WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:00:03.000 É extraordinário nos encontrarmos aqui para falar 00:00:03.000 --> 00:00:06.000 sobre o ano da ascensão dos pacientes. 00:00:06.000 --> 00:00:08.000 Vocês ouviram as histórias hoje cedo 00:00:08.000 --> 00:00:11.000 sobre os pacientes que tomam controle dos seus casos, 00:00:11.000 --> 00:00:14.000 pacientes que dizem, ”Sabe o que, eu sei quais são os probabilidades, 00:00:14.000 --> 00:00:16.000 mas vou buscar mais informação. 00:00:16.000 --> 00:00:18.000 Eu vou definir 00:00:18.000 --> 00:00:20.000 quais são os termos do meu sucesso”. 00:00:20.000 --> 00:00:22.000 Eu vou compartilhar com vocês 00:00:22.000 --> 00:00:24.000 como quatro anos atrás eu quase morri – 00:00:24.000 --> 00:00:26.000 fiquei consciente que estava, de fato, 00:00:26.000 --> 00:00:28.000 já quase morto. 00:00:28.000 --> 00:00:31.000 Foi então que descobri o chamado "movimento dos e-pacientes" 00:00:31.000 --> 00:00:33.000 Eu explicarei o que este termo quer dizer. 00:00:33.000 --> 00:00:36.000 Eu era um blogueiro sob o nome de ‘Paciente Dave’, 00:00:36.000 --> 00:00:38.000 e quando eu descobri isso, 00:00:38.000 --> 00:00:40.000 eu troquei meu nome para ‘e-Paciente Dave’. NOTE Paragraph 00:00:40.000 --> 00:00:42.000 A respeito do conceito de “paciente”, 00:00:42.000 --> 00:00:44.000 quando eu começei uns anos atrás 00:00:44.000 --> 00:00:46.000 a me envolver com os serviços de saúde 00:00:46.000 --> 00:00:48.000 e a participar de reuniões como um observador eventual, 00:00:48.000 --> 00:00:50.000 eu percebi que as pessoas falavam dos pacientes 00:00:50.000 --> 00:00:53.000 como se fossem pessoas que não estavam ali presente, 00:00:53.000 --> 00:00:55.000 como alguém do lado de fora. 00:00:55.000 --> 00:00:57.000 Até hoje, em certas conversas, ainda agimos assim. 00:00:57.000 --> 00:00:59.000 Mas estou aqui para lhes informar que, 00:00:59.000 --> 00:01:02.000 “paciente” não é uma palavra da terceira pessoa. 00:01:03.000 --> 00:01:05.000 Você, você mesmo, 00:01:05.000 --> 00:01:07.000 vai encontrar-se em uma cama de hospital – 00:01:07.000 --> 00:01:09.000 ou sua mãe, seu filho – 00:01:09.000 --> 00:01:12.000 vejo cabeças concordando como dizendo, “Sim, sei perfeitamente o que está dizendo.” NOTE Paragraph 00:01:12.000 --> 00:01:15.000 Então, quando ouvir o que tenho para dizer aqui hoje, 00:01:15.000 --> 00:01:17.000 em primeiro lugar, eu quero dizer 00:01:17.000 --> 00:01:19.000 que estou aqui representando 00:01:19.000 --> 00:01:21.000 todos os pacientes que conhecí, 00:01:21.000 --> 00:01:23.000 e todos aqueles que não conheci. 00:01:23.000 --> 00:01:26.000 Se trata de permitir aos pacientes desempenhar um papel mais ativo 00:01:26.000 --> 00:01:29.000 em ajudar e melhorar os serviços de saúde, 00:01:29.000 --> 00:01:31.000 Um dos médicos sêniors no meu hospital, 00:01:31.000 --> 00:01:34.000 Charlie Safran e seu colega, Warner Slack, 00:01:34.000 --> 00:01:36.000 vêm dizendo há décadas 00:01:36.000 --> 00:01:39.000 que o recurso mais subutilizado em todos os serviços de saúde 00:01:39.000 --> 00:01:41.000 é o paciente. 00:01:41.000 --> 00:01:44.000 Eles vêm dizendo isso desde a década de 70. NOTE Paragraph 00:01:44.000 --> 00:01:46.000 Agora eu vou voltar atrás na história. 00:01:46.000 --> 00:01:48.000 Isto é julho de 1969. 