[Mark Bradford: 纸] 我总是说,“好吧,” “我需要的不在这儿。” “所以我需要,走出去看看。” 我开始四处走动, 寻找纸张, 寻找正确的纸张。 我看到的时候就会知道是它了。 当你把它翻过来, 所以背侧就被看到了, 边缘已经烂了。 上面的文字也是。 然后突然,我坐下来, 和它们一起…… 这种纸张,我是如此的熟悉。 [笑声] 当我在巴厘岛, 每当我去一个新的城市, 我总是会带回这些 这是在海啸之前的事了 确切说,是一个月之前 我有好多这样的纸张, 所以说 当我过海关的时候, 工作人员就问, “你把垃圾带回来干什么?” 我说,“这可不是垃圾!” “这是艺术” 然后他说,“这就是垃圾。” 然后我说,“是艺术!” 她说,“好吧……” 我说,“那么, 我可以把它们带回去吗?” “如果只是垃圾的话?” 他说:“可以” 我就说 “那就垃圾好了” 所以说…… [哈哈]