0:00:00.000,0:00:03.000 この赤ちゃんをご覧ください 0:00:03.000,0:00:06.000 愛らしい瞳や 0:00:06.000,0:00:09.000 触れてみたくなる肌に 惹かれることでしょう 0:00:09.000,0:00:12.000 でも今日お話するのは 見ることのできない部分 0:00:12.000,0:00:15.000 赤ちゃんの小さな脳で起きていることについてです 0:00:16.000,0:00:18.000 そこではロケット科学に劣らぬ 0:00:18.000,0:00:21.000 高度なことが起きていることを 0:00:21.000,0:00:24.000 最新の神経科学の装置は示しています 0:00:24.000,0:00:26.000 そして私たちが解明しつつあることは 0:00:26.000,0:00:28.000 ロマンチックな作家や詩人が 0:00:28.000,0:00:31.000 「天のごとく開かれし心」と称える 0:00:31.000,0:00:34.000 子どもの心に 光りを 0:00:34.000,0:00:36.000 当てることになるでしょう 0:00:36.000,0:00:38.000 こちらは 0:00:38.000,0:00:40.000 インドに住む母親で 0:00:40.000,0:00:42.000 最近まで知られていなかった 0:00:42.000,0:00:44.000 コロ語という言葉を話します 0:00:44.000,0:00:46.000 赤ちゃんに話しかけています 0:00:46.000,0:00:48.000 この母親や 0:00:48.000,0:00:51.000 世界に800人ほどいる コロ語を話す人たちは 0:00:51.000,0:00:54.000 言葉を守り伝えるために 0:00:54.000,0:00:57.000 赤ちゃんに話しかける必要があるのを分かっています 0:00:57.000,0:01:00.000 ここに重要な謎があります 0:01:00.000,0:01:02.000 私たちのような大人に話すのでは 0:01:02.000,0:01:05.000 どうして言葉を守り伝えられないのでしょう? 0:01:05.000,0:01:08.000 鍵は私たちの脳にあります 0:01:08.000,0:01:10.000 この図が示しているのは 0:01:10.000,0:01:13.000 言語の習得には「臨界期」があるということです 0:01:13.000,0:01:16.000 この見方ですが ご自分の年齢を横軸に探していただくと 0:01:16.000,0:01:19.000 (笑) 0:01:19.000,0:01:21.000 縦軸の値が 0:01:21.000,0:01:23.000 第2言語の習得能力を示しています 0:01:23.000,0:01:25.000 子どもは7歳になるまで 0:01:25.000,0:01:27.000 語学の天才なのです 0:01:27.000,0:01:30.000 それから一貫して能力は落ちていき 0:01:30.000,0:01:32.000 思春期以降は欄外まで落ちてしまいます 0:01:32.000,0:01:35.000 この曲線自体に異論を唱える科学者はいませんが 0:01:35.000,0:01:37.000 なぜこのようなことになるのか 0:01:37.000,0:01:40.000 世界中の研究機関が研究しています 0:01:40.000,0:01:42.000 私の研究室では 発達における 0:01:42.000,0:01:44.000 最初の臨界期に注目しています 0:01:44.000,0:01:46.000 それは赤ちゃんが 自分の言語で 0:01:46.000,0:01:49.000 使われる音を 習得しようとする時期です 0:01:49.000,0:01:52.000 音がいかに学習されるのかを研究することで 0:01:52.000,0:01:54.000 言語の残りの部分や 0:01:54.000,0:01:57.000 子どもの社会的 感情的 認知的発達における 0:01:57.000,0:01:59.000 臨界期についてさえ 0:01:59.000,0:02:01.000 モデルを得られるのではと考えています 0:02:01.000,0:02:03.000 私たちは 世界のいろんな場所で 0:02:03.000,0:02:05.000 様々な言語の音に対し 0:02:05.000,0:02:07.000 ある方法で 赤ちゃんの研究をしています 0:02:07.000,0:02:09.000 赤ちゃんを親の膝に座らせて 0:02:09.000,0:02:11.000 “アー”から“イー”のように 0:02:11.000,0:02:13.000 音が変わったら頭を動かすよう訓練し 0:02:13.000,0:02:15.000 いいタイミングでできたら 0:02:15.000,0:02:17.000 黒い箱がライトアップされて 0:02:17.000,0:02:19.000 パンダが太鼓をたたきます 0:02:19.000,0:02:21.000 6ヶ月の赤ちゃんは これを喜んでやります 0:02:21.000,0:02:23.000 何が分かったのでしょう? 