[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.69,0:00:04.58,Default,,0000,0000,0000,,คุณเคยสงสัยบ้างไหม ทำไมเราถูกล้อมรอบ\Nด้วยสิ่งที่ช่วยเราทำทุกสิ่งทุกอย่าง Dialogue: 0,0:00:04.61,0:00:07.61,Default,,0000,0000,0000,,เร็วขึ้น และเร็วขึ้น และเร็วขึ้น ? Dialogue: 0,0:00:08.29,0:00:09.54,Default,,0000,0000,0000,,สื่อสารเร็วขึ้น Dialogue: 0,0:00:09.56,0:00:12.50,Default,,0000,0000,0000,,แต่ก็ต้องทำงานเร็วขึ้น การเงินที่เร็วขึ้น Dialogue: 0,0:00:12.53,0:00:15.46,Default,,0000,0000,0000,,เดินทางเร็วขึ้น หาคนรักเร็วขึ้น Dialogue: 0,0:00:15.49,0:00:20.32,Default,,0000,0000,0000,,ทำอาหารเร็วขึ้น ทำความสะอาดเร็วขึ้น \Nและทำทั้งหมดในเวลาเดียวกัน ? Dialogue: 0,0:00:20.80,0:00:25.32,Default,,0000,0000,0000,,คุณรู้สึกอย่างไรที่ถูกยัดเยียดมากขึ้น\Nในทุกเวลาที่ตื่นนอน ? Dialogue: 0,0:00:26.69,0:00:28.90,Default,,0000,0000,0000,,สำหรับคนอเมริกันรุ่นของฉัน Dialogue: 0,0:00:28.93,0:00:31.18,Default,,0000,0000,0000,,ความเร็วเปรียบเสมือนสิทธิที่มีตั้งแต่เกิด Dialogue: 0,0:00:31.20,0:00:34.54,Default,,0000,0000,0000,,บางครั้ง ฉันคิดว่าความเร็วต่ำสุด\Nของเราคือ มัค 3 Dialogue: 0,0:00:34.57,0:00:37.96,Default,,0000,0000,0000,,ถ้าน้อยกว่านี้ พวกเรากลัวว่าจะสูญเสีย\Nความสามารถในการแข่งขันไป Dialogue: 0,0:00:38.63,0:00:41.26,Default,,0000,0000,0000,,แต่แม้กระทั้งคนรุ่นของฉัน ก็เริ่มตั้งคำถาม Dialogue: 0,0:00:41.28,0:00:43.77,Default,,0000,0000,0000,,ว่าเราเป็นเจ้านายของความเร็ว Dialogue: 0,0:00:43.80,0:00:46.32,Default,,0000,0000,0000,,หรือความเร็วเป็นเจ้านายของเรา Dialogue: 0,0:00:47.48,0:00:49.90,Default,,0000,0000,0000,,ฉันเป็นนักมานุษยวิทยา \Nที่ แรนด์ คอร์ปอเรชั่น Dialogue: 0,0:00:49.92,0:00:52.70,Default,,0000,0000,0000,,และในขณะที่นักมานุษยวิทยาคนอื่น\Nกำลังศึกษาวัฒนธรรมโบราณ Dialogue: 0,0:00:52.72,0:00:55.74,Default,,0000,0000,0000,,ฉันมุ่งเน้นไปที่วัฒนธรรมสมัยใหม่\Nและวิธีการที่เราปรับตัว Dialogue: 0,0:00:55.76,0:00:58.96,Default,,0000,0000,0000,,เข้าหาการเปลี่ยนแปลงทั้งหมด\Nที่เกิดขึ้นบนโลก Dialogue: 0,0:00:59.75,0:01:04.41,Default,,0000,0000,0000,,เมื่อเร็ว ๆ นี้ ฉันได้ร่วมทีมกับวิศวกร\Nเซฟู ชอนเด เพื่อศึกษาความเร็ว Dialogue: 0,0:01:04.78,0:01:10.04,Default,,0000,0000,0000,,พวกเราสนใจทั้งเรื่อง วิธีการที่มนุษย์\Nปรับตัวเข้ากับยุคแห่งความเร็ว Dialogue: 0,0:01:10.07,0:01:13.07,Default,,0000,0000,0000,,รวมทั้งนัยด้านความปลอดภัยและนโยบาย