WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:00:03.000 Burada, hastaların daha güçlendiği bir yıl hakkında 00:00:03.000 --> 00:00:06.000 konuşmak için gelmiş olmamız harika bir şey. 00:00:06.000 --> 00:00:08.000 Bugün daha erken saatlerde 00:00:08.000 --> 00:00:11.000 kendileri ile ilgili vakalarda kontrolü ele almış hastaları, 00:00:11.000 --> 00:00:14.000 Biliyor musun şansımın ne olduğunu biliyorum 00:00:14.000 --> 00:00:16.000 ama ben daha fazla bilgi arayacağim. 00:00:16.000 --> 00:00:18.000 tedavi şansımı 00:00:18.000 --> 00:00:20.000 belirleyen şartları tanımlayacagım diyen hastalar 00:00:20.000 --> 00:00:22.000 Sizinle dört sene önce 00:00:22.000 --> 00:00:24.000 nasil neredeyse öldüğümü paylaşacağım 00:00:24.000 --> 00:00:26.000 ortaya çıktı ki gercekten 00:00:26.000 --> 00:00:28.000 nerdeyse ölmüştüm. 00:00:28.000 --> 00:00:31.000 ve sonra e-hasta hareketi denilen şeyi keşfettim. 00:00:31.000 --> 00:00:33.000 Bu terimlerin ne anlama geldigini açıklayacağım. 00:00:33.000 --> 00:00:36.000 "Hasta Dave" rumuzu ile blog yazmaktaydım, 00:00:36.000 --> 00:00:38.000 ve bunu keşfettigimde, 00:00:38.000 --> 00:00:40.000 kendimi e-hasta Dave olarak yeniden isimlendirdim. NOTE Paragraph 00:00:40.000 --> 00:00:42.000 "hasta" kelimesi ile ilgili olarak 00:00:42.000 --> 00:00:44.000 birkaç yıl önce 00:00:44.000 --> 00:00:46.000 sağlık hizmetleri tartışmalara iştirak ettiğim 00:00:46.000 --> 00:00:48.000 ve toplantılara sadece sıradan bir gözlemci olarak katıldığım zaman 00:00:48.000 --> 00:00:50.000 farkettim ki 00:00:50.000 --> 00:00:53.000 sanki odadaki herhangi bir kişiden değilde, 00:00:53.000 --> 00:00:55.000 dışarıdaki birinden bahsediliyordu. 00:00:55.000 --> 00:00:57.000 Buradaki konuşmamızın bir kısmında bizde böyle davranacağız. 00:00:57.000 --> 00:00:59.000 Fakat size burada söylemek istediğim, 00:00:59.000 --> 00:01:02.000 "hasta" üçüncü tekil şahıs demek değildir. 00:01:03.000 --> 00:01:05.000 Siz, kendiniz, 00:01:05.000 --> 00:01:07.000 kendinizi veya annenizi, çocuğunuzu -- 00:01:07.000 --> 00:01:09.000 hastanede bulabilirsiniz -- 00:01:09.000 --> 00:01:12.000 kafa sallayanlar görüyorum, "Evet, tam olarak ne demek istediğini anlıyorum." diyenler. NOTE Paragraph 00:01:12.000 --> 00:01:15.000 Pekala bugün burada ne hakkında konuşacağımı duyduğunuzda, 00:01:15.000 --> 00:01:17.000 ilk olarak söylemek istediğim 00:01:17.000 --> 00:01:19.000 şimdiye kadar tanıştığım 00:01:19.000 --> 00:01:21.000 ve tanışmadığım tüm hastalar 00:01:21.000 --> 00:01:23.000 adına buradayım. 00:01:23.000 --> 00:01:26.000 Bu hastalara sağlık hizmetini iyileştirmek ve 00:01:26.000 --> 00:01:29.000 düzeltmek için, hastalara daha katılımcı rol almalarını sağlamak ile ilgili. 00:01:29.000 --> 00:01:31.000 Gittigim hastanedeki tecrübeli doktorlardan bir tanesi 00:01:31.000 --> 00:01:34.000 olan Charlie Safran ve meslektaşı Warner Slack, 00:01:34.000 --> 00:01:36.000 onlarca yıldır diyorlar ki 00:01:36.000 --> 00:01:39.000 sağlık hizmetlerinde en atıl kaynak 00:01:39.000 --> 00:01:41.000 hastadır. 00:01:41.000 --> 00:01:44.000 1970 den beri bunu söylüyorlar. NOTE Paragraph 00:01:44.000 --> 00:01:46.000 Şimdi tarihte bir adım geriye gideceğim. 00:01:46.000 --> 00:01:48.000 Bu Temmuz 1969 dan. 00:01:48.000 --> 00:01:50.000 Üniversitede henüz çaylağım, 00:01:50.000 --> 00:01:52.000 ve bu da aya ilk ayak basışımız. 