00:01:48.000 --> 00:01:50.000 Eu estava no primeiro ano da faculdade, 00:01:50.000 --> 00:01:52.000 e isto foi quando aterrizamos pela primeira vez na lua. 00:01:52.000 --> 00:01:54.000 E era a primeira vez 00:01:54.000 --> 00:01:56.000 que víamos, de uma outra superfície, 00:01:56.000 --> 00:01:58.000 que este é o lugar em que você e eu estamos agora, 00:01:58.000 --> 00:02:00.000 em que vivemos. 00:02:00.000 --> 00:02:02.000 O mundo estava mudando. 00:02:02.000 --> 00:02:05.000 Estava prestes a mudar de uma forma que ninguém poderia ter previsto 00:02:05.000 --> 00:02:07.000 Umas semanas depois, 00:02:07.000 --> 00:02:09.000 Woodstock aconteceu. 00:02:09.000 --> 00:02:11.000 Três dias de diversão e música. 00:02:11.000 --> 00:02:13.000 Aqui, só para autenticar a história, 00:02:13.000 --> 00:02:15.000 está uma foto minha naquele ano. 00:02:15.000 --> 00:02:18.000 (Risos) 00:02:18.000 --> 00:02:20.000 Sim, o cabelo ondulado, os olhos azuis – 00:02:20.000 --> 00:02:22.000 foi realmente especial. NOTE Paragraph 00:02:22.000 --> 00:02:24.000 Naquele outono de 1969, 00:02:24.000 --> 00:02:26.000 saiu o catálogo da ‘Whole Earth’. 00:02:26.000 --> 00:02:29.000 Era uma revista hippie de auto suficiência. 00:02:29.000 --> 00:02:32.000 Nós pensamos em hippies como simples hedonistas, 00:02:32.000 --> 00:02:35.000 mas há um componente muito importante – eu fazia parte deste movimento – 00:02:35.000 --> 00:02:37.000 um componente muito importante, 00:02:37.000 --> 00:02:39.000 o de se ser responsável por si mesmo. 00:02:39.000 --> 00:02:41.000 O subtítulo desse livro 00:02:41.000 --> 00:02:43.000 é: “Acesso às Ferramentas”. 00:02:43.000 --> 00:02:45.000 Ele aborda como construir sua própria casa, 00:02:45.000 --> 00:02:47.000 como cultivar seus próprios alimentos, todos os tipos de coisas. 00:02:47.000 --> 00:02:49.000 No anos 1980, 00:02:49.000 --> 00:02:51.000 esse médico, Tom Ferguson, 00:02:51.000 --> 00:02:54.000 era o editor médico do catálogo ‘Whole Earth’. 00:02:54.000 --> 00:02:56.000 Ele viu que grande parte 00:02:56.000 --> 00:02:58.000 do que fazemos em medicina e nos serviços de saúde 00:02:58.000 --> 00:03:00.000 é cuidar de nós mesmos. 00:03:00.000 --> 00:03:03.000 De fato, disse que de 70 a 80 por cento 00:03:03.000 --> 00:03:05.000 seria o quanto cuidamos dos nossos corpos. 00:03:05.000 --> 00:03:07.000 Bem, ele também viu 00:03:07.000 --> 00:03:10.000 que quando os serviços de saúde recorrem aos serviços médicos 00:03:10.000 --> 00:03:12.000 por causa de uma doença mais séria, 00:03:12.000 --> 00:03:15.000 o fator chave que nos detém é o acesso à informação. 00:03:15.000 --> 00:03:18.000 E com o advento da internet, tudo mudou, 00:03:18.000 --> 00:03:21.000 porque não só podemos achar informação, 00:03:21.000 --> 00:03:24.000 podemos também achar outras pessoas como a gente 00:03:24.000 --> 00:03:26.000 que podem coletar, podem nos passar informação. 00:03:26.000 --> 00:03:29.000 E ele inventou o termo e-Pacientes – 00:03:29.000 --> 00:03:32.000 equipado, envolvido, capacitado, habilitado. 00:03:32.000 --> 00:03:34.000 Certamente, nessa fase da vida 00:03:34.000 --> 00:03:37.000 ele tem um aspecto um pouco mais digno do que naquela época. NOTE Paragraph 00:03:37.000 --> 00:03:39.000 Agora, eu era um paciente envolvido 00:03:39.000 --> 00:03:41.000 muito antes de ouvir falar deste termo. 00:03:41.000 --> 00:03:44.000 Em 2006, eu fui ao meu médico para um exame físico, 00:03:44.000 --> 00:03:46.000 e eu expliquei, “Meu ombro está dolorido”. 