0:00:01.080,0:00:03.840 Свемир, последња граница. 0:00:05.880,0:00:09.336 Први пут сам чула ове речи[br]када сам имала само шест година 0:00:09.360,0:00:11.616 и потпуно су ме инспирисале. 0:00:11.640,0:00:14.016 Желела сам да истражим чудне нове светове, 0:00:14.040,0:00:15.666 да трагам за новим животом, 0:00:15.696,0:00:18.760 да видим све што је универзум[br]имао да понуди. 0:00:19.840,0:00:23.536 Ови снови, ове речи[br]повеле су ме на путовање, 0:00:23.560,0:00:25.016 путовање препуно открића, 0:00:25.040,0:00:27.216 кроз школу, универзитет, 0:00:27.240,0:00:28.510 до израде докторског рада 0:00:28.540,0:00:31.860 и, коначно, до тога да постанем[br]професионални астроном. 0:00:31.900,0:00:34.776 Научила сам две невероватне ствари, 0:00:34.800,0:00:36.496 од којих је једна помало неповољна, 0:00:36.520,0:00:38.576 док сам радила на свом докторату. 0:00:38.600,0:00:41.016 Научила сам да у стварности 0:00:41.040,0:00:44.200 нећу возити свемирски брод[br]у догледно време. 0:00:45.440,0:00:50.056 Међутим, научила сам и да је универзум[br]чудан, сјајан и огроман, 0:00:50.080,0:00:53.240 заправо, превелики да би се истраживао[br]помоћу свемирског брода. 0:00:53.720,0:00:57.080 Тако сам усмерила пажњу[br]на астрономију, на коришћење телескопа. 0:00:57.840,0:01:00.616 Испред себе имате слику ноћног неба. 0:01:00.640,0:01:02.560 Можете је видети било где на свету, 0:01:03.040,0:01:07.000 а све ове звезде су део[br]наше локалне галаксије, Млечног пута. 0:01:07.560,0:01:10.256 Ако бисте отишли према тамнијем дела неба, 0:01:10.280,0:01:12.680 на фино мрачно место,[br]на пример, у пустињи, 0:01:12.680,0:01:15.256 можда бисте видели центар[br]наше галаксије, Млечног пута, 0:01:15.280,0:01:18.240 како се простире пред вама;[br]стотине милијарди звезда. 0:01:18.840,0:01:20.416 То је веома леп призор. 0:01:20.440,0:01:21.776 Препун је боја. 0:01:21.800,0:01:25.416 Понављам, ово је само[br]локални ћошак нашег универзума. 0:01:25.440,0:01:28.736 Можете видети да постоји[br]чудњикава тамна прашина преко њега. 0:01:28.760,0:01:30.736 То је локална прашина 0:01:30.760,0:01:32.900 која пригушује светлост звезда. 0:01:32.900,0:01:34.986 Али можемо прилично добро[br]да одрадимо посао. 0:01:34.986,0:01:38.220 Само видом можемо да истражимо[br]наш мали ћошак унивезума. 0:01:38.220,0:01:39.856 Могуће је одрадити ствари и боље. 0:01:39.880,0:01:43.640 Можете да користите сјајне телескопе[br]какав је свемирски телескоп Хабл. 0:01:44.200,0:01:46.376 Е, сад, астрономи су саставили ову слику. 0:01:46.400,0:01:48.296 Назива се Хаблово дубоко поље, 0:01:48.320,0:01:52.500 а они су провели неколико стотина сати[br]у посматрању делића неба 0:01:52.500,0:01:55.550 који није већи од вашег нокта на палцу[br]кад држите испружену руку. 0:01:55.550,0:01:56.776 На овој слици 0:01:56.800,0:01:58.456 можете видети хиљаде галаксија 0:01:58.480,0:02:01.936 и знамо да мора бити[br]стотине милиона, милијарди галаксија 0:02:01.960,0:02:03.240 у целокупном универзуму, 0:02:03.240,0:02:06.016 од којих су неке сличне нашој,[br]а неке веома различите. 0:02:06.040,0:02:08.696 Тако помислите: „Океј,[br]могу да наставим ово путовање. 