[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:14.13,0:00:19.02,Default,,0000,0000,0000,,Шта ако вам кажем\Nда доручак није најбитнији Dialogue: 0,0:00:19.02,0:00:20.71,Default,,0000,0000,0000,,оброк у дану? Dialogue: 0,0:00:22.63,0:00:25.04,Default,,0000,0000,0000,,(Смех) Dialogue: 0,0:00:27.32,0:00:33.47,Default,,0000,0000,0000,,Шта ако вам кажем да је битније\Nкада једете него шта једете? Dialogue: 0,0:00:34.90,0:00:38.78,Default,,0000,0000,0000,,Можда је већина нутриционистичке догме\Nна којој смо одрасли Dialogue: 0,0:00:38.78,0:00:40.22,Default,,0000,0000,0000,,сада застарела, Dialogue: 0,0:00:40.96,0:00:44.71,Default,,0000,0000,0000,,на пример, ужине кроз цео дан\Nи велики број оброка. Dialogue: 0,0:00:44.72,0:00:47.28,Default,,0000,0000,0000,,У наредних неколико минута,\Nпланирам да вам изнесем, Dialogue: 0,0:00:47.28,0:00:52.78,Default,,0000,0000,0000,,по мом мишљењу, најтемељнији\Nтрансформациони концепт и стратегију Dialogue: 0,0:00:52.78,0:00:55.68,Default,,0000,0000,0000,,у вези са здрављем и старењем. Dialogue: 0,0:00:55.68,0:00:56.92,Default,,0000,0000,0000,,Кроз протеклих 20 година, Dialogue: 0,0:00:56.92,0:01:00.04,Default,,0000,0000,0000,,као медицинска сестра\Nи као функционални нутрициониста, Dialogue: 0,0:01:00.04,0:01:02.16,Default,,0000,0000,0000,,видела сам огромне промене, Dialogue: 0,0:01:02.16,0:01:04.76,Default,,0000,0000,0000,,огромне промене у здравству: Dialogue: 0,0:01:04.76,0:01:09.22,Default,,0000,0000,0000,,повећане стопе гојазности, дијабетеса\Nи кардиоваскуларних болести - Dialogue: 0,0:01:09.22,0:01:11.06,Default,,0000,0000,0000,,од којих се многе могу спречити. Dialogue: 0,0:01:12.06,0:01:16.86,Default,,0000,0000,0000,,Одлуке које доносимо у вези са исхраном\Nимају велики утицај на наше здравље, Dialogue: 0,0:01:16.86,0:01:18.98,Default,,0000,0000,0000,,више него што већина нас мисли. Dialogue: 0,0:01:21.60,0:01:23.67,Default,,0000,0000,0000,,Током моје обуке за медицинску сестру Dialogue: 0,0:01:23.67,0:01:25.80,Default,,0000,0000,0000,,пре доста година, Dialogue: 0,0:01:25.80,0:01:31.64,Default,,0000,0000,0000,,доминантна нутриционистичка парадигма\Nбила је вежбај више, једи мање. Dialogue: 0,0:01:31.64,0:01:34.41,Default,,0000,0000,0000,,Закључила сам да је то бескорисно Dialogue: 0,0:01:34.41,0:01:37.55,Default,,0000,0000,0000,,за већину, ако не и све моје пацијенткиње. Dialogue: 0,0:01:37.55,0:01:42.94,Default,,0000,0000,0000,,Сама та идеја „колико унесеш, толико\Nтреба и да потрошиш“ није ефикасна. Dialogue: 0,0:01:43.83,0:01:47.06,Default,,0000,0000,0000,,Већина ствари на којима радим\Nса својим пацијенткињама Dialogue: 0,0:01:47.06,0:01:51.61,Default,,0000,0000,0000,,се стварно фокусирају на повезаности\Nизмеђу наших одлука у начину живота Dialogue: 0,0:01:51.61,0:01:53.94,Default,,0000,0000,0000,,и како оне утичу на здраво старење Dialogue: 0,0:01:53.94,0:01:55.75,Default,,0000,0000,0000,,и повећање