00:03:46.000 --> 00:03:48.000 Bem, eu tirei uma Raio X 00:03:48.000 --> 00:03:50.000 e na manhã seguinte – 00:03:50.000 --> 00:03:52.000 talvez você tenha notado. Quem já passou por uma crise médica 00:03:52.000 --> 00:03:54.000 entenderá isto. 00:03:54.000 --> 00:03:56.000 Hoje de manhã, alguns dos palestrantes 00:03:56.000 --> 00:04:00.000 especificaram a data de quando descobriram a condição deles. 00:04:00.000 --> 00:04:03.000 No meu caso, eram 9 horas da manhã 00:04:03.000 --> 00:04:05.000 dia 3 de janeiro de 2007. 00:04:05.000 --> 00:04:07.000 Eu estava no escritório; a minha mesa estava arrumada; 00:04:07.000 --> 00:04:11.000 Eu tinha a partição de tapete azul nas paredes. 00:04:11.000 --> 00:04:14.000 O telefone tocou. Era o meu médico. 00:04:14.000 --> 00:04:17.000 Ele disse, “Dave, estou vendo a imagem do Raio X 00:04:17.000 --> 00:04:19.000 na tela do computador em casa.” 00:04:19.000 --> 00:04:21.000 Ele disse, “Seu ombro vai ficar bom, 00:04:21.000 --> 00:04:23.000 mas, Dave, tem alguma coisa no seu pulmão.” 00:04:23.000 --> 00:04:25.000 Se você olhar dentro daquele oval vermelho, 00:04:25.000 --> 00:04:28.000 aquela sombra não deveria estar ali. 00:04:29.000 --> 00:04:31.000 Em resumo, 00:04:31.000 --> 00:04:33.000 eu disse, “ Então preciso voltar ao consultório?” 00:04:33.000 --> 00:04:36.000 Ele disse, “Sim, vamos precisar de uma tomografia computadorizada do seu tórax”. 00:04:36.000 --> 00:04:39.000 E enquanto me despedia disse, “posso fazer alguma coisa?” 00:04:39.000 --> 00:04:41.000 Ele disse – veja bem. 00:04:41.000 --> 00:04:43.000 Esse é o conselho do seu médico: 00:04:43.000 --> 00:04:46.000 “Vá para casa e tome uma taça de vinho com sua mulher”. NOTE Paragraph 00:04:48.000 --> 00:04:52.000 Eu fui fazer a tomografia computadorizada, 00:04:52.000 --> 00:04:55.000 e o resultado é que havia 5 dessas coisas nos meus pulmões. 00:04:55.000 --> 00:04:57.000 Então, a essa altura sabíamos que era câncer. 00:04:57.000 --> 00:04:59.000 Sabíamos que não era câncer de pulmão. 00:04:59.000 --> 00:05:02.000 Isto significava que a metástase era de uma outra parte. 00:05:02.000 --> 00:05:05.000 A questão era, de onde? 00:05:05.000 --> 00:05:07.000 Eu fiz um ultra-som. 00:05:07.000 --> 00:05:10.000 Eu tive de fazer o que muitas mulheres fazem – 00:05:10.000 --> 00:05:13.000 a gel no abdômen e bzzzzz. 00:05:13.000 --> 00:05:15.000 Minha mulher me acompanhou. 00:05:15.000 --> 00:05:17.000 Ela é uma veterinária, 00:05:17.000 --> 00:05:19.000 então ela já viu muitos ultra-sons. 00:05:19.000 --> 00:05:22.000 Digo, ela sabe que não sou um cachorro. 00:05:22.000 --> 00:05:25.000 Mas o que vimos – esta é uma imagem de ressonância magnética. 00:05:25.000 --> 00:05:27.000 Ela é muito mais nítida do que um ultra-som. 00:05:27.000 --> 00:05:29.000 O que vimos naquele rim 00:05:29.000 --> 00:05:31.000 foi aquela mancha grande ali. 00:05:31.000 --> 00:05:33.000 E, na realidade, tinham duas. 00:05:33.000 --> 00:05:35.000 Uma delas crescia na parte da frente e já tinha entrado em erupção, 00:05:35.000 --> 00:05:37.000 e se agarrou ao intestino. 00:05:37.000 --> 00:05:40.000 A outra crescia na parte de trás e se juntou ao músculo sóleo, 00:05:40.000 --> 00:05:43.000 um músculo grande na parte de trás do qual nunca tinha ouvido falar, 00:05:43.000 --> 00:05:46.000 mas que de repente passou a me preocupar. 00:05:46.000 --> 00:05:48.000 Fui para casa. NOTE Paragraph 00:05:48.000 --> 00:05:51.000 Agora, tenho usado Google – já uso a internet desde 1989 pela CompuServ. 00:05:51.000 --> 00:05:53.000 Fui para casa. Sei que você não pode ler os detalhes aqui; 00:05:53.000 --> 00:05:55.000 isso não é importante. 