0:02:08.720,0:02:11.416 Лако је - само могу[br]да користим снажан телескоп 0:02:11.440,0:02:13.240 и гледам у небо; нема проблема.“ 0:02:13.960,0:02:17.976 Заправо је пропуст ако чинимо само то. 0:02:18.000,0:02:20.736 То је зато што све[br]о чему сам до сада причала 0:02:20.760,0:02:24.656 користи само видљиви спектар,[br]само оно што ваше очи могу видети, 0:02:24.680,0:02:26.096 а то је мајушни део, 0:02:26.120,0:02:29.480 малени, минијатурни део[br]онога што нам универзум може понудити. 0:02:30.160,0:02:34.896 Постоје и два веома важна проблема[br]код коришћења видљивог светла. 0:02:34.920,0:02:37.656 Не само да пропуштамо све друге процесе 0:02:37.680,0:02:40.856 који емитују друге врсте светла, 0:02:40.880,0:02:42.296 већ постоје и два проблема. 0:02:42.320,0:02:45.696 Први је прашина коју сам поменула раније. 0:02:45.720,0:02:48.656 Та прашина спречава[br]да видљиво светло дође до нас. 0:02:48.680,0:02:53.376 Тако, што се дубље загледамо у свемир[br]видимо мање светла. 0:02:53.400,0:02:55.490 Прашина га спречава да стигне до нас. 0:02:55.520,0:02:58.936 Међутим, постоји веома чудан проблем[br]везан за коришћење видљивог светла 0:02:58.960,0:03:00.920 да бисмо покушали да истражимо универзум. 0:03:01.640,0:03:03.896 Сада застаните на тренутак. 0:03:03.920,0:03:06.600 Рецимо да стојите на ћошку,[br]прометном уличном ћошку. 0:03:07.080,0:03:08.576 Пролазе кола. 0:03:08.600,0:03:10.000 Прилазе кола хитне помоћи. 0:03:10.840,0:03:12.216 Имају пиштаву сирену. 0:03:12.240,0:03:15.976 (Имитира сирену која пролази) 0:03:16.000,0:03:18.336 Чини се да сирена мења висину тона 0:03:18.360,0:03:20.440 док се креће према вама и одлази од вас. 0:03:20.960,0:03:24.840 Возач кола хитне помоћи[br]није променио сирену да би вас збунио. 0:03:26.040,0:03:28.616 То је производ ваше перцепције. 0:03:28.640,0:03:31.376 Звучни таласи, док су се приближавала[br]кола хитне помоћи, 0:03:31.400,0:03:34.306 били су сабијени и постали су виши. 0:03:34.340,0:03:37.376 Док су кола хитне помоћи одлазила,[br]звучни таласи су се растезали 0:03:37.400,0:03:39.456 и њихов тон је звучао као нижи. 0:03:39.480,0:03:41.480 Иста се ствар дешава са светлом. 0:03:42.040,0:03:44.416 Код предмета који се крећу према нама, 0:03:44.440,0:03:47.616 њихови светлосни таласи су сабијени[br]и делују као више плави. 0:03:47.640,0:03:49.856 Код предмета који одлазе од нас, 0:03:49.880,0:03:52.536 њихови светлосни таласи[br]су развучени и делују црвеније. 0:03:52.560,0:03:55.440 Ове последице називамо[br]плавим и црвеним помаком. 0:03:56.440,0:03:59.376 Наш универзум се шири, 0:03:59.400,0:04:03.576 те се све одмиче од свега другог, 0:04:03.600,0:04:06.280 а то значи да све делује као црвено. 0:04:07.040,0:04:10.776 Врло је чудно да,[br]док гледате све дубље у свемир, 0:04:10.800,0:04:15.096 удаљенија тела су све даља[br]и брже се крећу, 0:04:15.120,0:04:16.839 те делују црвеније. 0:04:17.560,0:04:20.489 Тако, ако се вратим[br]на Хаблово дубоко поље, 0:04:20.489,0:04:23.216 а требало је да наставимо[br]да завирујемо дубоко у универзум 0:04:23.240,0:04:24.776 само уз коришћење Хабла, 0:04:24.800,0:04:27.496 када стигнемо до одређене удаљености 0:04:27.520,0:04:29.120 све постаје црвено, 0:04:29.920,0:04:31.896 а то донекле представља проблем. 