[Mark Bradford: 纸]
我总是说,“好吧,”
“我需要的不在这儿。”
“所以我需要,走出去看看。”
我开始四处走动,
寻找纸张,
寻找正确的纸张。
我看到的时候就会知道是它了。
当你把它翻过来,
所以背侧就被看到了,
边缘已经烂了。
上面的文字也是。
然后突然,我坐下来,
和它们一起……
这种纸张,我是如此的熟悉。
[笑声]
当我在巴厘岛,
每当我去一个新的城市,
我总是会带回这些
这是在海啸之前的事了
确切说,是一个月之前
我有好多这样的纸张,
所以说
当我过海关的时候,
工作人员就问,
“你把垃圾带回来干什么?”
我说,“这可不是垃圾!”
“这是艺术”
然后他说,“这就是垃圾。”
然后我说,“是艺术!”
她说,“好吧……”
我说,“那么,
我可以把它们带回去吗?”
“如果只是垃圾的话?”
他说:“可以”
我就说
“那就垃圾好了”
所以说……
[哈哈]