0:00:00.581,0:00:04.108 Somos aproximadamente[br]7,5 bilhões de pessoas. 0:00:04.635,0:00:08.786 A Organização Mundial da Saúde[br]revela que 300 milhões estão deprimidos 0:00:09.214,0:00:12.189 e que cerca de 800 mil pessoas[br]tiram a vida todos os anos. 0:00:12.803,0:00:16.877 Um subconjunto minúsculo delas[br]escolhe uma rota profundamente niilista: 0:00:16.901,0:00:21.116 elas morrem no ato de matar[br]o maior número de pessoas possível. 0:00:21.140,0:00:23.409 Eis alguns exemplos recentes famosos. 0:00:24.019,0:00:27.052 Este é um menos famoso,[br]ocorrido há cerca de nove semanas. 0:00:27.076,0:00:30.378 Se vocês não se lembram,[br]é porque acontecem com frequência. 0:00:30.398,0:00:35.079 A Wikipédia, só no ano passado,[br]computou 323 tiroteios em massa 0:00:35.103,0:00:38.084 em meu país natal, os Estados Unidos. 0:00:38.108,0:00:40.322 Nem todos esses atiradores eram suicidas, 0:00:40.346,0:00:43.142 nem estavam maximizando[br]o número de mortos, 0:00:43.166,0:00:44.256 mas muitos eram. 0:00:44.970,0:00:48.544 Uma pergunta importante vem a ser:[br]quais são os limites dessas pessoas? 0:00:48.568,0:00:50.074 Considerem o atirador de Vegas. 0:00:50.098,0:00:53.056 Ele matou 58 pessoas. 0:00:53.342,0:00:55.324 Parou por aí porque teve o bastante? 0:00:55.801,0:00:58.019 Não, e sabemos disso porque ele atirou 0:00:58.039,0:01:03.623 e feriu outras 422 pessoas,[br]que certamente teria preferido matar. 0:01:04.283,0:01:06.923 Não há razão para achar[br]que ele pararia em 4,2 mil. 0:01:06.943,0:01:11.005 Na verdade, alguém tão niilista[br]pode matar todos nós com muito prazer. 0:01:11.029,0:01:12.171 Não dá para saber. 0:01:12.953,0:01:15.000 Sabemos o seguinte: 0:01:15.024,0:01:18.443 quando assassinos suicidas entram em cena, 0:01:18.467,0:01:21.533 a tecnologia é o multiplicador de forças. 0:01:21.843,0:01:23.253 Eis um exemplo. 0:01:23.277,0:01:28.276 Vários anos atrás, houve uma série[br]de dez ataques em massa a escolas na China 0:01:28.300,0:01:32.002 executados com objetos[br]como facas, martelos e cutelos, 0:01:32.026,0:01:34.073 porque é muito difícil obter armas lá. 0:01:34.097,0:01:38.084 Por uma coincidência macabra,[br]esse último ataque ocorreu 0:01:38.108,0:01:42.001 apenas algumas horas antes do massacre[br]em Newtown, Connecticut. 0:01:42.025,0:01:44.061 Mas esse único ataque norte-americano 0:01:44.081,0:01:46.411 matou aproximadamente[br]o mesmo número de vítimas 0:01:46.431,0:01:49.352 que os dez ataques chineses juntos. 0:01:49.376,0:01:55.249 Podemos dizer: faca, terrível;[br]arma, muito pior. 0:01:55.273,0:01:57.986 E avião, muitíssimo pior, 0:01:58.010,0:02:00.091 como mostrou o piloto Andreas Lubitz,[br] 0:02:00.111,0:02:04.257 quando forçou 149 pessoas[br]a se juntarem a ele em seu suicídio, 0:02:04.281,0:02:06.419 destruindo um avião nos Alpes franceses. 0:02:07.046,0:02:09.832 Há outros exemplos. 0:02:09.856,0:02:14.904 Temo que haverá muito mais armas mortais[br]do que aviões em nosso futuro próximo, 0:02:14.928,0:02:16.591 e não serão feitas de metal. 0:02:17.125,0:02:22.247 Vamos considerar a dinâmica[br]apocalíptica que acontecerá 0:02:22.271,0:02:24.109 se o assassinato em massa suicida 0:02:24.129,0:02:27.149 pegar carona em um campo[br]que avança rapidamente 0:02:27.169,0:02:28.506 e que, na maioria das vezes, 0:02:28.526,0:02:30.886 tem uma promessa ilimitada[br]para a sociedade. 