Dialogue: 0,0:01:13.56,0:01:16.02,Default,,0000,0000,0000,,โลกของเราจะเป็นอย่างไรในอีก 25 ปี Dialogue: 0,0:01:16.04,0:01:18.92,Default,,0000,0000,0000,,หากความเร็วของการเปลี่ยนแปลง\Nเพิ่มขึ้นเรื่อย ๆ ? Dialogue: 0,0:01:18.95,0:01:20.81,Default,,0000,0000,0000,,มันจะมีผลอย่างไรกับการเดินทาง Dialogue: 0,0:01:20.84,0:01:23.23,Default,,0000,0000,0000,,การศึกษา การติดต่อสื่อสาร Dialogue: 0,0:01:23.26,0:01:25.69,Default,,0000,0000,0000,,การผลิต อาวุธ Dialogue: 0,0:01:25.72,0:01:27.64,Default,,0000,0000,0000,,หรือแม้กระทั่งการคัดกรองตามธรรมชาติ ? Dialogue: 0,0:01:28.25,0:01:31.84,Default,,0000,0000,0000,,อนาคตที่รวดเร็วมากขึ้น จะทำให้เรา\Nมีความปลอดภัยและประสิทธิภาพมากขึ้นไหม ? Dialogue: 0,0:01:32.28,0:01:34.62,Default,,0000,0000,0000,,หรือมันจะทำให้เรายิ่งเปราะบาง ? Dialogue: 0,0:01:35.20,0:01:39.21,Default,,0000,0000,0000,,ในงานวิจัยของเรา ผู้คนยอมรับว่า \Nความเร็วเป็นเรื่องที่หลีกเลี่ยงไม่ได้ Dialogue: 0,0:01:39.23,0:01:41.90,Default,,0000,0000,0000,,เป็นสิ่งที่น่าตื่นเต้น \Nและควบคุมได้ยาก Dialogue: 0,0:01:41.92,0:01:44.06,Default,,0000,0000,0000,,พวกเขากลัวว่า ถ้าพวกเขาช้าลง Dialogue: 0,0:01:44.08,0:01:46.74,Default,,0000,0000,0000,,พวกเขาจะมีความเสี่ยงที่จะกลายเป็นพวกตกรุ่น Dialogue: 0,0:01:46.77,0:01:49.59,Default,,0000,0000,0000,,พวกเขากล่าวว่า พวกเขายอมที่จะหมดแรง\Nดีกว่าที่จะขึ้นสนิม Dialogue: 0,0:01:50.28,0:01:51.58,Default,,0000,0000,0000,,แต่ในขณะเดียวกัน Dialogue: 0,0:01:51.60,0:01:54.79,Default,,0000,0000,0000,,พวกเขากังวลว่าความเร็วจะค่อย ๆ \Nกัดกร่อนวัฒนธรรม Dialogue: 0,0:01:54.82,0:01:56.53,Default,,0000,0000,0000,,และความรู้สึกของความเป็นบ้าน Dialogue: 0,0:01:57.52,0:01:59.88,Default,,0000,0000,0000,,แม้กระทั่งคนที่ชนะ\Nในเกมของความเร็ว Dialogue: 0,0:01:59.90,0:02:01.78,Default,,0000,0000,0000,,ก็ยังยอมรับว่ามีความรู้สึกไม่สบายใจ Dialogue: 0,0:02:01.81,0:02:05.41,Default,,0000,0000,0000,,พวกเขาเห็นว่า ความเร็วยิ่งถ่างช่องว่าง\Nระหว่างคนที่มีฐานะ Dialogue: 0,0:02:05.43,0:02:07.93,Default,,0000,0000,0000,,พวกที่นั่งเครื่องบินเจ็ท \Nเดินทางไปทั่ว Dialogue: 0,0:02:07.95,0:02:09.32,Default,,0000,0000,0000,,กับคนที่ไม่มี Dialogue: 0,0:02:09.34,0:02:11.72,Default,,0000,0000,0000,,ซึ่งถูกทิ้งไว้ในฝุ่นของดิจิทัล Dialogue: 0,0:02:12.98,0:02:17.05,Default,,0000,0000,0000,,ใช่ เรามีเหตุผลที่ดีในการทำนายว่า \Nอนาคตจะรวดเร็วขึ้น Dialogue: 0,0:02:17.07,0:02:18.80,Default,,0000,0000,0000,,แต่เราก็รับรู้ว่า Dialogue: 0,0:02:18.82,0:02:21.34,Default,,0000,0000,0000,,ความเร็วก็มีความขัดแย้ง Dialogue: 0,0:02:21.37,0:02:23.17,Default,,0000,0000,0000,,และเหมือนความขัดแย้งทั้งหมด Dialogue: 0,0:02:23.20,0:02:25.90,Default,,0000,0000,0000,,มันสอนเราเกี่ยวกับประสบการณ์ของมนุษย์ Dialogue: 0,0:02:25.92,0:02:29.01,Default,,0000,0000,0000,,ที่มีทั้งความไร้สาระและความซับซ้อน Dialogue: 0,0:02:29.90,0:02:32.31,Default,,0000,0000,0000,,ความขัดแย้งแรก คือ เรารักความเร็ว Dialogue: 0,0:02:32.34,0:02:34.42,Default,,0000,0000,0000,,และเราก็ตื่นเต้นกับความรุนแรงของมัน Dialogue: 0,0:02:34.44,0:02:38.11,Default,,0000,0000,0000,,แต่สมองในยุคก่อนประวัติศาสตร์ของเรา\Nไม่ได้ถูกสร้างมาเพื่อสิ่งนี้ Dialogue: 0,0:02:38.14,0:02:42.60,Default,,0000,0000,0000,,ดังนั้น เราสร้างรถไฟเหาะ รถแข่ง \Nและเครื่องบินเหนือเสียง Dialogue: 0,0:02:42.63,0:02:45.75,Default,,0000,0000,0000,,แต่แรงเหวี่ยงก็ทำให้เราเจ็บปวด เมารถ Dialogue: 0,0:02:45.78,0:02:46.94,Default,,0000,0000,0000,,เพลียเพราะนั่งเครื่องบิน Dialogue: 0,0:02:47.58,0:02:49.86,Default,,0000,0000,0000,,พวกเราไม่ได้วิวัฒน์\Nเพื่อทำงานหลายอย่างพร้อมกัน Dialogue: 0,0:02:49.88,0:02:53.99,Default,,0000,0000,0000,,แต่เราถูกพัฒนาเพื่อทำงานอย่างเดียว\Nด้วยความตั้งใจอย่างสูง Dialogue: 0,0:02:54.01,0:02:56.91,Default,,0000,0000,0000,,เหมือนกับการล่า ซึ่งความเร็วสูง\Nไม่ใช่เรื่องจำเป็น Dialogue: 0,0:02:56.93,0:02:59.68,Default,,0000,0000,0000,,แต่ความอดทนในการเดินทางไกลต่างหากที่จำเป็น Dialogue: 0,0:02:59.70,0:03:03.85,Default,,0000,0000,0000,,แต่ในปัจจุบัน เราเพิ่มช่องว่าง\Nระหว่างชีวภาพกับการใช้ชีวิตของเรา Dialogue: 0,0:03:03.88,0:03:08.53,Default,,0000,0000,0000,,การจับคู่ที่ไม่ถูกต้อง ระหว่างสิ่งที่\Nร่างกายถูกสร้างขึ้น กับสิ่งที่เราให้มันทำ Dialogue: 0,0:03:08.87,0:03:14.22,Default,,0000,0000,0000,,มันเป็นปรากฏการณ์ที่อาจารย์ของฉันเรียกว่า\N"มนุษย์ยุคหินบนทางด่วน" Dialogue: 0,0:03:14.24,0:03:15.47,Default,,0000,0000,0000,,(หัวเราะ) Dialogue: 0,0:03:16.09,0:03:19.58,Default,,0000,0000,0000,,ความขัดแย้งที่สองของความเร็ว คือ\Nมันถูกวัดในเชิงวัตถุวิสัย ใช่ไหม ? Dialogue: 0,0:03:19.61,0:03:22.50,Default,,0000,0000,0000,,ไมล์ต่อชั่วโมง กิกะไบต์ต่อวินาที Dialogue: 