0:02:23.000,0:02:25.000 世界の赤ちゃんたちはみんな 0:02:25.000,0:02:27.000 私に言わせると 0:02:27.000,0:02:29.000 世界市民なのです 0:02:29.000,0:02:32.000 彼らはあらゆる言語の音を聞き分けられます 0:02:32.000,0:02:35.000 どこの国で試そうとも どの言語を使おうともです 0:02:35.000,0:02:38.000 これは驚くべきことで 大人にはできないことです 0:02:38.000,0:02:40.000 大人は文化に縛られた聴き手なのです 0:02:40.000,0:02:42.000 自分の言語の音は聞き分けられても 0:02:42.000,0:02:44.000 外国語の音は聞き分けられません 0:02:44.000,0:02:46.000 そこで疑問となるのは 0:02:46.000,0:02:48.000 どの時点で世界市民から 0:02:48.000,0:02:51.000 言語に縛られた聴き手へと変わるのかということです 0:02:51.000,0:02:54.000 その答えは 最初の誕生日を迎える前です 0:02:54.000,0:02:57.000 これは 東京の赤ちゃんと 0:02:57.000,0:02:59.000 シアトルの赤ちゃんについて 0:02:59.000,0:03:01.000 /ra/と/la/を聞き分ける 0:03:01.000,0:03:03.000 テストの成績を示したものです 0:03:03.000,0:03:06.000 /r/と/l/の区別は英語では大事ですが 日本語では違います 0:03:06.000,0:03:09.000 生後6〜8ヶ月の赤ちゃんでは 違いが見られません 0:03:09.000,0:03:12.000 それが2ヶ月たつと驚くべき変化が現れます 0:03:12.000,0:03:14.000 アメリカの赤ちゃんは成績が良くなり 0:03:14.000,0:03:16.000 日本の赤ちゃんは悪くなります 0:03:16.000,0:03:18.000 しかしどちらの赤ちゃんも 0:03:18.000,0:03:21.000 自分が身につける言語を学ぶ準備をしているのです 0:03:21.000,0:03:24.000 ここで疑問になるのは この重要な2ヶ月の間に 0:03:24.000,0:03:26.000 何が起きているのかということです 0:03:26.000,0:03:28.000 音の理解が発達するこの時期に 0:03:28.000,0:03:30.000 頭の中では何が起きているのでしょう? 0:03:30.000,0:03:32.000 2つのことが起きています 0:03:32.000,0:03:35.000 1つは 赤ちゃんは熱心に私たちに耳を傾け 0:03:35.000,0:03:38.000 私たちの話し声を 0:03:38.000,0:03:40.000 統計処理しているのです 0:03:40.000,0:03:43.000 2人の母親が 「マザリーズ(母親語)」を話すのを聞いてみましょう 0:03:43.000,0:03:46.000 これは子どもへの話しかけで 世界共通に見られるものです 0:03:46.000,0:03:49.000 最初のは英語で 次のは日本語です 0:03:49.000,0:03:52.000 (英語) ああ あなたの大っきな青いおめめが大好きよ 0:03:52.000,0:03:55.000 なんてかわいくて素敵なのかしら 0:03:56.000,0:04:02.000 (日本語) わあー 大きな茶色いおめめ そしてきれいな黒い髪 0:04:02.000,0:04:04.000 発せられる言葉を 0:04:04.000,0:04:06.000 赤ちゃんが聞くとき 0:04:06.000,0:04:08.000 赤ちゃんがしているのは 0:04:08.000,0:04:11.000 聞いている言語を 統計処理するということです 0:04:11.000,0:04:14.000 そしてこのような分布ができあがります 0:04:14.000,0:04:16.000 分かったのは 0:04:16.000,0:04:19.000 赤ちゃんは この統計に対して敏感であり 0:04:19.000,0:04:22.000 日本語と英語で この統計はとても違っているということです 0:04:22.000,0:04:25.000 英語では/r/と/l/の分布が 0:04:25.000,0:04:27.000 大きく現れています 0:04:27.000,0:04:29.000 日本語の分布は全く異なっていて 0:04:29.000,0:04:32.000 「日本語の/r/」として知られる 0:04:32.000,0:04:35.000 /r/と/l/の中間の音が見られます 0:04:35.000,0:04:37.000 赤ちゃんは 0:04:37.000,0:04:39.000 言語の統計を吸収し 0:04:39.000,0:04:41.000 それが脳を変化させるのです 0:04:41.000,0:04:43.000 世界市民から 0:04:43.000,0:04:46.000 私たちのような 文化に縛られた聴き手へと変わるのです 0:04:46.000,0:04:48.000 私たち大人は 0:04:48.000,0:04:50.000 もはや統計を吸収しません 0:04:50.000,0:04:53.000 私たちは発達の初期に形成された 0:04:53.000,0:04:56.000 記憶の中の表現に支配されているのです 