0:04:31.920,0:04:33.976 На крају стижемо толико далеко 0:04:34.000,0:04:36.976 да се све пребацује у инфрацрвено 0:04:37.000,0:04:39.000 и не можемо ништа да видимо. 0:04:39.550,0:04:41.320 Мора да постоји начин да се ово реши. 0:04:41.320,0:04:43.296 У супротном је моје путовање ограничено. 0:04:43.296,0:04:45.346 Желела сам да истражим[br]целокупан универзум, 0:04:45.346,0:04:49.080 не само оно што могу да видим,[br]пре него што се црвени помак умеша. 0:04:50.160,0:04:51.416 Постоји једна техника. 0:04:51.440,0:04:52.816 Зове се радио-астрономија. 0:04:52.840,0:04:55.176 Астрономи користе ово деценијама. 0:04:55.200,0:04:56.496 То је фантастична техника. 0:04:56.520,0:05:00.006 Приказујем вам радио-телескоп Паркс,[br]познат по називу од миља, „Чинија“. 0:05:00.040,0:05:01.816 Можда сте видели филм. 0:05:01.840,0:05:03.416 Радио је заиста сјајан. 0:05:03.440,0:05:05.976 Омогућава нам да завиримо у веће дубине. 0:05:06.000,0:05:08.696 Прашина му не омета рад, 0:05:08.720,0:05:10.976 те можете видети све у свемиру, 0:05:11.000,0:05:12.856 а црвени помак је мањи проблем 0:05:12.880,0:05:16.080 јер можемо да изградимо пријемнике[br]који прихватају велики спектар. 0:05:16.600,0:05:20.536 Па, шта Паркс види када га окренемо[br]према центру Млечног пута? 0:05:20.560,0:05:23.140 Требало би да угледамо[br]нешто фантастично, зар не? 0:05:23.160,0:05:26.056 Па, видимо нешто интересантно. 0:05:26.080,0:05:27.736 Сва прашина се губи. 0:05:27.760,0:05:31.750 Као што сам поменула, радио таласи пролазе[br]право кроз прашину, те нема проблема, 0:05:31.780,0:05:33.736 али се поглед веома разликује. 0:05:33.760,0:05:37.576 Можемо видети да центар[br]Млечног пута бљешти, 0:05:37.600,0:05:39.280 али то није светлост звезда. 0:05:39.960,0:05:43.096 Ова светлост се назива[br]синхротронско зрачење, 0:05:43.120,0:05:47.720 а настаје од електрона који се спирално[br]крећу око космичких магнетних поља. 0:05:48.280,0:05:51.376 Дакле, раван је обасјана светлошћу. 0:05:51.400,0:05:54.696 Можемо да видимо и чудне ресице[br]које спадају са тога 0:05:54.720,0:05:57.216 и предмете који се наизглед не слажу 0:05:57.240,0:05:59.560 са било чим што можемо видети[br]сопственим очима. 0:06:00.520,0:06:02.656 Ипак, веома је тешко протумачити ову слику 0:06:02.680,0:06:05.456 јер, као што видите,[br]веома је мале резолуције. 0:06:05.480,0:06:07.656 Радио-таласи имају дугу таласну дужину, 0:06:07.680,0:06:09.976 а то чини њихову резолуцију слабијом. 0:06:10.000,0:06:12.056 Ова слика је, такође, црно-бела, 0:06:12.080,0:06:15.840 па не знамо заиста[br]какве је боје све на овој слици. 0:06:16.520,0:06:18.016 Премотајмо филм до садашњости. 0:06:18.040,0:06:19.496 Можемо да изградимо телескопе 0:06:19.520,0:06:22.136 који могу да реше ове проблеме. 0:06:22.160,0:06:25.496 Овде вам показујем слику[br]радио-опсерваторије Мурчисон, 0:06:25.520,0:06:28.296 фантастичног места[br]за изградњу радио-телескопа. 