тежине. Dialogue: 0,0:01:55.75,0:01:59.57,Default,,0000,0000,0000,,Не верујем, нити подржавам\Nограничавајуће веровање Dialogue: 0,0:01:59.57,0:02:05.03,Default,,0000,0000,0000,,да жене треба да прихвате повећање тежине\Nкао нормалну ствар код старења. Dialogue: 0,0:02:06.21,0:02:08.76,Default,,0000,0000,0000,,Национално испитивање здравља и исхране Dialogue: 0,0:02:08.76,0:02:14.86,Default,,0000,0000,0000,,прегледа податке, узимајући\Nу обзир и децу и одрасле, Dialogue: 0,0:02:14.86,0:02:19.32,Default,,0000,0000,0000,,у вези са њиховом исхраном\Nи повећаним стопама гојазности Dialogue: 0,0:02:19.32,0:02:22.55,Default,,0000,0000,0000,,и пореди са онима из 1970-их, Dialogue: 0,0:02:23.32,0:02:26.22,Default,,0000,0000,0000,,када је већина Американаца\Nконзумирала три оброка на дан Dialogue: 0,0:02:26.22,0:02:27.96,Default,,0000,0000,0000,,без ужина. Dialogue: 0,0:02:27.96,0:02:29.74,Default,,0000,0000,0000,,Вратимо се у садашњост, Dialogue: 0,0:02:29.74,0:02:33.76,Default,,0000,0000,0000,,и оно што ми као Американци радимо\Nјесте да једемо три оброка дневно Dialogue: 0,0:02:33.76,0:02:35.62,Default,,0000,0000,0000,,и по цео дан ужинамо. Dialogue: 0,0:02:37.12,0:02:38.30,Default,,0000,0000,0000,,Стварно. Dialogue: 0,0:02:39.34,0:02:42.33,Default,,0000,0000,0000,,И тако једна од ствари\Nкоја почиње да се дешава Dialogue: 0,0:02:42.33,0:02:46.16,Default,,0000,0000,0000,,када здравство говори нашим пацијентима Dialogue: 0,0:02:46.16,0:02:49.20,Default,,0000,0000,0000,,да треба да једемо по цео дан - Dialogue: 0,0:02:49.20,0:02:51.06,Default,,0000,0000,0000,,погрешно је. Dialogue: 0,0:02:51.07,0:02:56.52,Default,,0000,0000,0000,,Ако једемо цео дан, преоптеретићемо\Nсвој панкреас и систем за варење. Dialogue: 0,0:02:57.30,0:03:00.60,Default,,0000,0000,0000,,Преоптеретиће се у толикој мери\Nда неће исправно радити. Dialogue: 0,0:03:01.65,0:03:04.96,Default,,0000,0000,0000,,Ако не може исправно да ради,\Nне можемо да апсорбујемо храну, Dialogue: 0,0:03:04.96,0:03:06.82,Default,,0000,0000,0000,,а ни нутријенте из те хране. Dialogue: 0,0:03:07.39,0:03:10.61,Default,,0000,0000,0000,,Још једна битна разлика\Nкада је у питању број оброка, Dialogue: 0,0:03:10.61,0:03:12.59,Default,,0000,0000,0000,,или колико често једемо, Dialogue: 0,0:03:12.59,0:03:17.34,Default,,0000,0000,0000,,јесте полемика око сагоревача шећера\Nи сагоревача масти. Dialogue: 0,0:03:17.34,0:03:19.01,Default,,0000,0000,0000,,Када причамо о томе, Dialogue: 0,0:03:19.01,0:03:24.22,Default,,0000,0000,0000,,сагоревач шећера је неко ко конзумира\Nдоста угљених хидрата Dialogue: 0,0:03:25.08,0:03:28.50,Default,,0000,0000,0000,,и користи глукозу\Nкао примарни извор енергије, Dialogue: 0,0:03:28.50,0:03:30.62,Default,,0000,0000,0000,,што уопште није ефикасно. Dialogue: 0,0:03:30.62,0:03:32.57,Default,,0000,0000,0000,,Ако приметите овакве појединце, Dialogue: 0,0:03:32.57,0:03:34.21,Default,,0000,0000,0000,,често