00:01:52.000 --> 00:01:54.000 Ve sizin ve benim bulunduğumuz yeri -- 00:01:54.000 --> 00:01:56.000 yaşadığımız yeri, 00:01:56.000 --> 00:01:58.000 diğer bir katmandan 00:01:58.000 --> 00:02:00.000 ilk gördüğümüz zaman. 00:02:00.000 --> 00:02:02.000 Dünya değişiyor. 00:02:02.000 --> 00:02:05.000 Hiç kimsenin ön göremediği kadar değişmekte. 00:02:05.000 --> 00:02:07.000 Birkaç hafta sonra, 00:02:07.000 --> 00:02:09.000 Woodstock gerçekleşti. 00:02:09.000 --> 00:02:11.000 Üç gün boyunca müzik ve eğlence. 00:02:11.000 --> 00:02:13.000 İşte, şimdi size tarihin ispatı, 00:02:13.000 --> 00:02:15.000 o yıldan bir fotoğrafım. 00:02:15.000 --> 00:02:18.000 (Kahkahalar) 00:02:18.000 --> 00:02:20.000 Evet, dalgalı saç, mavi gozler 00:02:20.000 --> 00:02:22.000 Gerçekten önemliydi NOTE Paragraph 00:02:22.000 --> 00:02:24.000 1969 sonbaharı 00:02:24.000 --> 00:02:26.000 "Whole Earth Catalog" çıktı. 00:02:26.000 --> 00:02:29.000 Hippilerin kendi kendine yeterlilik dergisiydi. 00:02:29.000 --> 00:02:32.000 Biz hippileri sadece keyif düşkünü insanlar olarak düşünürdük, 00:02:32.000 --> 00:02:35.000 fakat çok kuvvetli bir kısım vardı -- ben o hareketin parçasıydım -- 00:02:35.000 --> 00:02:37.000 çok kuvvetli bir kısım 00:02:37.000 --> 00:02:39.000 kendi sorumluluğunu alabilmek 00:02:39.000 --> 00:02:41.000 Bu kitabın alt başlığı 00:02:41.000 --> 00:02:43.000 Araçlara ulaşım. 00:02:43.000 --> 00:02:45.000 Ve kendi evini nasil kuracağını söylüyor, 00:02:45.000 --> 00:02:47.000 kendi yiyecegini nasıl yetiştireceğini, bunun gibi birçok sey. 00:02:47.000 --> 00:02:49.000 1980 lerde, 00:02:49.000 --> 00:02:51.000 bu doktor, Tom Ferguson, 00:02:51.000 --> 00:02:54.000 "Whole Earth Catalog"un medikal editörüydü. 00:02:54.000 --> 00:02:56.000 Ve ecza ve sağlıkta yaptığımız şeylerin 00:02:56.000 --> 00:02:58.000 büyük çoğunluğununu 00:02:58.000 --> 00:03:00.000 kendimize bakmak olduğunu görmüştü. 00:03:00.000 --> 00:03:03.000 Aslında, yüzde 70 ile 80 ininin 00:03:03.000 --> 00:03:05.000 vücudumuza nasıl baktığımızla ilgisi olduğunu söylerdi. 00:03:05.000 --> 00:03:07.000 Şunu da gördüki 00:03:07.000 --> 00:03:10.000 Sağlık hizmetleri tıp hizmetlerine döndüğü zaman 00:03:10.000 --> 00:03:12.000 daha ciddi hastalıklar yüzünden, 00:03:12.000 --> 00:03:15.000 bizi geride tutan anahtar mevzu bilgiye erişimdi. 00:03:15.000 --> 00:03:18.000 Ve Internet ortaya çıktığında, hersey değişti, 00:03:18.000 --> 00:03:21.000 Sadece bilgiyi bulabildiğimiz için değil, 00:03:21.000 --> 00:03:24.000 bizim gibi diğer insanları da bulabiliriz 00:03:24.000 --> 00:03:26.000 biraraya gelebileceğimiz, bize bilgi sağlayabilecek. 00:03:26.000 --> 00:03:29.000 Ve e-hasta terimini ortaya çıkardı -- 00:03:29.000 --> 00:03:32.000 donanımlı, katılımcı, yetkelendirilmiş, yetkin kılınmış. 00:03:32.000 --> 00:03:34.000 Açıkca hayatın bu aşamasında 00:03:34.000 --> 00:03:37.000 bir ölçüde eskisinde daha oturaklı bir biçimdeydi. NOTE Paragraph 00:03:37.000 --> 00:03:39.000 Şimdi ben katılımcı bir hastaydım 00:03:39.000 --> 00:03:41.000 terimi duymadan çok daha önce. 00:03:41.000 --> 00:03:44.000 2006 yilinda, normal kontrol icin doktoruma gittim, 00:03:44.000 --> 00:03:46.000 ve demiştimki, "omzum ağrıyor." 