WEBVTT 00:00:00.841 --> 00:00:03.833 Cândva infecțiile simple erau letale, 00:00:03.857 --> 00:00:07.293 dar azi, mulțumită marii disponibilități a antibioticelor, 00:00:07.317 --> 00:00:09.651 sunt doar o relicvă a trecutului. 00:00:10.030 --> 00:00:12.260 Dar ar trebui să spun „erau”, 00:00:12.284 --> 00:00:16.442 pentru că acum, folosim atât de mult antibioticele, 00:00:16.466 --> 00:00:18.880 încât bacteriile care cauzează aceste infecții 00:00:18.904 --> 00:00:20.497 devin rezistente. 00:00:20.521 --> 00:00:23.610 Iar aceasta ar trebui să ne îngrozească foarte tare. NOTE Paragraph 00:00:24.125 --> 00:00:28.339 Dacă nu ne schimbăm comportamentul şi nu renunțăm la antibiotice, 00:00:28.363 --> 00:00:31.704 ONU prezice că până în 2050, 00:00:31.728 --> 00:00:36.323 rezistența microbiană va deveni cel mai mare ucigător al nostru. 00:00:36.887 --> 00:00:39.049 Aşa că trebuie să începem să acționăm. 00:00:39.681 --> 00:00:42.348 Dar „Cu ce să începem?” e o întrebare interesantă 00:00:42.362 --> 00:00:45.251 pentru că nu doar noi, oamenii, folosim antibioticele. 00:00:45.275 --> 00:00:50.133 În lume, între 50 și 80 la sută din antibiotice sunt folosite pe animale. 00:00:50.863 --> 00:00:53.770 Nu toate acestea sunt importante pentru sănătatea oamenilor, 00:00:53.770 --> 00:00:55.942 dar dacă nu le ținem acum sub control, 00:00:55.966 --> 00:00:59.542 putem avea un viitor înfiorător pentru oameni și animale. NOTE Paragraph 00:01:00.809 --> 00:01:04.181 Pentru început, hai să vorbim despre cum am ajuns aici. 00:01:04.205 --> 00:01:09.543 Folosirea pe scară largă a antibioticelor a început în anii '50 ai secolului trecut. 00:01:09.863 --> 00:01:12.601 În occident, creștea prosperitatea, 00:01:12.625 --> 00:01:15.315 iar oamenii voiau să mănânce mai multe proteine animale. 00:01:15.831 --> 00:01:19.125 Când se îmbolnăveau animalele, acum puteau fi tratate cu antibiotice 00:01:19.169 --> 00:01:20.966 așa că nu mureau, ci creșteau. 00:01:20.990 --> 00:01:22.387 Însă de curând s-a descoperit 00:01:22.411 --> 00:01:25.704 că adăugând în mâncare cantități mici și regulate de antibiotice 00:01:25.728 --> 00:01:27.212 mențineau animalele sănătoase, 00:01:27.236 --> 00:01:29.061 creșteau mai repede 00:01:29.085 --> 00:01:31.037 și le făcea să mănânce mai puțin. 00:01:31.061 --> 00:01:33.323 Deci aceste antibiotice funcționau bine, 00:01:33.347 --> 00:01:35.021 de fapt, foarte bine. 00:01:35.045 --> 00:01:37.567 Astfel, împreună cu creșterea producției de animale, 00:01:37.567 --> 00:01:40.638 folosirea antibioticelor la nivel mondial a crescut exponențial. 00:01:41.034 --> 00:01:44.018 Din păcate, așa a fost și cu rezistența la antibiotice. NOTE Paragraph 00:01:45.066 --> 00:01:49.399 Motivul pentru care doctorul îți spune să termini cutia de antibiotice, 00:01:49.423 --> 00:01:53.058 e că dacă iei o doză mai mică, nu vei ucide toate bacteriile. 00:01:53.082 --> 00:01:57.123 Iar cele care rămân devin rezistente la antibiotice. 00:01:57.923 --> 00:02:02.133 E la fel și cu administrarea de doze mici și regulate de antibiotice animalelor: 00:02:02.157 --> 00:02:04.839 unele bacterii periculoase mor, însă nu toate. 00:02:04.863 --> 00:02:07.276 Extrapolând la întreaga industrie, 00:02:07.300 --> 00:02:09.768 puteți înțelege cum am format din greșeală 00:02:09.792 --> 00:02:13.339 un mare rezervor de bacterii rezistente la antibiotice. NOTE Paragraph 00:02:15.006 --> 00:02:16.560 Însă, îmi pare rău să o spun, 00:02:16.584 --> 00:02:18.651 problema nu se sfârșește aici. 00:02:18.998 --> 00:02:21.656 Știți cine mai ia antibiotice? 