су гладни, Dialogue: 0,0:03:34.92,0:03:36.73,Default,,0000,0000,0000,,често су бесни кад су гладни, Dialogue: 0,0:03:36.73,0:03:40.85,Default,,0000,0000,0000,,имају - да - велике падове енергије. Dialogue: 0,0:03:41.62,0:03:46.30,Default,,0000,0000,0000,,Више се муче са губљењем масноће\Nи више се муче са својом тежином, Dialogue: 0,0:03:46.30,0:03:48.42,Default,,0000,0000,0000,,јер имају високе нивое инсулина. Dialogue: 0,0:03:48.42,0:03:52.28,Default,,0000,0000,0000,,Инсулин је хормон за складиштење масноће. Dialogue: 0,0:03:52.28,0:03:55.90,Default,,0000,0000,0000,,Ако су нивои високи, имамо\Nвише оксидативног стреса; Dialogue: 0,0:03:55.90,0:03:58.68,Default,,0000,0000,0000,,имамо више запаљења; Dialogue: 0,0:03:58.68,0:04:00.75,Default,,0000,0000,0000,,и више се мучимо са добијањем тежине. Dialogue: 0,0:04:01.56,0:04:04.60,Default,,0000,0000,0000,,Сушта супротност су сагоревачи масти. Dialogue: 0,0:04:04.60,0:04:07.03,Default,,0000,0000,0000,,Они користе масноћу као извор енергије; Dialogue: 0,0:04:07.03,0:04:08.78,Default,,0000,0000,0000,,константно имају енергије; Dialogue: 0,0:04:08.78,0:04:10.95,Default,,0000,0000,0000,,когнитивно су много бистрији; Dialogue: 0,0:04:10.95,0:04:13.51,Default,,0000,0000,0000,,нису бесни кад огладне; Dialogue: 0,0:04:13.51,0:04:16.53,Default,,0000,0000,0000,,за њих је мршављење лакше Dialogue: 0,0:04:16.53,0:04:18.60,Default,,0000,0000,0000,,зато што користе ту масноћу за енергију; Dialogue: 0,0:04:18.60,0:04:21.70,Default,,0000,0000,0000,,боље спавају и спорије старе. Dialogue: 0,0:04:22.28,0:04:27.46,Default,,0000,0000,0000,,Значи, кад једемо и колико често једемо -\Nто је апсолутно најбитније. Dialogue: 0,0:04:28.18,0:04:29.70,Default,,0000,0000,0000,,Апсолутно најбитније. Dialogue: 0,0:04:30.76,0:04:34.24,Default,,0000,0000,0000,,Хајде да причамо о неким подацима\Nкоји се односе на жене Dialogue: 0,0:04:34.24,0:04:35.96,Default,,0000,0000,0000,,и здраво старење. Dialogue: 0,0:04:35.96,0:04:41.27,Default,,0000,0000,0000,,Знамо да две трећине жена старости\Nод 40 до 50 година имају вишак килограма, Dialogue: 0,0:04:41.27,0:04:43.00,Default,,0000,0000,0000,,а више од пола су гојазне. Dialogue: 0,0:04:43.71,0:04:46.83,Default,,0000,0000,0000,,Како можемо да проактивно утичемо\Nна ову статистику Dialogue: 0,0:04:46.83,0:04:48.92,Default,,0000,0000,0000,,без брзих решења? Dialogue: 0,0:04:48.92,0:04:51.48,Default,,0000,0000,0000,,Дође ми да заплачем Dialogue: 0,0:04:51.48,0:04:54.77,Default,,0000,0000,0000,,кад мојим пацијенткињама\Nвише одговара да им напишем рецепт Dialogue: 0,0:04:55.52,0:04:58.20,Default,,0000,0000,0000,,него да раде на промени исхране, Dialogue: 0,0:04:59.01,0:05:00.50,Default,,0000,0000,0000,,повећању вежбања Dialogue: 0,0:05:00.50,0:05:02.50,Default,,0000,0000,0000,,и другим променама у начину живота. Dialogue: 0,0:05:03.27,0:05:08.80,Default,,0000,0000,0000,,Жене у својим 50-им и 60-им