00:03:46.000 --> 00:03:48.000 Röntgen filmleri çekildi, 00:03:48.000 --> 00:03:50.000 ve bir sonraki sabah -- 00:03:50.000 --> 00:03:52.000 farketmiş olabilirsiniz. Aranızda tıbbi bir kriz geçirmiş olanlarınız 00:03:52.000 --> 00:03:54.000 bunu anlayacaktir. 00:03:54.000 --> 00:03:56.000 Bu sabah, bazi konusmacılar 00:03:56.000 --> 00:04:00.000 kendi durumlarının farkına vardıklari tarihi söylediler. 00:04:00.000 --> 00:04:03.000 Benim için saat sabah 9 00:04:03.000 --> 00:04:05.000 3 Ocak 2007. 00:04:05.000 --> 00:04:07.000 Ofisimdeydim; masam temizdi; 00:04:07.000 --> 00:04:11.000 Duvar mavi halılarla bölünmüştü. 00:04:11.000 --> 00:04:14.000 Telefon çaldı ve arayan doktorumdu. 00:04:14.000 --> 00:04:17.000 Dedi ki, "Dave, röntgen filmlerini inceledim 00:04:17.000 --> 00:04:19.000 evdeki bilgisayarın ekranında." 00:04:19.000 --> 00:04:21.000 Dedi ki, "Omzun iyileşiyor, 00:04:21.000 --> 00:04:23.000 ama Dave, akciğerinde birsey var." 00:04:23.000 --> 00:04:25.000 Ve eger su kırmızı elliptikal'in içine bakarsan, 00:04:25.000 --> 00:04:28.000 şu gölgenin orada olmaması gerekiyordu. 00:04:29.000 --> 00:04:31.000 Lafı uzatmayayım, 00:04:31.000 --> 00:04:33.000 dedim ki "Buranın arkasına mı geçmem gerekiyor?" 00:04:33.000 --> 00:04:36.000 Dedi ki, " Evet, göğsünün CT taramasını çekmemiz lazım." 00:04:36.000 --> 00:04:39.000 Ve ayrılırken şunu sordum, "Yapabileceğim birşey var mı?" 00:04:39.000 --> 00:04:41.000 Şunu bir düşün dedi. 00:04:41.000 --> 00:04:43.000 Bu sana doktorunun verebileceği bir tavsiye. 00:04:43.000 --> 00:04:46.000 "Eve git ve eşinle birlikte bir bardak şarap iç." NOTE Paragraph 00:04:48.000 --> 00:04:52.000 CAT taramasına gittim, 00:04:52.000 --> 00:04:55.000 ve gördük ki bu şeylerden akciğerlerimde beş tane vardı. 00:04:55.000 --> 00:04:57.000 Ve böylece anladık ki kanserdi. 00:04:57.000 --> 00:04:59.000 Biliyorduk ki akciğer kanseri değildi. 00:04:59.000 --> 00:05:02.000 Bu demek oluyordu ki vücudun başka bir bölümünden aksetmiş. 00:05:02.000 --> 00:05:05.000 Soru şuydu, nereden? 00:05:05.000 --> 00:05:07.000 Böylece ultrasona gittim. 00:05:07.000 --> 00:05:10.000 Çoğu bayanın yaptığı şeyi yapmalıydım -- 00:05:10.000 --> 00:05:13.000 belimde jel ve bzzzz. 00:05:13.000 --> 00:05:15.000 Eşimde benimle geldi. 00:05:15.000 --> 00:05:17.000 O bir veteriner, 00:05:17.000 --> 00:05:19.000 demem o ki daha önceleri defalarca ultrason görmüş. 00:05:19.000 --> 00:05:22.000 Demek istediğim, köpek olmadığımı biliyordu. 00:05:22.000 --> 00:05:25.000 Fakat gördüğümüz şey -- ki bu bir MRI görüntüsüydü. 00:05:25.000 --> 00:05:27.000 Ultrasonun olabileceğinden daha canlıydı. 00:05:27.000 --> 00:05:29.000 Böbreğin içinde gördüğümüz 00:05:29.000 --> 00:05:31.000 orada büyük bir kütle olduğuydu. 00:05:31.000 --> 00:05:33.000 Aslında orada bunlardan iki tane vardı. 00:05:33.000 --> 00:05:35.000 Bir tanesi ön tarafta ve şimdiden patlak vermiş, 00:05:35.000 --> 00:05:37.000 ve bağırsağı kavramıştı. 00:05:37.000 --> 00:05:40.000 Diğeri ise arka tarafta, nalınsı kasa bağlanmış, 00:05:40.000 --> 00:05:43.000 daha önce adını hiç duymadığım arkadaki büyük kas, 00:05:43.000 --> 00:05:46.000 fakat birden bire hakkında en önemsediğim şey oldu. 00:05:46.000 --> 00:05:48.000 Eve gittim. NOTE Paragraph 00:05:48.000 --> 00:05:51.000 Hemen Google ladım -- 1989 Compuserv den beri onlineım. 00:05:51.000 --> 00:05:53.000 Eve gittim, detayları buradan okuyamıyorsunuz; 00:05:53.000 --> 00:05:55.000 önemli değil. 