:59.84,Default,,0000,0000,0000,,E ad aggravare queste disuguaglianze Dialogue: 0,0:01:59.84,0:02:02.60,Default,,0000,0000,0000,,c'è un'importante devastazione economica, Dialogue: 0,0:02:02.60,0:02:04.77,Default,,0000,0000,0000,,per cui ad Harlem una famiglia su quattro Dialogue: 0,0:02:04.77,0:02:06.47,Default,,0000,0000,0000,,avverte insicurezza alimentare Dialogue: 0,0:02:06.47,0:02:10.84,Default,,0000,0000,0000,,e il 57% segnala una perdita\Ndi reddito o di lavoro. Dialogue: 0,0:02:12.36,0:02:15.72,Default,,0000,0000,0000,,Ma per spiegarvi meglio\Nil lavoro dell'Harlem Children's Zone, Dialogue: 0,0:02:15.72,0:02:19.35,Default,,0000,0000,0000,,vi racconto la storia di Sean,\Nche è al secondo anno delle elementari. Dialogue: 0,0:02:20.62,0:02:22.49,Default,,0000,0000,0000,,Sean è un bellissimo bambino nero Dialogue: 0,0:02:22.49,0:02:25.63,Default,,0000,0000,0000,,e ha un sorriso che illumina\Nqualsiasi stanza in cui si trovi. Dialogue: 0,0:02:26.61,0:02:28.97,Default,,0000,0000,0000,,Quando è iniziata la quarantena a marzo, Dialogue: 0,0:02:28.97,0:02:31.62,Default,,0000,0000,0000,,abbiamo notato che non partecipava\Nalle lezioni online. Dialogue: 0,0:02:32.25,0:02:34.24,Default,,0000,0000,0000,,E dopo un po' di ricerca, Dialogue: 0,0:02:34.24,0:02:38.12,Default,,0000,0000,0000,,abbiamo scoperto che sua mamma\Nera in ospedale per il COVID. Dialogue: 0,0:02:38.12,0:02:41.62,Default,,0000,0000,0000,,E lui era a casa con la nonna\Ne suo fratellino, Dialogue: 0,0:02:41.62,0:02:43.88,Default,,0000,0000,0000,,che era il suo unico sostegno, Dialogue: 0,0:02:43.88,0:02:45.88,Default,,0000,0000,0000,,visto che il padre di Sean è in carcere. Dialogue: 0,0:02:46.73,0:02:48.38,Default,,0000,0000,0000,,La nonna faceva fatica. Dialogue: 0,0:02:48.38,0:02:50.32,Default,,0000,0000,0000,,Non c'era molto cibo in casa, Dialogue: 0,0:02:50.32,0:02:51.78,Default,,0000,0000,0000,,pochi pannolini, Dialogue: 0,0:02:51.78,0:02:53.78,Default,,0000,0000,0000,,e Sean non aveva nemmeno un computer. Dialogue: 0,0:02:54.88,0:02:56.81,Default,,0000,0000,0000,,Quando la mamma è stata dimessa, Dialogue: 0,0:02:56.81,0:02:58.60,Default,,0000,0000,0000,,le difficoltà sono aumentate Dialogue: 0,0:02:58.60,0:03:00.82,Default,,0000,0000,0000,,perché non potevano più stare con la nonna Dialogue: 0,0:03:00.82,0:03:03.09,Default,,0000,0000,0000,,a causa delle sue patologie pregresse. Dialogue: 0,0:03:03.09,0:03:07.44,Default,,0000,0000,0000,,Perciò Sean, il suo fratellino e la mamma\Nsono andati in una casa di accoglienza. Dialogue: 0,0:03:08.96,0:03:12.07,Default,,0000,0000,0000,,Storie come questa sono frequenti,\Nall'Harlem Children's Zone. Dialogue: 0,0:03:12.50,0:03:15.63,Default,,0000,0000,0000,,In tutto il paese conosciamo Sean\Ne milioni di bambini come lui Dialogue: 0,0:03:15.63,0:03:18.85,Default,,0000,0000,0000,,che si meritano di avere\Ntutto ciò che questo mondo offre, Dialogue: 0,0:03:18.85,0:03:22.00,Default,,0000,0000,0000,,senza disuguaglianze\Nche tolgano loro questa opportunità. Dialogue: 0,0:03:22.58,0:03:24.23,Default,,0000,0000,0000,,Tutti