00:02:21.680 --> 00:02:24.081 Fluffy, pisica voastră, și Rover, cățelul vostru. NOTE Paragraph 00:02:24.125 --> 00:02:25.064 (Râsete) NOTE Paragraph 00:02:25.088 --> 00:02:28.575 Animalele de companie iau mult mai multe antibiotice, 00:02:28.609 --> 00:02:29.832 și folosesc antibiotice 00:02:29.856 --> 00:02:32.638 care sunt mult mai periculoase pentru sănătatea oamenilor. 00:02:32.709 --> 00:02:36.831 Combinați asta cu apropierea pe care o avem față de animalele noastre 00:02:36.855 --> 00:02:38.577 și veți înțelege riscul 00:02:38.601 --> 00:02:43.299 de a contracta bacterii rezistente la antibiotice de la propriul animal. NOTE Paragraph 00:02:45.141 --> 00:02:48.153 Dar cum vă afectează aceste bacterii rezistente la antibiotice, 00:02:48.177 --> 00:02:50.109 prezente în animalele de fermă? 00:02:50.133 --> 00:02:52.856 Să vă dau un exemplu despre care avem și informații. 00:02:53.600 --> 00:02:58.100 Nivelul de salmonela rezistentă la antibiotice în porcii din Europa 00:02:58.124 --> 00:03:00.545 la diferite tipuri de antibiotice 00:03:00.569 --> 00:03:04.307 este între 1 la sută și 60 la sută. 00:03:04.728 --> 00:03:06.755 Asta înseamnă că în majoritatea cazurilor, 00:03:06.779 --> 00:03:10.378 acest antibiotic nu mai reușește să ucidă această salmonelă. 00:03:11.228 --> 00:03:13.164 Și este o strânsă legătură 00:03:13.188 --> 00:03:16.109 între salmonela rezistentă la antibiotice de la porc 00:03:16.133 --> 00:03:17.871 și produsul final. 00:03:17.895 --> 00:03:19.807 Fie că e cotlet de porc, 00:03:19.831 --> 00:03:21.474 coaste sau carne tocată. NOTE Paragraph 00:03:21.950 --> 00:03:25.388 Din fericire, de obicei mai puțin de un procent 00:03:25.412 --> 00:03:27.911 din toată carnea crudă, pește sau ouă 00:03:27.935 --> 00:03:29.352 va conține salmonela. 00:03:29.847 --> 00:03:33.158 Iar aceasta reprezintă un risc doar când nu e tratată corespunzător. 00:03:33.530 --> 00:03:38.195 Totuși, sunt peste 100.000 de cazuri de salmonela la om în UE 00:03:38.219 --> 00:03:40.885 și peste un milion de cazuri în SUA. 00:03:41.822 --> 00:03:45.107 În SUA, acestea duc la 23.000 de internări 00:03:45.131 --> 00:03:47.844 și 450 de morți în fiecare an. 00:03:49.041 --> 00:03:51.861 Odată cu creșterea salmonelei rezistentă la antibiotice, 00:03:51.895 --> 00:03:54.053 numărul de morți e probabil să crească. NOTE Paragraph 00:03:55.416 --> 00:03:58.029 Dar nu se rezumă la consumul personal. 00:03:58.053 --> 00:04:00.831 Anul acesta, mai mult de 100 de oameni au fost infectați 00:04:00.855 --> 00:04:03.656 cu salmonela rezistentă la mai multe antibiotice, 00:04:03.680 --> 00:04:06.814 după ce au dat câinilor lor urechi de porc ca gustare. 00:04:07.915 --> 00:04:11.923 Așadar trebuie să reducem folosirea antibioticelor în producția animală. 00:04:11.947 --> 00:04:14.380 Și din fericire, acest lucru începe să se întâmple. NOTE Paragraph 00:04:14.534 --> 00:04:17.101 UE a fost prima regiune care a interzis 00:04:17.125 --> 00:04:19.998 folosirea de antibiotice în doze mici în mâncare. 00:04:20.022 --> 00:04:22.664 Din 1999, în câțiva pași, 00:04:22.688 --> 00:04:25.763 cantitatea diferitelor antibiotice permise a fost redusă, 00:04:25.787 --> 00:04:28.660 și în 2006 au fost interzise complet. 