00:05:55.000 --> 00:05:57.000 Anlatmak istediğim saygın bir sağlık sitesine girdim, 00:05:57.000 --> 00:05:59.000 WebMD, 00:05:59.000 --> 00:06:02.000 çünkü ıvır zıvırı nasıl filtreleyeceğimi biliyordum. 00:06:02.000 --> 00:06:04.000 Ayrıca eşimi de online yolla buldum. 00:06:04.000 --> 00:06:06.000 Onunla tanışmadan önce, 00:06:06.000 --> 00:06:08.000 yetersiz birkaç aramadan geçtim. 00:06:08.000 --> 00:06:10.000 (Kahkahalar) 00:06:10.000 --> 00:06:13.000 Pekala, kaliteli bilgi arıyordum. 00:06:13.000 --> 00:06:15.000 Güven hakkında çok şey var -- 00:06:15.000 --> 00:06:17.000 peki hangi bilgiye güveneceğiz? 00:06:17.000 --> 00:06:20.000 Vücudum nerede son buluyor 00:06:20.000 --> 00:06:22.000 ve istilacı nerede başlıyor? 00:06:22.000 --> 00:06:25.000 Ve kanser, tümör, kendi dokunla büyüttüğün bir şey. 00:06:25.000 --> 00:06:27.000 Bu nasıl gerçekleşiyor? 00:06:27.000 --> 00:06:29.000 Tıbbi yeti nerede 00:06:29.000 --> 00:06:31.000 başlıyor ve bitiyor? 00:06:31.000 --> 00:06:33.000 Pekala, WebMD den okuduğuma göre: 00:06:33.000 --> 00:06:36.000 "Böbrek doku kanserinde 00:06:36.000 --> 00:06:38.000 teşhis oldukça zor koyulmakta. 00:06:38.000 --> 00:06:41.000 Neredeyse tüm hastalar tedavi edilemiyor." 00:06:41.000 --> 00:06:43.000 İlk aldığım sonuçları beğenmediğimde 00:06:43.000 --> 00:06:45.000 daha fazlasına bakmayı bilecek kadar 00:06:45.000 --> 00:06:47.000 uzun zamandır online ım. 00:06:47.000 --> 00:06:50.000 Ve diğer websitelerinde bulduklarım, 00:06:50.000 --> 00:06:52.000 hatta Google aramalarının üçüncü sayfasında, 00:06:52.000 --> 00:06:54.000 "Durum kötü", 00:06:54.000 --> 00:06:56.000 "Teşhis acımasızdı." 00:06:56.000 --> 00:06:58.000 Ve şunu düşündüm, "Kahretsin?" 00:06:58.000 --> 00:07:00.000 Tam anlamıyla hasta hissetmiyordum. 00:07:00.000 --> 00:07:02.000 Demem o ki, akşamları yorgun oluyordum, 00:07:02.000 --> 00:07:04.000 fakat 56 yaşındaydım. 00:07:04.000 --> 00:07:06.000 Yavaş yavaş kilo kaybediyordum, 00:07:06.000 --> 00:07:09.000 fakat benim için, doktorun bana yapmamı söylediği şeydi. 00:07:09.000 --> 00:07:12.000 Gerçekten anlam ifade ediyordu. NOTE Paragraph 00:07:12.000 --> 00:07:15.000 Ve bu da böbrek kanserinin sonunda alabildiğim ilaçtan sonraki 00:07:15.000 --> 00:07:17.000 dördüncü safhası. 00:07:17.000 --> 00:07:20.000 Tamamen tesadüfen, bu şey akciğerimde yer almakta. 00:07:20.000 --> 00:07:23.000 Sol uyluk kemigi, sol kalca kemigi, orada bir tane daha var. 00:07:23.000 --> 00:07:25.000 Bende bir tane vardi. Ayagim sonucta kütürdedi. 00:07:25.000 --> 00:07:28.000 Bayıldım, üzerine düştüm ve kırıldı. 00:07:28.000 --> 00:07:30.000 kafatasında bir tane var, 00:07:30.000 --> 00:07:32.000 ve daha iyi anlasılması için, bu diğer tümörler de ben de vardi 00:07:32.000 --> 00:07:34.000 tedavim başladıgı sırada 00:07:34.000 --> 00:07:36.000 dilimde büyüyen de dahil. 00:07:36.000 --> 00:07:38.000 Dilimde büyüyen böbrek kanserim vardi. 00:07:38.000 --> 00:07:40.000 ve okudugum kadarıyla median yaşam süresi 00:07:40.000 --> 00:07:42.000 24 haftaydı. 00:07:42.000 --> 00:07:44.000 Bu kötüydü. 00:07:44.000 --> 00:07:47.000 Toprağa bakıyordum. 00:07:47.000 --> 00:07:49.000 "Benim cenazemde annemin yüzü nasıl bir hal 00:07:49.000 --> 00:07:51.000 alacak?" diye düşündüm. 00:07:51.000 --> 00:07:53.000 Kızim ile oturup konuşmak zorunda kaldım ve dedim ki, 00:07:53.000 --> 00:07:56.000 "İşte durum bu." 00:07:56.000 --> 00:07:58.000 Erkek arkadaşı da onun yanındaydı. 