0:04:56.000,0:04:58.000 ここで目にしているものによって 0:04:58.000,0:05:01.000 私たちは臨界期に対する考え方を変えつつあります 0:05:01.000,0:05:04.000 私たちは数学的な観点から 0:05:04.000,0:05:07.000 分布の安定にともない 言語の学習が 0:05:07.000,0:05:09.000 ゆっくりになると見ています 0:05:09.000,0:05:12.000 そうするとバイリンガルな人について疑問が沸いてきます 0:05:12.000,0:05:16.000 バイリンガルな人は2つの統計のセットを保持していて 0:05:16.000,0:05:19.000 誰と話しているのかに応じて 0:05:19.000,0:05:21.000 切り替えていると思われます 0:05:21.000,0:05:23.000 そこで赤ちゃんは 新たな言語に対しても 0:05:23.000,0:05:26.000 統計処理ができるのかと考えました 0:05:26.000,0:05:28.000 それで第2言語に接したことのない 0:05:28.000,0:05:30.000 アメリカ人の赤ちゃんを 0:05:30.000,0:05:33.000 臨界期に 初めて中国語に触れさせる実験をしました 0:05:33.000,0:05:35.000 台北とシアトルの 0:05:35.000,0:05:38.000 モノリンガルの子どもを 中国語の音でテストすると 0:05:38.000,0:05:40.000 同じパターンになるのは分かっていました 0:05:40.000,0:05:42.000 生後6〜8ヶ月では違いが見られません 0:05:42.000,0:05:45.000 2ヶ月たつと驚くべき変化が起きます 0:05:45.000,0:05:48.000 台湾の赤ちゃんは成績が上がり アメリカ人の赤ちゃんは下がります 0:05:48.000,0:05:51.000 私たちがしたのは この期間にアメリカ人の赤ちゃんを 0:05:51.000,0:05:53.000 中国語に触れさせるということです 0:05:53.000,0:05:56.000 中国語を話す親戚が1ヶ月ほど家にやって来たかのように 0:05:56.000,0:05:58.000 中国語で赤ちゃんに話しかける 0:05:58.000,0:06:00.000 12回のセッションを行います 0:06:00.000,0:06:02.000 実験室での様子をご覧ください 0:06:02.000,0:06:24.000 (中国語) 0:06:24.000,0:06:26.000 私たちはいったい 赤ちゃんの小さな脳に 0:06:26.000,0:06:29.000 何をしたのでしょう? (笑) 0:06:29.000,0:06:31.000 単に実験に参加するだけで 0:06:31.000,0:06:33.000 中国語スキルが向上するのではないと 0:06:33.000,0:06:35.000 確認するための 対照群も用意しました 0:06:35.000,0:06:37.000 こちらのグループには英語を聞かせます 0:06:37.000,0:06:39.000 グラフから 英語に接しても 0:06:39.000,0:06:41.000 中国語の成績は上がらないと分かります 0:06:41.000,0:06:43.000 しかし12回に渡って中国語に接した 0:06:43.000,0:06:45.000 赤ちゃんの方は どうなったでしょう? 0:06:45.000,0:06:47.000 10ヶ月半ずっと中国語を聞いてきた 0:06:47.000,0:06:50.000 台湾の赤ちゃんに劣らぬ良い成績になったのです 0:06:50.000,0:06:52.000 赤ちゃんは 新たな言語に対して 0:06:52.000,0:06:54.000 統計処理をするということが分かります 0:06:54.000,0:06:58.000 何語であろうと 赤ちゃんは接した言語を統計処理するのです 0:06:58.000,0:07:00.000 この学習の過程で 0:07:00.000,0:07:02.000 人間の果たす役割は何かという 0:07:02.000,0:07:04.000 疑問を持ちました 0:07:04.000,0:07:06.000 それで別なグループの赤ちゃんに 0:07:06.000,0:07:09.000 同様の12回のセッションを 0:07:09.000,0:07:11.000 テレビを通して行い 0:07:11.000,0:07:14.000 また別なグループには クマのぬいぐるみの映像を見せながら 0:07:14.000,0:07:16.000 音声だけのセッションを行いました 0:07:16.000,0:07:19.000 それで赤ちゃんの脳に何が起きたのでしょう? 