добијају\Nу просеку око 680 грама годишње. Dialogue: 0,0:05:09.47,0:05:11.19,Default,,0000,0000,0000,,Годишње. То је просечно. Dialogue: 0,0:05:12.16,0:05:15.72,Default,,0000,0000,0000,,Нешто од тога може се преписати стварима\Nкао што су хормонске промене, Dialogue: 0,0:05:15.72,0:05:19.62,Default,,0000,0000,0000,,мањак чисте мишићне масе код жена \Nу односу на мушкарце, Dialogue: 0,0:05:19.62,0:05:22.01,Default,,0000,0000,0000,,поремећај сна и расположења. Dialogue: 0,0:05:22.01,0:05:26.18,Default,,0000,0000,0000,,Међутим, постоје стратегије\Nкоје можемо користити да то променимо. Dialogue: 0,0:05:27.90,0:05:30.76,Default,,0000,0000,0000,,Па, народе, желим\Nда вас спречим у бацању пара Dialogue: 0,0:05:30.76,0:05:35.75,Default,,0000,0000,0000,,на напитке, прахове и суплементе\Nкоји нису трајна решења. Dialogue: 0,0:05:35.75,0:05:37.25,Default,,0000,0000,0000,,Имам бољу идеју. Dialogue: 0,0:05:38.13,0:05:39.62,Default,,0000,0000,0000,,И рећи ћу вам која је. Dialogue: 0,0:05:40.58,0:05:42.12,Default,,0000,0000,0000,,Имам бољу идеју. Dialogue: 0,0:05:42.77,0:05:46.62,Default,,0000,0000,0000,,Постоје многе стратегије које користим\Nса својим пацијенткињама, Dialogue: 0,0:05:46.62,0:05:50.00,Default,,0000,0000,0000,,али ниједна није ефикаснија\Nод периодичног поста. Dialogue: 0,0:05:51.01,0:05:54.76,Default,,0000,0000,0000,,Периодични пост може да помогне\Nу губљењу масноће Dialogue: 0,0:05:54.76,0:05:58.01,Default,,0000,0000,0000,,и има многе друге погодности\Nо којима ћу убрзо причати. Dialogue: 0,0:05:58.01,0:06:00.43,Default,,0000,0000,0000,,Такође може да побољша међуљудске односе Dialogue: 0,0:06:00.43,0:06:02.21,Default,,0000,0000,0000,,и самопоуздање. Dialogue: 0,0:06:02.21,0:06:04.69,Default,,0000,0000,0000,,А за многе жене ово делује Dialogue: 0,0:06:04.69,0:06:09.86,Default,,0000,0000,0000,,као магично решење који им омогућује\Nда поново постану оно што су некад биле. Dialogue: 0,0:06:10.60,0:06:12.38,Default,,0000,0000,0000,,Заиста моћно. Dialogue: 0,0:06:12.39,0:06:14.54,Default,,0000,0000,0000,,Стварно добра ствар код периодичног поста Dialogue: 0,0:06:14.54,0:06:15.90,Default,,0000,0000,0000,,је што је бесплатан, Dialogue: 0,0:06:15.90,0:06:18.30,Default,,0000,0000,0000,,флексибилан и једноставан. Dialogue: 0,0:06:18.30,0:06:19.70,Default,,0000,0000,0000,,Ништа мање од тога. Dialogue: 0,0:06:19.70,0:06:22.21,Default,,0000,0000,0000,,Бесплатан. Флексибилан. Једноставан. Dialogue: 0,0:06:22.21,0:06:24.55,Default,,0000,0000,0000,,Хајде да причамо о периодичном посту. Dialogue: 0,0:06:24.55,0:06:28.57,Default,,0000,0000,0000,,То је одсуство хране\Nу одређеном временском периоду. Dialogue: 0,0:06:29.77,0:06:33.40,Default,,0000,0000,0000,,Или једете или гладујете. Dialogue: 0,0:06:33.40,0:06:35.83,Default,,0000,0000,0000,,Сигурна сам да су многи од вас\Nјутрос доручковали. Dialogue: 0,0:06:35.83,0:06:39.52,Default,,0000,0000,0000,,Када једете, панкреас