00:07:58.000 --> 00:08:01.000 Dedim ki, "Siz gençlerin erkenden evlenmesini istemiyorum 00:08:01.000 --> 00:08:04.000 böylece babası hala hayattayken bunu yapabilirsiniz." 00:08:04.000 --> 00:08:06.000 Bu gerçekten ciddi bir şey. 00:08:06.000 --> 00:08:09.000 Çünkü eğer hastaların neden motive oldugu ve yardım etmek istediğini merak ediyorsanız, 00:08:09.000 --> 00:08:11.000 bunu düşünün. NOTE Paragraph 00:08:11.000 --> 00:08:13.000 Pekala, doktorum bir hasta topluluğunu tavsiye etti, 00:08:13.000 --> 00:08:15.000 Acor.org, 00:08:15.000 --> 00:08:18.000 kanser hastalarının networkü, harika birçok şeyin de. 00:08:18.000 --> 00:08:20.000 Bana hızlı bir şekilde dediler ki, 00:08:20.000 --> 00:08:22.000 "Böbrek kanseri az rastlanan bir hastalık. 00:08:22.000 --> 00:08:24.000 Uzmanlaşmış bir merkeze git. 00:08:24.000 --> 00:08:27.000 Bir çözümü yok, ancak bazen işe yarayan şeyler olabiliyor -- 00:08:27.000 --> 00:08:29.000 genellikle yaramasa da -- 00:08:29.000 --> 00:08:31.000 yüksek dozda interlökin denilen bir yöntem. 00:08:31.000 --> 00:08:33.000 Çoğu hastane önermiyor, 00:08:33.000 --> 00:08:35.000 hatta size varlığından bile bahsetmiyorlar. 00:08:35.000 --> 00:08:37.000 Ve sakın ilk olarak onların size birşeyler vermesine izin vermeyin. 00:08:37.000 --> 00:08:39.000 Ve bu arada, interlökin öneren ve USA de yaşayan 00:08:39.000 --> 00:08:42.000 dört doktorun telefon numaraları. 00:08:42.000 --> 00:08:44.000 Ne kadar muhteşem değil mi? NOTE Paragraph 00:08:44.000 --> 00:08:47.000 Alkış NOTE Paragraph 00:08:47.000 --> 00:08:49.000 İşte olayımız. 00:08:49.000 --> 00:08:51.000 İşte buradayız, dört yıl sonra, 00:08:51.000 --> 00:08:54.000 bu bilgiyi kullanıcılarına veren bir web sitesi bulamazsınız. 00:08:54.000 --> 00:08:57.000 Amerikan Kanser Birliği, hükümet onaylı, 00:08:57.000 --> 00:09:00.000 fakat sadece hastalar hastanın ne istediğini biliyor. 00:09:00.000 --> 00:09:03.000 Hasta networklerinin gücü buradan geliyor. 00:09:03.000 --> 00:09:05.000 Bu muhteşem madde -- 00:09:05.000 --> 00:09:08.000 tekrar değiniyorum, vücudum nerede son buluyor? 00:09:08.000 --> 00:09:10.000 Bu günlerde ben ve onkolojistim çok konuşuyoruz, 00:09:10.000 --> 00:09:12.000 çünkü teknik olarak konuşmalarımı eksiksiz yapmam için bu gerekli. 00:09:12.000 --> 00:09:14.000 Ve doktorum dedi ki, "Bağışıklık sistemi biliyorsun ki, 00:09:14.000 --> 00:09:17.000 istilacıları bulmada başarılı -- 00:09:17.000 --> 00:09:20.000 dışarıdan gelen bakterileri -- 00:09:20.000 --> 00:09:22.000 fakat bu seninle yaşayan ve büyüyen bir doku olduğunda 00:09:22.000 --> 00:09:24.000 işte bu tamamiyle farklı birşey." 00:09:24.000 --> 00:09:27.000 Ve aslında akıl egzersizinden geçiyordum, 00:09:27.000 --> 00:09:30.000 çünkü kendi websitemde 00:09:30.000 --> 00:09:32.000 hasta destek platformumu başlatmıştım 00:09:32.000 --> 00:09:34.000 ve arkadaşlarımdan birisi, aslında akrabalarımdan biri, 00:09:34.000 --> 00:09:38.000 dedi ki " Bak, Dave, bu şeyi kim büyüttü? 00:09:38.000 --> 00:09:40.000 Kendine zihinsel olarak saldırmaya 00:09:40.000 --> 00:09:42.000 hazır mısın?" 00:09:42.000 --> 00:09:44.000 Ve böylece başladık. 00:09:44.000 --> 00:09:47.000 Ve bu kitapta yer alan herşeyin nasıl başladığının hikayesi. NOTE Paragraph 00:09:47.000 --> 00:09:49.000 He neyse, rakamlar bu şekilde gözler önüne serildi. 