00:05:55.000 --> 00:05:57.000 O que quero dizer é que fui em um site médico respeitável, 00:05:57.000 --> 00:05:59.000 WebMD, 00:05:59.000 --> 00:06:02.000 porque sei como filtrar lixo, 00:06:02.000 --> 00:06:04.000 Eu também encontrei minha mulher na internet. 00:06:04.000 --> 00:06:06.000 Antes de a conhecer, 00:06:06.000 --> 00:06:08.000 Eu vasculhei alguns dos ‘sub-ótimos’ resultados da busca. 00:06:08.000 --> 00:06:10.000 (Risos) 00:06:10.000 --> 00:06:13.000 Então busquei informação de qualidade. 00:06:13.000 --> 00:06:15.000 Há tanto na questão da confiança – 00:06:15.000 --> 00:06:17.000 quais fontes de informações podemos confiar? 00:06:17.000 --> 00:06:20.000 Onde é que meu corpo termina 00:06:20.000 --> 00:06:22.000 e um invasor inicia? 00:06:22.000 --> 00:06:25.000 O câncer, um tumor, é algo que cresce do seu próprio tecido. 00:06:25.000 --> 00:06:27.000 Como é que isso acontece? 00:06:27.000 --> 00:06:29.000 Onde é que a capacidade do médico 00:06:29.000 --> 00:06:31.000 termina e inicia? 00:06:31.000 --> 00:06:33.000 Bem, o que li no WEbMD: 00:06:33.000 --> 00:06:36.000 “O prognóstico é desfavorável 00:06:36.000 --> 00:06:38.000 para o câncer progressivo da célula renal. 00:06:38.000 --> 00:06:41.000 Quase todos são pacientes incuráveis.” 00:06:41.000 --> 00:06:43.000 Como antigo usuário da internet eu sabia que 00:06:43.000 --> 00:06:45.000 se não gosto dos primeiros resultados da busca, 00:06:45.000 --> 00:06:47.000 eu continuo buscando. 00:06:47.000 --> 00:06:50.000 E o que encontrei em outros sites, 00:06:50.000 --> 00:06:52.000 até mesmo na terceira página dos resultados no Google: 00:06:52.000 --> 00:06:54.000 “A perspectiva é desencorajadora”, 00:06:54.000 --> 00:06:56.000 “O prognóstico é grave.” 00:06:56.000 --> 00:06:58.000 E eu penso, “Que diabos?” 00:06:58.000 --> 00:07:00.000 Eu não me sentia doente para nada. 00:07:00.000 --> 00:07:02.000 Quero dizer, estava cansado de noite, 00:07:02.000 --> 00:07:04.000 mas eu tinha 56 anos. 00:07:04.000 --> 00:07:06.000 eu perdia peso aos poucos, 00:07:06.000 --> 00:07:09.000 mas para mim, aquilo era o que o médico me mandou fazer. 00:07:09.000 --> 00:07:12.000 Realmente era impressionante. NOTE Paragraph 00:07:12.000 --> 00:07:15.000 E isto é o diagrama do quarto estágio de câncer de fígado 00:07:15.000 --> 00:07:17.000 do medicamento que eventualmente tomei. 00:07:17.000 --> 00:07:20.000 Por coincidência total, havia aquela coisa no meu pulmão. 00:07:20.000 --> 00:07:23.000 No fêmur esquerdo, no osso da coxa esquerda havia um outro. 00:07:23.000 --> 00:07:25.000 Eu tinha um. Minha perna finalmente deu um estalo 00:07:25.000 --> 00:07:28.000 Eu desmaiei, cai sobre ela e ela quebrou. 00:07:28.000 --> 00:07:30.000 Tem um no crânio, 00:07:30.000 --> 00:07:32.000 e aí, somente como um extra, eu tinha esses outros tumores – 00:07:32.000 --> 00:07:34.000 inclusive, quando meu tratamento começou, 00:07:34.000 --> 00:07:36.000 um que estava crescendo na minha língua. 00:07:36.000 --> 00:07:38.000 Eu tinha um câncer do fígado saindo pela língua. 00:07:38.000 --> 00:07:40.000 Li que a minha sobrevida média 00:07:40.000 --> 00:07:42.000 era de 24 semanas. 00:07:42.000 --> 00:07:44.000 Isso era ruim. 00:07:44.000 --> 00:07:47.000 Eu estava encarando o túmulo. 00:07:47.000 --> 00:07:49.000 Pensei, “Qual será a expressão no rosto da minha mãe 00:07:49.000 --> 00:07:51.000 no dia do meu enterro?” 