0:02:31.606,0:02:34.280 Em algum lugar do mundo,[br]há um grupo pequeno de pessoas 0:02:34.300,0:02:37.291 que tentaria, ainda que de forma ineficaz, 0:02:37.315,0:02:40.273 matar a todos se conseguissem[br]descobrir como. 0:02:40.736,0:02:43.435 O atirador de Vegas pode ou não[br]ter sido uma delas, 0:02:43.459,0:02:45.416 mas, com 7,5 bilhões de pessoas, 0:02:45.440,0:02:47.874 essa é uma população diferente de zero. 0:02:47.898,0:02:49.736 Há muitos niilistas suicidas por aí. 0:02:49.756,0:02:51.361 Já vimos isso. 0:02:51.385,0:02:55.089 Há pessoas com transtornos de humor graves[br]que nem mesmo conseguem controlar. 0:02:55.113,0:03:00.521 Existem pessoas que acabam de sofrer[br]traumas perturbadores, etc., etc. 0:03:00.993,0:03:05.939 O tamanho do grupo resultante[br]era sempre zero, 0:03:05.963,0:03:07.375 até a Guerra Fria, 0:03:07.399,0:03:10.227 quando, de repente, os líderes[br]de duas alianças globais 0:03:10.251,0:03:12.487 conseguiram a capacidade[br]de explodir o mundo. 0:03:14.043,0:03:17.556 A quantidade de pessoas[br]com verdadeiros botões destruidores 0:03:17.580,0:03:20.224 permaneceu estável desde então. 0:03:20.248,0:03:22.433 Mas receio que esteja prestes a crescer 0:03:22.457,0:03:24.055 e não apenas três vezes, 0:03:24.079,0:03:25.557 mas bem acima do normal. 0:03:25.577,0:03:28.342 Parecerá um plano[br]de negócios de tecnologia. 0:03:28.362,0:03:30.298 (Risos) 0:03:32.264,0:03:36.298 O motivo é que estamos[br]na era de tecnologias exponenciais, 0:03:36.316,0:03:41.103 que tomam, com frequência,[br]impossibilidades eternas 0:03:41.127,0:03:46.936 e as tornam os superpoderes reais[br]de um ou dois gênios vivos 0:03:46.960,0:03:48.743 e... essa é a parte importante... 0:03:48.767,0:03:51.495 depois difundem esses poderes[br]para quase todo mundo. 0:03:51.853,0:03:53.521 Eis um exemplo benigno. 0:03:53.545,0:03:58.191 Se quisesse jogar damas[br]com um computador em 1952, 0:03:58.215,0:04:01.698 você teria que ser aquele cara, 0:04:01.722,0:04:06.707 requisitar uma das 19 cópias[br]existentes no mundo daquele computador 0:04:06.731,0:04:10.357 e depois usar seu cérebro genial[br]para ensiná-lo a jogar damas. 0:04:10.381,0:04:11.739 Essa era a expectativa. 0:04:12.869,0:04:17.561 Hoje, só precisamos conhecer alguém[br]que conheça alguém que tenha um telefone, 0:04:17.585,0:04:20.820 porque a computação[br]é uma tecnologia exponencial. 0:04:21.243,0:04:23.257 A biologia sintética também é assim, 0:04:23.281,0:04:25.449 e vou me referir a ela como "synbio". 0:04:26.006,0:04:31.696 Em 2011, alguns pesquisadores[br]fizeram algo tão engenhoso 0:04:31.720,0:04:34.826 e sem precedentes quanto o jogo de damas 0:04:34.850,0:04:36.641 com a gripe H5N1. 0:04:37.435,0:04:42.091 Essa é uma cepa que mata[br]até 60% das pessoas infectadas, 0:04:42.115,0:04:43.810 mais do que o Ebola. 0:04:43.834,0:04:46.504 Mas é tão pouco contagiosa 0:04:46.528,0:04:50.548 que matou menos de 50 pessoas desde 2015. 0:04:50.572,0:04:54.635 Esses pesquisadores[br]editaram o genoma do H5N1 0:04:54.659,0:04:59.251 e o deixaram tão mortal quanto antes,[br]mas também altamente contagioso. 