0,0:03:22.94,0:03:25.18,Default,,0000,0000,0000,,แต่เรารู้สึกอย่างไรกับความเร็ว Dialogue: 0,0:03:25.20,0:03:26.66,Default,,0000,0000,0000,,และเราชอบมันรึเปล่า Dialogue: 0,0:03:26.68,0:03:28.34,Default,,0000,0000,0000,,ซึ่งเป็นเรื่องอัตวิสัยอย่างมาก Dialogue: 0,0:03:28.72,0:03:30.48,Default,,0000,0000,0000,,ดังนั้น เราอาจบอกได้ว่า Dialogue: 0,0:03:30.50,0:03:34.76,Default,,0000,0000,0000,,ความเร็วที่เรายอมรับเทคโนโลยีใหม่\Nนั้นเพิ่มขึ้น Dialogue: 0,0:03:34.79,0:03:39.97,Default,,0000,0000,0000,,ตัวอย่างเช่น ต้องใช้เวลา 85 ปี\Nนับจากจุดเริ่มต้น Dialogue: 0,0:03:39.99,0:03:42.94,Default,,0000,0000,0000,,กว่าที่คนอเมริกันส่วนใหญ่\Nจะมีโทรศัพท์ในบ้าน Dialogue: 0,0:03:43.44,0:03:48.15,Default,,0000,0000,0000,,ในทางกลับกัน ใช้เวลาเพียง 13 ปี \Nที่พวกเราส่วนใหญ่จะมีสมาร์ทโฟน Dialogue: 0,0:03:48.63,0:03:51.23,Default,,0000,0000,0000,,และการตอบสนองของคนกับความเร็ว Dialogue: 0,0:03:51.25,0:03:56.23,Default,,0000,0000,0000,,ก็แตกต่างกันไปตามวัฒนธรรม และแม้แต่\Nคนที่อยู่ในวัฒนธรรมเดียวกัน Dialogue: 0,0:03:56.25,0:03:59.41,Default,,0000,0000,0000,,ปฏิสัมพันธ์บางอย่างที่มองว่า\Nเป็นความคล่องแคล่วและสะดวก Dialogue: 0,0:03:59.43,0:04:00.75,Default,,0000,0000,0000,,ในบางวัฒนธรรม Dialogue: 0,0:04:00.78,0:04:02.80,Default,,0000,0000,0000,,กลับถูกมองว่าเป็นเรื่อง\Nหยายคายในที่อื่น ๆ Dialogue: 0,0:04:02.82,0:04:07.23,Default,,0000,0000,0000,,ฉันหมายถึง คุณคงจะไม่สั่งชาพร้อมดื่ม\Nในพิธีชงชาของญี่ปุ่น Dialogue: 0,0:04:07.26,0:04:09.77,Default,,0000,0000,0000,,เพื่อคุณจะได้รีบไปสถานที่ท่องเที่ยวต่อไป Dialogue: 0,0:04:09.79,0:04:10.98,Default,,0000,0000,0000,,ใช่รึเปล่า ? Dialogue: 0,0:04:11.97,0:04:16.24,Default,,0000,0000,0000,,ความขัดแย้งที่สาม คือ ความเร็ว \Nก่อให้เกิดความเร็ว Dialogue: 0,0:04:16.26,0:04:18.52,Default,,0000,0000,0000,,ยิ่งฉันตอบสนองเร็ว\Nฉันก็ได้รับตอบสนองมากขึ้น Dialogue: 0,0:04:18.54,0:04:20.53,Default,,0000,0000,0000,,และฉันต้องตอบสนองเร็วขึ้นไปอีก Dialogue: 0,0:04:21.24,0:04:23.19,Default,,0000,0000,0000,,การมีการสื่อสาร Dialogue: 0,0:04:23.22,0:04:25.45,Default,,0000,0000,0000,,และข้อมูลมากขึ้นที่ปลายนิ้วของเรา Dialogue: 0,0:04:25.48,0:04:27.10,Default,,0000,0000,0000,,ในชั่วขณะเวลาหนึ่ง Dialogue: 0,0:04:27.12,0:04:31.00,Default,,0000,0000,0000,,น่าจะทำให้เราตัดสินใจได้ง่ายขึ้น\Nและสมเหตุสมผลมากขึ้น Dialogue: 