00:07:51.000 --> 00:07:53.000 Tive que sentar com minha filha 00:07:53.000 --> 00:07:56.000 e dizer, “Esta é a situação.” 00:07:56.000 --> 00:07:58.000 O namorado dela estava junto. 00:07:58.000 --> 00:08:01.000 Eu disse, “Não quero que vocês se casem prematuramente 00:08:01.000 --> 00:08:04.000 apenas para casar enquanto o papai ainda está vivo.” 00:08:04.000 --> 00:08:06.000 Era muito sério. 00:08:06.000 --> 00:08:09.000 Porque se você pensar no porquê pacientes ficam motivados e querem ajudar, 00:08:09.000 --> 00:08:11.000 pense nisto. NOTE Paragraph 00:08:11.000 --> 00:08:13.000 Bom, meu médico me recomendou uma comunidade de pacientes, 00:08:13.000 --> 00:08:15.000 Acor.org 00:08:15.000 --> 00:08:18.000 uma rede social de pacientes com câncer, de coisas todas incríveis. 00:08:18.000 --> 00:08:20.000 Logo me disseram, 00:08:20.000 --> 00:08:22.000 “Câncer de rim é uma doença incomum. 00:08:22.000 --> 00:08:24.000 Vá a um centro de especialistas. 00:08:24.000 --> 00:08:27.000 Não há cura, mas existe uma coisa que às vezes dá certo – 00:08:27.000 --> 00:08:29.000 geralmente não – 00:08:29.000 --> 00:08:31.000 chama-se interleukin em alta dose. 00:08:31.000 --> 00:08:33.000 A maior parte dos hospitais não oferece, 00:08:33.000 --> 00:08:35.000 então nem dirão a você que isto existe. 00:08:35.000 --> 00:08:37.000 E não deixe eles darem a você qualquer outra coisa antes. 00:08:37.000 --> 00:08:39.000 E, a propósito, aqui estão quatro médicos 00:08:39.000 --> 00:08:42.000 na sua região dos EU que dão o tratamento e os números dos seus telefones. 00:08:42.000 --> 00:08:44.000 Não é extraordinário? NOTE Paragraph 00:08:44.000 --> 00:08:47.000 (Aplausos) NOTE Paragraph 00:08:47.000 --> 00:08:49.000 O negócio é o seguinte. 00:08:49.000 --> 00:08:51.000 Aqui estamos, quatro anos mais tarde 00:08:51.000 --> 00:08:54.000 e você não encontra um site que lhe passe esta informação. 00:08:54.000 --> 00:08:57.000 Aprovada pelo governo, Sociedade Americana de Câncer, 00:08:57.000 --> 00:09:00.000 mas os pacientes sabem o que eles querem saber. 00:09:00.000 --> 00:09:03.000 É a força das redes sociais de pacientes. 00:09:03.000 --> 00:09:05.000 Essa extraordinária substância – 00:09:05.000 --> 00:09:08.000 de novo eu menciono, onde meu corpo termina? 00:09:08.000 --> 00:09:10.000 Meu oncologista e eu conversamos muito hoje em dia, 00:09:10.000 --> 00:09:12.000 porque tento manter minhas palestras tecnicamente precisas. 00:09:12.000 --> 00:09:14.000 Ele disse, “Sabe, o sistema imunológico 00:09:14.000 --> 00:09:17.000 é bom em detectar os invasores – 00:09:17.000 --> 00:09:20.000 as bactérias vindo de fora – 00:09:20.000 --> 00:09:22.000 mas quando é o seu próprio tecido que você fez crescer, 00:09:22.000 --> 00:09:24.000 isto é algo completamente diferente.” 00:09:24.000 --> 00:09:27.000 Eu, na realidade, passei a fazer um exercício mental, 00:09:27.000 --> 00:09:30.000 pois comecei a minha própria comunidade de apoio a pacientes 00:09:30.000 --> 00:09:32.000 em um site da internet, 00:09:32.000 --> 00:09:34.000 e um amigo, na verdade um parente meu 00:09:34.000 --> 00:09:38.000 disse, “E aí Dave, de onde saiu esta coisa? 00:09:38.000 --> 00:09:40.000 Você vai se colocar como se 00:09:40.000 --> 00:09:42.000 mentalmente estivesse atacando a você mesmo?” 00:09:42.000 --> 00:09:44.000 Aí exploramos isto. 00:09:44.000 --> 00:09:47.000 E a história de como tudo isto aconteceu está neste livro. NOTE Paragraph 00:09:47.000 --> 00:09:49.000 Em todo caso, esta é a forma como os números se manifestaram. 