0:04:59.275,0:05:02.854 O setor de notícias de uma das duas[br]principais revistas científicas do mundo 0:05:02.874,0:05:06.465 disse que, caso se espalhasse,[br]causaria provavelmente uma pandemia 0:05:06.489,0:05:08.753 com talvez milhões de mortes. 0:05:08.777,0:05:10.646 O Dr. Paul Keim disse 0:05:10.670,0:05:14.619 que não poderia pensar em um organismo[br]tão assustador quanto esse, 0:05:14.643,0:05:17.742 o que é a última coisa que quero ouvir 0:05:17.766,0:05:22.241 do presidente do National Science[br]Advisory Board for Biosecurity. 0:05:22.689,0:05:24.833 A propósito, o Dr. Keim também disse: 0:05:24.847,0:05:27.179 ["Não acho o antraz assustador[br]comparado a isso."] 0:05:27.203,0:05:28.198 E ele entende disso. 0:05:28.222,0:05:29.552 [Especialista em antraz] 0:05:29.574,0:05:30.574 (Risos) 0:05:31.116,0:05:34.717 A boa notícia sobre o experimento[br]biológico de 2011 0:05:34.741,0:05:37.814 é que as pessoas responsáveis[br]não causaram nenhum dano. 0:05:37.828,0:05:41.220 Elas eram virólogas[br]e acreditavam no avanço científico. 0:05:41.235,0:05:44.978 A má notícia é que a tecnologia não para 0:05:45.002,0:05:47.030 e, nas próximas décadas, 0:05:47.054,0:05:50.082 o feito dessas pessoas[br]se tornará trivialmente fácil. 0:05:50.559,0:05:54.399 Na verdade, já está muito mais fácil,[br]porque, como descobrimos ontem de manhã, 0:05:54.423,0:05:56.427 só dois anos após o trabalho delas, 0:05:56.447,0:05:59.905 o sistema CRISPR foi aproveitado[br]para edição do genoma. 0:05:59.929,0:06:01.833 Foi um avanço radical 0:06:01.857,0:06:05.135 que torna a edição genética[br]extremamente mais fácil, 0:06:05.159,0:06:08.313 tão fácil que agora o CRISPR[br]é apresentado no ensino médio. 0:06:08.825,0:06:12.125 Esse avanço está mais rápido[br]do que a computação. 0:06:12.149,0:06:15.260 Veem aquela linha branca[br]branda e convencional lá em cima? 0:06:15.284,0:06:17.542 É a lei de Moore, 0:06:17.566,0:06:21.346 que nos mostra como a computação[br]está ficando rapidamente mais barata. 0:06:21.370,0:06:24.403 Aquela linha verde íngreme e maluca 0:06:24.427,0:06:25.605 nos mostra a rapidez 0:06:25.625,0:06:28.495 com que o sequenciamento genético[br]está ficando mais barato. 0:06:28.515,0:06:32.113 Edição genética, síntese e sequenciamento 0:06:32.137,0:06:34.940 são disciplinas diferentes,[br]mas intimamente relacionadas. 0:06:34.964,0:06:37.213 Todas elas estão se movendo[br]precipitadamente. 0:06:37.237,0:06:40.964 O segredo são esses[br]minúsculos arquivos de dados. 0:06:40.988,0:06:44.896 Aquele é um trecho do genoma do H5N1. 0:06:44.920,0:06:47.823 Todo o trecho pode caber[br]em apenas algumas páginas. 0:06:47.847,0:06:50.756 Não se preocupem, podem pesquisar[br]no Google ao chegar em casa. 0:06:50.780,0:06:51.828 Está tudo na internet. 0:06:51.848,0:06:54.772 A parte que o tornava contagioso 0:06:54.796,0:06:57.130 poderia caber num pedaço de papel. 0:06:57.154,0:07:01.151 Quando um gênio cria um arquivo de dados, 0:07:01.175,0:07:03.502 qualquer idiota pode copiá-lo, 0:07:03.526,0:07:05.547 distribuí-lo em todo o mundo 0:07:05.571,0:07:07.207 ou imprimi-lo. 0:07:07.231,0:07:09.923 Não me refiro apenas a imprimi-lo nisto, 0:07:09.947,0:07:12.452 mas, em breve, nisto. 