00:04:29.089 --> 00:04:30.771 Antibioticele erau permise 00:04:30.795 --> 00:04:33.513 doar când un veterinar hotăra că un animal e bolnav. NOTE Paragraph 00:04:34.168 --> 00:04:35.327 Sună grozav, nu? 00:04:35.351 --> 00:04:36.521 Problemă rezolvată. 00:04:36.545 --> 00:04:38.352 Nu, stați un pic, să nu ne pripim. 00:04:38.625 --> 00:04:41.220 Imediat ce a început programul de reducere 00:04:41.244 --> 00:04:43.252 s-a descoperit rapid 00:04:43.276 --> 00:04:45.633 că antibioticele mascau perfect 00:04:45.657 --> 00:04:47.905 multe practici rele din ferme. 00:04:48.276 --> 00:04:50.434 Din ce în ce mai multe animale se îmbolnăveau 00:04:50.478 --> 00:04:52.895 și aveau nevoie de antibiotice să se vindece. 00:04:53.347 --> 00:04:55.791 Așa că în loc să se micșoreze cantitatea totală, 00:04:55.815 --> 00:04:57.282 aceasta de fapt a crescut. 00:04:57.879 --> 00:05:00.156 Cu siguranță, nu așa trebuie procedat. 00:05:00.180 --> 00:05:02.878 Din fericire, acesta nu e finalul poveștii. 00:05:02.902 --> 00:05:06.195 Întregul sector agricol din Europa a pornit pe un drum 00:05:06.219 --> 00:05:08.887 din care eu cred că avem cu toții de învățat. NOTE Paragraph 00:05:09.878 --> 00:05:12.402 În acest moment am intrat și eu în scenă. 00:05:12.426 --> 00:05:15.160 M-am alăturat unui mare grup de preparatori europeni. 00:05:15.184 --> 00:05:19.807 Un compozitor de furaje face întreaga dietă pentru animalele unui fermier 00:05:19.831 --> 00:05:21.771 și adesea dă sfaturi 00:05:21.795 --> 00:05:24.323 despre cum să crească animalele cât mai bine. 00:05:24.657 --> 00:05:27.451 Eram foarte motivat să lucrez împreună cu colegii mei, 00:05:27.475 --> 00:05:29.855 veterinarii și, desigur, cu fermierii 00:05:29.879 --> 00:05:33.712 ca să ne dăm seama cum să menținem animalele sănătoase și fără antibiotice. NOTE Paragraph 00:05:34.212 --> 00:05:36.712 Există trei lucruri majore ce trebuie îndeplinite 00:05:36.736 --> 00:05:38.571 pentru o producție fără antibiotice. 00:05:38.571 --> 00:05:40.362 Dați-mi voie să vă spun pașii. 00:05:40.386 --> 00:05:42.847 Pentru început, și pare foarte evident, 00:05:42.871 --> 00:05:44.911 trebuie să începem cu igiena. 00:05:45.212 --> 00:05:47.942 Să curățăm mai bine grajdurile și liniile de adăpare 00:05:47.966 --> 00:05:51.585 pentru a îngreuna apariția și răspândirea bolilor în grajduri. 00:05:52.419 --> 00:05:53.934 Asta e foarte important, 00:05:53.958 --> 00:05:56.395 dar partea care m-a interesat cel mai mult 00:05:56.419 --> 00:05:58.133 era îmbunătățirea hranei animalelor, 00:05:58.157 --> 00:05:59.307 o nutriție mai bună. NOTE Paragraph 00:05:59.760 --> 00:06:02.228 O dietă echilibrată este importantă. 00:06:02.252 --> 00:06:03.411 Gândiți-vă așa: 00:06:03.435 --> 00:06:06.583 când voi nu mâncați destule fibre, nu vă simțiți bine. 00:06:07.061 --> 00:06:10.101 O parte din mâncarea pe care o mâncați nu este digerată de voi, 00:06:10.125 --> 00:06:13.045 ci fermentată de bacterii în intestinul gros. 00:06:13.379 --> 00:06:16.517 Așa că hrăniți acei microbi cu o parte din dieta voastră. 00:06:17.768 --> 00:06:21.371 Inițial, majoritatea animalelor tinere primeau fibre puține, 00:06:21.395 --> 00:06:23.204 mult amidon și proteine, 00:06:23.228 --> 00:06:26.209 măcinate mărunt și furaje ușor digerabile. 00:06:27.041 --> 00:06:29.850 Ca și cum voi ați avea o dieta de chifle, 00:06:29.874 --> 00:06:32.199 orez, napolitane și batoane de proteine. 