00:09:49.000 --> 00:09:52.000 Eu sendo eu, ponho os números do site do meu hospital 00:09:52.000 --> 00:09:54.000 dos tamanhos dos meu tumores em uma planilha eletrônica. 00:09:54.000 --> 00:09:56.000 Não se preocupem com os números. 00:09:56.000 --> 00:09:58.000 Veja, este é o sistema imunológico. 00:09:58.000 --> 00:10:00.000 Algo extraordinário, estas duas linhas amarelas 00:10:00.000 --> 00:10:02.000 marcam onde tomei as duas doses de interleukin 00:10:02.000 --> 00:10:04.000 com intervalo de dois meses. 00:10:04.000 --> 00:10:07.000 Veja como os tamanhos do tumor caem nesse intervalo. 00:10:07.000 --> 00:10:09.000 Simplesmente incrível. 00:10:09.000 --> 00:10:12.000 Quem sabe o que acontecerá quando aprendermos a usar isto mais. NOTE Paragraph 00:10:12.000 --> 00:10:15.000 O remate é que um ano e meio depois, 00:10:15.000 --> 00:10:18.000 Eu estava lá quando esta magnífica jovem, minha filha, 00:10:18.000 --> 00:10:20.000 se casou. 00:10:20.000 --> 00:10:23.000 E quando ela desceu aqueles degraus, 00:10:23.000 --> 00:10:25.000 e éramos só ela e eu naquele momento, 00:10:25.000 --> 00:10:28.000 fiquei tão feliz por ela não precisar dizer a sua mãe, 00:10:28.000 --> 00:10:30.000 “Queria tanto que o papai estivesse aqui.” 00:10:30.000 --> 00:10:32.000 E isto é o que estamos fazendo 00:10:32.000 --> 00:10:34.000 quando melhoramos os serviços de saúde. NOTE Paragraph 00:10:34.000 --> 00:10:37.000 Agora, eu quero falar rapidamente sobre mais dois pacientes 00:10:37.000 --> 00:10:40.000 que fazem tudo o que podem para melhorar os serviços de saúde. 00:10:40.000 --> 00:10:42.000 Esta é Regina Holliday, 00:10:42.000 --> 00:10:44.000 uma pintora em Washington D.C., 00:10:44.000 --> 00:10:47.000 cujo marido morreu de câncer renal um ano depois da minha doença. 00:10:47.000 --> 00:10:49.000 Ela está pintando um mural 00:10:49.000 --> 00:10:52.000 das suas terríveis semanas finais no hospital. 00:10:52.000 --> 00:10:54.000 Uma das coisas que ela descobriu 00:10:54.000 --> 00:10:56.000 foi que o registro médico do seu marido 00:10:56.000 --> 00:10:58.000 nesta pasta de papel 00:10:58.000 --> 00:11:00.000 estava desorganizada. 00:11:00.000 --> 00:11:03.000 E pensou, “Sabe, se tenho uma rotulagem nutricional 00:11:03.000 --> 00:11:05.000 no lado da caixa do cereal, 00:11:05.000 --> 00:11:07.000 por que não posso ter algo assim simples 00:11:07.000 --> 00:11:09.000 informando à enfermeira que chega para o seu plantão, 00:11:09.000 --> 00:11:11.000 cada novo médico, 00:11:11.000 --> 00:11:13.000 o básico sobre a condição do meu marido?” 00:11:13.000 --> 00:11:15.000 Então ela pintou esse mural com fatos médicos 00:11:15.000 --> 00:11:17.000 com uma rotulagem nutritiva, 00:11:17.000 --> 00:11:19.000 algo assim, 00:11:19.000 --> 00:11:21.000 em um diagrama do marido. 00:11:21.000 --> 00:11:24.000 Ela então, no ano passado, pintou este diagrama. NOTE Paragraph 00:11:24.000 --> 00:11:26.000 Ela estudou os serviços de saúde, como eu, 00:11:26.000 --> 00:11:28.000 Ela deu-se conta que há muita gente 00:11:28.000 --> 00:11:30.000 escrevendo livros sobre defensores de pacientes 00:11:30.000 --> 00:11:33.000 os quais você simplesmente não escuta falar em conferências médicas. 00:11:33.000 --> 00:11:36.000 Pacientes são um recurso tão subutilizado. 00:11:37.000 --> 00:11:39.000 Bem, como diz a minha introdução, 00:11:39.000 --> 00:11:42.000 fiquei com fama por dizer que pacientes deveriam ter acesso aos seus dados. 