0:07:12.993,0:07:15.266 Vamos imaginar um cenário. 0:07:15.287,0:07:18.623 Suponhamos que estamos em 2026,[br]para escolher um ano arbitrário, 0:07:18.647,0:07:20.037 e um virólogo inteligente, 0:07:20.057,0:07:23.953 com a esperança de avanço científico[br]e melhor entendimento das pandemias, 0:07:23.977,0:07:25.943 projete uma nova doença 0:07:25.957,0:07:28.111 que seja tão contagiosa quanto a catapora, 0:07:28.135,0:07:30.055 tão mortal quanto o Ebola 0:07:30.079,0:07:34.087 e fique incubada durante meses[br]antes de causar um surto. 0:07:34.111,0:07:38.617 O mundo inteiro pode ser infectado[br]antes do primeiro sinal de problema. 0:07:38.627,0:07:41.338 Então, os computadores[br]da universidade dele são invadidos. 0:07:41.348,0:07:43.664 E, claro, isso não é ficção científica. 0:07:43.688,0:07:45.874 De fato, uma denúncia recente dos EUA 0:07:45.898,0:07:49.248 relata a invasão dos computadores[br]de mais de 300 universidades. 0:07:49.996,0:07:53.051 O arquivo com o genoma da doença 0:07:53.071,0:07:55.521 espalha-se pelos cantos[br]sombrios da internet. 0:07:55.541,0:07:59.194 Uma vez divulgado,[br]um arquivo nunca retorna. 0:07:59.218,0:08:03.401 É só perguntar a qualquer diretor[br]de estúdio de cinema ou gravadora. 0:08:04.001,0:08:06.973 Talvez em 2026, 0:08:06.997,0:08:09.202 seja preciso um gênio,[br]como nosso virólogo, 0:08:09.226,0:08:11.847 para criar a verdadeira criatura viva, 0:08:11.871,0:08:13.797 mas, 15 anos depois, 0:08:13.821,0:08:15.773 só precisaremos de uma impressora de DNA, 0:08:15.793,0:08:17.933 encontrada em qualquer[br]escola de ensino médio. 0:08:17.953,0:08:19.065 E caso contrário? 0:08:19.514,0:08:21.602 Considerem duas décadas. 0:08:22.248,0:08:23.962 Um rápido comentário: 0:08:23.982,0:08:25.718 lembram-se deste slide? 0:08:25.738,0:08:27.800 Prestem atenção nestas duas palavras. 0:08:27.820,0:08:28.820 [Só Talvez] 0:08:28.840,0:08:35.120 Se alguém tentar e for apenas 0,1% eficaz, 0:08:35.144,0:08:36.947 8 milhões de pessoas morrerão, 0:08:36.971,0:08:40.610 o que corresponde a 2,5 mil[br]atentados de 11 de setembro. 0:08:40.634,0:08:43.040 A civilização sobreviveria, 0:08:43.064,0:08:46.030 mas ficaria permanentemente desfigurada. 0:08:46.586,0:08:49.660 Isso significa que precisamos[br]nos preocupar com qualquer um 0:08:49.680,0:08:51.648 que tenha a menor oportunidade de tentar, 0:08:51.668,0:08:53.625 não apenas gênios. 0:08:54.688,0:08:59.735 Hoje, há um grupo muito pequeno de gênios 0:08:59.759,0:09:02.041 que poderiam talvez criar[br]uma doença destruidora, 0:09:02.061,0:09:05.044 0,1% eficaz e talvez até um pouco mais. 0:09:05.068,0:09:10.073 Eles tendem a ser estáveis e bem-sucedidos[br]e, portanto, não fazem parte deste grupo. 0:09:10.097,0:09:13.450 Acho que estou meio que bem com isso. 0:09:14.307,0:09:17.179 Mas, e quando a tecnologia melhorar 0:09:17.203,0:09:18.783 e se difundir 0:09:18.807,0:09:22.284 e milhares de universitários de ciências[br]biológicas estiverem capacitados? 0:09:22.304,0:09:25.706 Cada um deles estará[br]perfeitamente estável? 0:09:25.730,0:09:27.298 Ou que tal alguns anos depois, 0:09:27.318,0:09:31.287 quando os alunos tomados pelo estresse[br]estiverem totalmente capacitados? 