0,0:04:32.21,0:04:34.55,Default,,0000,0000,0000,,แต่นั่นไม่ใช่สิ่งที่เกิดขึ้นจริง Dialogue: 0,0:04:35.76,0:04:37.89,Default,,0000,0000,0000,,ยังมีความขัดแย้งอีกอย่างหนึ่ง Dialogue: 0,0:04:38.60,0:04:44.07,Default,,0000,0000,0000,,หากเราหวังว่าเทคโนโลยีที่เร็วขึ้น\Nจะช่วยให้เราพ้นจากงานที่น่าเบื่อหน่าย Dialogue: 0,0:04:44.10,0:04:46.97,Default,,0000,0000,0000,,แล้วทำไมเรายังรู้สึกกดดันตลอดเวลา ? Dialogue: 0,0:04:46.99,0:04:49.72,Default,,0000,0000,0000,,ทำไมเรายังขับรถชนอยู่มาก Dialogue: 0,0:04:49.75,0:04:53.15,Default,,0000,0000,0000,,เพราะเราต้องคอยตอบข้อความรึเปล่า ? Dialogue: 0,0:04:53.88,0:04:57.37,Default,,0000,0000,0000,,การใช้ชีวิตอย่างรวดเร็ว\Nไม่ทำให้เรารู้สึกสนุกขึ้น Dialogue: 0,0:04:57.40,0:04:59.00,Default,,0000,0000,0000,,หรือกระวนกระวายน้อยลงหรือ ? Dialogue: 0,0:04:59.46,0:05:01.95,Default,,0000,0000,0000,,นักพูดเยอรมันเคยยกคำพูดว่า Dialogue: 0,0:05:01.97,0:05:03.42,Default,,0000,0000,0000,,"Eilkrankheit." Dialogue: 0,0:05:03.44,0:05:06.45,Default,,0000,0000,0000,,ในภาษาอังกฤษแปลว่า "ความป่วยจากการรีบ" Dialogue: 0,0:05:07.06,0:05:09.74,Default,,0000,0000,0000,,เมื่อเราต้องตัดสินใจอย่างเร็ว Dialogue: 0,0:05:09.77,0:05:11.59,Default,,0000,0000,0000,,ระบบอัตโนมัติในสมองของเราจะทำงาน Dialogue: 0,0:05:11.61,0:05:14.25,Default,,0000,0000,0000,,และเราจะใช้พฤติกรรมที่เราเรียนรู้ Dialogue: 0,0:05:14.28,0:05:18.10,Default,,0000,0000,0000,,การตอบสนองของเรา อคติของเรา Dialogue: 0,0:05:18.12,0:05:21.03,Default,,0000,0000,0000,,เพื่อช่วยเราในการพิจารณา\Nและตอบสนองอย่างรวดเร็ว Dialogue: 0,0:05:21.50,0:05:23.50,Default,,0000,0000,0000,,ซึ่งบางครั้งก็ช่วยชีวิตเราไว้ จริงไหม ? Dialogue: 0,0:05:23.53,0:05:24.72,Default,,0000,0000,0000,,สู้หรือหนี Dialogue: 0,0:05:25.13,0:05:28.48,Default,,0000,0000,0000,,แต่บางครั้ง มันก็พาเราหลงทางในระยะยาว Dialogue: 0,0:05:29.44,0:05:32.93,Default,,0000,0000,0000,,บ่อยครั้ง เมื่อสังคมเรา\Nเกิดความล้มเหลวครั้งใหญ่ Dialogue: 0,0:05:32.96,0:05:35.86,Default,,0000,0000,0000,,มันไม่ใช่ความล้มเหลวทางเทคโนโลยี Dialogue: 0,0:05:35.88,0:05:39.70,Default,,0000,0000,0000,,มันคือความล้มเหลว\Nที่เกิดเมื่อเราตัดสินใจเร็วเกินไป Dialogue: 0,0:05:39.72,0:05:41.24,Default,,0000,0000,0000,,ด้วยระบบอัตโนมัติของสมอง Dialogue: 0,0:05:41.26,0:05:44.08,Default,,0000,0000,0000,,เราไม่ได้คิดอย่างสร้างสรรค์หรือรอบคอบ\Nตามที่ควรจะเป็น