лучи инсулин Dialogue: 0,0:06:39.52,0:06:42.08,Default,,0000,0000,0000,,како би довео шећер до ћелија. Dialogue: 0,0:06:42.08,0:06:47.46,Default,,0000,0000,0000,,Складиштимо већину свог шећера\Nу јетри и скелетним мишићима. Dialogue: 0,0:06:47.94,0:06:51.10,Default,,0000,0000,0000,,Али када претрпамо та места\Nза складиштење, Dialogue: 0,0:06:51.10,0:06:52.79,Default,,0000,0000,0000,,складиштимо га као масноћу. Dialogue: 0,0:06:53.46,0:06:58.31,Default,,0000,0000,0000,,Када гладујемо, нивои инсулина су ниски Dialogue: 0,0:06:58.31,0:07:01.46,Default,,0000,0000,0000,,и можемо користити масноћу као енергију. Dialogue: 0,0:07:02.86,0:07:04.61,Default,,0000,0000,0000,,Бесплатно, флексибилно, једноставно. Dialogue: 0,0:07:05.46,0:07:09.82,Default,,0000,0000,0000,,Значи, када причамо\Nо периодичном посту, једноставно је. Dialogue: 0,0:07:09.82,0:07:11.92,Default,,0000,0000,0000,,Ако прескочите доручак - Dialogue: 0,0:07:11.92,0:07:13.48,Default,,0000,0000,0000,,ако прескочите доручак ујутру, Dialogue: 0,0:07:13.48,0:07:16.83,Default,,0000,0000,0000,,можете смањити унос калорија\Nза 20 до 40 процената. Dialogue: 0,0:07:17.53,0:07:21.10,Default,,0000,0000,0000,,Типични временски оквир\Nкоји препоручујем својим пацијенткињама Dialogue: 0,0:07:21.10,0:07:22.70,Default,,0000,0000,0000,,је 16:8. Dialogue: 0,0:07:22.70,0:07:26.36,Default,,0000,0000,0000,,Шеснаест сати гладовања дневно\Nса осмочасовним простором за храну. Dialogue: 0,0:07:27.30,0:07:29.62,Default,,0000,0000,0000,,Знам да на први поглед\Nизгледа мало екстремно, Dialogue: 0,0:07:29.62,0:07:32.62,Default,,0000,0000,0000,,али даћу вам неке стратегије\Nкако да успете у томе. Dialogue: 0,0:07:32.62,0:07:36.50,Default,,0000,0000,0000,,Смањење калорија\Nу опсегу од 20 до 40 процената Dialogue: 0,0:07:36.50,0:07:38.88,Default,,0000,0000,0000,,значи да побољшавате губитак масноће. Dialogue: 0,0:07:39.71,0:07:42.94,Default,,0000,0000,0000,,Које су друге добре стране,\Nосим губитка масноће - Dialogue: 0,0:07:43.74,0:07:46.59,Default,,0000,0000,0000,,посебно масноће око стомака, Dialogue: 0,0:07:46.59,0:07:48.40,Default,,0000,0000,0000,,око наших главних органа? Dialogue: 0,0:07:48.40,0:07:52.85,Default,,0000,0000,0000,,Знамо да побољшава менталну бистрину\Nзато што су нивои инсулина ниски. Dialogue: 0,0:07:52.85,0:07:55.52,Default,,0000,0000,0000,,Знамо да повећава количину\Nљудског хормона раста, Dialogue: 0,0:07:55.52,0:07:57.86,Default,,0000,0000,0000,,што нам помаже око чисте мишићне масе. Dialogue: 0,0:07:58.53,0:08:01.72,Default,,0000,0000,0000,,Знамо да покреће нешто звано аутофагија, Dialogue: 0,0:08:01.72,0:08:03.69,Default,,0000,0000,0000,,о чему ћу причати више за који секунд. Dialogue: 0,0:08:03.69,0:08:05.71,Default,,0000,0000,0000,,Али ово је пролећно чишћење за ћелије. Dialogue: 0,0:08:05.71,0:08:09.21,Default,,0000,0000,0000,,Јавља се само када гладујемо. Dialogue: 