0:09:31.311,0:09:35.553 Em algum momento, nesse período de tempo,[br]esses círculos irão se cruzar, 0:09:35.572,0:09:37.006 porque agora começamos a falar 0:09:37.026,0:09:40.049 sobre centenas de milhares[br]de pessoas em todo o mundo. 0:09:40.069,0:09:44.317 Recentemente, uma delas era o cara[br]que se vestiu como o Coringa 0:09:44.341,0:09:47.593 e atirou para matar 12 pessoas[br]em uma estreia de "Batman". 0:09:47.617,0:09:49.764 Era um aluno de doutorado[br]em neurociência 0:09:49.788,0:09:52.030 com uma bolsa do NIH. 0:09:53.478,0:09:55.004 Tudo bem, reviravolta na trama: 0:09:55.028,0:09:59.923 acho que podemos sobreviver[br]se começarmos a focar agora. 0:09:59.947,0:10:02.917 Digo isso, depois de passar várias horas 0:10:02.941,0:10:05.913 entrevistando líderes mundiais[br]em biologia sintética 0:10:05.937,0:10:09.971 e também pesquisando o trabalho deles[br]para podcasts científicos criados por mim. 0:10:09.995,0:10:15.133 Cheguei a temer o trabalho deles,[br]caso ainda não tenha deixado isso claro, 0:10:15.157,0:10:16.705 (Risos) 0:10:16.729,0:10:20.077 mas, mais do que isso,[br]reverenciar seu potencial. 0:10:20.101,0:10:23.955 Esses trabalhos irão curar o câncer,[br]curar nosso meio ambiente 0:10:23.979,0:10:27.400 e deter nosso tratamento cruel[br]de outras criaturas. 0:10:27.942,0:10:31.492 Como conseguimos tudo isso[br]sem exterminarmos nós mesmos? 0:10:32.091,0:10:35.922 Primeiro: gostemos ou não,[br]a biologia sintética está presente. 0:10:35.946,0:10:37.840 Vamos adotar a tecnologia. 0:10:37.864,0:10:39.771 Se a excluirmos, 0:10:39.791,0:10:42.902 só passaremos o bastão às pessoas ruins. 0:10:42.926,0:10:45.282 Ao contrário de programas nucleares, 0:10:45.306,0:10:47.762 a biologia pode ser praticada[br]de forma invisível. 0:10:47.786,0:10:51.143 Fraudes soviéticas em massa[br]sobre tratados de armas biológicas 0:10:51.167,0:10:52.315 deixaram isso bem claro, 0:10:52.335,0:10:55.195 assim como todo laboratório[br]de drogas ilegais do mundo. 0:10:55.825,0:10:58.049 Em segundo lugar,[br]atraiam os especialistas. 0:10:58.073,0:11:00.081 Vamos contratá-los e conseguir mais deles. 0:11:00.105,0:11:02.723 Para cada 1 milhão e 1[br]bioengenheiros que temos, 0:11:02.747,0:11:06.182 pelo menos 1 milhão deles[br]estarão do nosso lado. 0:11:06.858,0:11:09.679 Quero dizer, Al Capone[br]estaria do nosso lado. 0:11:09.703,0:11:12.513 A expectativa de ser[br]o mocinho é muito baixa. 0:11:13.386,0:11:16.667 Vantagens numéricas enormes[br]são importantes, 0:11:16.691,0:11:19.504 mesmo quando um único bandido[br]pode causar um prejuízo grave, 0:11:19.524,0:11:23.719 porque, entre muitas outras coisas,[br]elas permitem explorar isso. 0:11:23.743,0:11:29.665 Temos anos, e tomara que décadas,[br]para a preparação e a prevenção. 0:11:29.689,0:11:31.691 A primeira pessoa a tentar algo terrível, 0:11:31.711,0:11:32.711 e haverá alguém, 0:11:32.731,0:11:34.262 pode nem ter nascido ainda. 0:11:35.068,0:11:38.593 Depois, é necessário um esforço[br]que englobe a sociedade, 0:11:38.617,0:11:41.391 e todos vocês precisam participar, 0:11:41.415,0:11:45.585 porque não podemos pedir[br]a um grupo minúsculo de especialistas 0:11:45.609,0:11:50.747 para ser responsável por controlar[br]e explorar a biologia sintética. 