Dialogue: 0,0:05:44.10,0:05:45.49,Default,,0000,0000,0000,,เพื่อเชื่อมโยงจุดต่าง ๆ Dialogue: 0,0:05:45.52,0:05:47.34,Default,,0000,0000,0000,,หรือกรองข้อมูลที่ผิดพลาดออกไป Dialogue: 0,0:05:47.36,0:05:49.57,Default,,0000,0000,0000,,หรือทำความเข้าใจเรื่องที่ซับซ้อน Dialogue: 0,0:05:50.35,0:05:53.69,Default,,0000,0000,0000,,การคิดแบบนี้ไม่สามารถทำได้อย่างรวดเร็ว Dialogue: 0,0:05:53.71,0:05:55.60,Default,,0000,0000,0000,,มันเป็นสิ่งที่ต้องทำช้า ๆ Dialogue: 0,0:05:56.22,0:05:59.28,Default,,0000,0000,0000,,นักจิตวิทยา 2 คน แดเนียล คาเนอมาน และ\Nเอมอส ทเวอร์สกี้ Dialogue: 0,0:05:59.30,0:06:02.53,Default,,0000,0000,0000,,เริ่มชี้ให้เห็นประเด็นนี้ในปี 1974 Dialogue: 0,0:06:02.55,0:06:05.100,Default,,0000,0000,0000,,และเรายังคงติดอยู่ในวังวน\Nเพื่อทำบางอย่างจากการหยั่งรู้นั้น Dialogue: 0,0:06:07.34,0:06:11.77,Default,,0000,0000,0000,,ประวัติศาสตร์สมัยใหม่ทั้งหมด \Nอาจถูกมองว่าเป็นการเร่งความเร็วขึ้น Dialogue: 0,0:06:11.79,0:06:14.13,Default,,0000,0000,0000,,เหมือนกับว่า เราคิดว่า\Nถ้าเราเร็วขึ้นอีก Dialogue: 0,0:06:14.16,0:06:16.17,Default,,0000,0000,0000,,เราจะหนีพ้นจากปัญหาของเราได้ Dialogue: 0,0:06:16.80,0:06:18.33,Default,,0000,0000,0000,,แต่เราไม่เคยทำเช่นนั้นได้ Dialogue: 0,0:06:18.35,0:06:20.16,Default,,0000,0000,0000,,เรารู้สิ่งนี้ในชีวิตของเรา Dialogue: 0,0:06:20.18,0:06:22.39,Default,,0000,0000,0000,,และผู้กำหนดนโยบายก็รู้เช่นกัน Dialogue: 0,0:06:22.94,0:06:25.25,Default,,0000,0000,0000,,ในตอนนี้ เราใช้ปัญญาประดิษฐ์ Dialogue: 0,0:06:25.27,0:06:27.68,Default,,0000,0000,0000,,เพื่อช่วยเราให้ตัดสินใจได้เร็วขึ้น\Nและฉลาดขึ้น Dialogue: 0,0:06:27.70,0:06:31.21,Default,,0000,0000,0000,,เพื่อจัดการกับข้อมูล\Nที่ขยายตัวตลอดเวลา Dialogue: 0,0:06:32.41,0:06:35.82,Default,,0000,0000,0000,,แต่เครื่องจักรที่คำนวณข้อมูล\Nก็ไม่สามารถแทนที่ Dialogue: 0,0:06:35.85,0:06:38.29,Default,,0000,0000,0000,,การคิดแบบมีวิจารณญาณและยั่งยืน Dialogue: 0,0:06:38.31,0:06:39.52,Default,,0000,0000,0000,,โดยมนุษย์ Dialogue: 0,0:06:39.55,0:06:44.41,Default,,0000,0000,0000,,ซึ่งมีสมองในยุคหิน ที่ต้องการเวลา\Nเพื่อลดแรงผลักดันของตนเอง Dialogue: 0,0:06:44.43,0:06:46.14,Default,,0000,0000,0000,,เพื่อทำใจให้ช้าลง Dialogue: 0,0:06:46.16,0:06:47.88,Default,,0000,0000,0000,,และปล่อยให้กระแสความคิดดำเนินไป Dialogue: 