0:00:01.439,0:00:02.627 Buonasera. 0:00:02.627,0:00:05.786 È un grande onore per me[br]lavorare all'Harlem Children's Zone, 0:00:05.786,0:00:07.962 un'organizzazione afroamericana 0:00:07.962,0:00:11.784 pioniera nel campo[br]dei servizi onnicomprensivi in loco, 0:00:11.784,0:00:13.711 dalla culla al mondo del lavoro. 0:00:13.711,0:00:17.131 E la parola "onnicomprensivi"[br]è la chiave di quello che facciamo. 0:00:17.468,0:00:20.560 La maggior parte degli interventi[br]si concentra su un solo tassello 0:00:20.560,0:00:22.185 di un grande e complesso puzzle. 0:00:22.185,0:00:24.820 Ma non questo basta per finire il puzzle. 0:00:24.820,0:00:28.440 Non si risolve il problema dell'istruzione[br]senza conoscere la famiglia, 0:00:28.440,0:00:30.601 o l'ambiente in cui vive[br]un giovane studente. 0:00:30.601,0:00:34.625 O il quadro più ampio della sanità,[br]della nutrizione o della giustizia penale. 0:00:35.728,0:00:39.244 La nostra unità di misura[br]non è il singolo bambino, 0:00:39.244,0:00:40.995 ma tutto il quartiere. 0:00:40.995,0:00:43.701 Bisogna fare più cose allo stesso tempo. 0:00:44.709,0:00:48.170 Abbiamo raccolto 20 anni di dati[br]per dimostrare che il sistema funziona. 0:00:48.482,0:00:51.379 7000 bambini hanno frequentato[br]il nostro asilo, 0:00:51.379,0:00:54.719 nelle nostre scuole abbiamo eliminato[br]la disparità tra bianchi e neri. 0:00:54.719,0:00:58.028 Abbiamo ridotto i tassi di obesità[br]con i nostri programmi di salute 0:00:58.028,0:01:00.833 e 1000 dei nostri studenti[br]si sono iscritti all'università. 0:01:01.807,0:01:04.768 Abbiamo tessuto una fitta rete di servizi 0:01:04.768,0:01:06.893 affinché nessuno rimanesse indietro. 0:01:07.576,0:01:10.258 Abbiamo ispirato attivisti[br]in tutto il mondo. 0:01:10.258,0:01:13.504 Più di 500 comunità[br]da tutti gli Stati Uniti 0:01:13.504,0:01:15.054 e più di 70 stati 0:01:15.054,0:01:17.054 vengono a imparare il nostro modello. 0:01:17.911,0:01:21.466 Vedete, i problemi della terra[br]e i problemi del mondo 0:01:21.466,0:01:24.284 non sono a comparti stagni. 0:01:24.657,0:01:28.779 Perciò le soluzioni devono essere[br]onnicomprensive, olistiche 0:01:29.339,0:01:31.847 E ora siamo nel mezzo[br]di una pandemia mondiale. 0:01:33.003,0:01:37.042 Il COVID-19 ci ha ripetuto[br]quello che da sempre sapevamo essere vero: 0:01:37.042,0:01:41.736 I poveri pagano il prezzo più alto,[br]con la vita e i mezzi di sostentamento. 0:01:42.284,0:01:46.828 E questo succede tutti i giorni[br]nella comunità afroamericana, 0:01:46.828,0:01:51.480 in cui la probabilità di morire per COVID[br]è 3,6 volte maggiore rispetto ai bianchi. 0:01:52.040,0:01:55.090 Vediamo queste disuguaglianze[br]in termini di sanità a New York, 0:01:55.090,0:01:57.152 l'epicentro del nostro paese. 0:01:57.152,0:01:59.839 E ad aggravare queste disuguaglianze 0:01:59.839,0:02:02.601 c'è un'importante devastazione economica, 0:02:02.601,0:02:04.768 per cui ad Harlem una famiglia su quattro 0:02:04.768,0:02:06.473 avverte insicurezza alimentare 0:02:06.473,0:02:10.839 e il 57% segnala una perdita[br]di reddito o di lavoro. 