0:11:50.771,0:11:53.573 Já fizemos essa tentativa[br]com o sistema financeiro. 0:11:53.917,0:11:57.431 Nossos administradores[br]tornaram-se extremamente corruptos 0:11:57.455,0:11:59.701 quando descobriram[br]como poderiam cortar custos, 0:11:59.725,0:12:02.736 infligir riscos enormes ao restante de nós 0:12:02.760,0:12:04.677 e privatizar os ganhos, 0:12:04.701,0:12:06.768 tornando-se repulsivamente ricos 0:12:06.792,0:12:09.566 enquanto nos prendiam[br]a uma dívida de US$ 22 trilhões. 0:12:10.723,0:12:12.190 E mais recentemente... 0:12:12.214,0:12:14.444 (Aplausos) 0:12:14.468,0:12:16.471 Vocês receberam as cartas[br]de agradecimento? 0:12:16.485,0:12:17.487 Ainda espero a minha. 0:12:17.507,0:12:18.507 (Risos) 0:12:18.527,0:12:21.283 Imaginei que estivessem[br]ocupados demais para agradecerem. 0:12:21.307,0:12:23.253 Mais recentemente, 0:12:24.291,0:12:27.407 a privacidade on-line começou a aparecer[br]como um problema enorme, 0:12:27.427,0:12:29.573 e basicamente a terceirizamos. 0:12:29.597,0:12:30.944 E mais uma vez: 0:12:30.968,0:12:33.526 ganhos privatizados, perdas socializadas. 0:12:33.550,0:12:35.615 Alguém mais está farto desse padrão? 0:12:35.639,0:12:37.642 (Aplausos) 0:12:40.286,0:12:46.245 Precisamos de um meio mais inclusivo[br]para defender nossa prosperidade, 0:12:46.269,0:12:47.270 nossa privacidade 0:12:47.290,0:12:49.216 e, em breve, nossa vida. 0:12:49.240,0:12:51.732 Então, como fazemos tudo isso? 0:12:51.752,0:12:54.670 Quando o corpo combate os patógenos, 0:12:54.694,0:12:59.172 ele usa sistemas imunológicos engenhosos,[br]muito complexos e com múltiplas camadas. 0:12:59.185,0:13:01.897 Por que não construímos um desses[br]para todo o ecossistema? 0:13:01.917,0:13:03.159 Há um ano de palestras TED 0:13:03.179,0:13:05.749 que poderiam ser dadas[br]sobre a primeira camada crítica. 0:13:05.769,0:13:09.319 Essas são apenas algumas das muitas[br]grandes ideias que estão por aí. 0:13:09.343,0:13:11.629 Algumas autoridades de pesquisa[br]e desenvolvimento 0:13:11.649,0:13:16.288 poderiam pegar os sensores de patógenos[br]muito primitivos que temos atualmente 0:13:16.312,0:13:19.315 e colocá-los em uma curva de desempenho[br]de preços muito íngreme, 0:13:19.335,0:13:22.341 que se tornaria rapidamente[br]engenhosa e interligada 0:13:22.361,0:13:25.213 e, pouco a pouco, tão difundida[br]quanto detectores de fumaça 0:13:25.233,0:13:26.823 e até mesmo smartphones. 0:13:26.843,0:13:28.810 Aqui vai um lembrete muito relacionado: 0:13:28.834,0:13:31.461 as vacinas têm todos os tipos de problemas 0:13:31.485,0:13:34.506 quando se trata[br]de produção e distribuição. 0:13:34.530,0:13:39.085 Uma vez produzidas, elas não conseguem[br]se adaptar a novas ameaças ou mutações. 0:13:39.109,0:13:41.928 Precisamos de uma base[br]de biomanufatura ágil 0:13:41.952,0:13:46.042 que se estenda a todas as farmácias[br]e talvez até a nossos lares. 0:13:46.066,0:13:49.725 A tecnologia de impressão para vacinas[br]e medicamentos está ao nosso alcance 0:13:49.749,0:13:51.732 se a priorizarmos. 0:13:51.756,0:13:53.826 Em seguida, a saúde mental. 