00:06:33.342 --> 00:06:36.712 Am schimbat dieta cu una cu proteine mai puține, 00:06:36.736 --> 00:06:39.307 plină de fibre, mâncare mai dură. 00:06:39.807 --> 00:06:43.723 Ca și cum am avea o dietă de cereale integrale, salată cu carne sau fasole. 00:06:44.363 --> 00:06:47.103 Asta a modificat flora intestinală a animalelor 00:06:47.127 --> 00:06:48.863 către una mai benefică 00:06:48.887 --> 00:06:51.944 și a redus riscul ca patogenii să se înmulțească. NOTE Paragraph 00:06:52.457 --> 00:06:53.687 Ați fi surprinși, 00:06:53.711 --> 00:06:56.975 dar nu doar compoziția dietei ci și structura acesteia joacă un rol. 00:06:57.203 --> 00:07:00.195 Simplu fapt că aceeași dietă e mai aspră 00:07:00.219 --> 00:07:02.536 va conduce la un tract digestiv mai dezvoltat, 00:07:02.560 --> 00:07:04.427 și astfel la un animal mai sănătos. NOTE Paragraph 00:07:05.564 --> 00:07:09.570 Dar cea mai bună parte e că fermierii au început și ei să cumpere asta. 00:07:10.136 --> 00:07:12.086 Spre deosebire de alte părți ale lumii, 00:07:12.110 --> 00:07:16.228 fermierii vest-europeni vor mai putea face deciziile lor de cumpărare independent: 00:07:16.252 --> 00:07:18.984 de la cine să cumpere mâncarea și cui să vândă animalele. 00:07:19.149 --> 00:07:21.196 Așa că ce vindeți de fapt în final 00:07:21.220 --> 00:07:23.701 reflectă nevoile locale al acestor fermieri. 00:07:24.339 --> 00:07:25.498 De exemplu, 00:07:25.522 --> 00:07:27.588 conținutul de proteine în dietele purceilor 00:07:27.588 --> 00:07:30.767 în țări care au mai multă grijă să reducă consumul de antibiotice, 00:07:30.767 --> 00:07:32.566 precum Germania sau Olanda, 00:07:32.590 --> 00:07:35.304 erau cu 10-15% mai scăzut 00:07:35.388 --> 00:07:38.732 decât în țări precum Regatul Unit, unde asta s-a materializat mai greu. NOTE Paragraph 00:07:39.742 --> 00:07:43.099 Dar, precum o igienă mai bună, o nutriție mai bună ajută, 00:07:43.123 --> 00:07:46.020 dar nu va preveni în totalitate îmbolnăvirea. 00:07:46.044 --> 00:07:47.624 Așa că sunt necesare mai multe. 00:07:47.760 --> 00:07:50.236 Și de asta ne-am îndreptat atenția spre microbiom. 00:07:50.831 --> 00:07:53.006 Făcând mâncarea cu apă mai acidă 00:07:53.030 --> 00:07:54.815 ajută la creerea unui mediu 00:07:54.839 --> 00:07:57.204 de care beneficiază bacteriile bune 00:07:57.228 --> 00:07:59.028 și inhibă agenți patogeni. 00:07:59.514 --> 00:08:00.965 Precum mâncărurile fermentate, 00:08:01.029 --> 00:08:03.566 fie că e iaurt, varză murată sau salam, 00:08:03.590 --> 00:08:06.008 toate acestea se strică mai repede, de asemenea. NOTE Paragraph 00:08:07.018 --> 00:08:08.812 Acum, cu tehnici moderne, 00:08:08.836 --> 00:08:11.415 precum cele bazate pe teste ADN, 00:08:11.439 --> 00:08:15.141 putem vedea că sunt prezente mai multe microorganisme diferite. 00:08:15.165 --> 00:08:18.156 Iar acest ecosistem pe care îl numim microbiom, 00:08:18.180 --> 00:08:20.267 e mult mai complex. 00:08:21.109 --> 00:08:25.379 Se pare că sunt cam de opt ori mai multe microorganisme în intestine 00:08:25.403 --> 00:08:27.556 decât celule în țesuturi. 00:08:27.815 --> 00:08:30.101 Și în cazul animalelor impactul e la fel. 00:08:31.495 --> 00:08:34.762 Așa că dacă vrem să lucrăm fără antibiotice în producția de animale, 00:08:34.816 --> 00:08:37.590 trebuie să facem animalele mult mai robuste. 