0:06:28.320,0:06:30.616 Равно је, суво 0:06:30.640,0:06:33.616 и, што је најважније, нема радио-таласа; 0:06:33.640,0:06:36.736 нема мобилних телефона, вај-фаја, ничега, 0:06:36.760,0:06:39.256 само место је без радио-таласа, 0:06:39.280,0:06:42.000 те је савршено место[br]за изградњу радио-телескопа. 0:06:42.880,0:06:45.636 Телескоп на коме радим неколико година 0:06:45.660,0:06:47.696 зове се Телескоп широког поља у Мурчисону, 0:06:47.720,0:06:50.736 а показаћу вам његову изградњу[br]кроз временски снимак. 0:06:50.760,0:06:54.016 Ово је група студената[br]са основних и постдипломских студија 0:06:54.040,0:06:55.296 који се налазе у Перту. 0:06:55.320,0:06:57.056 Зовемо их Војска студената, 0:06:57.080,0:06:59.896 а они добровољно улажу време[br]у изградњу радио-телескопа. 0:06:59.920,0:07:01.930 Нема додатних поена које добијају за ово. 0:07:02.320,0:07:05.216 Они склапају ове диполне[br]пријемнике за радио-таласе. 0:07:05.240,0:07:10.200 Примају само ниске фреквенције[br]помало налик оним вашег радија или ТВ-а. 0:07:11.000,0:07:13.986 Овде их распоређујемо широм пустиње. 0:07:14.010,0:07:16.716 Крајња верзија телескопа[br]покрива 10 квадратних километара 0:07:16.716,0:07:18.696 пустиње у Западној Аустралији. 0:07:18.720,0:07:21.696 Интересантна ствар[br]је да нема покретних делова. 0:07:21.720,0:07:23.976 Само распоређујемо ове мале антене 0:07:24.000,0:07:25.856 у суштини, на жичану ограду. 0:07:25.880,0:07:27.296 Прилично је јефтино. 0:07:27.320,0:07:29.296 Каблови примају сигнале 0:07:29.320,0:07:31.376 са антена 0:07:31.400,0:07:33.936 и доводе их до централних[br]јединица за обраду. 0:07:33.960,0:07:35.736 Величина овог телескопа, 0:07:35.760,0:07:38.416 чињеница да смо га направили[br]на површини целе пустиње, 0:07:38.440,0:07:41.240 даје нам бољу резолуцију од Паркса. 0:07:41.880,0:07:45.416 На крају их сви ови каблови[br]доводе до јединице 0:07:45.440,0:07:48.976 која их шаље супер-компјутеру[br]овде, у Перту, 0:07:49.000,0:07:50.286 а ту ја наступам. 0:07:51.320,0:07:52.146 (Уздише) 0:07:52.170,0:07:53.626 Подаци о радио-таласима. 0:07:53.660,0:07:55.616 Провела сам претходних пет година 0:07:55.640,0:07:58.496 радећи са веома тешким,[br]веома интересантним подацима 0:07:58.520,0:08:00.306 којима се нико раније није бавио. 0:08:00.330,0:08:02.536 Провела сам пуно времена[br]у њиховом калибрисању, 0:08:02.560,0:08:05.220 проводећи милионе сати[br]централне процесорске јединице 0:08:05.230,0:08:06.580 на супер-компјутерима 0:08:06.600,0:08:08.800 и заиста покушавајући[br]да разумем ове податке. 0:08:09.360,0:08:11.296 Са овим телескопом, 0:08:11.320,0:08:12.576 са овим подацима, 0:08:12.600,0:08:16.536 извели смо истраживање[br]целокупног аустралијског дела неба, 0:08:16.560,0:08:20.000 галактичко и вангалактичко[br]истраживање свеукупног неба 0:08:20.000,0:08:21.680 Телескопа широког поља у Мурчисону, 0:08:21.680,0:08:23.560 или, како га ја зовем, GLEAM. 0:08:24.440,0:08:25.896 Веома сам узбуђена. 0:08:25.920,0:08:29.171 Ово истраживање само што није објављено,[br]али још увек није приказано, 0:08:29.205,0:08:31.256 те сте ви буквално први људи 0:08:31.280,0:08:34.080 који ће видети истраживање[br]целокупног аустралијског неба. 0:08:34.799,0:08:38.340 Јако ми је драго што ћу поделити са вама[br]неке слике из овог истраживања. 