0:02:12.362,0:02:15.720 Ma per spiegarvi meglio[br]il lavoro dell'Harlem Children's Zone, 0:02:15.720,0:02:19.347 vi racconto la storia di Sean,[br]che è al secondo anno delle elementari. 0:02:20.617,0:02:22.491 Sean è un bellissimo bambino nero 0:02:22.491,0:02:25.633 e ha un sorriso che illumina[br]qualsiasi stanza in cui si trovi. 0:02:26.609,0:02:28.966 Quando è iniziata la quarantena a marzo, 0:02:28.966,0:02:31.616 abbiamo notato che non partecipava[br]alle lezioni online. 0:02:32.252,0:02:34.244 E dopo un po' di ricerca, 0:02:34.244,0:02:38.125 abbiamo scoperto che sua mamma[br]era in ospedale per il COVID. 0:02:38.125,0:02:41.623 E lui era a casa con la nonna[br]e suo fratellino, 0:02:41.623,0:02:43.877 che era il suo unico sostegno, 0:02:43.877,0:02:45.877 visto che il padre di Sean è in carcere. 0:02:46.727,0:02:48.379 La nonna faceva fatica. 0:02:48.379,0:02:50.316 Non c'era molto cibo in casa, 0:02:50.316,0:02:51.784 pochi pannolini, 0:02:51.784,0:02:53.784 e Sean non aveva nemmeno un computer. 0:02:54.878,0:02:56.807 Quando la mamma è stata dimessa, 0:02:56.807,0:02:58.601 le difficoltà sono aumentate 0:02:58.601,0:03:00.823 perché non potevano più stare con la nonna 0:03:00.823,0:03:03.093 a causa delle sue patologie pregresse. 0:03:03.093,0:03:07.441 Perciò Sean, il suo fratellino e la mamma[br]sono andati in una casa di accoglienza. 0:03:08.958,0:03:12.069 Storie come questa sono frequenti,[br]all'Harlem Children's Zone. 0:03:12.498,0:03:15.633 In tutto il paese conosciamo Sean[br]e milioni di bambini come lui 0:03:15.633,0:03:18.847 che si meritano di avere[br]tutto ciò che questo mondo offre, 0:03:18.847,0:03:22.005 senza disuguaglianze[br]che tolgano loro questa opportunità. 0:03:22.577,0:03:24.228 Tutti gli effetti del razzismo 0:03:24.228,0:03:26.871 e degli insufficienti investimenti[br]storici e sistemici 0:03:26.871,0:03:29.704 ora sono aggravati dal COVID-19. 0:03:30.963,0:03:32.655 Con questo modello onnicomprensivo 0:03:32.655,0:03:36.082 l'Harlem Children's Zone è in prima linea[br]nella lotta contro il COVID. 0:03:36.733,0:03:39.382 Con il successo[br]che abbiamo riscosso ad Harlem 0:03:39.382,0:03:42.026 sentiamo il dovere, ed è nostro compito 0:03:42.026,0:03:44.886 condividere con tutto il paese[br]ciò che sappiamo funzionare. 0:03:45.453,0:03:50.998 Abbiamo sviluppato una risposta[br]onnicomprensiva al COVID-19 0:03:50.998,0:03:52.292 per la nostra comunità, 0:03:52.292,0:03:54.085 che è emersa dalla nostra comunità 0:03:54.085,0:03:57.680 e che si concentra[br]su cinque aree principali di bisogno 0:03:57.680,0:04:00.333 e che sta già aiutando[br]famiglie come quella di Sean. 0:04:00.765,0:04:02.257 Sono le seguenti. 0:04:02.780,0:04:05.153 Uno: fondi di aiuto per l'emergenza. 0:04:05.153,0:04:08.669 Sappiamo che le famiglie ora[br]hanno bisogno di avere contanti in mano. 0:04:09.666,0:04:12.499 Due: proteggere i più vulnerabili. 