00:08:37.614 --> 00:08:39.487 Așa că atunci când vine o boală, 00:08:39.511 --> 00:08:41.353 animalele sunt mult mai rezistente. 00:08:41.920 --> 00:08:45.221 Și această abordare segmentată 00:08:45.239 --> 00:08:48.409 alcătuită din gazdă, nutriția și microbiom 00:08:48.499 --> 00:08:50.094 este soluția. NOTE Paragraph 00:08:50.118 --> 00:08:54.077 Practica de a crește animale folosind o dietă ce conține antibiotice 00:08:54.101 --> 00:08:57.823 sau una ce se bazează pe antibiotice e puțin mai ieftină la nivel de fermă. 00:08:59.132 --> 00:09:02.910 Dar la final vorbim de câteva procente la nivel de consumator. 00:09:02.934 --> 00:09:04.466 Asta e de fapt foarte accesibil 00:09:04.510 --> 00:09:08.289 pentru populația mondială de mijloc și cu venituri mari. 00:09:08.319 --> 00:09:09.756 Și un preț mic de plătit 00:09:09.790 --> 00:09:13.146 când propria noastră sănătate sau a celor dragi nouă e la mijloc. NOTE Paragraph 00:09:13.965 --> 00:09:16.403 Ce credeți, în ce direcție să mergem? 00:09:16.823 --> 00:09:21.260 Să lăsăm rezistența microbiană să devină cel mai mare ucigaș al nostru, 00:09:21.284 --> 00:09:24.484 cu un cost financiar și personal uriaș? 00:09:24.974 --> 00:09:29.494 Sau pe lângă reducerea consumului uman de antibiotice, 00:09:29.518 --> 00:09:33.037 să începem să adoptăm creșterea de animale fără antibiotice? 00:09:33.371 --> 00:09:35.704 Pentru mine, alegerea e evidentă. 00:09:36.085 --> 00:09:37.601 Dar pentru a face asta, 00:09:37.625 --> 00:09:39.299 trebuie să setăm ținte de reducere 00:09:39.323 --> 00:09:42.434 și să ne asigurăm că sunt respectate peste tot în lume. 00:09:42.458 --> 00:09:44.747 Pentru că fermierii concurează unul cu celălalt. 00:09:44.747 --> 00:09:45.866 Și la nivel de țară, 00:09:45.900 --> 00:09:47.704 bloc comercial sau pe piața globală, 00:09:47.728 --> 00:09:49.553 costurile sunt foarte importante. 00:09:49.577 --> 00:09:51.314 De asemenea trebuie să fim realiști. 00:09:51.314 --> 00:09:53.458 Fermierii trebuie să aibă posibilitățile 00:09:53.482 --> 00:09:56.886 să investească în administrare și nutrețuri mai bune 00:09:56.966 --> 00:09:58.925 pentru a atinge această reducere. 00:09:59.474 --> 00:10:02.527 Și pe lângă limite legale, piața poate juca un rol, 00:10:02.551 --> 00:10:06.336 prin oferirea de produse fără antibiotice sau cu conținut antibiotic redus. 00:10:07.038 --> 00:10:09.624 Și odată cu creșterea conștientizării consumatorilor, 00:10:09.624 --> 00:10:12.152 aceste forțe ale pieței vor crește în intensitate. NOTE Paragraph 00:10:12.675 --> 00:10:15.960 Tot ce am spus până acum pare a fi grozav pentru noi. 00:10:15.984 --> 00:10:17.784 Dar cum rămâne cu animalele? 00:10:18.175 --> 00:10:20.476 Să vedeți, viețile lor se îmbunătățesc și ele. 00:10:20.500 --> 00:10:23.233 Sănătate mai bună, stres mai puțin, viață mai sănătoasă. 00:10:23.839 --> 00:10:25.156 Așa că acum știți. 00:10:25.180 --> 00:10:30.323 Avem cunoștințele să producem carne, ouă și lapte 00:10:30.347 --> 00:10:33.735 fără sau cu cantități foarte mici de antibiotice, 00:10:33.759 --> 00:10:36.308 și cred că este un preț mic de plătit 00:10:36.332 --> 00:10:39.430 pentru a evita un viitor în care infecțiile bacteriene 00:10:39.454 --> 00:10:41.587 devin din nou cel mai mare ucigaș. NOTE Paragraph 00:10:41.905 --> 00:10:43.078 Vă mulțumesc! NOTE Paragraph 00:10:43.102 --> 00:10:46.352 (Aplauze)