0:08:38.880,0:08:40.775 Замислите да одете у Мурчисон, 0:08:40.799,0:08:42.895 кампујете под звездама 0:08:42.919,0:08:44.536 и гледате према југу. 0:08:44.560,0:08:46.151 Видели сте јужни небески пол, 0:08:46.151,0:08:47.536 галаксију како се појављује. 0:08:47.536,0:08:50.096 Ако посветлим радио-светло, 0:08:50.120,0:08:52.776 ово опажамо у нашем истраживању. 0:08:52.800,0:08:55.856 Можете видети да галактичка раван[br]није више затамњена прашином. 0:08:55.880,0:08:58.296 Осветљена је синхротронским зрачењем 0:08:58.320,0:09:00.816 и хиљаде је тачкица на небу. 0:09:00.840,0:09:04.136 Наш Велики Магеланов облак,[br]наш најближи галактички сусед, 0:09:04.160,0:09:07.376 наранџаст је, уместо да буде[br]препознатљивије плаво-бели. 0:09:07.400,0:09:10.776 Дакле, пуно се тога дешава у овоме.[br]Погледајмо то изблиза. 0:09:10.800,0:09:13.216 Ако се осврнемо на галактички центар, 0:09:13.240,0:09:16.456 где смо прво видели Парксову слику[br]коју сам вам раније показала, 0:09:16.480,0:09:18.856 која је мале резолуције, црно-бела, 0:09:18.880,0:09:20.960 и ако избледимо слику на приказ GLEAM-а, 0:09:22.200,0:09:26.056 видећете да се резолуција[br]повећала хиљаду пута. 0:09:26.080,0:09:28.936 Сада имамо поглед на небо који је у боји, 0:09:28.960,0:09:30.296 у техниколору. 0:09:30.320,0:09:33.296 То није поглед са лажним бојама. 0:09:33.320,0:09:35.720 Ово су праве боје радио-таласа. 0:09:36.600,0:09:39.416 Обојила сам најниже фреквенције[br]црвеном бојом, 0:09:39.440,0:09:41.056 највише фреквенције плавом, 0:09:41.080,0:09:42.656 а средње зеленом. 0:09:42.680,0:09:44.896 То нам даје овај преглед у дугиним бојама. 0:09:44.920,0:09:47.176 Ово није тек лажна боја. 0:09:47.200,0:09:50.136 Боје на овој слици[br]говоре нам о физичким процесима 0:09:50.160,0:09:51.950 који се одвијају у универзуму. 0:09:51.974,0:09:54.736 Тако, на пример,[br]ако погледате дуж равни галаксије, 0:09:54.760,0:09:56.216 осветљена је синхротроном, 0:09:56.240,0:09:58.616 који је углавном црвенкасто-наранџаст, 0:09:58.640,0:10:01.760 али ако се загледамо,[br]видимо плаве тачкице. 0:10:02.320,0:10:03.896 Ако увећамо слику, 0:10:03.920,0:10:06.456 ове плаве тачкице су јонизована плазма 0:10:06.480,0:10:08.120 око веома светлих звезда, 0:10:08.680,0:10:11.456 а дешава се да блокирају црвено светло, 0:10:11.480,0:10:13.120 те изгледају као плаве. 0:10:13.880,0:10:16.816 Ово нам може рећи[br]о регионима где се формирају звезде 0:10:16.840,0:10:18.096 у нашој галаксији, 0:10:18.120,0:10:19.550 а ми их видимо истог тренутка. 0:10:19.550,0:10:22.740 Погледамо у галаксију[br]и боје нам кажу да су тамо. 0:10:22.740,0:10:24.416 Можете видети мехуриће од сапунице, 0:10:24.440,0:10:27.856 мале округле приказе око галактичке равни, 0:10:27.880,0:10:29.880 а ово су остаци супернове. 0:10:30.600,0:10:32.296 Када звезда експлодира, 0:10:32.320,0:10:34.776 њена спољашња опна се ослободи 0:10:34.800,0:10:38.096 и путује ка споља у свемир[br]скупљајући материјал, 0:10:38.120,0:10:40.080 а то ствара малену опну. 0:10:40.800,0:10:44.176 Дуго су се астрономи бавили мистеријом 0:10:44.200,0:10:46.280 где су сви остаци супернова. 