gli effetti del razzismo Dialogue: 0,0:03:24.23,0:03:26.87,Default,,0000,0000,0000,,e degli insufficienti investimenti\Nstorici e sistemici Dialogue: 0,0:03:26.87,0:03:29.70,Default,,0000,0000,0000,,ora sono aggravati dal COVID-19. Dialogue: 0,0:03:30.96,0:03:32.66,Default,,0000,0000,0000,,Con questo modello onnicomprensivo Dialogue: 0,0:03:32.66,0:03:36.08,Default,,0000,0000,0000,,l'Harlem Children's Zone è in prima linea\Nnella lotta contro il COVID. Dialogue: 0,0:03:36.73,0:03:39.38,Default,,0000,0000,0000,,Con il successo\Nche abbiamo riscosso ad Harlem Dialogue: 0,0:03:39.38,0:03:42.03,Default,,0000,0000,0000,,sentiamo il dovere, ed è nostro compito Dialogue: 0,0:03:42.03,0:03:44.89,Default,,0000,0000,0000,,condividere con tutto il paese\Nciò che sappiamo funzionare. Dialogue: 0,0:03:45.45,0:03:50.100,Default,,0000,0000,0000,,Abbiamo sviluppato una risposta\Nonnicomprensiva al COVID-19 Dialogue: 0,0:03:50.100,0:03:52.29,Default,,0000,0000,0000,,per la nostra comunità, Dialogue: 0,0:03:52.29,0:03:54.08,Default,,0000,0000,0000,,che è emersa dalla nostra comunità Dialogue: 0,0:03:54.08,0:03:57.68,Default,,0000,0000,0000,,e che si concentra\Nsu cinque aree principali di bisogno Dialogue: 0,0:03:57.68,0:04:00.33,Default,,0000,0000,0000,,e che sta già aiutando\Nfamiglie come quella di Sean. Dialogue: 0,0:04:00.76,0:04:02.26,Default,,0000,0000,0000,,Sono le seguenti. Dialogue: 0,0:04:02.78,0:04:05.15,Default,,0000,0000,0000,,Uno: fondi di aiuto per l'emergenza. Dialogue: 0,0:04:05.15,0:04:08.67,Default,,0000,0000,0000,,Sappiamo che le famiglie ora\Nhanno bisogno di avere contanti in mano. Dialogue: 0,0:04:09.67,0:04:12.50,Default,,0000,0000,0000,,Due: proteggere i più vulnerabili. Dialogue: 0,0:04:12.50,0:04:16.40,Default,,0000,0000,0000,,Le nostre famiglie devono poter accedere\Na beni di prima necessità e informarsi. Dialogue: 0,0:04:16.40,0:04:18.55,Default,,0000,0000,0000,,Quindi cibo, mascherine, Dialogue: 0,0:04:18.55,0:04:22.39,Default,,0000,0000,0000,,una lista di risorse selezionate\Ne di campagne di sanità pubblica. Dialogue: 0,0:04:23.35,0:04:25.94,Default,,0000,0000,0000,,Tre: colmare il divario digitale. Dialogue: 0,0:04:26.28,0:04:29.09,Default,,0000,0000,0000,,Crediamo che Internet\Nsia un diritto fondamentale. Dialogue: 0,0:04:29.09,0:04:31.86,Default,,0000,0000,0000,,Quindi ci assicuriamo\Nche le famiglie siano connesse, Dialogue: 0,0:04:31.86,0:04:36.27,Default,,0000,0000,0000,,e che tutti i bambini in età scolare\Nabbiano dispositivi adeguati. Dialogue: 0,0:04:36.84,0:04:39.30,Default,,0000,0000,0000,,Quattro: niente perdite di apprendimento. Dialogue: 0,0:04:39.30,0:04:41.90,Default,,0000,0000,0000,,Sappiamo che c'è\Nuna generazione di studenti Dialogue: 0,0:04:41.90,0:04:44.13,Default,,0000,0000,0000,,che rischia di perdere un anno scolastico. Dialogue: 0,0:04:44.51,0:04:48.70,Default,,0000,0000,0000,,Dobbiamo assicurare loro\Nprogrammi virtuali di qualità, Dialogue: 0,0:04:48.70,0:04:53.06,Default,,0000,0000,0000,,oltre a programmare\Nun ritorno in classe in sicurezza. Dialogue: 