0,0:06:49.04,0:06:52.21,Default,,0000,0000,0000,,ถ้าเราเริ่มคิดว่า เราน่าจะเหยียบเบรค Dialogue: 0,0:06:52.24,0:06:55.39,Default,,0000,0000,0000,,นั่นอาจไม่ใช่ทางออกที่ถูกต้องเสมอไป Dialogue: 0,0:06:55.41,0:06:59.51,Default,,0000,0000,0000,,เรารู้ว่า รถไฟที่เข้าโค้งเร็วเกินไปจะตกราง Dialogue: 0,0:06:59.53,0:07:01.50,Default,,0000,0000,0000,,แต่วิศวกรอย่างเซฟู Dialogue: 0,0:07:01.52,0:07:06.24,Default,,0000,0000,0000,,สอนฉันว่า รถไฟที่เข้าโค้งช้าเกินไป\Nก็ตกรางได้เช่นกัน Dialogue: 0,0:07:06.86,0:07:11.81,Default,,0000,0000,0000,,การจัดการความเร็ว\Nจึงต้องเริ่มด้วยความเข้าใจ Dialogue: 0,0:07:11.84,0:07:15.37,Default,,0000,0000,0000,,ว่าเรามีความสามารถในการควบคุมความเร็ว\Nมากกว่าที่เราคิด Dialogue: 0,0:07:15.40,0:07:18.58,Default,,0000,0000,0000,,ทั้งในระดับปัจเจก\Nและระดับสังคม Dialogue: 0,0:07:18.60,0:07:21.88,Default,,0000,0000,0000,,บางครั้ง เราต้องทำตัวเองให้เร็วขึ้น Dialogue: 0,0:07:21.90,0:07:23.71,Default,,0000,0000,0000,,เราอาจต้องแก้ไขปัญหาความติดขัด Dialogue: 0,0:07:23.74,0:07:26.39,Default,,0000,0000,0000,,เร่งการบรรเทาทุกข์ให้เร็วขึ้น\Nเพื่อช่วยเหยื่อพายุเฮอร์ริเคน Dialogue: 0,0:07:26.41,0:07:29.83,Default,,0000,0000,0000,,หรือใช้เครื่องพิมพ์ 3 มิติ \Nเพื่อสิ่งที่เราต้องการตรงนั้น Dialogue: 0,0:07:29.86,0:07:31.28,Default,,0000,0000,0000,,ในเวลาที่เราต้องการมัน Dialogue: 0,0:07:31.96,0:07:35.90,Default,,0000,0000,0000,,อย่างไรก็ตาม บางครั้ง \Nเราต้องทำให้รอบตัวของเราช้าลง Dialogue: 0,0:07:35.92,0:07:39.31,Default,,0000,0000,0000,,เพื่อควบคุมไม่ให้พุ่งชน\Nประสบการณ์ที่เร็วเกินไป Dialogue: 0,0:07:39.86,0:07:43.74,Default,,0000,0000,0000,,และก็เป็นเรื่องที่ยอมรับได้\Nที่จะไม่ต้องถูกกระตุ้นตลอดเวลา Dialogue: 0,0:07:43.76,0:07:45.27,Default,,0000,0000,0000,,มันดีสำหรับผู้ใหญ่ Dialogue: 0,0:07:45.29,0:07:46.57,Default,,0000,0000,0000,,และสำหรับเด็ก Dialogue: 0,0:07:47.04,0:07:50.63,Default,,0000,0000,0000,,บางครั้งมันก็น่าเบื่อ\Nแต่มันให้เวลากับเราในการใคร่ครวญ Dialogue: 0,0:07:51.26,0:07:54.74,Default,,0000,0000,0000,,ความช้าไม่ใช่การเสียเวลา Dialogue: 0,0:07:56.14,0:07:59.89,Default,,0000,0000,0000,,และเราต้องหวนพิจารณา\Nความหมายของการประหยัดเวลา Dialogue: 0,0:08:00.32,0:08:04.20,Default,,0000,0000,0000,,วัฒนธรรมและพิธีการรอบโลก\Nสร้างขึ้นในความเนิบช้า Dialogue: 