0:10:46.960,0:10:51.296 Знамо да мора постојати[br]много електрона високе енергије у равни 0:10:51.320,0:10:53.976 да би се произвело[br]синхротронско зрачење које видимо, 0:10:54.000,0:10:56.576 а мислимо да их производе[br]остаци супернове, 0:10:56.600,0:10:58.376 али се чини да их нема довољно. 0:10:58.400,0:11:02.296 На срећу, GLEAM је веома добар[br]у уочавању остатака супернове, 0:11:02.320,0:11:04.800 те очекујемо да ћемо о томе[br]ускоро објавити нови рад. 0:11:05.800,0:11:07.056 Па, то је у реду. 0:11:07.080,0:11:09.416 Истражили смо наш мали, локални универзум, 0:11:09.440,0:11:11.816 али сам желела да одем дубље, даље. 0:11:11.840,0:11:13.920 Желела сам да одем изван Млечног пута. 0:11:14.520,0:11:18.296 Заправо, видимо веома интересантан[br]предмет у горњем десном углу, 0:11:18.320,0:11:20.536 а ово је локална радио-галаксија, 0:11:20.560,0:11:21.800 Центаурус А. 0:11:22.240,0:11:23.496 Ако ово увећамо, 0:11:23.520,0:11:26.920 видимо да два огромна пера[br]одлазе у свемир. 0:11:27.600,0:11:30.496 Ако погледате право у центар[br]између ова два пера, 0:11:30.520,0:11:32.896 видећете галаксију баш као нашу. 0:11:32.920,0:11:35.376 Спирална је. Има прашњави траг. 0:11:35.400,0:11:37.016 То је нормална галаксија. 0:11:37.040,0:11:40.656 Ови млазеви су, међутим,[br]видљиви само преко радио-таласа. 0:11:40.680,0:11:43.856 Да их посматрамо кроз видљиво светло,[br]не бисмо ни знали да су тамо, 0:11:43.880,0:11:46.920 а они су хиљаде пута већи[br]од галаксије којој припадају. 0:11:47.480,0:11:49.880 Шта се дешава? Шта производи ове млазеве? 0:11:51.160,0:11:54.696 У центру сваке галаксије за коју знамо 0:11:54.720,0:11:56.976 налази се супермасивна црна рупа. 0:11:57.000,0:12:00.416 Е, сад, црне рупе су невидљиве.[br]Зато се и зову тако. 0:12:00.440,0:12:03.456 Видите само савијање светлости око њих, 0:12:03.480,0:12:07.776 а повремено, када звезда[br]или облак гаса уђе у њихову орбиту, 0:12:07.800,0:12:10.536 покидају их плимске силе, 0:12:10.560,0:12:13.040 при чему стварају оно[br]што називамо акреционим диском. 0:12:13.640,0:12:16.856 Акрециони диск исијава[br]јарку светлост у рендгенским зрацима, 0:12:16.880,0:12:21.296 а огромно магнетно поље[br]може да пошаље материјал у свемир 0:12:21.320,0:12:23.040 брзином приближној брзини светлости. 0:12:23.520,0:12:26.680 Дакле, ови млазеви су видљиви[br]преко радио-таласа 0:12:27.240,0:12:29.400 и то је оно што видимо[br]у нашем истраживању. 0:12:30.040,0:12:34.056 Па, добро, видели смо[br]једну радио-галаксију. То је лепо. 0:12:34.080,0:12:36.256 Међутим, ако погледате[br]у горњи део те слике, 0:12:36.280,0:12:38.016 видећете још једну радио-галаксију. 0:12:38.040,0:12:41.280 Нешто је мања,[br]а то је због тога што је удаљенија. 0:12:41.800,0:12:44.456 Океј, две радио-галаксије. 0:12:44.480,0:12:46.056 Видимо ово. У реду је. 0:12:46.080,0:12:47.816 Па, шта је са свим другим тачкицама? 0:12:47.840,0:12:49.400 Вероватно су све само звезде. 0:12:49.880,0:12:51.096 Нису. 0:12:51.120,0:12:52.720 Све су то радио-галаксије. 