0,0:04:53.74,0:04:56.56,Default,,0000,0000,0000,,Cinque: mitigare la crisi\Ndi salute mentale. Dialogue: 0,0:04:56.56,0:04:59.49,Default,,0000,0000,0000,,C'è un'intera generazione a rischio\Ndi stress post-traumatico Dialogue: 0,0:04:59.49,0:05:01.76,Default,,0000,0000,0000,,a causa dell'enorme quantità di stress. Dialogue: 0,0:05:02.07,0:05:05.01,Default,,0000,0000,0000,,Le famiglie devono avere accesso\Nalla teleassistenza Dialogue: 0,0:05:05.01,0:05:07.26,Default,,0000,0000,0000,,e ad altre forme di assistenza virtuale. Dialogue: 0,0:05:08.43,0:05:13.02,Default,,0000,0000,0000,,Abbiamo sei partner fantastici\Nin sei città degli USA Dialogue: 0,0:05:13.02,0:05:17.12,Default,,0000,0000,0000,,che stanno adottando il nostro modello\Nper le proprie comunità. Dialogue: 0,0:05:17.12,0:05:19.88,Default,,0000,0000,0000,,Sono Oakland, Minneapolis, Dialogue: 0,0:05:19.88,0:05:23.74,Default,,0000,0000,0000,,Chicago, Detroit, Newark e Atlanta. Dialogue: 0,0:05:24.43,0:05:28.08,Default,,0000,0000,0000,,Oltre a questi partner,\Nabbiamo tre partner nazionali Dialogue: 0,0:05:28.08,0:05:30.73,Default,,0000,0000,0000,,che condividono il nostro modello\Ne le nostre strategie Dialogue: 0,0:05:30.73,0:05:31.95,Default,,0000,0000,0000,,nella loro rete, Dialogue: 0,0:05:31.95,0:05:35.51,Default,,0000,0000,0000,,oltre ad amplificare il nostro impatto\Npromuovendo le nostre politiche. Dialogue: 0,0:05:36.58,0:05:38.58,Default,,0000,0000,0000,,Avremo un impatto su tre livelli. Dialogue: 0,0:05:39.56,0:05:43.09,Default,,0000,0000,0000,,A livello individuale,\Nsul territorio di Harlem, Dialogue: 0,0:05:43.09,0:05:45.53,Default,,0000,0000,0000,,con effetti sull'istruzione, Dialogue: 0,0:05:45.53,0:05:47.49,Default,,0000,0000,0000,,sulla sanità, sull'economia, Dialogue: 0,0:05:47.49,0:05:49.49,Default,,0000,0000,0000,,che raggiungeranno 30.000 persone. Dialogue: 0,0:05:50.24,0:05:53.32,Default,,0000,0000,0000,,A livello comunitario, sei città, Dialogue: 0,0:05:53.32,0:05:55.99,Default,,0000,0000,0000,,grazie, lo ripeto,\Nai nostri meravigliosi partner, Dialogue: 0,0:05:55.99,0:05:58.23,Default,,0000,0000,0000,,che raggiungeranno altre 70.000 persone. Dialogue: 0,0:05:58.94,0:06:00.44,Default,,0000,0000,0000,,E poi a livello nazionale, Dialogue: 0,0:06:00.44,0:06:02.43,Default,,0000,0000,0000,,non solo promuovendo le politiche, Dialogue: 0,0:06:02.43,0:06:04.43,Default,,0000,0000,0000,,ma anche rafforzando le potenzialità. Dialogue: 0,0:06:05.89,0:06:07.76,Default,,0000,0000,0000,,La nostra risposta al COVID-19, Dialogue: 0,0:06:07.76,0:06:11.15,Default,,0000,0000,0000,,alla disperazione e alle ingiustizie\Nche affliggono le nostre comunità, Dialogue: 0,0:06:11.15,0:06:14.32,Default,,0000,0000,0000,,si rivolge ai quartieri\Ncon servizi onnicomprensivi. Dialogue: 0,0:06:14.69,0:06:16.69,Default,,0000,0000,0000,,Non abbiamo perso la speranza. Dialogue: 0,0:06:17.32,0:06:20.56,Default,,0000,0000,0000,,Vi invitiamo a combattere con noi,\Nin prima linea, questa battaglia. Dialogue: 0,0:06:21.24,0:06:22.39,Default,,0000,0000,0000,,Grazie.