0,0:08:04.22,0:08:08.78,Default,,0000,0000,0000,,เพราะความเนิบช้าช่วยให้เราสามารถตอกย้ำ\Nคุณค่าร่วมและความเชื่อมโยง Dialogue: 0,0:08:08.80,0:08:12.06,Default,,0000,0000,0000,,และการเชื่อมโยงเป็นส่วนสำคัญ\Nของความเป็นมนุษย์ Dialogue: 0,0:08:13.39,0:08:15.03,Default,,0000,0000,0000,,เราต้องอยู่เหนือความเร็ว Dialogue: 0,0:08:15.06,0:08:19.23,Default,,0000,0000,0000,,และนั่นหมายถึงคิดให้รอบคอบ\Nเกี่ยวผลดีผลเสียของเทคโนโลยีหนึ่ง ๆ Dialogue: 0,0:08:19.63,0:08:24.05,Default,,0000,0000,0000,,มันจะช่วยเราเรียกคืนเวลาที่คุณสามารถ\Nใช้แสดงความเป็นมนุษย์หรือเปล่า ? Dialogue: 0,0:08:24.07,0:08:27.86,Default,,0000,0000,0000,,มันจะทำให้คุณป่วยจากการรีบหรือไม่ ?\Nมันจะทำให้คนอื่นป่วยจากการรีบหรือไม่ ? Dialogue: 0,0:08:27.88,0:08:32.40,Default,,0000,0000,0000,,หากคุณโชคดีพอที่จะกำหนดความเร็ว\Nในการใช้ชีวิตได้ตลอด Dialogue: 0,0:08:32.43,0:08:33.83,Default,,0000,0000,0000,,ซึ่งเป็นเอกสิทธิ์ Dialogue: 0,0:08:34.46,0:08:35.62,Default,,0000,0000,0000,,จงใช้มันซะ Dialogue: 0,0:08:36.25,0:08:38.97,Default,,0000,0000,0000,,คุณอาจตัดสินใจว่า\Nคุณต้องการทั้งการทำให้เร็ว Dialogue: 0,0:08:38.99,0:08:40.99,Default,,0000,0000,0000,,และการมีเวลาที่เนิบช้า Dialogue: 0,0:08:41.87,0:08:43.60,Default,,0000,0000,0000,,เวลาในการใคร่ครวญ Dialogue: 0,0:08:43.62,0:08:45.25,Default,,0000,0000,0000,,ในการกลั่นกรอง Dialogue: 0,0:08:45.28,0:08:46.72,Default,,0000,0000,0000,,เท่าที่คุณต้องการ Dialogue: 0,0:08:47.69,0:08:48.94,Default,,0000,0000,0000,,เวลาในการฟัง Dialogue: 0,0:08:49.61,0:08:50.95,Default,,0000,0000,0000,,ในการเห็นอกเห็นใจ Dialogue: 0,0:08:51.52,0:08:53.06,Default,,0000,0000,0000,,ในการพักใจ Dialogue: 0,0:08:53.89,0:08:55.82,Default,,0000,0000,0000,,ในการอ้อยอิ่งที่โต๊ะอาหารค่ำ Dialogue: 0,0:08:57.40,0:08:59.39,Default,,0000,0000,0000,,ดังนั้น เมื่อเรามองไปที่อนาคต Dialogue: 0,0:08:59.41,0:09:03.17,Default,,0000,0000,0000,,เราควรพิจารณากำหนด\Nเทคโนโลยีของความเร็ว Dialogue: 0,0:09:03.20,0:09:05.08,Default,,0000,0000,0000,,วัตถุประสงค์ของความเร็ว Dialogue: 0,0:09:05.10,0:09:07.80,Default,,0000,0000,0000,,และความคาดหวังของเราเกี่ยวกับความเร็ว Dialogue: 0,0:09:07.82,0:09:10.08,Default,,0000,0000,0000,,ในจังหวะย่างก้าวที่เป็นมนุษย์มากขึ้น Dialogue: 0,0:09:10.76,0:09:11.91,Default,,0000,0000,0000,,ขอบคุณ Dialogue: 0,0:09:11.94,0:09:13.45,Default,,0000,0000,0000,,(เสียงปรบมือ)