0:07:19.000,0:07:22.000 これが音声だけの場合の結果で 0:07:22.000,0:07:24.000 学習効果は全く現れませんでした 0:07:24.000,0:07:27.000 そしてビデオの場合も 0:07:27.000,0:07:29.000 学習効果は全く見られません 0:07:29.000,0:07:31.000 赤ちゃんが統計処理をするためには 0:07:31.000,0:07:33.000 本物の人間の存在が必要なのです 0:07:33.000,0:07:35.000 赤ちゃんがいつ統計処理をするかは 0:07:35.000,0:07:37.000 社会的な脳が制御しているのです 0:07:37.000,0:07:39.000 赤ちゃんが人の前にいるときと 0:07:39.000,0:07:41.000 テレビの前にいるときでは 0:07:41.000,0:07:43.000 いったい何が違うのか 0:07:43.000,0:07:45.000 脳の中を覗いてみたくなります 0:07:45.000,0:07:47.000 ありがたいことに 0:07:47.000,0:07:49.000 脳磁図(MEG)と呼ばれる 0:07:49.000,0:07:51.000 新しい装置を使うと それができます 0:07:51.000,0:07:53.000 何か火星の美容室みたいですが 0:07:53.000,0:07:55.000 全く安全で 0:07:55.000,0:07:58.000 全く非侵襲性の 静かな装置です 0:07:58.000,0:08:00.000 長さに関して 0:08:00.000,0:08:02.000 ミリ単位の精度があり 0:08:02.000,0:08:04.000 ミリ秒という間隔で 0:08:04.000,0:08:06.000 306個の 0:08:06.000,0:08:08.000 SQUID つまり 0:08:08.000,0:08:10.000 超伝導量子干渉計を使い 0:08:10.000,0:08:12.000 思考に伴う磁場の変化を 0:08:12.000,0:08:14.000 見ることができます 0:08:14.000,0:08:16.000 私たちは世界で初めて 0:08:16.000,0:08:18.000 学習中の赤ちゃんに対する 0:08:18.000,0:08:20.000 MEGによる記録を 0:08:20.000,0:08:22.000 行いました 0:08:22.000,0:08:24.000 これはエマちゃんです 0:08:24.000,0:08:26.000 生後6ヶ月です 0:08:26.000,0:08:28.000 イヤホンを通して様々な言語を 0:08:28.000,0:08:31.000 聞いているところです 0:08:31.000,0:08:33.000 赤ちゃんは自由に動けます 0:08:33.000,0:08:35.000 帽子の中の小さなペレットで 0:08:35.000,0:08:37.000 データを取っているので 0:08:37.000,0:08:40.000 赤ちゃんはまったく不自由なく 体を動かせます 0:08:40.000,0:08:42.000 技術的に大変良くできています 0:08:42.000,0:08:44.000 これで何が見えるのでしょう? 0:08:44.000,0:08:46.000 赤ちゃんの脳を見ています 0:08:46.000,0:08:49.000 赤ちゃんが自分の言語の単語を聞くと 0:08:49.000,0:08:51.000 聴覚領域が明るくなり それから 0:08:51.000,0:08:53.000 その周囲の領域が明るくなります 0:08:53.000,0:08:56.000 これは脳の異なる領域を協調させる結合と 0:08:56.000,0:08:58.000 脳のある領域が 0:08:58.000,0:09:00.000 別な領域を活性化させる 0:09:00.000,0:09:03.000 因果性を示すものだと考えています 0:09:03.000,0:09:05.000 私たちは 子どもの脳の 0:09:05.000,0:09:08.000 発達に関する知識の黄金時代を 0:09:08.000,0:09:11.000 迎えようとしています 0:09:11.000,0:09:13.000 子どもが感情を体験したり 0:09:13.000,0:09:15.000 話すことや読むことを学んだり 0:09:15.000,0:09:17.000 数学の問題を解いたり 0:09:17.000,0:09:19.000 アイデアを思い付いたときの 0:09:19.000,0:09:21.000 脳の様子を見られるようになります 0:09:21.000,0:09:24.000 学習障害のある子どもの脳に作用する 0:09:24.000,0:09:27.000 補助装置の発明だってできるでしょう 0:09:27.000,0:09:30.000 詩人や作家が称えたような 0:09:30.000,0:09:32.000 子どもが持つ 0:09:32.000,0:09:34.000 開かれた心の秘密を 0:09:34.000,0:09:36.000 純真な開かれた心の秘密を 0:09:36.000,0:09:39.000 解き明かせるだろうと思っています 0:09:39.000,0:09:41.000 子どもの脳を調べることで 0:09:41.000,0:09:43.000 人間であるとは どういうことなのか 0:09:43.000,0:09:45.000 深い真実を見いだせるでしょう 0:09:45.000,0:09:47.000 そしてその過程で 私たちもまた 0:09:47.000,0:09:49.000 学びに対して開かれた心を 0:09:49.000,0:09:51.000 生涯保てるようになるかもしれません 0:09:51.000,0:09:53.000 どうもありがとうございました 0:09:53.000,0:09:56.000 (拍手)