0:12:53.320,0:12:56.216 Свака појединачна тачкица на овој слици 0:12:56.240,0:12:57.880 представља удаљену галаксију, 0:12:57.880,0:13:01.586 на удаљености од неколико милиона[br]до неколико милијарди светлосних година, 0:13:01.586,0:13:03.496 са супермасивном црном рупом у центру 0:13:03.520,0:13:07.096 која гура материјал у свемир[br]брзином која је слична брзини светлости. 0:13:07.120,0:13:08.880 То је невероватна ствар. 0:13:09.680,0:13:13.416 Ово истраживање је обимније[br]од овога што сам вам приказала овде. 0:13:13.440,0:13:15.976 Ако се позабавимо[br]целокупним садржајем истраживања, 0:13:16.000,0:13:20.096 видећете да сам нашла[br]300 000 ових радио-галаксија. 0:13:20.120,0:13:23.016 Тако је то заиста историјско путовање. 0:13:23.040,0:13:25.696 Открили смо све ове галаксије 0:13:25.720,0:13:29.280 све до првих супермасивних црних рупа. 0:13:29.960,0:13:33.060 Веома сам поносна на ово,[br]а то ће бити објављено следеће недеље. 0:13:33.280,0:13:36.096 То није све. 0:13:36.120,0:13:40.456 Истражила сам најудаљеније галаксије[br]у овом истраживању, 0:13:40.480,0:13:43.440 али постоји још једна ствар на овој слици. 0:13:44.320,0:13:47.616 Сада ћу вас вратити[br]право у време настанка свега. 0:13:47.640,0:13:51.296 Када је универзум створен,[br]јавио се Велики прасак, 0:13:51.320,0:13:55.376 који је од универзума[br]направио море водоника, 0:13:55.400,0:13:56.896 неутралног водоника. 0:13:56.920,0:13:59.696 Када су прве звезде[br]и галаксије почеле да сијају, 0:13:59.720,0:14:01.816 јонизовале су тај водоник. 0:14:01.840,0:14:05.280 Тако је универзум[br]од неутралног постао јонизован. 0:14:06.160,0:14:09.336 То је оставило сигнал свуда око нас. 0:14:09.360,0:14:11.096 Свуда је, уткан је у нас, 0:14:11.120,0:14:12.536 као Сила из „Ратова звезда“. 0:14:12.560,0:14:16.280 Пошто се то десило пре много времена, 0:14:17.000,0:14:18.800 црвени помак је утицао на сигнал, 0:14:19.560,0:14:22.856 па је сад тај сигнал[br]на веома ниским фреквенцијама. 0:14:22.880,0:14:25.336 Исте је фреквенције као моје истраживање, 0:14:25.360,0:14:26.736 али је веома слаб. 0:14:26.760,0:14:30.640 Његова величина износи милијардити део[br]било ког предмета у мом истраживању. 0:14:31.320,0:14:36.216 Дакле, наш телескоп можда није[br]довољно осетљив да прими овај сигнал. 0:14:36.240,0:14:38.736 Међутим, постоји нови радио-телескоп. 0:14:38.760,0:14:40.416 Не могу да имам свемирски брод, 0:14:40.440,0:14:41.696 али надам се да могу имати 0:14:41.720,0:14:44.576 један од највећих[br]радио-телескопа на свету. 0:14:44.600,0:14:46.960 Градимо Телескоп прегледа[br]квадратних километара, 0:14:46.960,0:14:48.240 нови радио-телескоп, 0:14:48.240,0:14:50.976 који ће бити хиљаду пута[br]већи од телескопа MWA, 0:14:51.000,0:14:53.890 хиљаду пута осетљивији[br]и који ће чак имати и бољу резолуцију. 0:14:53.890,0:14:56.776 Требало би да пронађемо[br]неколико десетина милиона галаксија. 0:14:56.776,0:14:58.816 Можда ћу, дубоко у том сигналу, 0:14:58.840,0:15:03.016 имати прилику да видим осветљавање[br]првих звезда и галаксија, 0:15:03.040,0:15:05.400 почетак самог настанка времена. 0:15:05.920,0:15:07.136 Хвала вам. 0:15:07.160,0:15:09.920 (Аплауз)