0,0:08:09.21,0:08:11.10,Default,,0000,0000,0000,,Аутофагија. Dialogue: 0,0:08:11.10,0:08:13.43,Default,,0000,0000,0000,,Знамо да снижава нивое инсулина, Dialogue: 0,0:08:13.43,0:08:14.53,Default,,0000,0000,0000,,крвни притисак, Dialogue: 0,0:08:14.53,0:08:16.64,Default,,0000,0000,0000,,и побољшава наш холестерол. Dialogue: 0,0:08:18.18,0:08:22.26,Default,,0000,0000,0000,,И знамо да смањује ризик од добијања рака Dialogue: 0,0:08:22.26,0:08:25.93,Default,,0000,0000,0000,,и Алцхајмерове болести, коју ја волим\Nда зовем дијабетес трећег типа. Dialogue: 0,0:08:25.93,0:08:29.84,Default,,0000,0000,0000,,Ако ни због ког другог разлога,\Nжелимо да заштитимо наш мозак. Dialogue: 0,0:08:31.76,0:08:36.98,Default,,0000,0000,0000,,Колико год ово била дивна стратегија,\Nније баш за свакога. Dialogue: 0,0:08:36.98,0:08:38.40,Default,,0000,0000,0000,,Кратко ћу причати Dialogue: 0,0:08:38.40,0:08:41.73,Default,,0000,0000,0000,,о појединцима који би требало\Nда избегавају ову стратегију. Dialogue: 0,0:08:42.42,0:08:46.14,Default,,0000,0000,0000,,Прво и најважније,\Nако сте дијабетичар првог типа, Dialogue: 0,0:08:46.14,0:08:48.99,Default,,0000,0000,0000,,или имате дијабетес\Nкоји се тешко контролише. Dialogue: 0,0:08:49.72,0:08:53.75,Default,,0000,0000,0000,,Ако сте дете, адолесцент \Nили старији од 70 година - Dialogue: 0,0:08:53.75,0:08:56.17,Default,,0000,0000,0000,,можда није најбоља стратегија. Dialogue: 0,0:08:56.17,0:08:57.50,Default,,0000,0000,0000,,Ако сте трудни, Dialogue: 0,0:08:57.50,0:09:02.48,Default,,0000,0000,0000,,ако имате хроничних проблема са срцем,\Nили проблеме са бубрезима - Dialogue: 0,0:09:02.48,0:09:04.02,Default,,0000,0000,0000,,није најбоља стратегија. Dialogue: 0,0:09:04.72,0:09:07.40,Default,,0000,0000,0000,,Ако имате историју\Nпоремећеног односа са храном, Dialogue: 0,0:09:07.40,0:09:13.69,Default,,0000,0000,0000,,било да је то анорексија, булимија\Nили патолошко преједање - Dialogue: 0,0:09:13.69,0:09:16.90,Default,,0000,0000,0000,,можда није најбоља стратегија \Nзато што може призвати те тенденције. Dialogue: 0,0:09:16.90,0:09:20.49,Default,,0000,0000,0000,,И последње, али не и најмање битно,\Nако имате низак индекс телесне масе, Dialogue: 0,0:09:20.49,0:09:21.62,Default,,0000,0000,0000,,слабашни сте, Dialogue: 0,0:09:21.62,0:09:25.25,Default,,0000,0000,0000,,или сте скоро били у болници,\Nкао ја што сам била 13 дана. Dialogue: 0,0:09:25.25,0:09:27.56,Default,,0000,0000,0000,,Тренутно не радим периодични пост. Dialogue: 0,0:09:28.91,0:09:31.61,Default,,0000,0000,0000,,Сад, сви увек питају: Dialogue: 0,0:09:32.44,0:09:35.16,Default,,0000,0000,0000,,па, када гладујете, знамо \Nда не једете храну, Dialogue: 0,0:09:35.16,0:09:40.62,Default,,0000,0000,0000,,али апсолутно можете конзумирати ствари\Nкао што су филтрирана вода, кафа или чај. Dialogue: 0,0:09:40.62,0:09:42.32,Default,,0000,0000,0000,,Оне вам неће прекинути гладовање. Dialogue: 0,0:09:42.32,0:09:45.19,Default,,0000,0000,0000,,Али