00:09:49.000 --> 00:09:52.000 Ben kendim olan ben, hastanemin web sitesindeki verilerden 00:09:52.000 --> 00:09:54.000 tümörümün boyutuna kadar herşeyi bir excele sığdırdım. 00:09:54.000 --> 00:09:56.000 Rakamlar hakkında endişelenmeyin. 00:09:56.000 --> 00:09:58.000 Görüyorsunuz, bu bağışıklık sistemi. 00:09:58.000 --> 00:10:00.000 Harika birşey, şu iki sarı çizgi 00:10:00.000 --> 00:10:02.000 iki ay önce 00:10:02.000 --> 00:10:04.000 iki doz interlökin aldığım yer. 00:10:04.000 --> 00:10:07.000 Ve tümörün nasılda aralarında düştüğüne bakın. 00:10:07.000 --> 00:10:09.000 Tek kelimeyle inanılmaz. 00:10:09.000 --> 00:10:12.000 Daha iyi nasil kullanacağımızı öğrendiğimizde ne yapabileceğimizi kim bilebilir. NOTE Paragraph 00:10:12.000 --> 00:10:15.000 En can alıcı nokta da birbuçuk sene sonra, 00:10:15.000 --> 00:10:18.000 Bu muhteşem genç bayan, kızım, evlendiğinde 00:10:18.000 --> 00:10:20.000 oradaydım. 00:10:20.000 --> 00:10:23.000 Şu merdivenlerden aşagı indiğinde, 00:10:23.000 --> 00:10:25.000 bir an için sadece ikimiz vardık, 00:10:25.000 --> 00:10:28.000 Çok memnunumki annesine şunu demek zorunda kalmadı, 00:10:28.000 --> 00:10:30.000 "Keşke babam da burada olsaydı" 00:10:30.000 --> 00:10:32.000 Ve bu şimdi ne yaptığımız 00:10:32.000 --> 00:10:34.000 Saglık hizmetlerini iyileştirdiğimizde. NOTE Paragraph 00:10:34.000 --> 00:10:37.000 Simdi, diger bir-iki hasta hakkında konuşmak istiyorum 00:10:37.000 --> 00:10:40.000 Sağlık hizmetlerini iyileştirmek icin ellerinden gelen herşeyi yaptılar. 00:10:40.000 --> 00:10:42.000 Bu Regina Holliday, 00:10:42.000 --> 00:10:44.000 eşi benim hastalığımdan bir sene sonra böbrek kanserinden vefat etmiş 00:10:44.000 --> 00:10:47.000 Washington D.C. li bir ressam. 00:10:47.000 --> 00:10:49.000 Burada hastanede geçirdiği kabus gibi 00:10:49.000 --> 00:10:52.000 son haftasının duvar resmi var. 00:10:52.000 --> 00:10:54.000 Farkına vardığı şeylerden biri de 00:10:54.000 --> 00:10:56.000 bu dosyada ki eşine ait 00:10:56.000 --> 00:10:58.000 medikal kayıtların 00:10:58.000 --> 00:11:00.000 dağınık olduğuydu. 00:11:00.000 --> 00:11:03.000 Ve soyle dusundu, "Biliyorsunuz, eğer beslenme bilgileri 00:11:03.000 --> 00:11:05.000 hububat kutusunun yan tarafinda bulabiliyorsam, 00:11:05.000 --> 00:11:07.000 neden bu kadar basit birsey 00:11:07.000 --> 00:11:09.000 çalışan her yeni hemşireye 00:11:09.000 --> 00:11:11.000 her yeni doktor 00:11:11.000 --> 00:11:13.000 kocamın sağlık durumu hakkındaki temel bilgiler için olmuyor?" 00:11:13.000 --> 00:11:15.000 Böylece bu tıbbi gerçegi duvara işledi 00:11:15.000 --> 00:11:17.000 beslenme bilgileri etiketi, 00:11:17.000 --> 00:11:19.000 bunun gibi birsey, 00:11:19.000 --> 00:11:21.000 kocasının diyagramı 00:11:21.000 --> 00:11:24.000 O sonra, geçen sene, şu resmi çizdi. NOTE Paragraph 00:11:24.000 --> 00:11:26.000 O saglık servisini benim gibi çalıştı. 00:11:26.000 --> 00:11:28.000 Farketti ki birçok insan vardı 00:11:28.000 --> 00:11:30.000 hasta yanlısı kitaplar yazmış 00:11:30.000 --> 00:11:33.000 tıp konferanslarında bunları duymazsınız. 00:11:33.000 --> 00:11:36.000 Hastalar oldukça atıl bir kaynak. 00:11:37.000 --> 00:11:39.000 Benim giriş bölümümde belirtildiği gibi, 00:11:39.000 --> 00:11:42.000 Hastaların kendi verilerine sahip olmaları gerektiğini düşünüyorum. 