>> What can be said about men's body fat percentage using this histogram? Could
you say that most scores fall at around 20%? The shape is roughly symmetrical,
meaning if you fold it, that it'll kind of overlay on each other, or that the
most common body fat percentage is 35%. >> Most scores fall in the middle of the
distribution. >> That there are more scores between 15 and 25 than between 35
and 50. >> Can we say there are more scores between 0 and 10 than between 18 and
24? Or, finally, can we say that relatively fewer men have a body fat percentage
above 35 or below 5?
¿Qué podemos decir del porcentaje de grasa corporal de los hombres usando este histograma?
¿Podemos decir que la mayoría de puntuaciones están sobre el 20%?.
La forma es bastante simétrica, si la doblamos, uno lado se superpondrá sobre el otro,
El porcentaje de grasa corporal más habitual es 35%.
Muchas puntuaciones caen en medio de la distribución.
Hay más puntuaciones entre 15 y 25, que entre 35 y 50.
¿Podemos decir que hay más puntuaciones entre 0 y 10 que entre 18 y 24?
O finalmente, ¿podemos decir que hay relativamente pocos hombres
con porcentaje de grasa corporal por encima de 35 o por debajo de 5?
O que podemos dizer sobre o percentual
de gordura corporal dos homens
usando esse histograma?
Podemos dizer que a maioria dos pontos
estão por volta de 20%?
A forma é
mais ou menos simétrica?
Ou seja, se você dobrar
fica um ponto em cima do outro?
Ou que o percentual
de gordura corporal mais comum é 35%?
A maioria dos pontos estão
no meio do gráfico?
Existem mais pontos
de 15 a 25 do que de 35 a 50?
Existem mais pontos
entre 0 e 10 do que entre 18 e 24?
Ou, finalmente, podemos dizer
que relativamente
menos homens têm
um percentual de gordura corporal
maior que 35%
ou menor que 5%.
根据这个直方图 可以得出什么有关男性体脂率的结论?
可以说大多数人的体脂率约为 20% 吗?图表形状是大致对称的吗?
也就是说如果对折起来的话 相互之间会重叠
最常见的体脂率是 35% 吗?大多数人的体脂率都在分布图的中间位置吗?
体脂率 15% 和 25% 之间的比 35% 和 50% 之间的要多吗?
可以说体脂率在 0% 和 10% 之间的人比 18% 和 24% 之间的要多吗?
或者最后 我们可以说很少部分男性的体脂率
高于 35% 或低于 5% 吗?