када сте спремни да једете,\Nшта онда да једете? Dialogue: 0,0:09:45.19,0:09:50.38,Default,,0000,0000,0000,,Било би непажљиво од мене\Nкада не бих споменула да постоје јела Dialogue: 0,0:09:50.38,0:09:53.36,Default,,0000,0000,0000,,која имају већу предност\Nако их конзумирате Dialogue: 0,0:09:53.36,0:09:55.82,Default,,0000,0000,0000,,када прекидате гладовање. Dialogue: 0,0:09:55.82,0:10:00.03,Default,,0000,0000,0000,,Хоћу да се фокусирате \Nна праву непроцесовану храну. Dialogue: 0,0:10:00.03,0:10:03.25,Default,,0000,0000,0000,,То је оно што је потребно вашем телу,\Nшто оно хоће и заслужује. Dialogue: 0,0:10:03.25,0:10:07.49,Default,,0000,0000,0000,,Желим да пазарите протеине\Nнајбољег квалитета који вам буџет допушта. Dialogue: 0,0:10:07.49,0:10:10.03,Default,,0000,0000,0000,,Идеално би било органско\Nили месо животиња са пашњака, Dialogue: 0,0:10:10.03,0:10:11.70,Default,,0000,0000,0000,,рибе која није плански узгајана. Dialogue: 0,0:10:11.70,0:10:13.48,Default,,0000,0000,0000,,Здраве масти су од великог значаја, Dialogue: 0,0:10:13.48,0:10:15.80,Default,,0000,0000,0000,,помажу у изградњи здравих хормона Dialogue: 0,0:10:15.80,0:10:20.04,Default,,0000,0000,0000,,и веома су важне за ситост -\Nстарају се да наше чуло укуса ради Dialogue: 0,0:10:20.04,0:10:21.34,Default,,0000,0000,0000,,и чине нас срећним. Dialogue: 0,0:10:21.34,0:10:24.02,Default,,0000,0000,0000,,Уопште нисам против масти. Dialogue: 0,0:10:24.02,0:10:25.59,Default,,0000,0000,0000,,Заиста, заиста важно. Dialogue: 0,0:10:25.59,0:10:29.20,Default,,0000,0000,0000,,Пре 20 година, можда бих вам рекла\Nда не једете масти, али сада знамо више. Dialogue: 0,0:10:29.20,0:10:32.12,Default,,0000,0000,0000,,Желим да се фокусирате на ствари\Nкао што су авокадо, Dialogue: 0,0:10:32.12,0:10:36.66,Default,,0000,0000,0000,,кокосово уље, путер из квалитетног млека\Nи орашасте плодове - одличне здраве масти. Dialogue: 0,0:10:37.56,0:10:39.17,Default,,0000,0000,0000,,Непроцесуирани угљени хидрати. Dialogue: 0,0:10:39.17,0:10:41.09,Default,,0000,0000,0000,,Даме, од изузетног је значаја, Dialogue: 0,0:10:41.09,0:10:44.60,Default,,0000,0000,0000,,ако сте у перименопаузи,\Nпет до седам година пре менопаузе, Dialogue: 0,0:10:44.60,0:10:46.10,Default,,0000,0000,0000,,или сте у менопаузи, Dialogue: 0,0:10:46.10,0:10:49.13,Default,,0000,0000,0000,,квалитет и квантитет су јако битни. Dialogue: 0,0:10:49.13,0:10:53.93,Default,,0000,0000,0000,,Желим да конзумирате ствари\Nкао што су нискогликемијске бобице, Dialogue: 0,0:10:53.93,0:10:58.24,Default,,0000,0000,0000,,зелено поврће, тиквице,\Nкиноу и слатки кромпир Dialogue: 0,0:10:58.24,0:11:00.30,Default,,0000,0000,0000,,уместо хлеба и тестенина. Dialogue: 0,0:11:01.55,0:11:05.39,Default,,0000,0000,0000,,Речи упозорења: желим\Nда ограничите шећер и алкохол. Dialogue: 0,0:11:06.08,0:11:08.82,Default,,0000,0000,0000,,Под тим подразумевам да не конзумирате то