00:11:42.000 --> 00:11:45.000 Aslında birkaç sene önce bir konfereansta şunları söyledim, 00:11:45.000 --> 00:11:47.000 "Bana lanet verimi ver 00:11:47.000 --> 00:11:50.000 cünkü siz insanlar veriyi temiz tutmada güvenilmezsiniz." 00:11:50.000 --> 00:11:52.000 Ve duyun sizin lanet datanız onda -- 00:11:52.000 --> 00:11:54.000 Bu bir kelime oyunu 00:11:54.000 --> 00:11:56.000 patlamaya başladı, ilerlemeye başladı -- 00:11:56.000 --> 00:11:59.000 Su bizim verilerimizi temsil ediyor. NOTE Paragraph 00:11:59.000 --> 00:12:02.000 Ve aslında, burada size biraz doğaçlama birşey yapmak istiyorum. 00:12:02.000 --> 00:12:04.000 Twitter'da tanıdığım bir adam var, 00:12:04.000 --> 00:12:06.000 Boston civarindan bir sağlık bilişim çalısanı 00:12:06.000 --> 00:12:09.000 şu e-hasta Rap sözlerini yazdı. 00:12:09.000 --> 00:12:12.000 Ve şöyle gidiyor. 00:12:17.000 --> 00:12:19.000 ♫ Bana lanet verimi ver♫ 00:12:19.000 --> 00:12:21.000 ♫ Ben de aynı Dave gibi e-Hasta olmak istiyorum ♫ 00:12:21.000 --> 00:12:24.000 ♫ Bana lanet verimi ver, çünkü kurtarılacak olan benim hayatım ♫ 00:12:24.000 --> 00:12:26.000 Şu an daha fazlasını söylemeyeceğim. 00:12:26.000 --> 00:12:40.000 (Alkış) 00:12:40.000 --> 00:12:43.000 Pekala teşekkürler. Zamanlamaya uydu. NOTE Paragraph 00:12:43.000 --> 00:12:45.000 (Kahkahalar) NOTE Paragraph 00:12:45.000 --> 00:12:47.000 Şu olasılığı düşünün, 00:12:47.000 --> 00:12:49.000 Neden Iphone ve Ipad'in 00:12:49.000 --> 00:12:51.000 aileniz ve sizin sağlığınıza 00:12:51.000 --> 00:12:53.000 yardımcı araçlardan 00:12:53.000 --> 00:12:55.000 daha hızlı ilerlediğini düşünün? 00:12:55.000 --> 00:12:57.000 İşte size bir web sitesi, tesadüfen bulduğum bir site, 00:12:57.000 --> 00:12:59.000 VisibleBody.com. 00:12:59.000 --> 00:13:02.000 Ve dusundumki, "Bilirsiniz, merak ediyorum benim nalinsi kasim nedir?" 00:13:02.000 --> 00:13:04.000 Yani, uzerlerine tiklayip, ortadan kadirabilirsiniz. 00:13:04.000 --> 00:13:07.000 Ve gordum ki, "" Iste bu bobrek ve nalinsi kas." 00:13:07.000 --> 00:13:09.000 Ve 3 Boyutlu olarak döndürdüğümde, 00:13:09.000 --> 00:13:11.000 dedim ki; "Şimdi anlıyorum." 00:13:11.000 --> 00:13:14.000 Ve sonra farkına vardım ki bu bana Google Earth ü hatırlattı, 00:13:14.000 --> 00:13:17.000 herhangi bir adrese uçabildiğin Google Earth. 00:13:17.000 --> 00:13:19.000 Ve şunun düşündüm, "Bunu alıp 00:13:19.000 --> 00:13:22.000 benim dijital taranmış verime bağlanıp 00:13:22.000 --> 00:13:25.000 vücudumun Google Earth ü olmasın?" 00:13:25.000 --> 00:13:27.000 Bu sene Google ne ile geldi? 00:13:27.000 --> 00:13:30.000 Ve sırada Google Vücut browserı. 00:13:30.000 --> 00:13:32.000 Fakat gördüğünüz üzere, oldukça kapsamlı. 00:13:32.000 --> 00:13:34.000 Benim verilerim değil. 00:13:34.000 --> 00:13:37.000 Fakat, eger o veriyi o bendin arkasından çıkarabilirsek 00:13:37.000 --> 00:13:40.000 yazılım mucitleri üstesinden gelebilirler, 00:13:40.000 --> 00:13:42.000 yazılım mucitlerinin yapmak istedikleri şekilde, 00:13:42.000 --> 00:13:44.000 kim bilir neler yapabiliriz. NOTE Paragraph 00:13:44.000 --> 00:13:46.000 Son hikayemiz: Bu Kelly Young, 00:13:46.000 --> 00:13:48.000 bir romatizma hastası 00:13:48.000 --> 00:13:50.000 Florida'dan. 00:13:50.000 --> 00:13:52.000 Bu gerçek bir hikaye 00:13:52.000 --> 00:13:54.000 Birkaç hafta önce yaşandı. 