00:11:42.000 --> 00:11:45.000 E eu disse em uma conferência dois anos atrás, 00:11:45.000 --> 00:11:47.000 “Me dá os meus malditos dados, 00:11:47.000 --> 00:11:50.000 porque não confiamos que vocês os manterão limpos.” 00:11:50.000 --> 00:11:52.000 E aqui ela tem os nossos malditos dados – 00:11:52.000 --> 00:11:54.000 [Em inglês] isto é um trocadilho – 00:11:54.000 --> 00:11:56.000 que está começando a irromper, começando a acontecer – 00:11:56.000 --> 00:11:59.000 a água simboliza os nossos dados. NOTE Paragraph 00:11:59.000 --> 00:12:02.000 Aliás, eu vou improvisar uma coisinha aqui para vocês. 00:12:02.000 --> 00:12:04.000 Tem um cara no Twitter que eu conheço, 00:12:04.000 --> 00:12:06.000 um cara em TI em saúde, nos arredores de Boston 00:12:06.000 --> 00:12:09.000 e ele escreveu o rap do e-Paciente. 00:12:09.000 --> 00:12:12.000 E vai assim: 00:12:17.000 --> 00:12:19.000 ♫ Me dá a droga dos meus dados ♫ 00:12:19.000 --> 00:12:21.000 ♫ Eu quero ser um e-Paciente igual ao Dave ♫ 00:12:21.000 --> 00:12:24.000 ♫ Me dá a droga dos meus dados, pra salvar minha vida ♫ 00:12:24.000 --> 00:12:26.000 Agora vou parar por aqui. 00:12:26.000 --> 00:12:40.000 (Aplausos) 00:12:40.000 --> 00:12:43.000 Bom, obrigado. Com isto passou o tempo. NOTE Paragraph 00:12:43.000 --> 00:12:45.000 (Risos) NOTE Paragraph 00:12:45.000 --> 00:12:47.000 Pense sobre a possibilidade, 00:12:47.000 --> 00:12:49.000 por que é que os iPhones e iPads 00:12:49.000 --> 00:12:51.000 avançam muito mais rápido 00:12:51.000 --> 00:12:53.000 do que as ferramentas de saúde disponíveis para você 00:12:53.000 --> 00:12:55.000 ajudar a cuidar da sua família? 00:12:55.000 --> 00:12:57.000 Aqui está um site, VisibleBody.com, 00:12:57.000 --> 00:12:59.000 que me topei. 00:12:59.000 --> 00:13:02.000 E pensei: “Sabe, onde será que fica o meu músculo sóleo?” 00:13:02.000 --> 00:13:04.000 Então você pode acessar coisas e as remover. 00:13:04.000 --> 00:13:07.000 E vi, “Ah! Este é o rim e este é o músculo sóleo.” 00:13:07.000 --> 00:13:09.000 Eu estava girando isto em 3D 00:13:09.000 --> 00:13:11.000 e dizendo, “Eu agora entendo”. 00:13:11.000 --> 00:13:14.000 Foi então que me dei conta, isto me faz lembrar o Google Earth, 00:13:14.000 --> 00:13:17.000 em que você pode voar em qualquer direção. 00:13:17.000 --> 00:13:19.000 E pensei, “Por que não pegar isto 00:13:19.000 --> 00:13:22.000 e conectar com meus dados digitais do escâner 00:13:22.000 --> 00:13:25.000 e ter o Google Earth para o meu corpo?” 00:13:25.000 --> 00:13:27.000 O que foi que o Google lançou este ano? 00:13:27.000 --> 00:13:30.000 Agora existe o Google mapa do corpo humano. 00:13:30.000 --> 00:13:32.000 Mas, ainda é genérico. 00:13:32.000 --> 00:13:34.000 Não são os meus dados. 00:13:34.000 --> 00:13:37.000 Mas, se podemos pegar aqueles dados de trás de uma barragem 00:13:37.000 --> 00:13:40.000 então os inovadores de software podem atacar isto, 00:13:40.000 --> 00:13:42.000 do modo que eles gostam tanto de fazer, 00:13:42.000 --> 00:13:44.000 quem sabe o que seremos capazes de inventar. NOTE Paragraph 00:13:44.000 --> 00:13:46.000 Uma última história: Esta é Kelly Young, 00:13:46.000 --> 00:13:48.000 um paciente com artrite reumatóide 00:13:48.000 --> 00:13:50.000 da Flórida. 00:13:50.000 --> 00:13:52.000 Esta é uma história atual 00:13:52.000 --> 00:13:54.000 que se desenvolveu apenas nessas últimas semanas. 