Dialogue: 0,0:11:08.82,0:11:11.78,Default,,0000,0000,0000,,зато што могу да нашкоде\Nсвему што радите добро. Dialogue: 0,0:11:11.78,0:11:14.23,Default,,0000,0000,0000,,И на крају, будите добро хидрирани. Dialogue: 0,0:11:15.37,0:11:16.53,Default,,0000,0000,0000,,Желим да будем сигурна Dialogue: 0,0:11:16.53,0:11:19.24,Default,,0000,0000,0000,,да сам се дотакла\Nнеких практичних импликација Dialogue: 0,0:11:19.24,0:11:22.58,Default,,0000,0000,0000,,које ће вам помоћи са започињањем\Nпериодичног поста. Dialogue: 0,0:11:22.58,0:11:27.29,Default,,0000,0000,0000,,Моје даме углавном започињу\Nса периодом гладовања од 12-13 сати. Dialogue: 0,0:11:27.29,0:11:30.30,Default,,0000,0000,0000,,И полако појачавају за сат сваки дан Dialogue: 0,0:11:30.30,0:11:33.16,Default,,0000,0000,0000,,док не достигну 16 сати. Dialogue: 0,0:11:33.16,0:11:35.33,Default,,0000,0000,0000,,Поново, треба да будете\Nвеома добро хидрирани. Dialogue: 0,0:11:35.33,0:11:37.80,Default,,0000,0000,0000,,Можете пити и црну кафу или чај. Dialogue: 0,0:11:37.80,0:11:42.84,Default,,0000,0000,0000,,Поред тога, треба да покушате\Nда одрадите солидних 30 дана Dialogue: 0,0:11:42.84,0:11:45.61,Default,,0000,0000,0000,,пре него што одлучите\Nда ли је то права стратегија за вас. Dialogue: 0,0:11:45.61,0:11:47.53,Default,,0000,0000,0000,,Ако имате хроничне здравствене проблеме, Dialogue: 0,0:11:47.53,0:11:50.48,Default,,0000,0000,0000,,желим да будем сигурна\Nда сте разговарали са својим доктором. Dialogue: 0,0:11:50.48,0:11:51.80,Default,,0000,0000,0000,,То је заиста важно. Dialogue: 0,0:11:51.80,0:11:54.17,Default,,0000,0000,0000,,Прихватите да је можда потребно\Nшест до осам недеља Dialogue: 0,0:11:54.17,0:11:56.94,Default,,0000,0000,0000,,да видите пуне предности тога што радите. Dialogue: 0,0:11:57.62,0:12:01.80,Default,,0000,0000,0000,,Најболнија тачка\Nза моје пацијенткиње је гојење. Dialogue: 0,0:12:02.53,0:12:06.16,Default,,0000,0000,0000,,Имам фантастичну стратегију\Nкоја може помоћи са тим, Dialogue: 0,0:12:06.16,0:12:09.66,Default,,0000,0000,0000,,али не желим да купујете\Nканту протеинског праха од 50 долара Dialogue: 0,0:12:10.53,0:12:13.45,Default,,0000,0000,0000,,или најновији суплемент за губљење тежине. Dialogue: 0,0:12:14.34,0:12:19.84,Default,,0000,0000,0000,,Желим да размислите о томе да је ово\Nједноставно, флексибилно и бесплатно, Dialogue: 0,0:12:19.84,0:12:22.38,Default,,0000,0000,0000,,да ово можете пробати код куће, Dialogue: 0,0:12:22.38,0:12:25.40,Default,,0000,0000,0000,,и разговарајте за својим доктором\Nако је неопходно. Dialogue: 0,0:12:25.40,0:12:27.69,Default,,0000,0000,0000,,Стварно имам снажна осећања у вези са овим Dialogue: 0,0:12:27.69,0:12:31.52,Default,,0000,0000,0000,,зато што сви треба да разговарамо о томе\Nса својим пацијентима. Dialogue: 0,0:12:31.52,0:12:32.84,Default,,0000,0000,0000,,Хвала вам. Dialogue: 0,0:12:32.84,0:12:34.49,Default,,0000,0000,0000,,(Аплауз)