00:13:54.000 --> 00:13:57.000 Romatizma hastaları, kendilerini isimlendikleri şekliyle 00:13:57.000 --> 00:13:59.000 blog'u Romatizma Savaşçısı -- 00:13:59.000 --> 00:14:01.000 büyük bir sorunu var 00:14:01.000 --> 00:14:04.000 çünkü %40'inin görülebilir bir belirtisi yok. 00:14:04.000 --> 00:14:07.000 Bundan dolayı hastalığın nasil gittigini söylemek çok zor. 00:14:07.000 --> 00:14:10.000 Ve bazı doktorlar "Tabi canım gerçekten ağrın var" diye düşünüyor. 00:14:10.000 --> 00:14:13.000 Internette yaptığı araştırmada buldu ki, 00:14:13.000 --> 00:14:15.000 nükleer kemik taraması 00:14:15.000 --> 00:14:17.000 genelde kanser için kullanılıyor, 00:14:17.000 --> 00:14:19.000 fakat iltihapları da ortaya çıkarıyor. 00:14:19.000 --> 00:14:21.000 Ve gördü ki 00:14:21.000 --> 00:14:23.000 eğer iltihap yoksa 00:14:23.000 --> 00:14:26.000 tarama sonucu tekdüze gri renkte. 00:14:26.000 --> 00:14:28.000 Onu aldi. 00:14:28.000 --> 00:14:31.000 Ve radyoloji uzmani dedi ki, "kanser bulunmadı." 00:14:31.000 --> 00:14:33.000 Aslında uzmanın o sonuçla yapması gereken şey bu değildi. 00:14:33.000 --> 00:14:36.000 Hasta sonucu tekrar gösterdi, tekrar tekrar göstermek istedi, 00:14:36.000 --> 00:14:38.000 ve doktor onu kovdu. 00:14:38.000 --> 00:14:40.000 CDyi aldı. 00:14:40.000 --> 00:14:42.000 Doktor dedi ki, "Eğer dediklerimi yapmayacaksan, 00:14:42.000 --> 00:14:44.000 çık dışarı." 00:14:44.000 --> 00:14:47.000 Sonuç filmlerinin CDsini aldı 00:14:47.000 --> 00:14:49.000 ve bütün bu kritik noktalara baktı. 00:14:49.000 --> 00:14:52.000 Ve o şimdi daha iyi bakım alabilmek için 00:14:52.000 --> 00:14:55.000 kendi bloğuyla meşgul. 00:14:55.000 --> 00:14:58.000 Bakın, bu güçlenmiş bir hasta -- hiç tıbbi eğitim almamış. NOTE Paragraph 00:14:58.000 --> 00:15:00.000 Biz, siz 00:15:00.000 --> 00:15:03.000 sağlık hizmetlerinde en az faydanılan kaynaklar. 00:15:03.000 --> 00:15:05.000 Onun yapabildikleri 00:15:05.000 --> 00:15:07.000 ham veriye erişimi olmasındandı. 00:15:07.000 --> 00:15:09.000 Bu ne kadar büyük bir olaydı? 00:15:09.000 --> 00:15:11.000 TED2009'da, 00:15:11.000 --> 00:15:14.000 Tim Berners-Lee, Web'in mucidi bir konuşma yaptı 00:15:14.000 --> 00:15:17.000 Önümüzdeki en büyük şeyin 00:15:17.000 --> 00:15:19.000 taracılarınızla 00:15:19.000 --> 00:15:21.000 diğerlerinin sizin verilerinizle ilgili yazılarına değil 00:15:21.000 --> 00:15:23.000 ham veriye ulaşmak oldugunu söyledi. 00:15:23.000 --> 00:15:25.000 Konusmanin sonunda su tezaurati yaptirdi, 00:15:25.000 --> 00:15:27.000 "Şimdi ham veri. 00:15:27.000 --> 00:15:29.000 Şimdi ham veri." 00:15:29.000 --> 00:15:31.000 Ve sizden ricam, 00:15:31.000 --> 00:15:34.000 üç kelime, lütfen, sağlık hizmetlerini iyileştirmek için: 00:15:34.000 --> 00:15:36.000 hastalara yardım edelim. 00:15:36.000 --> 00:15:38.000 Haydi hastalara yardım edelim. 00:15:38.000 --> 00:15:40.000 Haydi hastalara yardım edelim. 00:15:40.000 --> 00:15:42.000 Haydi hastalara yardım edelim. NOTE Paragraph 00:15:42.000 --> 00:15:44.000 Teşekkürler NOTE Paragraph 00:15:44.000 --> 00:16:00.000 Alkış NOTE Paragraph 00:16:00.000 --> 00:16:03.000 Tüm dünyada bu webcast i izleyen 00:16:03.000 --> 00:16:05.000 hastalar, 00:16:05.000 --> 00:16:07.000 Tanrı sizi korusun, hepinizi -- haydi hastalara yardım edelim. NOTE Paragraph 00:16:07.000 --> 00:16:10.000 Sunucu: Ve Tanrı sizi de korusun. Çok teşekkürler