0:13:53.850,0:13:56.705 Muitas pessoas que cometem[br]assassinatos em massa suicidas 0:13:56.729,0:14:01.213 sofrem de transtorno de estresse[br]pós-traumático, ou TEPT. 0:14:01.237,0:14:05.308 Precisamos de pesquisadores de qualidade,[br]como Rick Doblin, trabalhando nisso, 0:14:05.332,0:14:09.270 mas também precisamos dos idiotas[br]egoístas que são muito mais numerosos 0:14:09.294,0:14:11.678 para apreciar o fato 0:14:11.698,0:14:15.318 de que o sofrimento intenso[br]em breve colocará em risco todos nós, 0:14:15.338,0:14:17.068 não apenas os doentes. 0:14:17.092,0:14:20.542 Esses idiotas se juntarão[br]a nós e a Al Capone 0:14:20.566,0:14:22.960 na luta contra essa doença. 0:14:23.249,0:14:29.027 Terceiro: cada um de nós pode[br]e deve ser um glóbulo branco 0:14:29.051,0:14:31.071 nesse sistema imunológico. 0:14:31.280,0:14:34.755 Os assassinos em massa suicidas[br]podem ser desprezíveis, sim, 0:14:34.779,0:14:38.888 mas também são pessoas[br]terrivelmente arrasadas e tristes, 0:14:38.912,0:14:41.432 e aqueles de nós que não são[br]precisam fazer o possível 0:14:41.452,0:14:43.623 para garantir que ninguém[br]fique sem ser amado. 0:14:44.573,0:14:46.567 (Aplausos) 0:14:49.711,0:14:52.280 A seguir, precisamos tornar[br]o combate a esses perigos 0:14:52.304,0:14:55.064 essencial na disciplina[br]de biologia sintética. 0:14:55.088,0:14:57.455 Existem empresas por aí[br]que, pelo menos, afirmam 0:14:57.479,0:15:00.381 que deixam seus engenheiros[br]passarem 20% do tempo 0:15:00.405,0:15:01.799 fazendo o que quiserem. 0:15:01.823,0:15:04.475 E se aquelas que contratam bioengenheiros 0:15:04.499,0:15:05.667 e os mantêm 0:15:05.691,0:15:09.572 derem 20% do tempo delas[br]para criar defesas para o bem comum? 0:15:11.397,0:15:12.768 Não é uma má ideia, não é? 0:15:12.792,0:15:14.010 (Aplausos) 0:15:14.034,0:15:16.674 Finalmente: não será divertido. 0:15:16.698,0:15:20.645 Mas precisamos deixar nossa mente[br]ir a lugares muito sombrios, 0:15:20.669,0:15:24.081 e obrigado por me deixarem[br]levá-los até eles esta noite. 0:15:24.105,0:15:26.472 Sobrevivemos à Guerra Fria 0:15:26.496,0:15:30.849 porque todos nós entendíamos[br]e respeitávamos o perigo, 0:15:30.873,0:15:33.260 em parte, porque passamos décadas 0:15:33.284,0:15:36.041 contando a nós mesmos histórias[br]aterrorizantes de fantasmas 0:15:36.061,0:15:39.385 com nomes como "Dr. Strangelove"[br]e "Jogos de Guerra". 0:15:39.408,0:15:41.704 Não é hora de ficar calmo. 0:15:41.728,0:15:44.826 Esse é um daqueles raros momentos[br]em que é incrivelmente produtivo 0:15:44.846,0:15:47.438 ficar uma fera... 0:15:47.462,0:15:49.461 (Risos) 0:15:50.295,0:15:52.392 para propor algumas histórias de fantasmas 0:15:52.416,0:15:57.751 e usar nosso medo como combustível[br]para combater esse perigo. 0:15:57.771,0:16:01.825 Porque todos esses cenários[br]terríveis que descrevi 0:16:01.849,0:16:03.848 não são destino. 0:16:04.171,0:16:05.698 São opcionais. 0:16:06.012,0:16:10.229 O perigo ainda é meio distante, 0:16:10.247,0:16:13.010 o que significa que só nos acontecerá 0:16:13.034,0:16:15.392 se permitirmos. 0:16:15.950,0:16:17.144 Não vamos permitir. 0:16:17.168,0:16:18.884 Muito obrigado por sua atenção. 0:16:18.908,0:16:20.910 (Aplausos)