00:13:54.000 --> 00:13:57.000 Pacientes AR (artrite reumatóide), como eles mesmos se chamam – 00:13:57.000 --> 00:13:59.000 seu blog chama-se ‘Guerreira RA' – 00:13:59.000 --> 00:14:01.000 têm uma grande problema 00:14:01.000 --> 00:14:04.000 porque 40% deles não possuem sintomas visíveis. 00:14:04.000 --> 00:14:07.000 E aquilo faz com que seja realmente difícil se dizer como está a doença. 00:14:07.000 --> 00:14:10.000 Alguns médicos pensam: “Bom, você realmente está com dor”. 00:14:10.000 --> 00:14:13.000 Bem, ela descobriu, através de pesquisa na internet, 00:14:13.000 --> 00:14:15.000 uma cintilografia óssea 00:14:15.000 --> 00:14:17.000 que é comumente usada para o câncer, 00:14:17.000 --> 00:14:19.000 mas que também consegue mostrar inflamações. 00:14:19.000 --> 00:14:21.000 E ela viu 00:14:21.000 --> 00:14:23.000 que se não houver inflamação 00:14:23.000 --> 00:14:26.000 então a cintilografia aparecerá uniformemente cinza. 00:14:26.000 --> 00:14:28.000 Ela fez o exame. 00:14:28.000 --> 00:14:31.000 A análise do radiologista dizia: “Não foi encontrado câncer.” 00:14:31.000 --> 00:14:33.000 Bem, não era isso que ele deveria ter feito. 00:14:33.000 --> 00:14:36.000 Então ela fez eles analisarem a imagem outra vez. 00:14:36.000 --> 00:14:38.000 e o médico mandou ela embora. 00:14:38.000 --> 00:14:40.000 Ela pegou o CD. 00:14:40.000 --> 00:14:42.000 Ele disse, “Se não quer seguir minhas instruções, 00:14:42.000 --> 00:14:44.000 pode ir embora.” 00:14:44.000 --> 00:14:47.000 Então ela pegou o CD com as imagens, 00:14:47.000 --> 00:14:49.000 e observou todos esses pontos críticos. 00:14:49.000 --> 00:14:52.000 E agora ela está ativamente envolvida em seu blog 00:14:52.000 --> 00:14:55.000 buscando assistência para receber um cuidado melhor. 00:14:55.000 --> 00:14:58.000 Está vendo, esta é uma paciente capacitada – sem treinamento médico. NOTE Paragraph 00:14:58.000 --> 00:15:00.000 Nós somos, você é, 00:15:00.000 --> 00:15:03.000 o recurso mais subutilizado em serviços de saúde. 00:15:03.000 --> 00:15:05.000 Ela foi capaz de fazer isso 00:15:05.000 --> 00:15:07.000 porque teve acesso a dados não processados. 00:15:07.000 --> 00:15:09.000 A coisa foi tão grande assim? 00:15:09.000 --> 00:15:11.000 Bom, no TED2009, 00:15:11.000 --> 00:15:14.000 o próprio Tim Berners-Lee, o inventor da internet, deu uma palestra 00:15:14.000 --> 00:15:17.000 dizendo que a próxima grande coisa 00:15:17.000 --> 00:15:19.000 não é o seu navegador ir 00:15:19.000 --> 00:15:21.000 e acessar artigos das outras pessoas sobre os dados, 00:15:21.000 --> 00:15:23.000 mas acessar os dados crus. 00:15:23.000 --> 00:15:25.000 E, no final da palestra, ele conseguiu que cantassem: 00:15:25.000 --> 00:15:27.000 “Dados crus agora. 00:15:27.000 --> 00:15:29.000 “Dados crus agora. 00:15:29.000 --> 00:15:31.000 E eu peço a você, 00:15:31.000 --> 00:15:34.000 três palavras, por favor, para melhorar os serviços de saúde: 00:15:34.000 --> 00:15:36.000 Deixem os pacientes ajudarem. 00:15:36.000 --> 00:15:38.000 Deixem os pacientes ajudarem. 00:15:38.000 --> 00:15:40.000 Deixem os pacientes ajudarem. 00:15:40.000 --> 00:15:42.000 Deixem os pacientes ajudarem. NOTE Paragraph 00:15:42.000 --> 00:15:44.000 Obrigado. NOTE Paragraph 00:15:44.000 --> 00:16:00.000 (Aplausos) NOTE Paragraph 00:16:00.000 --> 00:16:03.000 Para todos os pacientes no mundo inteiro 00:16:03.000 --> 00:16:05.000 assistindo isto no webcast, 00:16:05.000 --> 00:16:07.000 Deus lhe abençoe, todo mundo – Deixem os pacientes ajudarem. NOTE Paragraph 00:16:07.000 --> 00:16:10.000 Apresentadora: E te abençoe. Muitíssimo obrigada.