0:04:12.499,0:04:16.396 Le nostre famiglie devono poter accedere[br]a beni di prima necessità e informarsi. 0:04:16.396,0:04:18.553 Quindi cibo, mascherine, 0:04:18.553,0:04:22.393 una lista di risorse selezionate[br]e di campagne di sanità pubblica. 0:04:23.353,0:04:25.941 Tre: colmare il divario digitale. 0:04:26.276,0:04:29.092 Crediamo che Internet[br]sia un diritto fondamentale. 0:04:29.092,0:04:31.858 Quindi ci assicuriamo[br]che le famiglie siano connesse, 0:04:31.858,0:04:36.268 e che tutti i bambini in età scolare[br]abbiano dispositivi adeguati. 0:04:36.839,0:04:39.300 Quattro: niente perdite di apprendimento. 0:04:39.300,0:04:41.903 Sappiamo che c'è[br]una generazione di studenti 0:04:41.903,0:04:44.132 che rischia di perdere un anno scolastico. 0:04:44.514,0:04:48.701 Dobbiamo assicurare loro[br]programmi virtuali di qualità, 0:04:48.701,0:04:53.058 oltre a programmare[br]un ritorno in classe in sicurezza. 0:04:53.741,0:04:56.558 Cinque: mitigare la crisi[br]di salute mentale. 0:04:56.558,0:04:59.492 C'è un'intera generazione a rischio[br]di stress post-traumatico 0:04:59.492,0:05:01.761 a causa dell'enorme quantità di stress. 0:05:02.071,0:05:05.014 Le famiglie devono avere accesso[br]alla teleassistenza 0:05:05.014,0:05:07.264 e ad altre forme di assistenza virtuale. 0:05:08.427,0:05:13.022 Abbiamo sei partner fantastici[br]in sei città degli USA 0:05:13.022,0:05:17.116 che stanno adottando il nostro modello[br]per le proprie comunità. 0:05:17.116,0:05:19.879 Sono Oakland, Minneapolis, 0:05:19.879,0:05:23.743 Chicago, Detroit, Newark e Atlanta. 0:05:24.427,0:05:28.085 Oltre a questi partner,[br]abbiamo tre partner nazionali 0:05:28.085,0:05:30.729 che condividono il nostro modello[br]e le nostre strategie 0:05:30.729,0:05:31.950 nella loro rete, 0:05:31.950,0:05:35.509 oltre ad amplificare il nostro impatto[br]promuovendo le nostre politiche. 0:05:36.577,0:05:38.577 Avremo un impatto su tre livelli. 0:05:39.565,0:05:43.090 A livello individuale,[br]sul territorio di Harlem, 0:05:43.090,0:05:45.527 con effetti sull'istruzione, 0:05:45.527,0:05:47.490 sulla sanità, sull'economia, 0:05:47.490,0:05:49.490 che raggiungeranno 30.000 persone. 0:05:50.244,0:05:53.317 A livello comunitario, sei città, 0:05:53.317,0:05:55.992 grazie, lo ripeto,[br]ai nostri meravigliosi partner, 0:05:55.992,0:05:58.232 che raggiungeranno altre 70.000 persone. 0:05:58.939,0:06:00.442 E poi a livello nazionale, 0:06:00.442,0:06:02.434 non solo promuovendo le politiche, 0:06:02.434,0:06:04.434 ma anche rafforzando le potenzialità. 0:06:05.887,0:06:07.760 La nostra risposta al COVID-19, 0:06:07.760,0:06:11.146 alla disperazione e alle ingiustizie[br]che affliggono le nostre comunità, 0:06:11.146,0:06:14.323 si rivolge ai quartieri[br]con servizi onnicomprensivi. 0:06:14.690,0:06:16.690 Non abbiamo perso la speranza. 0:06:17.317,0:06:20.555 Vi invitiamo a combattere con noi,[br]in prima linea, questa battaglia. 0:06:21.238,0:06:22.388 Grazie.